Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Trust GXT 20. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Trust GXT 20 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Trust GXT 20 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Trust GXT 20, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Trust GXT 20 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Trust GXT 20
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Trust GXT 20
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Trust GXT 20
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Trust GXT 20 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Trust GXT 20 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Trust en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Trust GXT 20, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Trust GXT 20, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Trust GXT 20. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
www .trust.com/18037/faq Quick Installation Guide 18037 Wireless Headset Installation 1 2 3 A D E C B2 B1 F[...]
-
Página 2
Configuration Configuration 4 5 6 8 9 10 11 7 2× Microphone 2- Wireless Audio Default Device 2- Wireless Audio 2- Wireless Audio Windows XP Windows 7/ Vista Speakers 2- Wireless Audio Default Device[...]
-
Página 3
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 1 Index Language page Englisch 2 Deutsch 4 Français 6 Italiano 8 Español 10 Português 12 Nederlands 14 Dansk 16 Suomi 18 Norsk 20 Svenska 22 Polski 24 Č esky 26 Sloven č ina 28 Magyar 30 Român ă 32 Български 34 Русский 36 Ελληνικά 38 T ürkçe 40 Hrvatski 42[...]
-
Página 4
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 2 Installation A. Headset B. LED light (B1/B2) C. USB connection D. USB charge cable E. USB receiver F. Media Buttons Play/ Pauze Previous Next Volume - Volume + - Before using the he adset needs to be fully ch arged. - Connect the US B charge cable to the h eadset and your compu ter to charge the he adset.[...]
-
Página 5
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 3 Trouble shooting Problem Solution The headsets beeps - The battery is almos t empty. Charge the h eadset. Bad sound quality - Charge the heads et. - Connect the USB receiver to another USB port. - Maximum wireless range is 10m, but walls or big objects may reduce the range. No sound at all - Make sure you[...]
-
Página 6
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 4 Installation A. Headset B. LED-Anzeige (B1/B2) C. USB-Anschluss D. USB-Ladekabel E. USB-Empfänger F. Medien-Tasten Abspielen/Pause Zurück Weiter Volumen - Volumen + - Laden Sie das He adset vor dem Gebrauch volls tändig auf. - Zum Aufladen verbinden Si e das Headset über das USB-Ladekabel mit Ihrem Co[...]
-
Página 7
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 5 Fehlerbehebung: Problem Lösung Das Headset gibt P ieptöne aus – Der Akku ist beinahe le er. Laden Sie das He adset auf. Schlechte To nqualität – Laden Sie das Headset auf. – Schließen Sie den USB-Empfänger an einen anderen USB- A nschluss an. – Die maximale Funkreichweite beträgt 10 m, kann [...]
-
Página 8
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 6 Installation A. Casque B. Diode LED (B1/B2) C. Connecteur USB D. Câble de charge USB E. Récepteur USB F. Boutons média Lecture / Pause Précédent Suivant Volume - Volume + - Le casque doit être totaleme nt chargé avant d'être utilisé. - Connectez le câble de charge USB au casque et à votre [...]
-
Página 9
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 7 Dépannage Problème Solution Le casque émet un bip sonore - La batterie est presque vide. Veuillez chargez le casque. Mauvaise qualité de son - Chargez le casque. - Branchez le récepteur US B sur un autre port USB. - La portée sans fil maximale est de 10 m mais les murs et les objets peuvent la dimin[...]
-
Página 10
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 8 Installazione A. Cuffie B. Spia LED (B1/B2) C. Porta di collegamento USB D. Cavo di ricarica USB E. Ricevitore USB F. Tasti multimediali Riproduci / Pausa Precedente Avanti Volume - Volume + - La batteria deve risu ltare completament e carica prima di utilizzare le cuffie. - Collegare il cavo di ricarica [...]
-
Página 11
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 9 Risoluzione dei problemi Problema Soluzione La cuffia emette un beep - La batteria è quasi e sauri ta. Caricare la cuffia. Pessima qualità audio - Caricare la cuffia. - Collegare il ricevitore US B a una diversa porta US B. - La portat a wireless massima è 10 m, ma la presenza di pareti o grandi oggett[...]
-
Página 12
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 10 Instalación A. Auriculares B. Luz LED (B1/B2) C. Conexión USB D. Cable de carga USB E. Receptor USB F. Botones multimedia Reproducción/Pausa Siguiente Anterior Volumen - Volumen + - Asegúrese de cargar comp letamente los auriculares antes de usarlo s. - Para ello, conecte el ca ble de carga USB a los[...]
-
Página 13
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 11 Resolución de problemas: Problema Solución Los auriculares emiten un aviso acústico - La batería está casi agotada. Cargu e los auriculare s. Escasa calidad de sonido - Cargue los auriculares. - Conecte el receptor USB a o tro puerto USB. - El alcance inalámbrico máximo es de 1 0 metros, pero las [...]
-
Página 14
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 12 Instalação A. Auscultadores B. Luz do LED (B1/B2) C. Ligação USB D. Cabo de carga USB E. Receptor USB F. Botões multimédia Reproduzir/Pausa Seguinte Anterior Volume - Volume + - Os auscultadores têm de ser totalmen te carrega dos antes de serem utilizados. - Ligue o cabo de carga USB aos auscultad[...]
-
Página 15
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 13 Resolução de problemas Problema Solução O headset emite um sinal sonoro - A bateria está quase de scarregada. Carregue o he adset. O som tem má qualidade - Carregue o headset. - Ligue o receptor US B a outra porta USB. - O raio de alcance máximo sem fios é de 10 m, mas paredes ou objectos de gran[...]
-
Página 16
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 14 INSTALLATIE A. Headset B. LED-lampje (B1/B2) C. USB-aansluiting D. USB-oplaadkabel E. USB-ontvanger F. Mediaknoppen Afspelen/ Pauze Vorige Volgende Volume - Volume + - Vóór gebruik moet de heads et volledig worden opgeladen. - Sluit de USB-oplaadka bel aan op de headset en uw computer om de headset op [...]
-
Página 17
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 15 Stel het niveau in op 100%. Problemen oplossen: Probleem Oplossing De headsets piep t - De batterij is bijna leeg. Laad de headset op. Slechte geluidskwaliteit - Laad de headset op. - Sluit de USB -ontvanger aan op ee n andere USB-poort. - Het draadloze berei k is maximaal 1 0 meter, maar dit bere ik kan[...]
-
Página 18
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 16 Installation A. Hovedtelefon B. LED lampe (B1/B2) C. USB-port D. USB-opladekabel E. USB-modtager F. Medieknapper Afspil/pause Forrige Næste Volumen - Volumen + - Hovedtelefonen skal oplades helt før den bru ges. - Tilslut USB-oplad ekablet på hovedtelefonen og d in computer for at oplade hovedt elefon[...]
-
Página 19
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 17 Fejlfinding Problem Løsning Hovedtelefonerne bipper - Batteriet er næsten t omt. Oplad hovedtelefonerne. Dårlig lydkvalitet - Oplad hovedtelefo nerne. - Slut USB-modtageren til en anden USB-port. - Maksimal trådløs rækkevidde er 10 m, men vægge eller store objekter kan reducere rækkevidden. Ingen[...]
-
Página 20
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 18 Asennus A. Kuulokemikrofoni B. LED-valo (B1/B2) C. USB-liitäntä D. USB-latausjohto E. USB-vastaanotin F. Mediapainikkee t Toisto/Tauko Edellinen Seuraava Tilavuus - Tilavuus + - Ennen käyttöä kuulokemikro foni on ladattava täysin. - Lataa kuulokemikrofo ni kytkemällä USB-latausjohto kuulokemikro [...]
-
Página 21
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 19 Vianmääritys Ongelma Ratkaisu Kuulokkeista kuuluu äänimerkki - Akkuvirta on l oppumaisillaan . Lataa kuulokke et. Huono äänen laatu - Lataa kuulokkeet . - Kytke USB-vastaanotin toiseen USB-port tiin. - Suurin langaton kant ama on 10 m, mutta seinät ta i suuret esineet voivat lyhentää sit ä. Ä?[...]
-
Página 22
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 20 Installasjon A. Hodesett B. LED-lampe (B1/B2) C. USB-kontakt D. USB-ladekabel E. USB-mottaker F. Medieknapper Spill av / pause Forrige Neste Volum - Volum + - Hodesettet må være fullt lade t før bruk. - Koble USB-ladekabelen til datama skin en for å lade hodes ettet. - (B2) LED-lampen vil lyse rødt [...]
-
Página 23
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 21 Feilsøking Problem Løsning Hodetelefonene piper Batteriet er nesten tomt . Lad hodetelefonene. Dårlig lydkvalitet - Lad hodetelefonene. - Koble USB-motta keren til en annen USB-port. - Maksimum trådløs rekkevidde er 10 m, men vegger eller store objekter kan redu sere rekkevidden. Ingen lyd i det hel[...]
-
Página 24
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 22 Installation A. Headset B. LED-lampa (B1/B2) C. USB-kontakt D. USB-laddningskabel E. USB-mottagare F. Mediaknappar Spela upp/Paus Föregående Další Objem - Objem + - Headsetet måst e laddas fullt innan du kan använd a det. - Anslut USB-laddningskabeln till headsetet och till da torn för att ladda h[...]
-
Página 25
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 23 Felsökning Problem Lösning Headsetet piper - Batteriet är nästan tomt. Ladda h eadsetet. Dålig ljudkvalitet - Ladda headset et. - Anslut USB-mottagaren till en annan USB-port . - Högsta trådlösa räckvidd är 10 m, men väggar elle r stora föremål kan reducera räckvidden. Inget ljud alls - Se [...]
-
Página 26
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 24 Instalacja A. S ł uchawki B. Dioda LED (B1/B2) C. Z łą cze USB D. Kabel do ł adowania USB E. Odbiornik USB F. Przyciski multimedialne Odtwarzanie/pauza Wyszukiwanie Poprzednie Wielko ść - Wielko ść + - przed rozpocz ę ciem u ż ywania s ł uchawki powinny zosta ć w pe ł ni na ł adowane - aby [...]
-
Página 27
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 25 Wykrywanie i usuwanie usterek Zestaw s ł uchawkowy wydaje krótkie d ź wi ę ki - Bateria jest na wyczerpa niu. Na ł aduj zestaw s ł uchawkowy. Z ł a jako ść d ź wi ę ku - Na ł aduj zestaw s ł uchawkowy. - Pod łą cz odbiornik USB do innego portu US B. - Maksymalny zasi ę g bezprzewodowy wyn[...]
-
Página 28
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 26 Instalace A. Náhlavní souprava B. LED diode (B1/B2) C. P ř ipojení USB D. Nabíjecí kabel USB E. P ř ijíma č USB F. Tla č ítka médií P ř ehrávat/Pozastavit P ř edchozí Další Objem - Objem + - Náhlavní souprava musí b ýt p ř ed použitím pln ě dobita. - P ř ipojte nabíjecí kabe[...]
-
Página 29
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 27 Odstra ň ování problém ů Problém Ř ešení Sluchátka pípají - Baterie je tém ěř vybitá. Nabijte sluchátka. Špatná kvalita zvuku - Nabijte sluchátka. - P ř ipojte USB p ř ijíma č k jinému USB portu. - Maximální bezdrátový rozsah je 10 m, st ě ny nebo velké p ř edm ě ty mohou[...]
-
Página 30
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 28 Inštalácia A. Náhlavná sú prava B. Dióda (B1/B2) C. Rozhranie USB D. Nabíjací USB kábel E. USB prijíma č F. Mediálne tla č idlá Predvajaj / Prem or Prethodno Slede ć e Ja č ina zvuka - Ja č ina zvuka + - Pred prvým použitím je nut né náhlavnú súpravu úplne nabi ť . - Náhlavnú [...]
-
Página 31
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 29 Odstra ň ovanie problémov Problém Riešenie Pípanie náhlavnej súpravy - Batéria je takmer vybit á. Nabite náhlavnú súpravu. Zlá kvalita zvuku - Nabite náhlavnú súp ravu. - Pripojte USB prijíma č do ď alšieho USB portu. - Maximálny bezdrôtový dosah je 10 m, ale tento rozsah môžu zn[...]
-
Página 32
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 30 Üzembe helyezés A. Fejhallgató B. LED jelz ő fény (B1/B2) C. USB-csatlakozó D. USB-s tölt ő kábel E. USB-vev ő egység F. Médiagombok Lejátszás/Szüne t El ő z ő Tovább Térfogat - Térfogat + - Használat el ő tt a fejhallgatót teljesen fel kell tölteni. - A fejhallgató töltéséhez[...]
-
Página 33
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 31 Hibaelhárítás: Probléma Megoldás A fejhallgató sípol - Az akkumulátor majdnem lemerü lt. Töltse fel a fejhallga tót. Rossz hangmin ő ség - Töltse fel a fejhallgatót. - Csatlakoztassa az US B vev ő t egy másik USB porthoz. - A maximális vezeték nélküli tartomány 10 m, de a falak, vag[...]
-
Página 34
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 32 Instalare A. C ăş ti B. Lumin ă LED (B1/B2) C. Conexiune USB D. Cablu de înc ă rcare USB E. Receptor USB F. Taste media joac ă / pauz ă înapoi înainte Volum - Volum + - Înainte de utilizarea c ăş tii, trebuie înc ă rcat ă complet. - Conecta ţ i cablul de înc ă rcare USB la c ăş ti ş [...]
-
Página 35
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 33 Depanare Problem ă Solu ţ ie C ăş tile emit bipuri - Bateria este aproape de sc ă rcat ă . Înc ă rca ţ i c ăş tile. Calitate necorespunz ă toare a sunetului - Înc ă rca ţ i c ăş tile. - Conecta ţ i receptorul USB la alt port USB. - Raza maxim ă este de 10 m, dar pere ţ ii sau obiectel[...]
-
Página 36
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 34 Инсталиране A. Слушалки B. Светодиоден индикатор (B1/B2) C. USB свързване D. USB заряден кабел E. USB приемник F. Медийни бутони Възпроизвеждане / Пауза Предходен Следващ Обемът - О[...]
-
Página 37
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 35 Отстраняване на неизправности Проблем Решение Слушалките издават звуков сигнал - Батерията е почти изтощена . Заредете слушалките . Лошо качество на звука - Заредете ?[...]
-
Página 38
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 36 Установка A. Гарнитура B. Светодиод (B1/B2) C. USB- подключение D. USB- кабель для зарядки E. Приемник USB F. Мультимедийные кнопки Воспр . / Пауза Назад Вперед Объем - Объем + - Перед н[...]
-
Página 39
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 37 Диагностика Проблема Решение Гарнитура подает звуковой сигнал - Батарея практически полностью разряжена . Зарядите гарнитуру . Плохое качество звука - Зарядите гарни[...]
-
Página 40
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 38 Εγκατάσταση A. Ακουστικά B. Ένδειξη LED светодиод C. Σύνδεση USB D. Καλώδιο φόρτισ ης USB E. ∆έκτης USB F. Πλήκτρα μέσων Αναπαραγωγή / Παύση Προηγούμενο Επόμενο Όγκος - Όγκος + - Πρ?[...]
-
Página 41
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 39 Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Λ ύση Το σετ ακουστικών παράγει ένα ηχητικό σήμα ( μπιπ ) - Η μπαταρία κοντεύει να εκφορτιστεί πλήρως . Φορτίστε το σετ ακουστικών . Χ ?[...]
-
Página 42
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 40 Kurulum A. Kulakl ı k B. LED ı ş ı ğ ı (B1/B2) C. USB ba ğ lant ı s ı D. USB ş arj kablosu E. USB al ı c ı s ı F. Medya dü ğ meleri Yürüt / Duraklat Önceki sonraki Ses - Ses + - Kullan ı lmadan önce kulak l ı klar ı n tam ş arj edilmesi gerekir. - Kulakl ı ğ ı ş arj etmek için[...]
-
Página 43
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 41 Sorun giderme Sorun Çözüm Kulakl ı k bip sesi ç ı kar ı yor - Pil bo ş almak üzere. Kulakl ı ğ ı ş arj edin. Dü ş ük ses kalitesi - Kulakl ı ğ ı ş arj edin. - USB al ı c ı y ı ba ş ka bir USB portuna tak ı n. - Maksimum kabl osuz kapsama alan ı 10 metredir, ancak duvarlar veya b[...]
-
Página 44
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 42 Instalacija A. Slušalice B. LED svjetlo (B1/B2) C. USB veza D. USB kabel za punjenje E. USB prijamnik F. Gumbi za medije Pokrenite / zaustavite Prethodno Slede ć e Ja č ina zvuka - Ja č ina zvuka + - Prije uporabe se slušalica mo ra napuniti u potpunosti. - Spojite USB kabel za punjenje na slušalic[...]
-
Página 45
Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 43 Rješavanje problema Problem Rješenje Naglavne slušalice proizvo de zvu č ni znak - Baterija je skoro pra zna. Napunite naglavne slušalice. Loša kvaliteta zvuka - Napunite naglavne sluša lice. - Spojite USB prijemnik na drugi USB port. - Maksimalni beži č ni domet je 10 m, no zidovi ili veliki pr[...]