Tunturi C25 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Tunturi C25. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Tunturi C25 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Tunturi C25 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Tunturi C25, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Tunturi C25 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Tunturi C25
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Tunturi C25
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Tunturi C25
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Tunturi C25 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Tunturi C25 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Tunturi en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Tunturi C25, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Tunturi C25, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Tunturi C25. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    C25 OWNER'S MANUAL P . 2-7 BETRIEBSANLEITUNG S. 8 -1 3 MODE D'EMPLOI P . 14-19 HANDLEIDING P . 20 -25 MANUALE D'USO P . 26 - 31 MANUAL DEL USUARIO P . 32- 37 BRUKSANVISNING S. 3 8- 42 KÄYTTÖOHJE S. 4 3- 47 ww w .tunturi.com SERIAL NUMBER SERIENNUMMER NUMERO DE SERIE SERIENUMMER NUMERO DI SERIE NÚMERO DE SERIE SERIENNUMMER SARJANUM[...]

  • Página 2

    2 OWNER'S MANUAL • C2 5 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read this guide through carefully before assembling, using or servicing your fitness equipment. Please keep the guide somewhere safe; it will provide you now and in the future with the information you need to use and maintain your equipment. Always follow these instructions with care. YO[...]

  • Página 3

    GB 3 OWNER'S MANUAL • C2 5 • The equipment must not be used by persons weighing over 135 kg. • Make sure the equipment is unplugged before carrying out any assembly or maintenance procedures. • Do not attempt any servicing or adjustments other than those described in this guide. Everything else must be left to someone familiar with the[...]

  • Página 4

    4 OWNER'S MANUAL • C2 5 hardware kit contents are marked with * in the spare parts list. The directions left, right, front and back are defined as seen from the exercising position. Keep the assembly tools, as you may need them e.g. for adjusting the equipment. Note that two people are needed for the assembly . The packaging includes a silic[...]

  • Página 5

    GB 5 OWNER'S MANUAL • C2 5 rate r eading will not appear on the display . If the electrodes are dry, they must be moist ened again. Allow the electrodes warm up properly to ensur e accurate heart rate measur ement. If there are sev eral telemetric heart rate measurement devices next to each other , the distance between them should be at leas[...]

  • Página 6

    6 OWNER'S MANUAL • C2 5 DISPLA Y Small window: Speed (k m/h or ml/h), RPM (revolutions per min), time (mm:ss), distanc e (km or ml), energy consumption (kcal) and heart rate (bpm) are display ed. Big window: Star ts automatically scan between the values of time – distance – energy – hear t rat e – RPM – speed every 6 seconds. Scann[...]

  • Página 7

    GB 7 OWNER'S MANUAL • C2 5 that may damage the mechanism of a wat ch, or the magnetic identification strip on a credit or cash car d, should they come into immediat e contact with the magnets. Nev er attempt to detach or remo ve the electromagnetic brake! • The electromagnetic br ake is based on electromagnetic resistance; r esistance leve[...]

  • Página 8

    8 BETRIEBSANLEITUNG • C25 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer T rainingsausrüstung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bev or Sie Ihr T rainingsger ät montieren, mit ihm trainier en oder es warten. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch; es wird Sie jetzt und zukünftig darüber inform[...]

  • Página 9

    9 D BETRIEBSANLEITUNG • C25 P ersonenschäden. 3. Schließen Sie das Gerät nicht an das Stromnetz an und nehmen Sie es nicht in Betrieb , wenn Netzkabel oder Gerät in irgendeiner W eise beschädigt sind. 4. Schließen Sie das Gerät nicht im F reien oder an einem feuchten Ort an das Stromnetz an und nehmen Sie es dort auch nicht in Betr ieb . 5[...]

  • Página 10

    10 BETRIEBSANLEITUNG • C25 des T retwiderstandes und des T rainingstempos können verschiedene Muskelgruppen trainiert werden. HERZFREQUENZ Egal, w elches Ziel Sie erreichen wollen, die besten Resultate erzielen Sie mit einem T raining auf dem richtigen Leistungsniveau , und das beste Mass ist dabei Ihre eigene Herzfrequenz. Die Herzfrequenzmessu[...]

  • Página 11

    11 D BETRIEBSANLEITUNG • C25 COCKPIT T ASTEN 1. DREHSCHAL TER Der Drehschalter funktioniert auf z weierlei W eise: A) Drehschalt er drehen (+ / -). W enn Sie den Drehschalter im Uhrzeigersinn drehen, können Sie die Menüs nach rechts durchblätt ern und Einstellwerte oder den Widerstand erhöhen. Wenn Sie den Drehschalter gegen den Uhrzeigersinn[...]

  • Página 12

    12 BETRIEBSANLEITUNG • C25 2. W enn Sie nicht trainier en und keine T asten gedrückt werden, w echselt das Instrument nach vier Minuten in den Ruhemodus. Raumtemperatur , Datum und Uhrzeit werden angez eigt. 3. Die Eingabe von Tr ainingszielwerten (Zeit, W egstrecke , Energie, Herzfrequenz-Grenzwert) ist nur im ST OP-Modus und nicht währ end de[...]

  • Página 13

    13 D BETRIEBSANLEITUNG • C25 das Gerät an einen anderen Platz st ellen. Um das C25 zu transportieren braucht man zwei Er wachsene . An der V orderseit e an beiden Seiten des Geräts Platz nehmen und einen f esten Griff and den Handgriffen nehmen. Die Vor derseite des Geräts so aufheben, dass sich das Hinterteil des Geräts auf den T ranspor tr?[...]

  • Página 14

    14 MODE D' EMPL OI • C25 T ABLE DES MA TIERES CONSEILS ET A VERTISSEMENTS......................... 14 ASSEMBLAGE ......................................................... 48 EXERCICE ............................................................... 15 UNITE DES COMPTEURS FONCTIONS ................ 17 MAINTENANCE ...............................[...]

  • Página 15

    15 F MODE D' EMPL OI • C25 locale correspond à celle indiquée sur la plaque d’ identification. Ce modèle f onctionne soit en 230 V soit en 115 V (modèles américains). A T TENTION ! L ’appareil doit être br anché sur une prise de terre. N ’utilisez pas de rallonge. Il faut toujours couper l’alimenta tion et débrancher l’appa[...]

  • Página 16

    16 MODE D' EMPL OI • C25 Commencer l’ ex ercice a vec un rythme lent et une faible résistance . N’ac célérer que peu à peu,selon votre c ondition physique , en augmentant la résistance . Bien redresser la têt e pour ne pas contracter les muscles de la nuque, des épaules et du dos. Garder aussi le dos droit . Prendr e garde que les[...]

  • Página 17

    17 F MODE D' EMPL OI • C25 moins trois fois par semaine pendan t une demi- heure minimum. P our progr esser davantage , augmentez soit la fr équence soit la durée des séances mais pas les deux en même temps ! ENTRAÎ NEMENT A CTIF • 70-80 % du pouls maximum L ’ exercice à c e niveau ne con vient qu’ aux personnes en excellen te co[...]

  • Página 18

    18 MODE D' EMPL OI • C25 effectuer cette modification, les piles doiv ent être installées. 2. Si vous ne vous entr aînez pas et si vous n ’ appuyez sur aucun bouton, le compteur passe en mode v eille après 4 minutes . La température ambian te, la date et l’heure s’ affichent. 3. Pour saisir v os objectifs d’ entraînement (duré[...]

  • Página 19

    19 F MODE D' EMPL OI • C25 Deux adultes sont nécessaires pour déplac er l’ équipement. Placez-v ous à l’avan t de l’ équipement, des deux côtés de l’appar eil et attrapez f ermement les poignées, Soulevez l’ appareil de manière à c e que la partie ar rière bascule sur les r oulettes de transport. Déplacez l’appareil s[...]

  • Página 20

    20 HANDLEIDING • C2 5 OPMERKINGEN EN ADVIEZEN Deze gids is een essentieel onderdeel v an uw crosstrainer . Lees deze gids z orgvuldig door vóór dat u begint met monter en, gebruiken of onderhouden van uw crosstrainer . Bewaar de gids op een handige plaats. U kunt er , nu en in de toekomst, nuttige informatie uithalen die u nodig heeft voor het [...]

  • Página 21

    21 NL HANDLEIDING • C2 5 verwondingen veroorzaken. 3. Sluit het apparaat niet aan op een stroombron, of gebruik het apparaa t niet als er enige sprake is van beschadiging van het elektriciteitssnoer of het apparaat zelf . 4. Sluit het apparaat niet aan op een stroombron of gebruik het apparaa t niet in de buitenlucht of op vochtige loca ties. 5. [...]

  • Página 22

    22 HANDLEIDING • C2 5 worden (wa ter). Plaats de zender juist onder de borst met de elastische band strak genoeg om tijdens het peddelen de elektroden contact te laten houden met de huid, maar niet zo strak da t normaal ademen wordt belemmer d. De zender geeft de hartslag automatisch door aan de monitor die zich niet verder dan één met er van d[...]

  • Página 23

    23 NL HANDLEIDING • C2 5 drukken, kunt u de keuze bevestigen die u eerder hebt gemaakt door aan het wiel te draaien. 2. RESET Door één keer te drukken, worden de waarden teruggezet naar de oorspronkelijke inst elling. Door de knop langer ingedrukt te houden, wordt de meter opnieuw gestart. 3. RECOVER Y Berekent de index van uw herstelhartslag. [...]

  • Página 24

    24 HANDLEIDING • C2 5 10. NB: de herstelindex staat in verhouding t ot de hartslag frequen tie, zow el aan het begin als aan het einde van de meting. 11. BOD Y F A T is een persoonlijke meting. Het resultaat is gebaseerd op de gemiddelde w aarden zoals die gelden voor de Eur opese bevolkingsgroep . B.M.I. (Body Mass Index) tabel: LAAG < 20 LAA[...]

  • Página 25

    25 NL HANDLEIDING • C2 5 worden, in dit geval moet de tr ainer worden opgetild. P as op dat de vloer niet beschadigt wanneer u het toestel v erplaatst. Bescherm tere vloermaterialen zoals parketvloeren enz. Plaats de trainer in een droge , stofvrije ruimte met minimale temperatuurverschillen om storingen te voorkomen. TECHNISCHE GEGEVENS Lengte .[...]

  • Página 26

    26 MANUAL E D'USO • C25 A VVERTENZE Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da g innasica. Leggi c on attenzione quanto scritto in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell’ attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzione . Ti raccomandiamo pur e di conservare la presente gui[...]

  • Página 27

    27 I MANUAL E D'USO • C25 Assicurarsi anche che il cav o di alimentazione non passi sotto l’appar ecchio . 7. Non alterare (ad esempio , allungar e) il cavo fra il trasformat ore e la macchina. NOT A SUL MONT AGGIO DELL ’APP ARECCHIO Disimballare l’appar ecchio . Le istruzioni di montaggio dettagliate si tr ovano in fondo alla presente[...]

  • Página 28

    28 MANUAL E D'USO • C25 contatto c on la pelle, ma non cosi stretta da r endere difficile la respirazione . Il campo di trasmissione massimo o è circa 1 m. nella portata di trasmissione. Se allacciate le cintura sopra una maglietta, inumiditela leggermente nei punti di con tatto degli elettrodi. Se gli elettrodi non sono umidi, il vostro ba[...]

  • Página 29

    29 I MANUAL E D'USO • C25 selezionato tramite r otazione. 2. RESET Una pressione brev e azzera i valori. Una pressione lunga riavvia il contatore . 3. RECOVER Y Calcola la frequenza car diaca di recupero . 4. BODY F A T Calcola l’ indice di massa c orporea (BMI) e mostra la % di massa grassa. 5. OFF Il contatore passa immediatamen te in mo[...]

  • Página 30

    30 MANUAL E D'USO • C25 11. BOD Y F A T è una misurazione personale e il risultato si basa sui valori medi della popolazione europea. T abella B.M.I. (indice di massa corporea): BASSA < 20 BASSA / MEDIO 20 – 24 MEDIA 24 - 26,5 MEDIO / AL T A > 26,5 F ormule per BMI = MASSA (kg) / AL TEZZA^2 (m) T abella BODY F A T (media della popol[...]

  • Página 31

    31 I MANUAL E D'USO • C25 DA TI TECNICI Lunghezza ...................................183 cm Altezza .........................................70 cm Larghezza ....................................170 cm P eso .............................................68 kg C25 è un attrezzo in linea c on gli direttive EMC dell’Unione Europea, riguardanti [...]

  • Página 32

    32 MANU AL DEL USARIO • C25 INFORMACION Y PRECAUCIONES Lea aten tamente esta guía antes del montaje , uso o mantenimiento de su equipo de ejer cicio. Mant enga esta guía en lugar seguro; le brindará hoy y en el futuro la información que necesit e para usar y mantener su equipo . Siga siempre aten tamente sus instrucciones. OBSERV ACIONES SOBR[...]

  • Página 33

    33 E MANU AL DEL USARIO • C25 debajo de una alfombra ni coloque objet os sobre éste. Asimismo , asegúr ese de que el cable de alimentación no pasa por debajo del aparato . 7. No modifique el cable entre el transformador y la unidad (por ejemplo , su longitud). NOT A SOBRE EL MONT AJE DE LA MÁQUINA En primer lugar , desempaquet e la máquina. [...]

  • Página 34

    34 MANU AL DEL USARIO • C25 campo electromagnético . Si quiere medir su ritmo cardíaco de este modo dur ante su ejercicio , moje las ranuras de los electrodos del transmisor con saliva o agua. Si quiere ponerse el transmisor y la correa encima de una camiseta ligera, moje un poco la camiseta en los puntos donde los electrodos tocan la piel. C o[...]

  • Página 35

    35 E MANU AL DEL USARIO • C25 5. OFF Establece inmediatamente el c ontador en modo de espera. P ANT ALLA V entana pequeña: Se muestran los valores v elocidad (km/h o ml/h), RPM (revoluciones por minuto), tiempo (mm:ss), distancia (km o ml), consumo energético (kcal) y ritmo cardíac o (latidos por minuto). V entana grande: Inicia automáticamen[...]

  • Página 36

    36 MANU AL DEL USARIO • C25 T abla de GRASA CORPORAL % (media de la población europea): Grasa: BAJO < 13 BAJO / MEDIO 13 – 26 MEDIO 26 – 30 MEDIO / AL T O > 30 Mujer: BAJO < 23 BAJO / MEDIO 23 – 36 MEDIO 36 – 40 MEDIO / AL T O > 40 MANTENIMIENTO Los equipos T unturi requieren muy poco mantenimiento . Verifique sin embargo de [...]

  • Página 37

    37 E MANU AL DEL USARIO • C25 DA T OS TECNICOS Longitud ......................................183 cm Anchura .......................................70 cm Altura...........................................170 cm P eso..............................................68 kg C25 conforme los r equerimientos de las directivas EMC de la UE sobre compatibili[...]

  • Página 38

    38 BRUKSANVISNING • C2 5 BRUKSANVISNING Läs noga igenom denna handbok innan du monterar upp , anv änder eller reparerar ditt n ya träningsredskap. Spar a denna handbok; den innehåller information som du behöv er nu och i framtiden för a tt använda och underhålla ditt redskap. F ölj alltid dessa instruktioner noggr annt. BEAKT ANSVÄRT R?[...]

  • Página 39

    39 S BRUKSANVISNING • C2 5 OBSERVERA OM MONTERING A V REDSKAPET Börja med att packa upp redsk apet. Detaljerade monteringsinstruktioner finns i slutet av den här guiden. F ölj instruktionerna i angiven ordning . Kontrollera innehållet i paket et innan montering. Om en del saknas, kontakta din återförsäljare och uppge modell, serienummer p?[...]

  • Página 40

    40 BRUKSANVISNING • C2 5 träningen. Bältet får dock inte var a så spänt att andningen försvåras . Pulsvär det från pulssändaren överförs automatiskt till mottagaren upp till ett avstånd på 1 m. Om elektrodytorna inte är fuktiga, visar mä taren inget pulsvärde . Elektroderna skall då fuktas på nytt. T änk också på att elektro[...]

  • Página 41

    41 S BRUKSANVISNING • C2 5 DISPLA Y Litet fönst er . Här visas hastighet (km/h eller ml/h), RPM (pedalvarv per min), tid (mm:ss), avstånd (km eller ml), energif örbrukning (kcal) och pulsnivå (bpm). Stort fönster . Star tar automatisk skanning mellan värdena f ör tid – avstånd – energ i – pulsnivå – RPM – hastighet var 6:e sek[...]

  • Página 42

    42 BRUKSANVISNING • C2 5 UNDERHÅLL Modellen C25 kräver så gott som inget underhåll. Kontrollera dock ibland att alla skruvar och muttrar är åtdragna. • V änligen rengör redskapet efter träningen med en mjuk absorberande duk. Använd inga lösningsmedel. • T a aldrig bor t skyddskåporna på redskapet! • Det elektromagnetiska motst?[...]

  • Página 43

    43 FIN KÄ Y T TÖOHJE • C2 5 HUOMAUTUKSET JA V AROITUKSET T ämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi. P erehdy ohjeisiin huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat kuntolaitettasi. Sinun tulee ehdottomasti säilyttää tämä opas, sillä jatkossa se opastaa Sinua niin kuntolaitteesi tehokkaaseen käyttöön kuin huoltoonkin. Mui[...]

  • Página 44

    44 KÄ Y T TÖOHJE • C2 5 Aloita asennus avaamalla pakkaus. Yksityiskohtaiset asennusohjeet löydät tämän käyttöohjeen takaosasta. Noudata asennusohjeita annetussa järjestyksessä. T ark ista ennen asennusta, että pakk aus sisältää kaik ki asennusohjeessa mainitut osat. Mik äli joku osista puuttuu, selvitä laitteesi malli, sarjanumero[...]

  • Página 45

    45 FIN KÄ Y T TÖOHJE • C2 5 Mik äli elektrodipinnat eiv ät ole kosteat, sykelukema ei ilmesty mittarin näyttöön. Siksi jos elektrodit kuivuvat iholla, kostuta ne uudelleen. Muista myös , että elektrodien tulee antaa lämmetä iholla kehon lämpöisiksi, jotta mittaus toimisi luotettavasti. Jos langattomasti sykettä mittaavia laitteita o[...]

  • Página 46

    46 KÄ Y T TÖOHJE • C2 5 NÄYTÖT Pienet ikkunat: Nopeus (km/h or ml/h), RPM (kierroksia minuutissa), aik a (mm:ss), matka (km tai ml), energiankulutus (kcal) ja syke (bpm) näytetään. Iso ikkuna: Aloittaa automaattisesti ar vojen skannauksen kuuden sek unnin välein seuraa vassa järjestyksessä: aik a – matka – energiankulutus – syke ?[...]

  • Página 47

    47 FIN KÄ Y T TÖOHJE • C2 5 HUOL T O C25:n huoltotarve on vähäinen. T ark ista kuitenkin aika ajoin k aikk ien kiinnitysruuvien ja -muttereiden kireys. • Pyyhi laitteesi k aikki osat harjoituksen päätytt yä hikivedestä pehmeällä, imukyk yisellä liinalla. Älä käytä liuottimia. • Älä poista laitteen suojakoteloita paikaltaan. ?[...]

  • Página 48

    C25 48[...]

  • Página 49

    49 C25 4X 4X 4X M8X16X1.2 M8 M8X15 C 2X 4X M8X56 B M5X30 8X M8X16X1.2 4X M8 4 X 4 X 4 X M8X58 M8X16X1.2 M8 A 4 X M8 D C -4 C -2 C -3 C -1[...]

  • Página 50

    C25 50 E 2X 2X 2X M8X38X2.0t M8 M8X20 2X M5X15[...]

  • Página 51

    51 C25 2X 6X 2X M8X28X2.0t M8 M8X20 4X M8X15 4X M8X16X1.2t 8X M5X12 8X M5X 16X 1.5t 8X M5 8X M5X12 8X M5X 16X 1.5t 8X M5 F1 F2 F3 F4 F5[...]

  • Página 52

    C25 52[...]

  • Página 53

    53 C25[...]

  • Página 54

    C25 54 NR. CODE DESCRIPTION QTY . 1 103 2051 BA SE FR AM E 1 2 103 9091 UP RI GH T TUB E 1 3 203 9025 UP PE R S WI VE L H AN DL E B AR L  1 4 203 9026 UP PE R S WI VE L H AN DL E B AR R  1 5 203 9027 LOWE R S WI VE L H AN DL E B AR L  1 6 203 9028 LOWE R S WI VE L H AN DL E B AR R  1 7 103 9041 PE DA L TU BE L  1 8 103[...]

  • Página 55

    55 C25 C25 55 45 62 14 63 14 62 23 50 50 49 23 57 1 33 89 50 50 49 16 34 49 46 94 77 114 113 112 120 121 119 95 109 111 116 117 41 118 46 24 107 92 51 51 45 72 88 115 122 123 124 125 123 124 125[...]

  • Página 56

    C25 56[...]

  • Página 57

    57 C25[...]

  • Página 58

    C25 58[...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    ww w .tunturi.com www .tunturi.com Austria Accell Fitness Österreich Am Messendorfgrund 30 A-8042 Graz Österreich T el: +43 316 716412 Fax: +43 316 716435 Benelux Accell Fitness Benelux Koningsbeltweg 51 1329 AE ALMERE The Netherlands T el: +31 36 5460050 Fax: + 31 36 5460055 Finland Accell Fitness Scandinavia V arusmestarintie 26 20361 TURKU Fin[...]