Toyota Highlander (2010) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Toyota Highlander (2010). La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Toyota Highlander (2010) o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Toyota Highlander (2010) se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Toyota Highlander (2010), sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Toyota Highlander (2010) debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Toyota Highlander (2010)
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Toyota Highlander (2010)
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Toyota Highlander (2010)
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Toyota Highlander (2010) no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Toyota Highlander (2010) y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Toyota en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Toyota Highlander (2010), como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Toyota Highlander (2010), el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Toyota Highlander (2010). Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    2 OVER VIEW Instrument panel Steering wheel audio controls 1 Steering wheel climate controls 1 Multi-information display button 1 V oice command button 1 T elephone controls 1,2 Headlight and turn signal controls/Headlight, turn signal and front fog light controls 1 Wiper and washer controls Multi-information display 1 Audio system or navigation sy[...]

  • Página 5

    3 OVER VIEW FEA TURES/OPERA TIONS SAFETY AND EMERGENCY FEA TURES T ire P ressure Monitoring (warning) System Cruise control Ignition (standard key) T ilt and telescopic steering lock release P ower back door button 1 Instrument panel light control 115V AC P ower outlet ON/OFF switch 1 Windshield wiper de-icer switch 1 P ower rearview mirror control[...]

  • Página 6

    4 OVER VIEW Indicator symbols Instrument cluster T achometer Engine coolant temperature Service indicator and reminder Fuel gauge Speedometer Odometer/trip meter switch and trip meter resetting button Automatic T ransmission shift position indicator Odometer and two trip meters Charging system warning 1 Brake system warning 1 Front passenger occupa[...]

  • Página 7

    5 OVER VIEW FEA TURES/OPERA TIONS SAFETY AND EMERGENCY FEA TURES 2 If this light flashes, refer to “Cruise control,” Section 2-4, 2010 Owner’ s Manual. Anti-lock Brake System warning 1 Headlight low/high beam indicator T urn signal indicator V ehicle Stability Control OFF indicator 1 SNOW indicator Cruise control indicator 2 Automatic T ransm[...]

  • Página 8

    6 OVER VIEW Keyless entry Push Push ONCE: Driver door TWICE: All doors Locking oper ation Unlocking oper ation Without Smart Key system With Smart Key system Without Smart Key system With Smart Key system Glass hatch oper ation (if equipped) P ower back door oper ation (if equipped) Push and hold Without Smart Key system With Smart Key system P ani[...]

  • Página 9

    7 OVER VIEW FEA TURES/OPERA TIONS SAFETY AND EMERGENCY FEA TURES Smart Key system (if equipped) Start function Accessories such as the radio will operate. P ower ON; the engine not running. All systems OFF . ACC ON OFF NOTE: Gear shift lever must be in Park and brake pedal depressed. Push Depress brake pedal Carrying Green indicator ON Without depr[...]

  • Página 10

    [...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    [...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    [...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    [...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    24 For your information Main Owner ’s Manual Please note that this manual covers all models and all equipment, including options. Therefore, you may find some explanations for equipment not installed on your vehicle. All specifications provided in this manual are current at the time of printing. However , because of the T oyota policy of continua[...]

  • Página 33

    25 Inst allation of a mobile two-way radio system As the installation of a mobile two-way radio system in your vehicle may affect electronic systems such as the multi-port fuel injection system/sequen- tial multi-port fuel injection system, cruise control system, anti-lock brake system, SRS airbag system or seat belt pretensioner system, be sure to[...]

  • Página 34

    26 CAUTION ■ General precautions while driving Driving under the influence: Never drive your vehicle when under the influ- ence of alcohol or drugs that have impaired your ability to operate your vehi- cle. Alcohol and certain drugs delay reaction time, imp air judgment and reduce coordination, which could lead to an accident that could result in[...]

  • Página 35

    27 Symbols used thro ughout this manual Cautions & Notices Symbols used in illustrations CAUTION This is a warning against anything which may cause death or injury to people if the warning is ignored. Y ou are informed about what you must or must not do in order to reduce the risk of injury to yourself and others. NOTICE This is a warning again[...]

  • Página 36

    28 I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 37

    TABLE OF CONTENTS 1 1 Before driving Adjusting and operating features such as door locks, mirrors, and steering column. 2 When driving Driving, stopping and safe-driving information. 3 Interior features Air conditioning and audio systems, as well as other interior features for a comfortable driving experience. 4 Maintenance and care Cleaning and pr[...]

  • Página 38

    30 1-1. Key information Ke y s The following keys are provided with the vehicle. V ehicles without smart key system (type A) Master keys Va l e t k e y Key number plate V ehicles without smart key system (type B) Master keys Va l e t k e y Key number plate V ehicles with smart key system Electronic keys • Operating the smart key system ( → P . [...]

  • Página 39

    31 1-1. Key informatio n 1 Before driving Using the mechanica l key (vehicles w ith smart key sy stem) T ake out the mechanical key . After using the mechanical key , store it in the electronic key . Carry the mechanical key together with the electronic key . If the electronic key battery is depleted, you will need the mechanical key . ( → P . 53[...]

  • Página 40

    32 1-1. Key information NOTICE ■ T o prevent key damage ● Do not s ubject the keys to strong shocks, expose them to high tempera- tures by placing them in direct sunlight, or get them wet. ● Do not e xpose the keys to electromagnetic materials or a ttach any mate- rial that blocks electromagnetic waves to the key surface. ● Do not disassemb[...]

  • Página 41

    33 1 Before driving 1-2. Opening, closing and locking the doors Smar t k ey system ∗ The following operations can be performed simply by carryin g the electronic key on your person, for example in your pocket. (The driver should always carry the electronic key .) Locks and unlock s the doors ( → P . 34) S t arts the engine ( → P . 173) ∗ : [...]

  • Página 42

    34 1-2. Opening, closing and locking the doors Unlocking and locking the doors Front door handles Grip the handle to u nlock the doors. Make sure to touch the sensor on the back of the handle. The door cannot be unlocked for 3 seconds after the door is locked. Opens the glass hatch ( → P . 36) Locks and unlock s the doors ( → P . 34) I n f o r [...]

  • Página 43

    35 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving Press the lock button to lock the doors. Back door handle Press the button to unlock the door . The door cannot be unlocked for 3 seconds after the door is locked. Lock the back door again when you leave the vehicle. The back door will not lock automatically after it has been opened [...]

  • Página 44

    36 1-2. Opening, closing and locking the doors Opening the glass hatch Press and hold the button to open the glas s hatch. The glas s hatch will pop up. The glass hatch can be unlocked only when the back door is closed. Lock the glass hatch again when you leave the vehicle. The glass hatch will not lock automatically after it has been opened and th[...]

  • Página 45

    37 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving ■ Effective range (areas within which the electronic key is detected) When locking or unlocking the doors The system can be operated when the electronic key is within about 2.3 ft. (0.7 m) of either of the outside front door handles. When starting the engine or changing “ENGINE S[...]

  • Página 46

    38 1-2. Opening, closing and locking the doors ■ Operation signals A buzzer sounds and the emergency flashers flash to indicate that the doors have been locked/unlocked. (Locked: Once; Unlocked: T wice) ■ Conditions affecting operation The smart key system uses weak radio waves. In the following situations, the communication between the electro[...]

  • Página 47

    39 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving The setting changes each time an operation is performed, as shown below . (When changing the setting continuously , release the buttons, wait for at least 5 seconds, and repeat step 2.) Unlock the doors using the wireless remote control and open one of the doors. If a door is not ope[...]

  • Página 48

    40 1-2. Opening, closing and locking the doors ■ Electronic key battery depletion ● The st andard battery life is 1 to 2 years. (The battery becomes depleted even if the electronic key is not used.) If the smart key system or the wireless remote control function does not operate, or the detection area becomes smaller , th e battery may be deple[...]

  • Página 49

    41 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving ● The doors may unloc k if a large amount of water splashes on the door handle, such as in the rain or in a car wash. (The doors will automatically be locked after approximately 60 seconds if the doors are not opened and closed.) ● Grip ping the door handle when wearing a glo ve [...]

  • Página 50

    42 1-2. Opening, closing and locking the doors ● When an alarm sounds: T ake appropriate measures according to the following table. Alarm Situation Correction procedure Exterior alarm sounds once for 2 seconds T ried to lock the doors and the glass hatch using the entry function while the electronic key is still inside the passenger comp art- men[...]

  • Página 51

    43 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving * : A message will be shown on the multi-information display . ■ If the smart key system does not operate properly ● Locking and unlocking the doo rs: Use the mechanical key . ( → P . 539) ● S tarting the engine. ( → P . 539) ■ When the electronic key battery is fully dep[...]

  • Página 52

    44 1-2. Opening, closing and locking the doors ■ Customization that can be configured at T oyot a dealer It is possible to deactivate the smart key system etc. (Customizable features → P . 582) ■ Certification for the smart key system For vehicles sold in the U.S.A. FCC ID: NI4TMLF-3 NOTE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. O[...]

  • Página 53

    45 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 54

    46 1-2. Opening, closing and locking the doors I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 55

    47 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 56

    48 1-2. Opening, closing and locking the doors For vehicles sold in Canada NOTE: Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, includ- ing interference that may cause undesired operation of the device. I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 57

    49 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 58

    50 1-2. Opening, closing and locking the doors I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 59

    51 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 60

    52 1-2. Opening, closing and locking the doors I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 61

    53 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving CAUTION ■ Caution regarding interference with electronic devices ● People with implanted p acemakers or cardiac defibrillators should keep away from the smart key system antennas. ( → P . 36) The radio waves may affect the operation of such devices. If necessary , the entry fun[...]

  • Página 62

    54 1-2. Opening, closing and locking the doors W ir eless r emote contr ol The wireless remote control can be used to lock and unlock the vehi- cle from outside the vehicle. V ehicles without smart key system (type A) Locks all doors Unlocks all doors Pressing the button unlocks the driver ’s door . Pressing the button again within 3 seconds unlo[...]

  • Página 63

    55 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving V ehicles without smart key system (type B) Locks all doors Unlocks all doors Pressing the button unlocks the driver ’s door . Pressing the button again within 3 seconds unlocks the other doors. Pushing and holding: Sounds alarm Pushing and holding: Opens the glass hatch (vehicles [...]

  • Página 64

    56 1-2. Opening, closing and locking the doors ■ Operation signals Doors: A buzzer sounds and the emergency flashers flash to indicate that the doors have been locked/unlocked. (Locked: Once; Unlocked: T wice) Back door: A buzzer sounds and the emergency flashers flash twice to indicate that the back door has been opened/closed. ■ Panic mode V [...]

  • Página 65

    57 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving ■ Key battery depletion V ehicles without smart key system The standard battery life is 1 to 2 years. (The battery becomes depleted even if the key is not used.) If the wireless remote contro l function does not operate, the battery may be depleted. Replace the battery when necessa[...]

  • Página 66

    58 1-2. Opening, closing and locking the doors ■ Conditions affecting operation V ehicles without smart key system The wireless remote control function may not operate normally in the follow- ing situations. ● Near a TV tower , radio st ation, electric power plant, airport or other facil- ity that generates strong radio waves ● When carryin g[...]

  • Página 67

    59 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving ■ Certification for wireless remote control For vehicles sold in the U.S.A. NOTE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interfer- ence, and (2) this device must accept any inte[...]

  • Página 68

    60 1-2. Opening, closing and locking the doors I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 69

    61 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 70

    62 1-2. Opening, closing and locking the doors For vehicles sold in Canada NOTE: Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, includ- ing interference that may cause undesired operation of the device. I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 71

    63 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 72

    64 1-2. Opening, closing and locking the doors I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 73

    65 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 74

    66 1-2. Opening, closing and locking the doors Side door s The vehicle can be locked and unlocked using the entry function, wireless remote control, key or door lock switch. ■ Entry function (vehicles with smart key system) → P. 3 3 ■ Wireless remote control → P. 5 4 ■ Key V ehicles without smart key system Locks all doors Unlocks all doo[...]

  • Página 75

    67 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving ■ Door lock switch Locks all doors Unlocks all doors ■ Inside lock button Locks the door Unlocks the door Pulling the door handle can open the front door even if the lock button is in the lock posi- tion. I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 76

    68 1-2. Opening, closing and locking the doors Rear door child-protector lock The door cannot be opened from inside the vehicle when the lock is set. These locks can be set to prevent children from opening the rear doors. Push down on each rear door switch to lock both rear doors. Automatic door locking and unlocking systems The following functions[...]

  • Página 77

    69 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving Shift the shift lever to P or N, and press and hold the driver's door lock switch ( or ) for approx- imately 5 seconds and then release it. The shift lever and switch posi- tions corresponding to the desired function to be set or can- celed are shown in the following table. When[...]

  • Página 78

    70 1-2. Opening, closing and locking the doors CAUTION ■ T o prevent an accident Observe the following precautions while driving the vehicle. Failing to do so may result in a door opening and an occupant falling out, resulting in death or serious injury . ● Alwa ys use a seat belt. ● Alwa ys lock the doors. ● Ensure that all doors are prope[...]

  • Página 79

    71 1 1-2. Opening, closing and locking the doors Before driving Back door The back door can be locked/unlocked and opened by the following procedures. ■ Locking and unlocking the back door Door lock switch → P. 6 7 Entry function (vehicles wit h smart key system) → P. 3 4 Wireless remote control → P. 5 4 Key → P. 6 6 ■ Opening the back [...]

  • Página 80

    72 1-2. Opening, closing and locking the doors Power back door switch (veh icles with power back door) Push the switch to close. Pushing the switch again while the power back door is closing will cause it to open again. However , t he reverse operation cannot be performed for the first second after pushing the switch to close the door . A buzzer so[...]

  • Página 81

    73 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving Canceling the power back door system (vehicles wit h power back door) T urn the main switch in the glove box off to disable the power back door system. On Of f The back door cannot be opened even with the wireless remote control or power back door switch. ■ Back door strap Use the [...]

  • Página 82

    74 1-2. Opening, closing and locking the doors ■ If the back door opener is inoperative The back door can be operated from the inside. ■ The power back door can be opened when ● The “ENGINE ST ART STOP” switch is in IGNITION ON mode, and the shift lever is in P . ● The “ENGINE ST ART STOP” switch is in OFF or in ACCESSORY mode. The [...]

  • Página 83

    75 1-2. Openi ng, closing and lo cking the doors 1 Before driving ■ If the power back door does not work The back door must be initialized. T o initialize, close the back door com- pletely by hand. ■ Back door closer (vehicles with power back door) In the event that the back door is left slightly open, the back door closer will automatically cl[...]

  • Página 84

    76 1-2. Opening, closing and locking the doors CAUTION ■ Jam protection funct ion (vehicles with power bac k door) ● Never try jamming any p art of your body to activate the jam protection function intentionally . ● The jam protection function may not work if someth ing gets caught just before the back door is fully closed. NOTICE ■ T o pre[...]

  • Página 85

    77 1 1-2. Opening, closing and locking the doors Before driving Glass hatc h ∗ ■ Opening and closing the glass hatch ● Make s ure that the rear wiper is switched of f. ● Do not rot ate the rear wiper arm while the glass hatch is opening. (If the rear wiper arm is rotated, close the glass hatch as it is then switch on the wiper . The rear wi[...]

  • Página 86

    78 1-2. Opening, closing and locking the doors CAUTION ■ Operating the glass hatch ● Do not open the glass hatch while the vehicle is moving. ● Do not open the glass hatch while the rear wiper is switched on. (If the rear wiper is switched on while the glass hatch is opening, the wiper motor drive disc is swinging at the door panel.) ● Do n[...]

  • Página 87

    79 1 Before driving 1-3. Adjustable components (sea ts, mirrors, steering wheel) F ront seats Manual seat Seat position adjustment lever Seatback angle adjustment lever V e rtical height adjustment lever (driver ’s side only) Seat cushion (front) angle adjustment knob (driver ’ s side only) Pull up the lever until the lock is completely release[...]

  • Página 88

    80 1-3. Adjustable components (seats, mirrors, steering wheel) Active head restraints When the occupant’s lower back presses aga inst the sea tback during a rear-end collision, the head restraint moves slightly for- ward and upward to he lp reduce the risk of whip lash on the sea t occupant. Power seat Seat position adjustment switch Seatback ang[...]

  • Página 89

    81 1-3. Adjustable components (seats, mirrors, steering wheel) 1 Before driving ■ Active head restraint s Even small forces applied to the seatback may cause the head restraint to move. Pushing up a locked head restraint forcibly may appear the head restraint inner structure. These do not indicate problems. CAUTION ■ Seat adjustment ● Be care[...]

  • Página 90

    82 1-3. Adjustable components (seats, mirrors, steering wheel) R ear sea ts ■ Second seats Seat position adjustment lever Seatback angle adjustment lever Pull up the lever until the lock is completely released. I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 91

    83 1-3. Adjustable components (seats, mirrors, steering wheel) 1 Before driving Moving a second s eat for third seat s acc ess (vehicles with third seat s) ■ Getting in the vehicl e (right side only) Pull up the lever and fold down the seatbac k. The seat will slide forward. Move the seat to the front-most position. ■ Third seat s (if equipped)[...]

  • Página 92

    84 1-3. Adjustable components (seats, mirrors, steering wheel) ■ Getting out of the vehicle (right side only) Lift the lever on the side of the seatback and fold dow n the seat- back. The seat will slide forward. Move the seat to the front-most position. ■ After p assengers have entered/exited the vehicle Lift up the seatback and slide the seat[...]

  • Página 93

    85 1-3. Adjustable components (seats, mirrors, steering wheel) 1 Before driving ■ Folding down the second seat s From inside Pull the lever to unlock the seat- back and then fold the seatb ack down. From outside (if equipped) Pull the lever . L: Left side and center second seats R: Ri ght side second seat ■ After folding down the second seat s [...]

  • Página 94

    86 1-3. Adjustable components (seats, mirrors, steering wheel) Folding down the third seats ( vehicles with third seats) ■ Before folding down the third seats S tow the third seat belt buckles. Pass the seat belts through the seat belt hangers. This prevents the shoulder belt from being damaged. Make sure that the seat belts are removed from the [...]

  • Página 95

    87 1-3. Adjustable components (seats, mirrors, steering wheel) 1 Before driving ■ Folding down the third seat s Pull the strap on the th ird seat- back fold-d own lever to ward you to fold down the seatback. Removing the second center seat ■ Before removing the second center seat T ake out the side table from the console box. Lower the second c[...]

  • Página 96

    88 1-3. Adjustable components (seats, mirrors, steering wheel) Pull the lock release lever to remove the second center se at. S tow the second center seat in the console box. Make sure that the seat is securely locked in position and close the console box do or . STEP 2 STEP 3 STEP 4 I n f o r m a t i o n P r o v i d e d b y :[...]

  • Página 97

    89 1-3. Adjustable components (seats, mirrors, steering wheel) 1 Before driving Inst alling the second center seat ■ Before installing the second center seat T ake out the second center seat from the console box. Remove the side table, if used, from the second seat. ( → P . 386) ■ Installing the second center seat Fully engage the front pins [...]

  • Página 98

    90 1-3. Adjustable components (seats, mirrors, steering wheel) CAUTION ■ When adjusting a rear seat or removing the second center seat ● Be careful that the seat does not hit passengers or luggage. ● Do not recline the seat more than necessary when the vehicle is in motion to reduce the risk of sliding under the lap belt. If the seat is too r[...]

  • Página 99

    91 1 1-3. Adjustable components (seats, mirrors, steering wheel) Before driving Head restr aints Head restraint s are provided for all seat s. ■ Adjusting the head restraint s Front seats V e rtical adjustment Up Pull the head restraints up. Down Push the head restraint down while pushing the lock release button. Angle adjustment (if equipped) Se[...]

  • Página 100

    [...]

  • Página 101

    [...]

  • Página 102

    [...]

  • Página 103

    [...]

  • Página 104

    [...]

  • Página 105

    [...]

  • Página 106

    [...]

  • Página 107

    [...]

  • Página 108

    [...]

  • Página 109

    [...]

  • Página 110

    [...]

  • Página 111

    [...]

  • Página 112

    [...]

  • Página 113

    [...]

  • Página 114

    [...]

  • Página 115

    [...]

  • Página 116

    [...]

  • Página 117

    [...]

  • Página 118

    [...]

  • Página 119

    [...]

  • Página 120

    [...]

  • Página 121

    [...]

  • Página 122

    [...]

  • Página 123

    [...]

  • Página 124

    [...]

  • Página 125

    [...]

  • Página 126

    [...]

  • Página 127

    [...]

  • Página 128

    [...]

  • Página 129

    [...]

  • Página 130

    [...]

  • Página 131

    [...]

  • Página 132

    [...]

  • Página 133

    [...]

  • Página 134

    [...]

  • Página 135

    [...]

  • Página 136

    [...]

  • Página 137

    [...]

  • Página 138

    [...]

  • Página 139

    [...]

  • Página 140

    [...]

  • Página 141

    [...]

  • Página 142

    [...]

  • Página 143

    [...]

  • Página 144

    [...]

  • Página 145

    [...]

  • Página 146

    [...]

  • Página 147

    [...]

  • Página 148

    [...]

  • Página 149

    [...]

  • Página 150

    [...]

  • Página 151

    [...]

  • Página 152

    [...]

  • Página 153

    [...]

  • Página 154

    [...]

  • Página 155

    [...]

  • Página 156

    [...]

  • Página 157

    [...]

  • Página 158

    [...]

  • Página 159

    [...]

  • Página 160

    [...]

  • Página 161

    [...]

  • Página 162

    [...]

  • Página 163

    [...]

  • Página 164

    [...]

  • Página 165

    [...]

  • Página 166

    [...]

  • Página 167

    [...]

  • Página 168

    [...]

  • Página 169

    [...]

  • Página 170

    [...]

  • Página 171

    [...]

  • Página 172

    [...]

  • Página 173

    [...]

  • Página 174

    [...]

  • Página 175

    [...]

  • Página 176

    [...]

  • Página 177

    [...]

  • Página 178

    [...]

  • Página 179

    [...]

  • Página 180

    [...]

  • Página 181

    [...]

  • Página 182

    [...]

  • Página 183

    [...]

  • Página 184

    [...]

  • Página 185

    [...]

  • Página 186

    [...]

  • Página 187

    [...]

  • Página 188

    [...]

  • Página 189

    [...]

  • Página 190

    [...]

  • Página 191

    [...]

  • Página 192

    [...]

  • Página 193

    [...]

  • Página 194

    [...]

  • Página 195

    [...]

  • Página 196

    [...]

  • Página 197

    [...]

  • Página 198

    [...]

  • Página 199

    [...]

  • Página 200

    [...]

  • Página 201

    [...]

  • Página 202

    [...]

  • Página 203

    [...]

  • Página 204

    [...]

  • Página 205

    [...]

  • Página 206

    [...]

  • Página 207

    [...]

  • Página 208

    [...]

  • Página 209

    [...]

  • Página 210

    [...]

  • Página 211

    [...]

  • Página 212

    [...]

  • Página 213

    [...]

  • Página 214

    [...]

  • Página 215

    [...]

  • Página 216

    [...]

  • Página 217

    [...]

  • Página 218

    [...]

  • Página 219

    [...]

  • Página 220

    [...]

  • Página 221

    [...]

  • Página 222

    [...]

  • Página 223

    [...]

  • Página 224

    [...]

  • Página 225

    [...]

  • Página 226

    [...]

  • Página 227

    [...]

  • Página 228

    [...]

  • Página 229

    [...]

  • Página 230

    [...]

  • Página 231

    [...]

  • Página 232

    [...]

  • Página 233

    [...]

  • Página 234

    [...]

  • Página 235

    [...]

  • Página 236

    [...]

  • Página 237

    [...]

  • Página 238

    [...]

  • Página 239

    [...]

  • Página 240

    [...]

  • Página 241

    [...]

  • Página 242

    [...]

  • Página 243

    [...]

  • Página 244

    [...]

  • Página 245

    [...]

  • Página 246

    [...]

  • Página 247

    [...]

  • Página 248

    [...]

  • Página 249

    [...]

  • Página 250

    [...]

  • Página 251

    [...]

  • Página 252

    [...]

  • Página 253

    [...]

  • Página 254

    [...]

  • Página 255

    [...]

  • Página 256

    [...]

  • Página 257

    [...]

  • Página 258

    [...]

  • Página 259

    [...]

  • Página 260

    [...]

  • Página 261

    [...]

  • Página 262

    [...]

  • Página 263

    [...]

  • Página 264

    [...]

  • Página 265

    [...]

  • Página 266

    [...]

  • Página 267

    [...]

  • Página 268

    [...]

  • Página 269

    [...]

  • Página 270

    [...]

  • Página 271

    [...]

  • Página 272

    [...]

  • Página 273

    [...]

  • Página 274

    [...]

  • Página 275

    [...]

  • Página 276

    [...]

  • Página 277

    [...]

  • Página 278

    [...]

  • Página 279

    [...]

  • Página 280

    [...]

  • Página 281

    [...]

  • Página 282

    [...]

  • Página 283

    [...]

  • Página 284

    [...]

  • Página 285

    [...]

  • Página 286

    [...]

  • Página 287

    [...]

  • Página 288

    [...]

  • Página 289

    [...]

  • Página 290

    [...]

  • Página 291

    [...]

  • Página 292

    [...]

  • Página 293

    [...]

  • Página 294

    [...]

  • Página 295

    [...]

  • Página 296

    [...]

  • Página 297

    [...]

  • Página 298

    [...]

  • Página 299

    [...]

  • Página 300

    [...]

  • Página 301

    [...]

  • Página 302

    [...]

  • Página 303

    [...]

  • Página 304

    [...]

  • Página 305

    [...]

  • Página 306

    [...]

  • Página 307

    [...]

  • Página 308

    [...]

  • Página 309

    [...]

  • Página 310

    [...]

  • Página 311

    [...]

  • Página 312

    [...]

  • Página 313

    [...]

  • Página 314

    [...]

  • Página 315

    [...]

  • Página 316

    335 3-3. Using the rear audio system 3 Interior features Changing the initial setting Changing the audio language Select “Audio Languag e”. Select the language you want to hear , and pre ss or to input it. Select “Others” if you cannot find the language yo u want to hear . Enter the appropriate 4 -digit lan- guage code. ( → P . 339) Selec[...]

  • Página 317

    336 3-3. Using the rear audio system Changing the subtitle language Select “Subtitle Langua ge”. Select the language you want to read, and press or to input it. Select “Others” if yo u cannot find the language you want to read. Enter the appropriate 4 -digit lan- guage code. ( → P . 339) Select a number , and press or to input it. If a co[...]

  • Página 318

    337 3-3. Using the rear audio system 3 Interior features Changing the DVD language Select “DVD Languag e”. Select the language you want to read, and press or to input it. Select “Others” if you cannot find the language yo u want to read. Enter the appropriate 4 -digit lan- guage code. ( → P . 339) Select a number , and press or to input i[...]

  • Página 319

    338 3-3. Using the rear audio system Setting viewer restriction levels Setting a password allows the viewer restriction to be ef fective. Select “Parental Lock”. Enter the password and press or . The setting cannot be changed unless the password is entered. When you forget the password, initialize the password. ( → P . 339) Select a restricti[...]

  • Página 320

    339 3-3. Using the rear audio system 3 Interior features ■ Returning to the previous screen Select , and press or . ■ T o initialize the password Press on the remote controller or unit ten times when the screen to enter the personal code is displayed. ■ Language code list Code Language 0514 English 0618 French 0405 German 0920 Italian 0519 S [...]

  • Página 321

    340 3-3. Using the rear audio system Code Language 0721 Gujarati 0801 Hausa 0809 Hindi 0818 Croatian 1821 Hungarian 1825 Armenian 0901 Interlingua 0905 Interlingue 091 1 Inupiak 0914 Indonesian 0919 Icelandic 0923 Hebrew 1001 Japanese 1009 Y iddish 1023 Javanese 1 101 Georgian 1 1 1 1 K azakh 1 1 1 2 Greenlandic 1 1 13 Cambodian 1 1 14 Kannada 1 1 [...]

  • Página 322

    341 3-3. Using the rear audio system 3 Interior features ■ Adjusting the screen Code Language 1914 Shona 1915 Somali 1917 Albanian 1918 Serbian 1919 Siswati 1920 Sesotho 1921 Sundanese 1923 Swahili 2001 T amil 2005 T elugu 2007 T ajik 2008 Thai 2009 T igrinya 201 1 T urkmen 2012 T agalog 2014 Setswana 2015 T onga 2018 T urkish 2019 T songa 2020 T[...]

  • Página 323

    342 3-4. Using the hands-free p hone system (for cellular phone) Hands-free phone system (for cellular phon e) fe atures ∗ ■ When using the hands-free system ● The audio system and voice guidance are muted when making a call. ● If bot h parties speak at the same time it may be difficult to hear . ● If the received call volume is overly lo[...]

  • Página 324

    343 3-4. Using the hands-free phone system (for cellular phone) 3 Interior features ■ Conditions under which the system will not operate ● If using a mobile phone that does not support Bluetooth ® ● If the mobile phone is switched of f ● If you are out side service range ● If the mobile phone is not connected ● If the mobile phone&apos[...]

  • Página 325

    344 3-4. Using the hands-free phone system (for cellular phone) ■ Certification for the hands-free phone system FCC ID: HYQBT AU01A IC ID: 1551A-BT AU01A MADE IN JAP AN This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-210. Opera- tion is subject to the following two conditions: (1) This devic e may not cause harmful interference, and (2[...]

  • Página 326

    345 3-4. Using the hands-free phone system (for cellular phone) 3 Interior features FCC W ARNING: Changes or modifications not expressly approved by the part y responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. CAUTION: Radio Frequency Radiation Exposure This equipment complies with FCC radiation exposure limi[...]

  • Página 327

    346 3-4. Using the hands-free phone system (for cellular phone) Using the hands-fr ee phone system ∗ ■ Audio unit Displays such items as messages, names, and phone numbers Lower-case characters and special characters, such as an umlaut, cannot be dis- played. Push and hold: Displays information that is too long to be displayed at one time on th[...]

  • Página 328

    347 3-4. Using the hands-free phone system (for cellular phone) 3 Interior features ■ Steering wheel telephon e switches Vo l u m e The voice guidance volume cannot be adjusted by using this switch. Hands-free phone syste m off/ends a call/refuse s a call Hands-free phone syste m on/starts a call Press: V oice command sys- tem on Press and hold: [...]

  • Página 329

    348 3-4. Using the hands-free phone system (for cellular phone) Operating the system by using a voice command By following vo ice gui dance instructions out put from the speaker , voice commands can be given to allow for operation of the hands- free phone system without checking the display or operating . ■ Operation procedure when using a voi ce[...]

  • Página 330

    349 3-4. Using the hands-free phone system (for cellular phone) 3 Interior features Using the hands-free phone system for the first time Before using the hands-free phone syst em, it is necessary to register a cellular phone in the system. Th e phone registration mode will be entered automa tically when starting the sy stem with no cellular phone r[...]