TriStar CF-1602 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones TriStar CF-1602. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica TriStar CF-1602 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual TriStar CF-1602 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales TriStar CF-1602, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones TriStar CF-1602 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo TriStar CF-1602
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo TriStar CF-1602
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo TriStar CF-1602
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de TriStar CF-1602 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de TriStar CF-1602 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico TriStar en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de TriStar CF-1602, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo TriStar CF-1602, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual TriStar CF-1602. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    CF – 1602[...]

  • Página 2

    BELANGRIJKE V EILIGHEIDSVOORSCHR IFTEN Lees deze instructi es a.u.b. aandachtig door vo ordat u het apparaat gebruikt. • Controleer of uw net werks panning overeenkom t met de nominale spanningsindicati e op het apparaat. • Laat het apparaat no oit zonder toe zicht achter wanne er deze in gebr uik is. Houd buiten bereik van kinderen of onbekwam[...]

  • Página 3

    schuims panen, zorg ervoor de spec iale laag ervan niet te bek rassen, omdat kleine stuk jes van deze laag in het eten terecht k unnen kom en. Gebruik een klass iek houten of hittebest endige, plastic spatel. • Haal de stekk er uit het stopcontact wanneer het appar aat niet in gebr uik is. (*)Bekwame en g ekwalificeerde elek tricien: de klanten s[...]

  • Página 4

    De snelste m anier om de chocolade vo or te bereiden is in een magnetron. Gebruik een gesc hikte kom of houder en vul de ze met 500-600 gram chocoladesnipper s (of gebrok en repen). Schenk er 10 0 ml plantaardige ol ie in en kook op vol vermogen voor 2 m inuten. Haal het uit de magnetron en roer het mengsel en contr oleer of alle chocola de gesm ol[...]

  • Página 5

    container of zak voor later gebruik of giet het in k leine vormpj es om chocoladediertje e nz. te mak en. Het torentje en d e spiraal kunnen m et heet, zeepwater schoongem aakt worden. De basis k an met een vochtige doek schoon worden g emaakt. Dompel de basis n iet in water en sto p de onderdelen n iet in een af wasmachine. Voor hygiënische r ede[...]

  • Página 6

    • Vérifiez que le câ ble n'entre jam ais en contact av ec des parties c haudes de l'appareil. Ne touche z jamais les part ies chaudes de l' appareil, utilis ez toujours les poign ées en plastique. Vérif iez que rien n' entre en contact a vec l'élément chauf fant de l'appareil. • Vérifiez que l'appare il[...]

  • Página 7

    Une fois que le c hocolat s'écoule com plètement, ch acun peut comm encer à plonger la nourritur e de leur choix – com me des f ruits exotiques, des profiteroles, des guim auves et des bisc uits. Et rappelez -vous que la font aine fonctionne égalem ent avec des sauces autres que le choc olat, y com pris de savoureuses. Pour q uelque c ho[...]

  • Página 8

    • Überprüfen Sie reg elmäßig das Net zkabel auf Beschä digungen. Benut zen Sie das Gerät niem als mit beschädigtem Netzkabel oder - steck er bzw. nachdem es in irge ndeiner W eise beschädigt wurde. • Das Gerät darf nur im Haushalt un d wie in diesen An weisungen beschr ieben eingesetzt werden . • Tauchen Sie das G erät niem als in W[...]

  • Página 9

    W ir e mpf ehlen für den ersten Ver such Kochsc hokolade, da es dam it einfacher ist, die richtige Zusam mensetzung zu f inden. Drehen Sie den Scha lter auf der Vorderseite des Ger äts in die HEIZEN- Position . Das Aufheizen da uert zwischen 3-5 Minuten. W ährend das Gerät sich aufhei zt, bereiten Sie die Schok olade vor. Für de n vollen kask [...]

  • Página 10

    Nach der Verwend ung schalten Sie das Gerät aus un d ziehen den Net zstecker. Entfernen Sie das St ufensystem und die Förderwelle, BEVOR die Schok olade hart wird!! Gießen Sie die res tliche Schok oladenmischung aus d em Geräteunterteil. Die Schokolade nicht i n ein Spülbeck en oder Abfluss gieß en, sondern in einen Behälter oder Beute l zur[...]

  • Página 11

    • Make sure the cord never com es into contact with th e hot parts of the appliance. Never touch the hot p arts of the applianc e, always m ake use of the plastic handles . Make sure nothing com es into con tact with the heat ing element of the app liance. • Make sure the app liance never com es into contact with inflamm able materials, such as[...]

  • Página 12

    biscuits. And rem ember the fountain works equall y well with sauces other than chocolate, includi ng savoury ones. For s omething com pletely differ ent try a warm fr uit coulis or a cheese, barbecue or sweet chill i sauce. How to set up and use one of our T able Fountains Fit the spiral drive to the centre of the base bowl. M ake sure it's f[...]

  • Página 13

    • Se il cavo è dannegg iato deve essere s ostituito da un elettricista qualificato(*). Prim a della pulizia t irare sempre al sp ina dalla presa. Tutti i lavori di manuten zione devono ess ere effettuati da per sonale qualific ato. • Non utilizzare m ai il dispositivo all’ap erto e utilizzarlo s empr e in un ambiente asciutto. Non util izzar[...]

  • Página 14

    cioccolata si sia com pletamente sciolt a. Versare nella ciotola preriscaldata della fontana. L’unità a spirale o pompa trasporta la cioccolata calda fin sopra al sistem a e poi comincia la cascata liberando u no splendido arom a al cioccolato. R itorna nella ciotola e riprende i l giro. Come guida, imm ergere un cuc chiaio nella m iscela e far [...]

  • Página 15

    • No deje nunca el ap arato sin vig ilar durante el us o. Mantener f uera del alcance de los niñ os o personas d iscapacitadas. • De vez en cuando, com pruebe el ca ble en busca de d años. No use nunca el aparato si el cable , el enchufe o el apar ato muestran s eñales de daños. • Use el aparato so lamente para fines dom ésticos, del m o[...]

  • Página 16

    Recomendam os que use chocolate p ara cocinar p ara su primera utilizac ión, ya que es m ás sencillo calcular la cons istencia correct a. Ponga el interruptor d e la parte delantera de la máquin a en posición HE AT. Tardará de 3 a 5 m inutos en cale ntarse. Mientras se c alienta la unid ad, prepare el chocolate. Para el efecto de cascada de ch[...]

  • Página 17

    bolsa para manten erlo para uso post erior o viértalo en pequeños moldes p ara preparar anim ales de chocolate, e tc. La torre y el eje pu eden limpiarse co n agua jabonosa s uave. La base pued e limpiarse con un tra po húmedo. No sum erja la base en agua y no ponga las piezas en el lavavaj illas. Por motivos de hig iene, asegúrese de eliminar [...]

  • Página 18

    • Certifique-se que o aparelho nunca en tra em contacto com materiais inflamáveis, com o cortinados, tecid os, etc., quando está a utilizar, pois poder provocar um incêndio. O seu “c onjunto de f esta" está equipado com pequenas escum adeiras. Certif ique-se que não risc a a sua cobertura especial pois pode ficar com pedaços da cober[...]

  • Página 19

    bem com molhos sem ser chocolate, incluindo aquel es aromáticos. Para algo completamente d iferente, tente um molho de frutos q uentes ou q ueijo, barbecue ou molho doce d e chili. Como m ontar e utilizar uma das noss as Fontes de Mesa Coloque o tubo espira l no centro d a taça da base. Certifique-se que está f ixo na posição. Enrosque o siste[...]

  • Página 20

    Par le recyclage des a ppareils ou de ses matières premières vous c ontribuez à la protection de notre e nvironnement. Renseignez-vous au près les autorités loc ales pour cet e ndroit de rassem blement. Hinweise zum Umw eltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nich t über den normale n Haushaltsabfall e ntsorgt werden , sonder[...]

  • Página 21

    Indicações para a protecção ambiental Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil, tendo de ser coloc ado num ponto de recolha selectiva para reciclagem de a parelhos eléctricos e electrónicos. O sím bolo apresentado no p roduto, o manua l de instruções ou a em balagem avisam so bre esta situaç?[...]