Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Mp3 Player
TrekStor i.Beat move BT
109 páginas -
Cradle
TrekStor Bluetooth SoundBox 2in1
52 páginas -
Notebook
Trekstor Primebook P14
40 páginas 2.43 mb -
Notebook
Trekstor Surfbook W1
2 páginas 0.96 mb -
Tablet
TrekStor breeze 7.0 plus
27 páginas -
Cell Phone
TrekStor CK-7W
23 páginas 0.3 mb -
Tablet
TrekStor SurfTab wintron 10.1 3G pro
31 páginas -
Tablet pc
Trekstor Surftab Theatre K13
2 páginas 1.06 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones TrekStor maxi. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica TrekStor maxi o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual TrekStor maxi se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales TrekStor maxi, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones TrekStor maxi debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo TrekStor maxi
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo TrekStor maxi
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo TrekStor maxi
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de TrekStor maxi no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de TrekStor maxi y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico TrekStor en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de TrekStor maxi, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo TrekStor maxi, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual TrekStor maxi. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
MovieStation maxi t.u ES IT FR EN DE NL TR PT PL HU GR SE[...]
-
Página 2
– 2 – DE – 3 – BEDIENUNGSANLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der T rekStor MovieStation und sind sicher , dass Sie viel Fr eude mit diesem Produkt haben werden. Mit der MovieStation haben Sie die Möglichkeit Filme und Musik wiederzugeben bzw. Bilder anzuzeigen. Diese müssen, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, zuerst auf die [...]
-
Página 3
– 2 – – 3 – DE 3) Bedienungselemente der T rekStor MovieStation Ein- / Ausschalter A) B) U - Tast e C) V -T aste D) W - Tast e E) X - Tast e F) z / A - Tast e G) @ - T aste H) € - T aste I) µ - Tast e Infrarot-Anschluss J ) USB-Anschluss K) Optischer Audio- L) Ausgang ( T oslink) (Lichtwellenleiterkabel nicht im Lieferumfang enthalten) V[...]
-
Página 4
– 4 – DE – 5 – 5) Datenaustausch mit der T rekStor MovieStation a) Markieren Sie die gewünschten Dateien bzw. Ordner mit der Maus. b) Positionieren Sie den Mauszeiger über den markierten Dateien bz w. Ordnern und drücken Sie dann die rechte Maustaste. Wählen Sie aus dem erscheinenden Kontextmenü den Punkt " K o P i e r e n " [...]
-
Página 5
– 4 – – 5 – DE 8) Verbinden der T rekStor MovieStation mit dem Home Entertainment System Hinweis: Sie können die MovieStation entweder mit dem PC oder mit Ihrem Home Ente r tainm ent Sys tem ve rbinden . Eine gleichz eitige Verb indung mit bei den Sys temen ist nicht möglich. a) Stecken Sie zuerst das mitgelief er te Netzteil in eine Stec[...]
-
Página 6
– 6 – DE – 7 – 9) Bedienung der T rekStor MovieStation Die Bedienung der MovieStation kann mit Hilfe der Fernbedienung oder über das integrierte Bedienfeld (Grundfunktionen) an der Vorderseite erfolgen. Mit der MovieStation haben Sie die Möglichkeit Videodateien, Audiodat eien und Bilder wiederzugeben bzw. anzuzeigen. Ordner-Navigation Na[...]
-
Página 7
– 6 – – 7 – DE Lautstärke anheben / absenken • Drücken Sie kurz die a - bz w. b - T aste, um die Lautstärke anzuheben bzw. abzusenken. Hinweis: Wenn Sie die a - bzw . b -T aste gedrückt halten, änder t sich die Lautstärke stetig. Bildeinstellungen verändern • Drücken Sie die " s c r e e n "- T ast e, um Eins tel [...]
-
Página 8
– 8 – DE – 9 – Schrittweises Vor- / Zurückspulen innerhalb eines Titels • Durch Drücken der [ - bzw. ] - T aste können Sie inner halb eines Titels in Schritten von 10 Sekunden spulen. Lautstärke anheben / absenken • Drücken Sie kurz die a - bz w. b - T aste, um die Lautstärke anzuheben bzw. abzusenken. Hinweis: Wenn Sie die [...]
-
Página 9
– 8 – – 9 – DE Dateien zur Wiedergabeliste hinzufügen • Drücken Sie die " l i s t e d i t "-T aste. Wählen Sie nun die gewünschten Dateien aus und fügen Sie diese durch Drücken der A - Tast e der Wiedergabeliste hinzu. Durch Drücken der " A d d / d e l e t e "- T aste fügen Sie alle in dem aktuellen Ordner b[...]
-
Página 10
– 10 – DE – 11 – Firmw are -Update: Unter dem Menüpunkt " f i r M w A r e -u P d A t e " können Sie die MovieStation mit der aktuellsten F irmware aus dem Internet updaten. Befolgen Sie dazu folgende Schritte: a) Laden Sie die F irmware (*.zip-Datei) von der TrekStor Internetseite www.trekstor .de herunter und entpacken Sie dies[...]
-
Página 11
– 10 – – 11 – DE Ich möchte Bilddateien mit der MovieStation anz eigen. Bei manchen Dateien dauert es sehr lange bis diese geladen sind. Je nach Auflösung haben die Bilder unterschiedliche Dateigrößen. Je g rößer das Bild, desto länger dauert der Bildaufbau. Lösung: Verkleinern Sie die Bilder mit Ihrem Fotobearbeitungspr ogramm auf [...]
-
Página 12
– 12 – EN – 13 – OPERA TING INSTRUCTIONS Thank you for buying the Tr ekStor MovieStation . W e are confident that this product will be the source of much enjoyment. With the MovieStation , you hav e the oppor tunity to display pictures and play films and music. As described in the operating instructions, they must first be copied to the Mov[...]
-
Página 13
– 12 – – 13 – EN 3) Controls of the Tr ekStor MovieStation On / off switch A) B) U button C) V button D) W button E) X button F) z / A button G) @ button H) € button I) µ button Infrared connection J ) USB port K ) Optical audio output L) ( T oslink) (light wave conductor cable not included in delivery) Video components M) output Audio /[...]
-
Página 14
– 14 – EN – 15 – 5) Data exchange with the TrekSt or MovieStation a) Select the desired files or folders with y our mouse. b) Position the mouse pointer over the selected files or f olders, and press the right mouse button. Select " c o P y " from the context menu that appears. c) Under " M y c o M P u t e r " , select t[...]
-
Página 15
– 14 – – 15 – EN 8) Connecting the Tr ekStor MovieStation to a home entertainment system. Note: Y ou can connect the MovieStation with either the PC or with your home entertainment system. A simultaneous connection with both systems is not possible. a) Inser t the provided power supply into an electrical outlet, and connect the cable to the[...]
-
Página 16
– 16 – EN – 17 – 9) Using the T rekStor MovieStation Y ou can operate the MovieStation with the aid of the remote control or via the integrated control panel (basic functions) on the front side . With the MovieStation , you can play or displa y video files, audio files, and pictures. Folder naviga tion After turning on the MovieStation , yo[...]
-
Página 17
– 16 – – 17 – EN Increase / lower v olume • Briefly press the a or b button to raise or lower the volume . Note: If you hold down the a or b button, the volume changes continually . Changing the picture settings • Press the " s c r e e n " butt on to adjust the brightness, contrast, or color saturation settings. Change t[...]
-
Página 18
– 18 – EN – 19 – Image viewer If you select picture files they will be shown with the image viewer. Starting the slideshow • Press the " s l i d e s H o w " button to start a slideshow. Stop the slideshow by pressing the " s l i d e s H o w " button again. Changing the picture settings • Press the " s c r [...]
-
Página 19
– 18 – – 19 – EN 10) Configuration of the T rekStor MovieStation T o open the configuration mode of the MovieStation , press the " s e t u P " button. Re-press the " s e t u P " button to exit the configuration In this mode, you can undertake audio / video settings (Audio / Video settings) and general system settings (Ge[...]
-
Página 20
– 20 – EN – 21 – 11) T roubleshooting I have connected the MovieSta tion to my television or my HiF i system. Why is no picture showing on m y television or no sound coming from my HiF i system? This problem may have several causes . Please check the following items: 1) Please check that you have connected the correct cable for the output o[...]
-
Página 21
– 20 – – 21 – EN In the folder navigation, it tak es a very long time until the contents of a folder are display ed. Every time you open a folder , its entire contents are analyzed in the directory. As a result, it takes a longer time to open a folder with man y files than it does to open a folder with few files. We recommend that y ou sor [...]
-
Página 22
– 22 – FR – 23 – NO TICE D’ UTILISA TION Nous vous félicitons pour l’achat du pr oduit MovieStation d e Tr ekS to r . Nou s so mme s certains que vous allez pleinement profiter de ce produit avec grand plaisir . Avec le MovieStation , v ous avez la possibilité de diffuser des films et des titres musicaux et de visualiser des images. C[...]
-
Página 23
– 22 – – 23 – FR 3) E lé men ts de co mm and e du T re kS tor MovieStation Bouton Marche / Arrêt A) T ouche B) U T ouche C) V T ouche D) W T ouche E) X T ouche F) z / A T ouche G) @ T ouche H) € T ouche I) µ Port infrarouge J ) Port USB K) Sortie audio optique L) ( T oslink) (câble à fibres optiques non fourni) Sortie composants vid?[...]
-
Página 24
– 24 – FR – 25 – 5) E ch an ge d e do nn ée s av ec l e T re kS to r MovieStation a) Sélectionnez les fichiers, respectivement les dossiers souhaités a vec la souris. b) Positionnez le pointeur de souris sur les fichiers ou les dossiers sélectionnés et appuyez ensuite sur le bouton de souris droit. Dans le menu contextuel affiché, sé[...]
-
Página 25
– 24 – – 25 – FR 8) Raccordement du T rekStor MovieStation à l'équipement de divertissement (Home Enter tainment System) Remarque : Vous av ez la possibilité de raccorder le MovieStation à un PC ou un équipement de divertissement domestique. Une connexion parallèle aux deux systèmes n 'est pas possible. a) Enfichez tout d?[...]
-
Página 26
– 26 – FR – 27 – 9) Utilisation du Tr ekStor MovieStation Le disque dur MovieStation peut êtr e utilisé avec la télécommande ou par le biais du panneau de commande intégré (f onc tions de base) placé sur la face avant de l'appareil. Avec le MovieStation , v ous avez la possibilité de diffuser ou de visualiser des fichiers vidé[...]
-
Página 27
– 26 – – 27 – FR Modifier les paramètres d'images • Appuyez sur la touche « s c r e e n » pour procéder à des modifications de paramètres comme la luminosité, le contraste ou la saturation des couleurs . Procédez aux r églages correspondants en appuyant sur la touche X ou V . Afficher / masquer les sous-titres • Appu[...]
-
Página 28
– 28 – FR – 29 – Visionneur d'images Lorsque vous sélectionnez des fichiers images, vous accédez au visionneur d'images . Démarrer le diaporama • Appuyez sur la touche « s l i d e s H o w » pour lancer le diaporama. Vous terminez le diaporama en appuyant de nouveau sur le bouton « s l i d e s H o w ». Modifier les para[...]
-
Página 29
– 28 – – 29 – FR 10) Configuration du T rekStor MovieStation Pour ouvrir le mode de configuration du MovieStation , appuy ez sur la touche « s e t u P ». Pour quitt er la configuration, appuyez de nouveau sur la touche « s e t u P ». Dans ce mode, vous pouvez régler des paramètr es audio / vidéo (Audio / Video settings) ainsi que des[...]
-
Página 30
– 30 – FR – 31 – 11) Recherche et élimination de pannes J'ai raccor dé le disque dur MovieStation à mon téléviseur ou à ma chaîne hi-fi. Pourquoi mon télé viseur n'affiche -t-il aucune image et pourquoi aucun son ne sort de ma chaîne hi-fi ? Les causes de ce problème peuvent êtr e diverses. V euillez vérifier les poin[...]
-
Página 31
– 30 – – 31 – FR Je démarre un fichier vidéo , l'image affichée n'est cependant pas nette et le son n'est pas diffusé corr ec tement. Notez bien que seuls des fichiers vidéo des formats suivants peuvent être visualisés : MPE G-1 (VCD) , MPE G-2 ( SVCD/ KVCD), DVD (IFO/ VOB), DivX 3 ( jusqu'à 720 x 400), DivX 5 ( [...]
-
Página 32
– 32 – IT – 33 – ISTRUZIONI PER L 'USO Ci congratuliamo con Lei, gentile cliente , per l'acquisto di T rekStor MovieStation e siamo certi che sarà profondamente soddisfatto del presente pr odotto. Con la MovieStation avrà la possibilità di riprodurre film e musica e visualizzar e immagini. T ali elementi, come descritto nelle i[...]
-
Página 33
– 32 – – 33 – IT 3) Comandi della T rekStor MovieStation Pulsante d'attivazione / A) disattivazione Pulsante B) U Pulsante C) V Pulsante D) W Pulsante E) X Pulsante F) z / A Pulsante G) @ Pulsante H) € Pulsante I) µ Connessione a infrarossi J ) Connessione USB K ) Uscita audio ottica L) ( T oslink) (cavo a fibre ottiche non compreso[...]
-
Página 34
– 34 – IT – 35 – 5) Scambio di dati con la Tr ekStor MovieStation a) Evidenziar e i file o le car telle desiderati utilizzando il mouse. b) Pos izionar e il m ouse s ui file o sull e cartell e sele zionate e far e clic con il pulsa nte destro del mouse. Selezionare l'opzione " c o P i A " dal menu cont estuale che viene visua[...]
-
Página 35
– 34 – – 35 – IT 8) Collegamento della TrekSt or MovieStation all'impianto audio di casa. Nota: È possibile collegare la MovieStation a un PC oppure al pr oprio impianto audio di casa. Non è possibile collegare l'unità a entr ambi i sistemi. a) Inserire innanzitutto il trasformatore in dotazione in una presa elettrica e collega[...]
-
Página 36
– 36 – IT – 37 – 9) Controllo della Tr ekStor MovieStation Per controllar e la MovieStation è possibile utilizzare il telecomando oppure il pannello di controllo integrato (funzioni di base) sul lato fr ontale. Con la MovieStation è possibile riprodurre o visualizzare film, audio e immag ini. Navigazione Dopo aver acceso la MovieStation c[...]
-
Página 37
– 36 – – 37 – IT • Modifica delle impostazioni dell'immagine Premer e il pulsante " s c r e e n " per modificare le impostazioni di luminosità, contrasto o saturazione dei colori. Modificare l'impostazione in questione premendo i pulsanti X o V . Attivazione / disattiv azione sottotitoli • Premer e il pulsante[...]
-
Página 38
– 38 – IT – 39 – Visualizzat ore immagini Se i file selezionati sono delle immagini si passa al visualizzatore immagini. Avvio visualizzazione delle diapositive • Premer e il pulsante " s l i d e s H o w " per avviare una presentazione di diapositive. Premendo nuovament e il pulsante " s l i d e s H o w " si termina[...]
-
Página 39
– 38 – – 39 – IT 10) Configurazione della T rekStor MovieStation Per aprire la modalità di configurazione della MovieSta tion , premere il pulsante " s e t u P " . Per uscire dalla configurazione , premere nuovamente il pulsante " s e t u P ". In questa modalità è possibile modificare le impostazioni audio / video (Au[...]
-
Página 40
– 40 – IT – 41 – 11) Ricerca e risoluzione degli errori Ho collegato la MovieStation al mio t elevisore / al mio impianto HiFi. Perché il mio tele visore non mostra alcuna immagine / il mio impianto HiFi non riproduc e l'audio? Questo problema può aver e molte cause. Si prega di controllare i seguenti punti: 1) Verificare di aver col[...]
-
Página 41
– 40 – – 41 – IT Durante la navigazione è nec essario molto tempo per poter visualizzare il contenuto di una cartella. Ogni volta che si apre una cartella, l'intero contenuto viene analizzato nella directory. Per quest o motivo è necessario più tempo per aprire una car tella con molti file rispetto a una cartella con pochi file. Si [...]
-
Página 42
– 42 – ES – 43 – MANU AL DE USU ARIO Felicidades por la compra de la TrekStor MovieStation . Estamos segur os de que disfrutará mucho tiempo con este producto. Con la MovieStation tiene la posibilidad de repr oducir películas y música, así como visualizar imágenes. Éstas deberán copiarse antes en la MovieStation , tal como se describ[...]
-
Página 43
– 42 – – 43 – ES 3) El em ent os de m ane jo de l a T re kS to r MovieStation Botón de encendido / A) apagado T ecla B) U T ecla C) V T ecla D) W T ecla E) X T ecla F) z / A T ecla G) @ T ecla H) € T ecla I) µ Conexión de infrarrojos J ) Puerto USB K) Salida óptica para audio L) ( T oslink) (el cable de fibra óptica no se incluye en [...]
-
Página 44
– 44 – ES – 45 – 5) Int er ca mbi o de da tos c on la T rek St or MovieStation a) Marque los ar chivos o carpetas deseados con el ratón. b) Posicione el cursor del ratón sobre los ar chivos o carpetas marcados y haga clic, a continuación, con el botón derecho del ratón. En el menú cont ex tual que aparece, seleccione la opción "[...]
-
Página 45
– 44 – – 45 – ES 8) Conexión de la T rekStor MovieStation al sistema Home Entertainment Nota: Puede conectar la MovieSta tion al PC o a su sistema Home Enter tainment. No es posible la conexión simultánea a los dos sistemas. a) Conecte primero la fuente de alimentación suministrada a una t oma de corriente y enchufe el cable a la toma d[...]
-
Página 46
– 46 – ES – 47 – 9) Manejo de la Tr ekStor MovieStation El manejo de la MovieStation se efectúa mediante el mando a distancia o mediante el panel de control integrado (funciones básicas) de la parte frontal. Con la MovieStation tiene la posibilidad de repr oducir archivos de vídeo y archivos de música o visualizar imágenes. Navegación[...]
-
Página 47
– 46 – – 47 – ES Modificación de los ajustes de imagen • Pulse la tecla " s c r e e n " para llevar a cabo ajustes del brillo, el contraste o la saturación de color . Modifique el ajuste correspondiente pulsando la tecla X o V . Mostrar / ocultar subtítulos • Pulse la tecla " s u b t i t l e " para activar o[...]
-
Página 48
– 48 – ES – 49 – Visualizador de imágenes Si selecciona archivos de imagen, accederá al visualizador de imágenes. Inicio de presentación de diapositivas • Pulse la tecla " s l i d e s H o w " para iniciar una presentación de diapositivas . Vuelva a pulsar la tecla " s l i d e s H o w " para finalizar la present[...]
-
Página 49
– 48 – – 49 – ES 10) Configuración de la T rekStor MovieStation Para abrir el modo de configuración de la MovieStation , pulse la t ecla " s e t u P ". Para salir de la configuración, pulse de nuevo la t ecla " s e t u P ". En este modo puede llevar a cabo ajustes de audio / vídeo (Audio / Video settings) y ajustes g[...]
-
Página 50
– 50 – ES – 51 – 11) Búsqueda de errores y su subsanación He conectado la MovieStation a un televisor o a un equipo HiF i. ¿Por qué no emite el televisor ninguna imagen o el equipo HiFi ningún sonido? Este problema puede deberse a varios motivos. Compruebe los siguient es puntos: 1) Compruebe si ha conectado el cable correcto para la s[...]
-
Página 51
– 50 – – 51 – ES En la navegación de carpetas transcurr e mucho tiempo hasta que se muestra el contenido de una carpeta. Cada vez que se abre una carpeta se analiza el contenido completo del directorio . Por lo tanto , una carpeta con muchos archivos tarda más en abrirse que una con pocos archivos. Recomendamos clasificar los archivos en [...]
-
Página 52
– 52 – PT – 53 – MANU AL DE OPERAÇÃO Damos-lhe os parabéns pela compra da MovieStation da TrekSt or e temos a certeza que irá desfrutar do seu produto. Com a MovieStation pode repr oduzir filmes e música como também visualizar imagens. Estas, tal como está descrito no manual de operação , têm de ser copiadas previamente para a Mov[...]
-
Página 53
– 52 – – 53 – PT 3) E l em en to s d e co ma nd o da MovieStation da T rekStor Botão para ligar / A) desligar T ecla B) U T ecla C) V T ecla D) W T ecla E) X T ecla F) z / A T ecla G) @ T ecla H) € T ecla I) µ Ligação de infra- J ) vermelhos Porta USB K ) Saída óptica de áudio L) ( T oslink) (condutor de fibra óptica não incluíd[...]
-
Página 54
– 54 – PT – 55 – 5) T roca de dados da MovieStation da Tr ekStor a) Seleccione os ficheiros ou as pastas desejadas com o rato . b) Posicione o cursor do rato por cima dos ficheiros ou pastas seleccionadas e pri ma o bo tão dir eit o d o r ato . A part ir d o m enu de cont ext o ex ibi do s ele ccio ne o item " c o P i A r ". c) S[...]
-
Página 55
– 54 – – 55 – PT 8) Ligação da MovieStation da T rekStor ao Home Entertainment System Nota: pode ligar a MovieStation ao PC ou ao seu Home Entertainment System. Não é possível uma ligação simultânea a ambos os sistemas. a) Insira, em primeiro lugar , a fonte de alimentação fornecida numa tomada e ligue o cabo na porta " P o w[...]
-
Página 56
– 56 – PT – 57 – 9) Operação da MovieStation da T rekStor A operação da MovieStation pode efectuar-se com a ajuda do telecomando ou através do painel de comando integrado (funções básicas) no lado dianteir o. Com a MovieStation pode repr oduzir ou visualizar ficheiros de vídeo, áudio e imagens. Navegação de pastas Após a ligaç[...]
-
Página 57
– 56 – – 57 – PT • Alterar definições da imagem Prima a tecla " s c r e e n " para efectuar ajustes na luminosidade , contraste ou na saturação da cor . Altere o ajuste respectivo, premindo a t ecla X ou V . Exibir / ocultar legendas • Prima a tecla " s u b t i t l e " para activar ou desactivar a indicaç?[...]
-
Página 58
– 58 – PT – 59 – Gestor de imagens Quando seleccionar ficheiros de imagem, chega ao gestor de imagens. Iniciar apresentação de diapositivos • Prima por breves momentos a t ecla " s l i d e s H o w " para iniciar uma apresentação de diapositivos. P remindo novamente a tecla " s l i d e s H o w " termina a apresen[...]
-
Página 59
– 58 – – 59 – PT 10) Configuração da MovieStation da T rekStor Para abrir o modo de configuração da MovieStation , prima a tecla " s e t u P " . Para sair da configuração, prima novamente a tecla " s e t u P ". Neste modo, pode ef ec tuar ajustes de áudio / vídeo (Audio / Video settings) e ajustes gerais do siste[...]
-
Página 60
– 60 – PT – 61 – 11) Detecção e eliminação de erros Liguei a MovieStation ao meu televisor ou ao meu sistema HiF i. Porque não é exibida qualquer imagem no meu televisor ou não é emitido qualquer som no meu sistema HiFi? Este problema pode ter várias causas. Verifique os seguintes pontos: 1) Verifique se está ligado o cabo correct[...]
-
Página 61
– 60 – – 61 – PT A exibição do conteúdo de uma pasta na na vegação de pastas demora bastante. Cada vez que abre uma pasta, todo o seu conteúdo no dir ectório é analisado. Consequentemente, demora mais abrir uma pasta com muitos ficheiros do que uma pasta com menos ficheiros. Recomendamos que distribua os seus ficheiros em subpastas.[...]
-
Página 62
– 62 – NL – 63 – GEBRUIKSAANWIJZING Wij feliciter en u met de aanschaf van de T rekStor MovieStation en zijn ervan overtuigd dat u veel plezier zult hebben met dit product. Met de MovieStation hebt u de mogelijkheid om films en muziek resp. foto's weer te geven. Deze moeten, zoals in de gebruiksaan wijzing wordt beschreven, eerst naar [...]
-
Página 63
– 62 – – 63 – NL 3) B ed ie n in gs el em en t en v an d e T re k St or MovieStation Aan- / uit-schakelaar A) B) U -toets C) V -toets D) W -toets E) X -toets F) z / A -toets G) @ -toets H) € -toets I) µ -toets Infraroodaansluiting J ) USB-aansluiting K ) Optische audio-uitgang L) ( T oslink) (glasvezelkabel niet inbegrepen bij de leverin[...]
-
Página 64
– 64 – NL – 65 – 5) Data-uitwisseling met de Tr ekStor MovieStation a) Markeer met de muis de gewenste bestanden resp. de gew enste map. b) Plaats de muisaanwijzer op de gemarkeerde bestanden resp. mappen en druk vervolgens op de rechter muisknop. Selecteer uit het geopende contextmenu de optie " K o P i ë r e n ". c) Selecteer i[...]
-
Página 65
– 64 – – 65 – NL 8) De Tr ekStor MovieStation met het Home Enter- tainment System verbinden Opmerking: U kunt de MovieStation met uw PC of met uw Home Entertainment System verbinden. Het is niet mogelijk om beide systemen gelijktijdig te verbinden. a) S luit ee rst de gele ver de netv oed ing aan op een st opco nta ct e n sl uit verv olg en[...]
-
Página 66
– 66 – NL – 67 – 9) Bediening van de T rekStor MovieStation De bediening van de MovieStation kan met behulp van de afstandsbediening of middels het geïntegreerde bedieningsv eld (basisfuncties) aan de voor zijde geschieden. Met de MovieStation hebt u de mogelijkheid om video-, audio - en foto- bestanden weer te geven. Mapnavigatie Na het i[...]
-
Página 67
– 66 – – 67 – NL Beeldinstellingen wijzigen • Druk op de " s c r e e n "-toets om de instellingen voor helderheid, contrast of kleur verzadiging uit te voeren. Wijzig de overeenkomstige instelling door op de X - resp. V -toets t e druk ken. Ondertiteling weergeven / v erbergen • Druk op de " s u b t i t l e "-t[...]
-
Página 68
– 68 – NL – 69 – Fotopr eview Als u beeldbestanden selecteert, k omt u in de fotopreview . Diavoorstelling starten • Druk op de " s l i d e s H o w "-toets om de diavoorstelling te star ten. Door nogmaals op de " s l i d e s H o w "-toets te drukken, beëindigt u de diavoorstelling. Beeldinstellingen wijzigen •[...]
-
Página 69
– 68 – – 69 – NL 10) Configuratie van de T rekStor MovieStation Om de configuratiemodus van de MovieStation te openen, drukt u op de " s e t u P "-toets. Om de configuratie te beëindigen, drukt u nogmaals op de " s e t u P "-toets. In deze modus kunt u audio- / video -instellingen (Audio / Video settings) en algemene in[...]
-
Página 70
– 70 – NL – 71 – 11) F outopsporing en oplossing Ik heb de MovieStation op mijn televisie resp . mijn hifi-installatie aangesloten. Waarom w ordt op mijn TV geen beeld resp. geen geluid op mijn hifi-installatie weergegev en? Dit probleem kan meerdere oorzaken hebben. Controleer hiertoe het volgende: 1) Con tro leer of u d e j uist e ka bel [...]
-
Página 71
– 70 – – 71 – NL In de mapnavigatie duurt het zeer lang voordat de inhoud v an een map wordt weer gegeven. T elkens als u een map opent, wordt de volledige inhoud in de directory geanalyseerd. Hierdoor duurt het langer om een map met een groot aantal bestanden te openen dan een map met slechts enkele bestanden. Wij adviseren u om uw bestand[...]
-
Página 72
– 72 – SE – 73 – BRUKSANVISNING Gratulerar till ditt köp av T rekStor MovieStation . V i är säk ra på att du kommer att få mycket nöje av den här produkten. Med MovieStation kan du spela upp filmer och musik och visa bilder. F örst måste du, så som det beskrivs i bruksanvisningen, kopiera filerna till MovieStation . Du kan också [...]
-
Página 73
– 72 – – 73 – SE 3) Manöverorganen på Tr ekStor MovieStation Strömbrytare A) B) U -knapp C) V -k napp D) W -knapp E) X -knapp F) z / A -knapp G) @ -knapp H) € -knapp I) µ -knapp Infrarödanslutning J ) USB-anslutning K) Optisk ljudutgång L) ( T oslink) (optisk fiberkabel ingår inte i leveransen) Videokomponent- M) utgång Ljud- / vi[...]
-
Página 74
– 74 – SE – 75 – 5) Dat aöve r föri ng ti ll oc h frå n T rek Stor MovieStation a) Markera önskade filer eller mappar med musen. b) Placera muspekaren över de markerade filerna eller mappar na och klick a på höger musknapp. Markera punkten " K o P i e r A " på den meny som visas. c) Markera i " u t f o r s K A r e n &[...]
-
Página 75
– 74 – – 75 – SE 8) Sammankoppling av Tr ekStor MovieStation med Home Entertainment System Anmärkning: Du kan koppla samman MovieStation med antingen en dator eller ditt Home Entertainment System. D et går inte att ansluta till båda systemen samtidigt. a) Anslut den medf öljande nätdelen till ett vägguttag och anslut sedan k abeln til[...]
-
Página 76
– 76 – SE – 77 – 9) Manövrering av T rekStor MovieStation Manövrering av MovieStation kan göras med fjärrkontrollen eller med den inbyggda manöverpanelen (grundfunktioner) på framsidan. Med MovieStation kan du spela upp och visa videofiler, ljudfiler och bilder . Mappnavigering När du startar MovieStation kommer du till huvudmappen f[...]
-
Página 77
– 76 – – 77 – SE Höjning / sänkning av ljudvolymen • Höj eller sänk ljudvolymen genom att tryck a kor t på a - resp. b -knappen. Anmärkning: Om du håller a - resp. b -knappen intryckt ändras ljudvolymen kontinuerligt. Ändring av bildinställningar • T r yck på knappen " s c r e e n " om du vill ställa in ljuss[...]
-
Página 78
– 78 – SE – 79 – Bildbetraktare Om du väljer bildfiler kommer du till bildbetraktaren. Starta en presentation • T r yck på knappen " s l i d e s H o w " om du vill star ta en presentation. Avsluta presentationen genom att trycka en gång till på " s l i d e s H o w ". Ändring av bildinställningar • T r yck[...]
-
Página 79
– 78 – – 79 – SE 10) Konfigurering av T rekStor MovieStation Gå till konfigureringsläget på MovieStation genom att tryck a på knappen " s e t u P " . Gå ur konfigureringsläget genom att tr ycka en gång till på " s e t u P ". I detta läge kan du göra ljud- / videoinställningar (Audio / Video settings) och allm?[...]
-
Página 80
– 80 – SE – 81 – 11) F elsök ning och felavhjälpning Jag har anslutit MovieStation till min T V eller till min HiFi-anläggning. V ar för får jag ingen bild på min TV resp . inget ljud i min HiFi? Problemet kan ha flera orsaker . K ontrollera följande punkter: 1) Kontrollera att du har anslutit rätt k abel för utmatning av video- oc[...]
-
Página 81
– 80 – – 81 – SE Anmärkningar: Om du utsätter apparaten för elektrostatiska urladdningar kan det i vissa fall uppstå avbr ott i • dataöverföringen mellan apparaten och datorn och apparatens funktioner kan stör as. Koppla då bort apparaten från USB-porten och anslut den sedan på nytt. Använd inte USB-kablar som är längre ä[...]
-
Página 82
– 82 – TR – 83 – KULLANIM KILA VUZU T rekStor MovieStation ’ı almakta karar kıldığınızdan dolayı sizi tebrik ediyoruz ve bu ürünle son derece iyi vakit geçireceğinizden eminiz. MovieStation ile film veya müzik dosyalarını çalma veya resimleri gösterme imkanınız vardır. Bunları kullanım kılavuzunda açıklandığı ş[...]
-
Página 83
– 82 – – 83 – TR 3) T rekStor MovieStation ’ ın k umanda öğeleri Açma / kapatma şalteri A) B) U tuşu C) V tuşu D) W tuşu E) X tuşu F) z / A tuşu G) @ tuşu H) € tuşu I) µ tuşu Kızılötesi bağlantısı J ) USB bağlantısı K ) Optik ses çıkışı L) ( T oslink) (ışık dalgaları ilet me kablosu , tes limat kapsamına[...]
-
Página 84
– 84 – TR – 85 – 5) T rekStor MovieStation ile veri alışverişi a) İstediğ iniz dosyaları veya k lasörleri fare ile işaretleyin. b) Far e imlecini işaretli dosyaların veya klasör lerin üzerine getirin ve sağ fare tuşuna basın. Beliren bağlam menüsünden " K o P y A l A " maddesini seçin. c) " b i l g i s A y [...]
-
Página 85
– 84 – – 85 – TR 8) T rekStor MovieStation ’ ı ev eğlence sistemine bağlama Bilgi: MovieStation ’ ı ya PC’ye, ya da ev eğlence sisteminize bağlay abilirsiniz. Aynı anda her iki sisteme bağlanması mümkün değildir. a) Önce birlikte verilen adaptörü bir prize takın ve k abloyu, MovieStation ’ ın " P o w e r "[...]
-
Página 86
– 86 – TR – 87 – 9) T rekStor MovieStation ’ ını k umanda etme MovieStation ’ ı, uzaktan kumanda yardımıyla veya ön tarafındak i entegre kumanda alanı (temel fonksiyonlar) üzerinden kumanda edebilirsiniz. MovieStation ile video dosyalarını ve ses dosyalarını çalma veya resimleri göst erme imkanınız vardır . Klasörde g[...]
-
Página 87
– 86 – – 87 – TR Görüntü ayarlarını değiştirme • Parlaklık, k arşıtlık veya renk doyumu üzerinde ayarlama yapmak için " s c r e e n " tuşuna basın. X veya V tuşuna basarak ilgili ayarları değiştirin. Altyazıyı gösterme / gizleme • Altyazıların görüntülenmesini etk inleştirmek veya devre dış?[...]
-
Página 88
– 88 – TR – 89 – Resim görüntüleyicisi Görüntü dosyalarını seçtiğinizde görüntü izleyicisine gelirsiniz. Slayt gösterisini başlatma • Bir slayt gösterisini başlatmak için " s l i d e s H o w " tuşuna basın. Slayt gösterisini sona erdirmek için " s l i d e s H o w " tuşuna tekrar basın. Görü[...]
-
Página 89
– 88 – – 89 – TR 10) T rekStor MovieStation ’ ı yapılandır ma MovieStation ’ ın yapılandırma modunu açmak için lütfen " s e t u P " tuşuna basın. Y apılandırmadan çık mak için " s e t u P " tuşuna lütfen tekrar basın. Bu modda ses / video ayarlarını (Audio / Video settings) ve sistemle ilgili gen[...]
-
Página 90
– 90 – TR – 91 – 11) Hata bulma ve giderme MovieStation ’ ı televizyonuma vey a müzik setime bağladım. T elevizyonumda neden görüntü yok ve ya müzik sistemimde neden ses yok? Bu sorunun birden fazla nedeni olabilir . Lütfen aşağıdaki noktaları kontrol edin: 1) Lütfen video ve ses sinyallerinin verilmesi için doğru kabloyu [...]
-
Página 91
– 90 – – 91 – TR Bilgi: Cihazı elektrostatik bir deşarja maruz bıraktığınız takdirde , bu koşullarda cihazla bilgisayar • arasındaki veri aktarımında bir kesinti oluşabilir veya cihazın işlevleri bozulabilir . Bu durumda cihazın USB yuvasından çıkartılıp, yeniden takılması gerekir . 3 m’ den uzun USB kabloların[...]
-
Página 92
– 92 – PL – 93 – INSTRUK CJA OBSŁ UGI Gratulujemy P ańst wu zakupu dysku MovieStation firmy TrekStor – jesteśm y pewni, że urządzenie to będzie Państwu dobrze służyć przez długi czas. MovieStation umożliwia odtwarzanie filmów i muzyk i oraz wyświetlanie zdjęć. W tym celu należ y je najpierw sk opiować na MovieStation zgo[...]
-
Página 93
– 92 – – 93 – PL 3) Elementy obsługi T rekStor MovieStation wyłącznik A) prz ycisk B) U prz ycisk C ) V prz ycisk D) W prz ycisk E) X prz ycisk F) z / A prz ycisk G) @ prz ycisk H) € prz ycisk I) µ czujnik podczerwieni J ) złącze USB K ) optyczne wyjście L) audio ( T oslink) (przewód światłowodowy dostępny oddzielnie) wyjście [...]
-
Página 94
– 94 – PL – 95 – 5) Wymiana danych z T rekStor MovieStation a) Zaznaczyć myszą żądane pliki lub foldery. b) Umieścić kursor myszy nad zaznaczonymi plikami lub folderami i nacisnąć prawy prz ycisk myszy. W wyświetlonym menu kontekstowym wybrać punkt „ K o P i u J ”. c) W oknie „ M ó J K o M P u t e r ” wybrać dysk lokalny[...]
-
Página 95
– 94 – – 95 – PL 8) Podłączanie T rekStor MovieStation do systemu domowej ro zr y wki Wskazó wka: MovieStation można podłączyć albo do komputera, albo do systemu domowej rozrywki. Jednoczesne podłączenie do obu systemów nie jest możliwe. a) Podłączyć najpier w dostarczony zasilacz do gniaz dk a sieciowego, a następnie podłą[...]
-
Página 96
– 96 – PL – 97 – 9) Obsługa T rekStor MovieStation MovieStation można obsługiwać pilotem lub za pomocą wbudowanego panelu obsługi (tylko funkcje podstawowe) z przodu urządzenia. MovieStation umożliwia odtwarzanie plików wideo, plików audio oraz wyświetlanie zdjęć. Nawigacja w folderach Po włączeniu MovieS tation wyświetlony [...]
-
Página 97
– 96 – – 97 – PL Zmiana ustawień obrazu • Aby zmienić jasność, kontrast lub nasycenie barw, nacisnąć przycisk „ s c r e e n ”. Zmienić żądane ustawienie, naciskając prz ycisk X lub V . Włączanie / wyłączanie napisów • Aby włączyć lub wyłącz yć napisy, nacisnąć przycisk „ s u b t i t l e ” . Jeżeli d[...]
-
Página 98
– 98 – PL – 99 – Przeglądarka obrazów Po wybraniu pliku graficznego następuje przejście do przeglądarki obrazów. Rozpoczynanie pokazu slajdów • Aby rozpocząć pokaz slajdów, nacisnąć przycisk „ s l i d e s H o w ” . Ponowne naciśnięcie prz ycisku „ s l i d e s H o w ” kończ y pokaz slajdów. Zmiana ustawień obraz[...]
-
Página 99
– 98 – – 99 – PL 10) Konfiguracja Tr ekStor MovieStation Aby przejść do trybu konfiguracji M ovieStation , nacisnąć przycisk „ s e t u P ”. Aby wyjść z trybu k onfiguracji, nacisnąć ponownie prz ycisk „ s e t u P ”. W tym tr ybie można dokonywać ustawień audio / wideo (Audio / Video settings) i ogólnych ustawień systemu[...]
-
Página 100
– 100 – PL – 101 – 11) Roz wiąz ywanie problemów Podłączyłem MovieStation do tele wizora lub zestawu stereo . Dlaczego na telewizorze nie jest wyświetlany obr az lub na zestawie stereo nie jest odtwarzany dźwięk? T en problem może mieć kilka prz ycz yn. Należ y sprawdzić następujące punkty : 1) Sprawdzić, czy podłączony jes[...]
-
Página 101
– 100 – – 101 – PL W nawigacji w folderach wyświetlenie za war tości folderu trwa bardzo długo . Za każdym razem podczas otwierania folderu analizowana jest jego cała zawartość. Dlatego dłużej trwa otwieranie folderu zawierającego wiele plików niż folderu zawierającego mało plików . Zalecamy sortowanie plików w podfolderach.[...]
-
Página 102
– 102 – HU – 103 – KEZELÉSI ÚTMUT A TÓ Gratulálunk Önnek a TrekStor MovieSta tion megvásárlásához, és biztosak vagyunk abban, sok öröme lesz az eszköz használatával. A MovieStation eszközzel filmeket és zenéket játszhat le, illetve képeket nézegethet. A kezelési útmutatóban leírtaknak meg felelően ezeket először [...]
-
Página 103
– 102 – – 103 – HU 3) A T rekStor MovieStation kezelőelemei Be- / k ikapcsoló A) B) U gomb C) V gomb D) W gomb E) X gomb F) z / A gomb G) @ gomb H) € gomb I) µ gomb Infravörös csatlakozó J ) USB csatlakozó K) Optikai audio k imenet L) ( T oslink) (a fényvezető kábel nem része a szállítmánynak) Videokomponensek M) kimenet Aud[...]
-
Página 104
– 104 – HU – 105 – 5) Adatcsere a T rekStor MovieStation készülék kel a) Jelölje k i a kívánt fájlok at ill. mappákat az egérrel. b) Vigye föléjük a mutatót és kattintson a jobb egérgombbal. A megjelenő menüben válassza ki a " M á s o l á s " pontot. c) A " s A J á t g é P "-ben válassza ki a "[...]
-
Página 105
– 104 – – 105 – HU 8) A T r ek St or MovieStation összekötése a sz órak oztató berendezéssel Megjegyzés: A MovieStation készülék et összekötheti a számítógépével és a szórako z tató berendezésével is, mindkettő vel egyszerre azonban nem. a) Először dugja be az eszköz tápkábelét a k onnektorba, majd a MovieStatio[...]
-
Página 106
– 106 – HU – 107 – 9) A T rekStor MovieStation kezelése A MovieStation készüléket a távirányítóval, illetve az alapfunkciókat az elején lévő beépített gombokk al kezelheti. A MovieStation eszközzel video- és audiofájlokat játszhat le, illetve képek et nézegethet. Mappakezelés A MovieStation bekapcsolása után a készü[...]
-
Página 107
– 106 – – 107 – HU • Képbeállítások módosítása Nyomja meg a " s c r e e n " gombot, hogy előhozza a fényer ő, a kontraszt vagy a telítettség beállításait. A megfelelő értékeket a X ill. V gombokk al módosíthatja. Felira t megjelenítése / eltüntetése • Nyomja meg a " s u b t i t l e " gom[...]
-
Página 108
– 108 – HU – 109 – Képnézegető Ha képfájlokat választ k i, ak kor a képnézegető üzemmódba kerül. Diavetítés indítása • Nyomja meg röviden a " s l i d e s H o w " gombot egy diavetítés elindításához. A " s l i d e s H o w " gombot ismételten megnyom va a diavetítés befejeződik. Képbeállít[...]
-
Página 109
– 108 – – 109 – HU 10) A T rekStor MovieStation beállítása Nyomja meg a " s e t u P " gombot, hogy megn yissa a MovieStation beállítás üzemmódját. A kilépéshez újra nyomja meg a " s e t u P " gombot. Itt tudja módosítani az audio / video, illetve az általános beállításokat (Audio / Video settings (Audi[...]
-
Página 110
– 110 – HU – 111 – 11) Hibakeresés és elhárítás A MovieStation készülék emet hozzákötöttem a televíziómhoz illetve a HiFi berendezésemhez. Miért nem látok képet a t évén és miért nem hallok hangot a HiFi berendezésből? Ennek több oka lehet. Vizsgálja meg a következő pontokat: 1) Nézze meg, hogy a video- és audio[...]
-
Página 111
– 110 – – 111 – HU A mappakezelőben nagyon sokáig tart, míg egy mappa tartalma megjelenik. Mikor egy mappát megnyit, a készülék annak teljes tar talmát mindig megvizsgálja. Ennélfogva hosszabb ideig fog tartani egy mappa megnyitása, ha abban több fájl van. Javasoljuk Önnek, hogy fájljait csopor tosítsa almappákba. Ezáltal [...]
-
Página 112
– 112 – GR – 113 – Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ Σας συγχ αίρουμε για την αγορά του TrekSt or MovieStation και είμαστε σίγουροι ότι θα το ευχα ρισ τηθείτε. Με το MovieStation μπορείτε να αναπα ράγετε ταινίες και μουσική ή να [...]
-
Página 113
– 112 – – 113 – GR 3) Στ οιχεία χειρισμού του T rekStor MovieStation Διακόπτης A) ενεργοποίησης / απενεργοποίησης Πλήκτρο B) U Πλήκτρο C) V Πλήκτρο D) W Πλήκτρο E) X Πλήκτρο F) z / A Πλήκτρο G) @ Πλήκτρο H) € Πλήκτρο I) µ Σύ[...]
-
Página 114
– 114 – GR – 115 – 5) Αντ αλλα γή δε δομένω ν στο T rek Stor MovieStation α) Ε πισημάνετε τα επιθυμητά α ρχεία ή τους φακέλους με το ποντίκι. β) Τοποθετήστε τον δείκτη του π ον τικιού επάνω στα επισημασμένα αρχε[...]
-
Página 115
– 114 – – 115 – GR 8) Σύνδεση του Tr ekStor MovieStation με το Home Entertainment System Υπόδειξη: Μπορείτε να συνδέσετε το MovieStation είτε με τον υπ ολογισ τή είτε με το Home Entertainment System. Η ταυτόχρονη σύνδεση και στα δύο συσ τή?[...]
-
Página 116
– 116 – GR – 117 – 9) Χειρισμός του Tr ekStor MovieStation Ο χειρισμός του MovieSta tion εκτελ είται από το τηλεχειριστήριο ή από το ενσωματωμένο πεδίο χειρισμού (βασικές λειτουργίες) στην μπροστινή πλευρά. Με το M[...]
-
Página 117
– 116 – – 117 – GR Αύξηση / είωση τη ένταση ήχου • Πατήστε σύν τομα το πλ ήκτρο a ή b , για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση του ήχου . Υπόδειξη: Αν κρατήσετε π ατημέ νο το πλήκτρο a ή το π λήκ?[...]
-
Página 118
– 118 – GR – 119 – Βηατική ετακίνηση προ τα επ ρό / προ τα πίσω έσα σε έναν τίτλ ο • Πατώντας το πλήκτ ρο [ ή το πλήκτρο ] , μετακιν είσ τε μέσα σε έναν τίτλο ανά 10 δευτερόλεπτα. Αύξηση / ?[...]
-
Página 119
– 118 – – 119 – GR Προσθήκη αρχείων στη λίστα αναπαραγωγή • Πατήστε το πλήκτρο " l i s t e d i t " . Επιλέ ξτε στο σημείο αυτό τα αρ χεία που επιθυμείτε και προσθέστε τα στη λίσ τα αναπαραγωγής, π?[...]
-
Página 120
– 120 – GR – 121 – F ac tory setup (Εργοστασιακές ρυθμίσεις): Από το μενού " f A c t o r y s e t u P " (Εργοστασιακές ρυθμίσεις) μπορείτε να επαναφέρετε το MovieStation στην αρχική τ ου κατάσταση. Τ α αρχεία που είναι[...]
-
Página 121
– 120 – – 121 – GR Θέλω να προβάλλω αρ χεία εικόνα ε τ ο MovieStation . Η φόρτωση ορισένων αρχ είων αργεί πάρα πο λύ. Ανάλογα με την ανάλ υσ η, τα μεγέθη αρ χείων με εικόνες ποικίλλουν . Όσο πιο μεγάλη ?[...]
-
Página 122
BA-MSMTU-V1.13-INT -071009 T rekStor GmbH & Co . KG Kastanienallee 8-10 · D -64653 Lorsch · Germany · www.tr ekstor .de Hotline E-Mail Language +49 431 - 24 89 45 70** support.at@trekstor .de German +49 431 - 24 89 45 80** support.en@trekstor .de English +49 431 - 24 89 45 73** support.ch@trekstor .de German 01805 - TREKSTOR* 01805 - 87 35 7[...]