TriStar SZ-1904 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones TriStar SZ-1904. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica TriStar SZ-1904 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual TriStar SZ-1904 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales TriStar SZ-1904, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones TriStar SZ-1904 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo TriStar SZ-1904
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo TriStar SZ-1904
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo TriStar SZ-1904
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de TriStar SZ-1904 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de TriStar SZ-1904 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico TriStar en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de TriStar SZ-1904, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo TriStar SZ-1904, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual TriStar SZ-1904. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    SZ – 1904[...]

  • Página 2

    * Algemene Veiligheidsvo orzorgsmaat regelen Controleer of het voltag e van uw stroo mnetw erk overeenkomt met dat van h et apparaat (22 0 – 240V) • Lees de gebruik saanwijzi ng goed door voordat u het appar aat gebruik t en bewaar de gebruik saanwijzing e n de garantie, de aank oopban e n, als het m ogelijk is, de doos m et de verpakk ing. •[...]

  • Página 3

    * Componenten overzicht. 1. AAN/UIT -schakelaar 2. Snoer & stekk er 3. Filterdek sel - luchtuitlaatf ilter 4. Draaggreep 5. Snoeroprolk nop 6.Zuigverm ogenregulator 7. Stof zakvuldispla y 8. Hendel voor open van h et stof zakcompartim ent. (bovendeks el) 9. Slangaanslu iting 10. Groot wiel “2-in-1” zuigk op (spleet- en vloerborstelk op) * S[...]

  • Página 4

    * Schoonmaken en opber gen. Schoonmaken • Haal de stekk er uit het sto pcontact vo ordat het app araat schoongem aak t wordt. • Maak de bui tenkant scho on met een dr oge doek . Opbergen • Laat de m otor helemaal af k oelen. • Rol het snoer helem aal op. • Zet het appara at vertik aal of hori zontaal weg om de haak van vloerborste l aan d[...]

  • Página 5

    • N'aspirez pas des cendre s chaudes ou d es objets p ointus ou cou pants! • N'utilisez pas l' aspirateur dans des pi èces hum ides! • Ne jam ais utiliser l'apparei l sans filtre. V érifiez que le f iltre est corr ectem ent placé! • Conservez les cheveux, les vêtem ents et les parti es du corps à l'écart du be[...]

  • Página 6

    Retirer les em bouts: retirer les en les t ournant légèr ement. * Régulation d e l'air: Ouvrez le bou t on glissoir sur la poignée du tu yau afin de régu ler le flux de l'air ou p our enlever toutes par ticules qu i pourraient êtres collées s ur l'embout. * Jauge pour le remplace ment du sac à poussièr e (7): Tenez le tuyau [...]

  • Página 7

    * Après la date d' expiratio n de la garantie Après la date d'ex piration de la gara ntie, les r éparations peu vent êtres effec tuées par le revend eur com pétent ou le service de répar ation contr e le paiem ent des coûts encourus. Données Techn iques Tension de fonct ionnem ent: 220-240V-50/ 60Hz ***** * Allgemeine Sich erheit[...]

  • Página 8

    * Einzelteile und B edienel emente 1. EIN/AUS-Sch alter 2. Netzkabel und -steck er 3. Filterabdeck ung - Luftau stritt 4. Tragegriff 5. Kabelauf wicklung 6. Saugkraf tregler 7. Füllanzeige 8. Handgrif f zum Öff nen des Staubbe utelfachs (vordere Abdeck ung) 9. Anschluss S augschlauch 10. Großes H interrad 2-in-1-Düse (Spaltenbürste) * Kabelauf[...]

  • Página 9

    Reinigung • Ziehen Sie vor dem Reinigen stets den Netzsteck er! • Reinigen S ie das Gehäus e mit einem feuchten Tuc h. Aufbewahrung • Lassen Sie d as Gerät voll ständig abk ühlen. • W ickeln Sie das Ka bel vollständ ig auf. • Bewahren S ie das Gerät l iegend o der stehend auf und hänge n die Bodenb ürste in der ents prechend en Ha[...]

  • Página 10

    • Keep the butto ns pressed down and th en pull out t he hose. • Please attach the telesco pic suction tu be to the gr ip end (see sec tion " Suction T ube"). • Then assem ble the floor n ozzle and/or t he acces sories. * Using the Appliance • Unwind the len gth of c able (2) you require. • Insert the m ains plug into a correc t[...]

  • Página 11

    • Pull the plug out of the so cket. • Open the lid of the dust b ag com partment by the handle (9) (u ntil its loc ks in place). • Remove the bag by pulling the fixing device carefully towards the rear in order to make the bag m ore easily access ible. Then rem ove the dust bag by pulling it u pwards. • Insert a new ba g. Please ensure that[...]

  • Página 12

    • L’apparecc hio è destinato esclusivam ente all’uso d om estico e all’uso conf orme. L’appar ecchio non è destinato a ll’uso comm erciale. Non utilizzar e all’aperto (a m eno che no n sia proget tato per ess ere utilizzato all’esterno). T enere lo ntano da fonti di calor e, luce del s ole diretta, umidità (non imm ergere in liqu[...]

  • Página 13

    (copertura anterior e) 9.Collegam ento flessibile 10.Ruota bocchetta "2- in-1" (bocchetta per s canalature e spazzola) * Dispositiv o riavvolg icavo: Estrarre com pletam ente il cavo (2) fino all a lunghez za m assima indicata dalla m arcatura g ialla. Non estrarre il cavo oltre la m arcatura rossa per evitar e che il ca vo stesso si dan [...]

  • Página 14

    Soggetto a m odifiche tecni che senza pr evia notif ica! * Garanzia L’apparecch io fornito dal la Ditta è coper to da una gar anzia di 24 m esi che decor re dalla dat a di acquisto r iportata su llo scontrino. Per tutta la durata della gar anzia qualsias i difetto di m ateriale o di pro duzione de ll’apparecchi o o degli acc essori verrà elim[...]

  • Página 15

    • Luego, encaje e l tubo de l suelo y/o otros. *Usar el apa rato • Desenrolle la lo ngitud del c able (2) qu e desea. • Inserte la clav ija en una to ma de cor riente correctam ente instalad a de 230 V, 50 H z. • Encienda el ap arato con e l interruptor o n/off (1) desplazando el re gulador haci a abajo. • Ajuste la fuer za de aspirac ió[...]

  • Página 16

    * Cambiar la bo lsa del pol vo: • Retire la clav ija de la tom a de tierra. • Abra la tapader a del com partim iento de la bo lsa del polvo co n el asa (8) (hasta que se c ierre en su l ugar). • Retire la bolsa quitando c on cuidado l os disposit ivos f ijos hacia la parte atrás par a que la bolsa e ncaje fác ilm ente. Luego, retire la bols[...]

  • Página 17

    • Leia as instruções de func ionam ento com atenção antes de ligar do aparelho e guarde as instruções juntamente com a garantia, o reci bo e, caso p ossível, a em balagem do aparelho. • O aparelho f oi concebido exclusivam ente para uso p articular e par a o fim a que foi destinado. Este apare lho não se destina ao uso comercial. Não u[...]

  • Página 18

    7. Visor de capac idade do saco de pó 8. Pega para abr ir o com partim ento do saco de pó (cobertura f rontal) 9. Ligação do tub o 10. Rodas Bocal “2 em 1” (bocal de encaixe e esco va) Dispositivo d e enrolamen to do cabo: Puxe o cabo ( 2) até ao com prim ento máximo, indicad o por uma m arc a amarela. Nunca puxe o ca bo além da marc a v[...]

  • Página 19

    Este aparelho f oi testado de ac ordo com todas as dire ctrizes CE actu ais, tais co mo c ompatibilidade electro magnética e directivas de b aixa voltage m e foi fabricado de acor do com as últimas regras de segura nça. Este aparelho está sujeito a alterações t écnicas, sem aviso pré vio! * Garantia O aparelho fornec ido pela nossa Em presa[...]

  • Página 20

    Indicaciones p ara la protec ción del m edio ambiente Este producto no debe d esecharse c on la bas ura normal u na vez fin alizada su vida útil, si no que debe depositarse en un punto de recogida sele ctiva para el reciclaje de aparatos el éctricos y electró nicos, tal com o advierte el s ímbolo que aparece en el pro ducto, en la s in strucci[...]