Velleman PROMIX220U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Velleman PROMIX220U. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Velleman PROMIX220U o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Velleman PROMIX220U se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Velleman PROMIX220U, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Velleman PROMIX220U debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Velleman PROMIX220U
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Velleman PROMIX220U
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Velleman PROMIX220U
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Velleman PROMIX220U no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Velleman PROMIX220U y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Velleman en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Velleman PROMIX220U, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Velleman PROMIX220U, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Velleman PROMIX220U. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    P 2 2 - T A M 2 - U S G E N O M A B E P RO M CHANN - KANA A A BLE D E ESA DE - KANAL S ER MAN E BRUIKE R O TICE D’ E A NUAL D E DIENUN M IX2 2 EL MIX A LS ME N E MIXA G MEZCL A -MISC H UA L R SHAND L E MPLOI EL USUA R GSANLEI T 2 0U ER WIT N GPANE E G E À 2 C A S DE 2 H PULT M L EIDING R IO T UNG H USB E L MET C ANAU X 2 CANA L M IT USB 3 6 10 1[...]

  • Página 2

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 2 ©Velleman nv[...]

  • Página 3

    V. 1 . T o I m Th If t 2 . • • 3 . Re • • • • • • • • • • 02 – 09/03/2 . Introd u o all reside n m portant e n This har m shou distri If in ank you for t he device w . Safety Be Al w are Ke e Th e an d Make sure Do not cri m necessary . . Gener a fer to the V e Familiaris e unqualifie d device. All modific the device Only [...]

  • Página 4

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 4 ©Velleman nv • Always begin with the master faders, volume contro ls and the a mplifier vo lume at minim um position . Gradually t urn up th e volume aft er connec tion is comp leted. • Use the controls with restraint. Rapi d movements may damage the speakers due to amplifier cli pping. • Use the original pa[...]

  • Página 5

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 5 ©Velleman nv 17 Cross fader : moving the slider from left to right will fade in channel 2 (louder) while fading out channel 1 (more quiet). In the middl e position, both channels are played at equal volume. 18 MASTER BALANCE : adjust the left-right balance of the master output 19 Channel fader : set leve l of the [...]

  • Página 6

    V. 1 . A a B e H e D a be 2 . • • 3 . Ra • • • • • • 02 – 09/03/2 . Inleidi n a n alle ing e e langrijke m Dit s y weg g batt e tere c bren g e bt u vrage a nk u voor u w schadigd tij d . Veili g h e We e ele k Tre het Ho u Er z res e De beschi k handleidin g De voedin g plaatsen. . Al g em e adpleeg de V Leer eerst toestel nie Om[...]

  • Página 7

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 7 ©Velleman nv • Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebrui k op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken en aansluiten op een wi sselspanning van 230 VAC/50 Hz. • Gebruik afgeschermde kabels van een hoge kwaliteit met l age capaciteit. • Vermijd zeer lange aansluitkab[...]

  • Página 8

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 8 ©Velleman nv 13 Regelingen ingangskanalen (CH1/CH2) Keuzeschakelaars : • Kanaal 1: LINE of PHONO. Plaats op PHONO indien een draaitafel (ni et meegelev.) aangesloten is op de ingang; zoniet, plaats op LINE. • Kanaal 2: LINE of USB. Plaats op USB als een apparaat is aangesloten via de USB-poort [8] ; zoniet, pl[...]

  • Página 9

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 9 ©Velleman nv kanaalsequalizer HI +12dB, -24dB (13kHz) MID +12dB, -24dB (1kHz) LOW +12dB, -24d B (70Hz) MIC equalizer HI +12dB, -12dB (10kHz) MID +12dB, -12dB (1kHz) LOW +12dB, -12d B (100Hz) afmetingen 290 x 226 x 117mm Gebruik dit toestel enkel met origin ele accessoires. Velleman nv is ni et aansprakelijk voor s[...]

  • Página 10

    V. 1 . A u D e E n N o l’a p 2 . • • 3 . Se • • • • • • • 02 – 09/03/2 . Introd u u x résident s e s informa t Ce s y pollu e parm Renv o resp e n cas de qu e o us vous re m p pareil. Si l’ a . Consi gn Ê tr e mo Dé b l'a p Ga r Il n ch e La tension notice. Le câble d ’ renouvele r . Directi v référer à la Se f[...]

  • Página 11

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 11 ©Velleman nv • Utiliser des câbles stéréo basse capaci té de haute qualité. • Éviter l’utilisation de câbles trop l ongs. Veiller à utiliser des connecteurs en bon état afin d’éviter les bruits parasites. • Ne raccorder qu’un câble à la fois. Respecter les entrées et les sorties. • Posi[...]

  • Página 12

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 12 ©Velleman nv 15 TALK OVER : Appuyez pour atténuer la sortie de son à 14dB (à l'exception du mi crophone principal). Appuyez d e nouveau pour ré tablir l' état in itial. 16 Réglages de casque d'écoute PHONES LEVEL : réglage du niveau de sortie du casque d’écoute CUE : réglage de fonction[...]

  • Página 13

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 13 ©Velleman nv N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de ce tte notice, visi ter notre site web www.[...]

  • Página 14

    V. 1 . A l I m Si ¡G Si 2 . • • 3 . Vé • • • • • • 02 – 09/03/2 . Introd u l os ciudad a m portantes Este el m e No ti espe c Resp tiene dud a racias por h a el aparato h . Instru c Cui co n De s lim p Ma n El u ne c Asegúrese No aplast e afilada. Si . Norma s ase la Gara Familiaríc e La mayorí a Por razon e causados p Utilic[...]

  • Página 15

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 15 ©Velleman nv • Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para un uso sólo en interiores. Conéctelo a una fuente de corriente CA de 230VCA / 50Hz. • Utilice cables estéreo de alta calidad con baja capaci dad. • Evite el uso de cables demasiado largos. [...]

  • Página 16

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 16 ©Velleman nv 13 Ajustes de canal de entrada (CH1/CH2) Selectores de entrada : • Canal 1: LINE o PHONO. Ponga el selector en la posición PHONO si un tocadiscos (no incl.) está conectado. Si no es el caso, ponga el selector en la posición LINE. • Canal 2: LINE o USB. Ponga el selector en la po sición USB al[...]

  • Página 17

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 17 ©Velleman nv ecualizad or de canal HI +12dB, -24dB (13kHz) MID +12dB, -24dB (1kHz) LOW +12dB, -24d B (70Hz) ecualizador MIC HI +12dB, -12dB (10kHz) MID +12dB, -12dB (1kHz) LOW +12dB, -12d B (100Hz) dimensiones 290 x 226 x 117mm Utilice este aparato sólo con los accesorios originales . Velleman NV no será respon[...]

  • Página 18

    V. 1 . A n W i F a Wi so r G e 2 . • • 3 . Si e • • • • • • 02 – 09/03/2 . Einfüh r n alle Einw o i chtige Um w Diese nach verw e müss e Händ l Umw e a lls Zwei f el r bedanken r gfältig dur c e rät nicht un . Sicher h Sei e ste h Tre Ne t Hal Es g Vergewiss e beschrieb e Achten Si e kann. Bei B . All g em e he Vellem a Nehme[...]

  • Página 19

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 19 ©Velleman nv • Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz au f Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im I nnenbereich. Verwenden Sie das Gerät mit einer Wechselspannung von 230VAC / 50Hz. • Verwenden Sie abgeschirmte Kabel hoher Qualität mit niedr[...]

  • Página 20

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 20 ©Velleman nv 13 Einstellungen des Eingangskanals (CH1/CH2) Eingangsschalter : • Kanal 1: LINE oder PHONO. Stellen Sie diese Taste auf PHONO wenn ein Plattenspieler (nicht mitgeliefert) mit dem LINE-Eingang verbunden i st; Ist dies nicht der Fall, so stellen Sie di ese Taste auf LINE. • Kanal 2: LINE oder USB.[...]

  • Página 21

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 21 ©Velleman nv THD (Klirrfaktor) LINE/PHONO < 0.02% Crosstalk (Nebensignaleffekte) > 15dB Kanalequalizer HI +12dB, -24dB (13kHz) MID +12dB, -24dB (1kHz) LOW +12dB, -24dB (70Hz) MIC-Equalizer HI +12dB, -12dB (10kHz) MID +12dB, -12dB (1kHz) LOW +12dB, -12dB (100Hz) Abmessungen 290 x 226 x 117mm Verwenden Sie di[...]

  • Página 22

    Velleman® Service and Qualit y Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electr onics world and current ly distributes its products in over 85 countries. All our produ cts fu lfil st rict qu ality requir ements and le gal st ipulat ions in the EU. In order to ensure the quality, our products regu larly [...]

  • Página 23

    Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha ad quirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrón ica en más de 85 países. Todos nuestros pro ductos responden a normas de ca lidad rigurosas y disposiciones legales v igentes en la UE. Para garant izar la calidad, sometemos nuestro[...]