V-Zug Miwell SL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones V-Zug Miwell SL. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica V-Zug Miwell SL o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual V-Zug Miwell SL se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales V-Zug Miwell SL, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones V-Zug Miwell SL debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo V-Zug Miwell SL
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo V-Zug Miwell SL
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo V-Zug Miwell SL
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de V-Zug Miwell SL no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de V-Zug Miwell SL y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico V-Zug en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de V-Zug Miwell SL, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo V-Zug Miwell SL, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual V-Zug Miwell SL. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Microwave Miwell SL Operating instructions V-ZUG Ltd[...]

  • Página 2

    2 Thank you for choosing to buy one of our products. Your appliance is made to high standards and i s easy to use. Neverth eless, please take th e time to read these operating instructions in or der to familiarize yourself with the appliance and get the best use out of it. Please follow t he safety preca utions. Modifi cations Text, diagrams and da[...]

  • Página 3

    3 Contents 1 Safety precautions 5 1.1 Symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.2 General safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.3 Appliance-specific safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 [...]

  • Página 4

    4 8 Care and mainte nance 52 8.1 Cleaning the exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 8.2 Cleaning the appliance door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 8.3 Cleaning the c ooking space . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 8.4 Cleaning[...]

  • Página 5

    5 1 Safety precautions 1.1 Symbols used Denotes important saf ety precautions. Failur e to observe said precautions can result in injury or in damage to the appliance or fittings ! Information and pre cautions that should be observed. Information on disposa l. Information about the o perating instructions. ➤ Indicates step-by-step instructions. ?[...]

  • Página 6

    1 Safety precautions 6 1.2 General safety precautions • Read the operating inst ructions before using the appliance for the first time! • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or me ntal capabilities, or lack of experience and/ or knowledge, unless they are supervised or have been [...]

  • Página 7

    1 Safety precautions 7 1.3 Appliance-specific safety precautions • READ THE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULLY AND RETAIN FOR FUTURE USE. • WAR NING: Children sh ould only use the appliance in the comb ined operating mode under adult supervision due to the temperatures generated. • WARNING: In the even t that the appliance door or door s[...]

  • Página 8

    1 Safety precautions 8 • WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed co ntainers, as they are liable to explode. • The appliance is inte nded to be used in household. • Only use containers that are suitable for use in microwave appliances. • The appliance must be carefully monitored when cooking foodstuffs in containers ma[...]

  • Página 9

    1 Safety precautions 9 • Microwave heating of be verages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the vessel. • The contents of feedin g bottles and baby food jars must be stirred or shaken and the temperature must to be checked before consumption, in orde r to avoid burns and scalds. • Eggs in their [...]

  • Página 10

    1 Safety precautions 10 • Do not use abrasive cl eaning agents or sharp metal scrapers for clea ning the glass of the appliance door, as th ey can scratch the surfaces. This can destroy the glass. • Under no circumstances use a steam cleaner.[...]

  • Página 11

    1 Safety precautions 11 1.4 Disclaimer • Any repairs, modificatio ns or manipu lations to the appl iance, especially any live parts, may only be carried out by the manufacturer, its Customer Services or similarly qualifi ed person s. Repairs if carried out incorrectly may cause serious injury, d amage to the appliance and fittings, as well as aff[...]

  • Página 12

    1 Safety precautions 12 1.5 Instructions for use • The appliance corresponds to re cognised technology st andards and the relevant safety regulations. Proper use of the appliance is esse ntial to avoid damage and accidents. Please observe the precautions give n in these operating instructions. • The appliance must be i nstalled and connected up[...]

  • Página 13

    1 Safety precautions 13 Caution: Danger of injury! • Be careful that fingers do not get caught in the door hinges. Othe rwise, if the appliance door is moved, there is a risk of injury. Particular care should be taken when children a re around. • An open appliance door poses danger of tripping or injury! Do not sit or rest on the appliance do o[...]

  • Página 14

    1 Safety precautions 14 How to avoid dama ging the appliance • The construction of the appliance may not be changed in any way. Do not apply force to or i nterfere with the ap pliance door or the control and safety devices. The illumination may only be replaced by our Customer Services. • Always ke ep the appliance clean. Clean the a ppliance d[...]

  • Página 15

    1 Safety precautions 15 Heating foods and liquids • Do not leave your a ppliance unattended when heati ng or cooking food in containers that are made of pl astic, paper or other flam mable materials. The containers can melt or ignite. • Do not heat bevera ges or food that conta in alcohol. Ignition hazard and danger of explosion! • When heati[...]

  • Página 16

    1 Safety precautions 16 • The cooking time depends on the quantity, na ture and initial tempe rature of the food, as well the dis hes being used. Always start with the shorter cooking time given to avoid overcooking the food. Otherwise, smaller quantities or food wi th a low moisture content ca n dry out and possibly ignite. If the food has not r[...]

  • Página 17

    1 Safety precautions 17 1.7 Note on accessories Turntable roller and glass tu rntable • You should use the appl iance at all ti mes and exclusiv ely with the turntable roller and the glass turntable su pplied. • You should never place a vessel or co ntainer other than the glass turntable directly on the turntable roller. • You should allow th[...]

  • Página 18

    1 Safety precautions 18 Food cover • Use the fo od cover with the Power&Fa vorit and micr owave modes only. The food cover could otherwise melt. Cookware • You should ensure that the cookware doe s not touch the sides of the cooking space as it rotates. Note also when u sing the microwave and co mbi modes: • You should use only heat-resis[...]

  • Página 19

    1 Safety precautions 19 1.8 Disposal Packaging Disconnection ➤ Pull the plug out of the mains socket o r have the appliance disconnected from the mains supply by an electric ian. Then cut off the mains cable. ➤ Disable the appliance af ter disconnecting it. Appliance disposal • The symbol on the ide ntification p late warns that the ap plianc[...]

  • Página 20

    20 2 Appliance description 2.1 Construction 1 Operating and display elements 2 Appliance door 3 Safety lock 4 Ventilation s lots 5 Illumination 6 Microwave inlet 7 Grill 8 Identification plate 4 3 3 2 1 7 4 6 5 84[...]

  • Página 21

    2 Appliance description 21 2.2 Operating and display elements Buttons Displays Operating mode Microwave operating modes Symbols Illumination Timer Operating mode Time, operating time, switch-off time Microwave operating modes Off Adjusting knob Microwave power level Time, operating time, swit ch-off time, timer, etc. Grill Power&Favorit Perfect[...]

  • Página 22

    2 Appliance description 22 2.3 Accessories Turntable rolle r and glass t urntable You should always use the turntab le roller and the glass tu rntable in combinat ion with the other accesso ries. ➤ Place the turntable roller in the fi tting in the floor of the cooking space. ➤ Position the glass turntabl e on the turntable roller so that the pe[...]

  • Página 23

    2 Appliance description 23 CombiCrunch grip ➤ Use the CombiCrunch grip for taking the Combi- Crunch plate out of the cooking space. Wire rack When using the combi mode, you should never place metal dishware on the wire rack. Otherwis e, arcing can occur w hich will damage the ap pliance. ➤ When using the grill mode, place the food directly on t[...]

  • Página 24

    2 Appliance description 24 2.4 Ventilation fan The fan switches on automaticall y during operation. The fan can continue to run at the end of operation to cool th e electronic comp onents. During this time, the appliance door can be open ed and the food removed. The fan switches off automatically. 2.5 Installation The appliance m ay only be operate[...]

  • Página 25

    25 3 Operating the appliance The operating modes, the opera ting ti me, the switch-off time and various other functions can be sele cted by pressing the appropriate button onc e or more. • The symb ol for the function se lected illuminates or flashes. • A recommendati on flashes in the co rresponding digita l display. • Turn the adjusting kno[...]

  • Página 26

    3 Operating the appliance 26 3.2 Example The symbols are explained in 'Tips on sett ings'. The tables in 'Tips on setti ngs' give: ➤ The turntable roller and the glass turnta ble must be used with all operating modes. ➤ Next steps are descri bed on the following sides. Liquids such as milk microwaved without a teaspoo n beco[...]

  • Página 27

    3 Operating the appliance 27 Selecting the ope rating mode ➤ Select the operating mode. – flashes in the left digital display. – The symbol flashes. – The symbol illuminates. – illuminat es in the right digital display. ➤ Turn the adjusting knob to change the microwave powe r level to . ➤ Use the button to select the operating time. ?[...]

  • Página 28

    28 4 User settings You can adjust the settings. ➤ With the appliance switched of f, hold the adjusting knob depressed for 5 seconds. – appears in the digital display. ➤ Press the adjusting knob to confirm. – appears in the digital display for «Start protection on». ➤ Turn the adjusting knob to select setting. ➤ Press the adjusting kno[...]

  • Página 29

    4 User settings 29 4.1 Start protection Start protection p revents an opera ting mode being started accidentally. If the length of time be tween closing the appli ance door and starting the appliance is longer than 1 minute, start prot ection is automatically activated. • If any attemp t is made to start an y operating mode, appears in the digita[...]

  • Página 30

    30 5 Time functions The following time functions are availabl e: •T i m e • Timer – can be used at any time an d independently of all o ther functions • Operating time – time-controlled switch-off of the appliance • Delayed start – time-con trolled switch -on and switch-off of the appliance 5.1 Setting and changing the time ➤ Press [...]

  • Página 31

    5 Time functions 31 5.2 Timer The timer functions like an egg timer. It can be used at any time and independently of all other functions. Setting ➤ Press the button. – flashes in the right digital disp lay. – The symbol flashes. ➤ Turn the adjusting knob to set the timer duration. The timer can be set for: • up to 10 minutes in 10-second [...]

  • Página 32

    5 Time functions 32 Checking and changi ng ➤ Press the button. – The countdown to the time remaining flashes in the right digital display. – The symbol flashes . Turn the adjusting knob to change the timer duration. Switching off be fore time ➤ Press the button 2×. – flashes in the right digital display. – The symbol flashes . ➤ Pres[...]

  • Página 33

    5 Time functions 33 5.3 Operating time The operating mode selecte d switches off automatically wh en the opera ting time is up. Setting ➤ Select the desired operating mode. ➤ If the right digital display does not flas h, press the button. – A corresponding recommended value appe ars in the right digital display. – The symbol flashes. ➤ Tu[...]

  • Página 34

    5 Time functions 34 End of the operating time When the set duration is up: – The appliance switches off automati cally. – A long, intermittent acoustic signal is emitted for 1 minute. – flashes in the right digital display. – The symbol flashes. – The setting s remain for 3 mi nutes. Extending the operating time ➤ Turn the adjustin g kn[...]

  • Página 35

    5 Time functions 35 5.4 Delayed start The delayed start is activated when fo r the operating mode selected both an operating time and a switch-off time ar e set. The appliance s witches automat- ically on and off again at the desired times. ➤ Select the desired operating mode Setting the operating time ➤ If the right digital display does not fl[...]

  • Página 36

    5 Time functions 36 Setting the switch-off ti me ➤ Press the button again. – The switch-off time – without a delayed start – e.g. flashes in the right digital display. – The symbol fla shes. ➤ Turn the adjusting knob to set the switch-off time. ➤ Press the adjusting knob to confirm. – The time appears in th e right digital display. [...]

  • Página 37

    5 Time functions 37 Checking and changing ➤ Press the button 1×. – The operating time is visible for 2 seconds. ➤ Press the button 2×. – The switch-off time flashes. It can be changed. Switching off before time ➤ Press the button. End of the operating time When the set duration is up: – The appliance switches off automaticall y. – A[...]

  • Página 38

    38 6 Operating modes All the operat ing modes are desc ribed below. ➤ See also the notes in Tips on settings . Operating mode Symbol Range Recommendation Grill – 15 mins. Power&Favorit 1000 W 0–2 mins. 30 secs. 1000 W 50 secs. Microwave 0–850 W 0– 1hr. 30 mins. 650 W 5m i n s . PerfectDefrost 50–2500 g 400 g CombiCrunch 0–1 hr. 30[...]

  • Página 39

    6 Operating modes 39 ➤ Always use the turntable roll er and the glass turntable in combination with the other accessories . Use Accessories For browning and crisping food , as well as gratinating and toasting. Preheat the cooking space for 5 minutes. Place the food to be grilled directly on the wire rac k. For everyday use for heating liquids suc[...]

  • Página 40

    6 Operating modes 40 6.1 Power&Favorit The heating of liquids, e.g. 2 dl coffee, can be saved with this operating mode. ➤ Select the operating mod e. – illuminates in the left digita l display. – The symbol flashe s. – flashes in the right digital display. ➤ Turn the adjusting knob to set the operating time. ➤ Press the adjusting kn[...]

  • Página 41

    6 Operating modes 41 6.2 PerfectDefrost This operating mode is for perfectly defrosting food that ha s a net weight of 50–2500 g. An automatic programme is defined for the following 5 food groups: Attach the sticker (supplied) with the 5 food groups as shown: ➤ Select the operating mode. – flashes in th e left digital d isplay. – illuminat [...]

  • Página 42

    6 Operating modes 42 The appliance stops rou ghly halfway throug h the defros ting duration. – A triple acoustic signal is emitted. – appears in the le ft digital disp lay. – appears in the right digital display. ➤ Open the appliance do or. ➤ Stir or turn the food. ➤ Close the appliance door a nd press the adjusting knob to confirm. –[...]

  • Página 43

    6 Operating modes 43 6.4 Combi mode The combi mode is only possible with the microwave and grill. ➤ Select the operating mode. – fl ashes in the right digital display. – The and symbols flash . ➤ Turn the adjusting knob to set the duration (maximum of ). ➤ Select the operating mode. – The operating time selecte d illuminates in the righ[...]

  • Página 44

    44 7 Tips on settings Symbols used 7.1 Optimal use The recommended setti ngs given in recipe books are likely to be too high and the accessories not optimal for this ap plia nce. In the following tables, you will find information to help you get the best use out of the appliance. ➤ Always place the food in the centre of the glass turntable. ➤ C[...]

  • Página 45

    7 Tips on settings 45 7.2 Heating up ➤ When heating liquids, place a te aspoon in the ve ssel to prevent de layed boiling (or superboiling). ➤ Stir or, turn the f ood halfway through ti me. ➤ After heating food up, allow to sta nd for about 2 minutes. ➤ Always add a little liquid to r ice and pasta. Quantity W G mins. Plated meal 300 g – [...]

  • Página 46

    7 Tips on settings 46 7.3 Defrosting ➤ Stir or turn the food halfway through the defrosting time. ➤ The defrosting time depend s on the shape and quantity of the food. ➤ When freezing food , try to make as flat and small a sha pe as possible. ➤ For perfect defrosting, allow the f ood to stand about 4 m inutes after defrosting. Food Quantity[...]

  • Página 47

    7 Tips on settings 47 7.4 Simultaneous defrosting and cooking ➤ Follow the manufacture rs’ recommendations. ➤ Stir or turn the food halfway through the cooking time. Frozen food Quantity W G min s. Pizza 200 g 300 g 400 g –– – 6 7 9 Hamburgers 2 4 –– – 5–6 7–8 Fish fingers 200 g 300 g –– – 5 7 Chips 200 g 300 g 400 g –[...]

  • Página 48

    7 Tips on settings 48 7.5 Cooking ➤ Depending on the piece of meat, turn halfway through the cooking time. ➤ Allow the food to stand for about 10–15 minutes after cooking. Meat Quantity W G mins. Joint of pork 1 kg – – – 20 Joint of veal 1 kg – – – 15–18 Pork chop 1k g thick 1k g thin –– – 22–24 18–20 Haunch of lamb 1 [...]

  • Página 49

    7 Tips on settings 49 ➤ Liquid, e.g. stock or wine, may be added. ➤ Allow to stand for about 3 minutes after cooking. Fish Quantity W G mins. Fish, whole 500 g 800 g + 650 – 10–12 12–15 Fillet of fish 400 g 500 g –– – 3–5 5–6 Salmon 2s l i c e s à 200 g –– – 7 – 8 Fillet of dover sole 400 g – 650 – 4–5 Trout 2s l [...]

  • Página 50

    7 Tips on settings 50 Fresh vegetables Quantity W G mins. Broccoli 300 g 500 g – 800 – 3–4 6–8 Artichoke 1 2 – 800 – 4–5 6–8 Carrots 300 g 400 g – 800 – 3–4 6–8 Cauliflower 300 g 500 g – 800 – 3–4 6–8 Brussels sprouts 500 g – 800 – 6–9 Fennel 300 g – 800 – 3–4 Mushrooms 500 g – 800 – 3–5 Corn on th [...]

  • Página 51

    7 Tips on settings 51 Fresh vegetables Quantity W G mins. Sweet pepper 2 4 –– – 7–8 10–12 Peas * 250 g – 800 – 4–5 Tomatoes * 400 g – 800 – 2–3 Spinach * 250 g – 800 – 3–4 Zucchetti 250 g – – – 1–2 * Always add a li ttle liquid. ➤ Stir or turn the food halfway through the cooking time.[...]

  • Página 52

    52 8 Care and maintenance 8.1 Cleaning the exterior ➤ Remove any soiling or traces of cleaning agent i mmediately. ➤ Clean the surfaces with a soft cloth dampened with water and a little washing-up liquid – for metallic surfaces rub in the direction of the original polish lines. Wipe dry wi th a soft cloth. 8.2 Cleaning th e appliance door ?[...]

  • Página 53

    8 Care and maintenance 53 8.3 Cleaning the cooking space ➤ Clean the cookin g space regularly, esp ecially when food has been spilt. Take care that no grease splashes or food r esidues harden. Take a ll accessories out of th e cooking space before cleaning. ➤ Ideally remove any soiling with a soft cl oth dampened with wa ter and a little washin[...]

  • Página 54

    8 Care and maintenance 54 8.4 Cleaning the accessories The following accessori es can be cle aned in the dishwas her: • turntable roller • glass turntable • food cover • CombiCrunch grip •w i r e r a c k . ➤ Clean using a mild dete rgent, water and a sponge. 8.5 Replacing a defective light bulb For safety reasons, in case of a de fe cti[...]

  • Página 55

    55 9 Trouble-shooting This section lists faults that can be so lved simply by following the instructions given. If anoth er fault is displayed or the fault cannot be re medied, plea se call Customer Services. 9.1 What to do if … … the appliance was s witched on without any food in it … the appliance is not working Please note down the FN numb[...]

  • Página 56

    9 Trouble-shooting 56 … a scratching nois e can be heard when the appl iance is switche d on … the appliance af fects your televis ion reception … hot air flows out of t he appliance Possible cause Solution • Cooking space floo r and turntable rolle r are soiled. ➤ Clean the floor of the cooki ng space and the turntable roller regularly. [...]

  • Página 57

    9 Trouble-shooting 57 … the appliance s witches off premat urely 9.2 After a power failure After a power failure, fla shes in the right digital display and th e symbol flashes . ➤ Turn the adjusting knob to set the hour. ➤ Press the adjusting knob to confirm. ➤ Turn the adjusting knob to set the minutes. ➤ Press the adjusting knob again t[...]

  • Página 58

    58 10 Accessories and spare parts Please give model number of the appliance and exact descr iption of the accessory or spare part when ordering parts. Turntable roller Glass turntable Food cover CombiCrunch plate CombiCrunch grip Wire rack[...]

  • Página 59

    59 11 Technical data External dimensio ns ➤ See installation instructions Electrical conne ction ➤ See identif ication plate 1 Automatic energy-s aving stand- by To avoid consuming power unnecessarily, the applia nce is equipped with automatic energy-saving stand-by. To reduce power consumption to a minimum, sel ect , «Time display invisible»[...]

  • Página 60

    60 12 Disposal Packaging • All packaging m aterials (cardboard, plastic f ilm (PE) and polystyrene (EPS)) are marked and s hould, if possible, be colle cted for recycling and disposed of in an environmentally frien dly way. Disconnection • Disconnect the ap pliance from the mains. With a f ixed appliance, this is to be carried out by a qualifie[...]

  • Página 61

    61 13 Index A Accessories . . . . . . . . . . . . 17, 22, 58 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Ordering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Acoustic signal . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ambient temperature . . . . . . . . . . . 24 Appliance description . . . . . . . . . . 20 Appliance door . . . . . . . . . . . . . . . 20 Cl[...]

  • Página 62

    62 13 Index P Packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 PerfectDefrost . . . . . . . . . . . . . 38, 41 Power failure . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Power&Favorit . . . . . . . . . . . . . 38, 40 Q Queries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Quick instructions . . . . . . . . . . . . . 64 R Radio interference . . . . . .[...]

  • Página 63

    63 14 Repair service Whether you contact us abo ut a malfunction or an orde r, please alwa ys state the serial number (FN) and the model type of your appli ance. Enter these details below and also on the s ervice sticker which comes with the ap pliance. Stick it in a co nspicuous place or i n your telephone or address book. You will also find the s[...]

  • Página 64

    15 Quick instructions Please firs t read the sa fety preca utions in th e operatin g instructi ons! To set the time ➤ Press the button. ➤ Turn the adjusting knob to set the hour. ➤ Press the button again. ➤ Turn the adjusting knob to set the minutes. To switch off the applia nce ➤ Press the button. To set the timer ➤ Press the button. ?[...]