Verona VECTGMS365SS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Verona VECTGMS365SS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Verona VECTGMS365SS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Verona VECTGMS365SS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Verona VECTGMS365SS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Verona VECTGMS365SS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Verona VECTGMS365SS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Verona VECTGMS365SS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Verona VECTGMS365SS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Verona VECTGMS365SS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Verona VECTGMS365SS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Verona en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Verona VECTGMS365SS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Verona VECTGMS365SS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Verona VECTGMS365SS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    VECTGMS365SS VECTGMS304SS[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    ENGLISH Use & Care Manual 3 Table of Contents Page Safety Instructions............................................ 4 Cooktop Safety ........................................................... 4 Personal Safety .......................................................... 4 Warnings for Gas and Electric Installation ................. 5 Models and P[...]

  • Página 4

    ENGLISH Use & Care Manual 4 IMPORTANT Safety Instructions Please read all instructions befo re using this appliance. Cooktop Safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, take these precautions:  This appliance is intended for normal family household use only. See the Warranty, if you have any questions,[...]

  • Página 5

    ENGLISH Use & Care Manual 5  Do not clean the cooktop while it is still hot. Some cleaners produce noxious fumes when applied to a hot surface. CAUTION DO not allow aluminium f oil, plastic, paper or cloth t o come in contact with hot burners or grates. Do not allow pans to boil dry. WARNING The California Safe Drinki ng Water and Toxic E[...]

  • Página 6

    ENGLISH Use & Care Manual 6 Models and Part Identification 1. 1,300 to 6,300 Btu/h burner & control knob 2. 1,700 to 15,000 Btu/h burner & control knob 3. 1,300 to 9,000 Btu/h burner & control knob 4. 1,700 to 12,000 Btu/h burner & control knob 5. Burners cap 6. Burners gas spreader 7. Grates 8. Model and serial number (under co[...]

  • Página 7

    ENGLISH Use & Care Manual 7 Gas Cooktop Operation Gas Control Knob Setting Electric gas ignition The gas burner use an electric ignition device lo cated near each burner that by means a spark igniters ensure its surface light automatically. Models with standard ignition The electric ignition automatically light the surface burners when the cont[...]

  • Página 8

    ENGLISH Use & Care Manual 8 Burners with two rings flame This special burner has tw o separate flame rings to provide a real full heat regu lation from high power to simmering. To set : 1. Push and turn counter clockwise the knob between HI-LO main flame ,when the burn er is turned on, the main flame and the Simmer flame will always light and s[...]

  • Página 9

    ENGLISH Use & Care Manual 9 Burner Use Suggestions Use the right front, right rear or left rear burners for simmering, or for cooking smaller quantit ies of food requiring small cookware. Use the left front POWER Burner for bringing liquids to a rapid boil, cooking large quantities of food, or for deep-fat frying requiring large cookware. The B[...]

  • Página 10

    ENGLISH Use & Care Manual 10 Cookware IMPORTANT: Never leave empty cookware on a hot surface cooking are a, element or surface burne r. Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides, a well fitting lid and the material should be of medium-to-heavy thickness. Rough finishes may scratch the cooktop. Aluminium and copper may be used as [...]

  • Página 11

    ENGLISH Use & Care Manual 11 Use a wok pot (op tional): If using a round bottomed wok pot, use the sup port wok ring accessory. Use a simmering plate: For simmeri ng stews and soups, or melt ing chocolate, use the simmer pat e accessory . The simmer plate distributes the heat ev enly and gently. Use a pot adaptor : This accessory has been desig[...]

  • Página 12

    ENGLISH Use & Care Manual 12 Cleaning the Cooktop The entire Cooktop can be safe�y cleaned by wiping with a soapy sponge, then rinsing and drying. If stubborn soil remains, follow the recommended cleaning method s below. CAUTION:  Before cleaning, be ce rtain the burners are turned off and the grates are cool.  Always use the mild[...]

  • Página 13

    ENGLISH Use & Care Manual 13 Parts and materials Suggested cleaners Suggestions/Remi nders Exterior finish (Porcelain enamel) • Hot sudsy water: rinse and dry thoroughly. • Non abrasive cleansers: Ammonia, Fantastic®, Formula 409®. • Mild abrasive cleansers: Bon Ami®, Ajax®, Comet®. • Liquid cleaners: Kleen King®, Soft Scrub®. ?[...]

  • Página 14

    ENGLISH Use & Care Manual 14 Troubleshooting Try the solutions suggested here first �n order to avoid the cost of an u nnecessary service call. Ignition will not operate  Is the power supply cord unplugged? Plug into a grounded 3 prong outlet.  Has a household fuse b een blown or has the circuit breaker been tripped? Replace the f[...]

  • Página 15

    FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 15 Table des matieres Page Précaution de Sécurité ................................... 18 Sécurité de la Table de Cuisson............................... 18 Securité Personnelle................................................. 18 Avertissements pour l’Installation de Gaz et Electrique ........[...]

  • Página 16

    FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 16 IMPORTANT Précaution de Sécurité Veuillez lire les instructions av ant toute utilisation. Sécurité de la Table de Cuisson AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge élec- trique ou de blessures aux personnes, veuillez respec- ter ces précautions:  Cet apparei[...]

  • Página 17

    FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 17  Ne jamais permettre que les habits ou les mani- ques ou tout autre matériau inflammable ne vien- nent en contact avec les brûleurs ou les grilles des brûleurs lorsqu’il s sont chauds.  N’utiliser qu’un certain type de récipients en verre, en vitrocéramique rési stant à l[...]

  • Página 18

    FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 18 Modèles et Identification des Pièces 1. Brûleur de 1300 à 6300 Btu/h et bouton de comma nde 2. Brûleur de 1700 à 15000 Btu/h et bouton de comma nde 3. Brûleur de 1300 à 9000 Btu/h et bouton de comma nde 4. Brûleur de 1700 à 12000 Btu/h et bouton de comma nde 5. Chapeau du brû leur 6. D[...]

  • Página 19

    FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 19 Fonctionnement de la Table de Cuisson Utilisation des Boutons de Commande Allumage à gaz électrique Le brûleur à gaz utili se un appareil à all umage électri- que situé près de chaque brûleur par un allumeu r à étincelle qui allume la surface autom atiquement. Modèles avec allumage st[...]

  • Página 20

    FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 20 Brûleurs avec deux anneaux de flamme Ce brûleur spécial a deux anneaux de flamme sépa- rés pour fournir une rég ulation de chaleur co mplète entre la puissance élevée et la cuisson douce. 1. Poussez et tourner le bo uton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre entre HI-LO (fort[...]

  • Página 21

    FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 21 Suggestions d’Utilisation des Brûleurs Utilisez les brûleurs avant droit, arrière droit et arrière gauche pour mijoter ou cuire des petites quantités d’aliments dans de p etites casseroles. Utiliser le brûleur POWER situé à l’avant gauche de la table pour porter de s liquides à une[...]

  • Página 22

    FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 22 Batterie de Cuisine IMPORTANT: Ne jamai s laisser des casseroles v ides cuire sur une surface de cuisson chaude ou sur un brûleur chaud. Le récipient idéal pour cui siner a une base plate, des bords droits et un couvercle qui ferme hermétiquement. Il doit avoir une épaisseur de moyenne à la[...]

  • Página 23

    FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 23 Utilisation d’un plat wok (en option): si vous utilisez un plat avec le fond wok rond, utilisez un anneau de wok de support accessoire. Utilisation d’une plaque d’ébullition: pour faire bouillir les potages et les soupes ou faire fondre du chocolat, utilisez la plaque d’ébullition acces[...]

  • Página 24

    FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 24 Nettoyage de la Table de Cuisson Vous pouvez en toute sûreté ne ttoyer la table de cuisson à l’aide d’une éponge humide et savonneuse, puis la rincer et l’essuyer. Dans le cas de taches te- naces, suivez les méthodes de netto yage recomman- dées ci-dessous. ATTENTION  Avant de c[...]

  • Página 25

    FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 25 Pièces et matériaux Produits conseillés Suggestions/rappels (porcelai ne é maillée) bien essuyez. • Produits nettoyants non-abrasifs: am- moniaque, F antastic®, Formula 409®. • Produit s nett oyants abrasif s doux: Bon Ami®, Ajax® et Comet®. • Produits nettoyants liquides: Kleen K[...]

  • Página 26

    FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 26 Solution aux Problèmes Si v ous av ez quelques problèmes, essayez les solu- tions proposées ci-dessous. Ceci pourrait v ous évi- ter des fr ais de service inutil es. L’allumage ne foncti onne pas  Le câble él ectrique est-il bien branché? Branchez l’ appareil à une prise à 3 fi[...]

  • Página 27

    ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 27 Tabela de Contenido Pagina Instrucciones de Seguridad ...........................32 Seguridad de la Plac a de Cocci ón ........................... 32 Seguridad Personal .................................................. 32 Advertencias para Instalación de Gas y Eléctrica .... 33 Modelos e Identifica[...]

  • Página 28

    ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 28 IMPORTANTE Instrucciones de Seguridad Por favor, lea todas las instruccione s antes de utilizar este aparato. Seguridad de la Placa de Cocción ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o da- ños a las pe rsonas, tome las siguientes precauciones:  Este disposi tivo ha s[...]

  • Página 29

    ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 29  En caso de que la ropa prenda fuego, DÉJESE CAER AL SUELO DE INMEDIATO Y GIRE SO- BRE SÍ MISMO para extinguir las llamas.  No permita que la rop a, los trapos de cocina u otros materiales inflamable s entren en contacto con los quemadores o las parrillas de lo s quema- dores cuando esté[...]

  • Página 30

    ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 30 Modelos e Identificación de Componentes 1. Quemador de 1300 a 6300 Btu/h y mando correspondi- ente 2. Quemador de 1700 a 15000 Btu/h y mando correspondi- ente 3. Quemador de 1300 a 9000 Btu/h y mando correspondi- ente 4. Quemador de 1700 a 12000 Btu/h y mando correspon- diente 5. Tapa de quemador 6. D[...]

  • Página 31

    ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 31 Funcionamiento de la Placa de Cocción Uso de los Mandos Ignición eléctrica del gas El quemador de gas utiliza un dispositivo de ignición eléctrica colocado ce rca de cada quemador, que por medio de una chispa prend e fuego y asegura automá- ticamente el encendido. Modelos con ignición estándar [...]

  • Página 32

    ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 32 Quemadores con llamas de dos coronas Este quemador especial tiene dos coronas de com - bustión separadas para su ministrar una real regula- ción de calentamiento total desde la alta potenci a a la cocción a fuego lento. 1. Presione y gire el mando de la llama principal a la izquierda en sentid o anh[...]

  • Página 33

    ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 33 Sugerencias de Uso de los Quemadores Para hervir a fuego lento o cocinar pequ eñas cantida- des de alimentos que no necesiten una gran inte nsi- dad de calor, utilice lo s quemadores frontal dere cho, trasero derecho o trasero izquierdo. Utilice el quema- dor POWER (situado en la parte frontal, a la i[...]

  • Página 34

    ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 34 Recipientes de Cocina IMPORTANTE: No deje nu nca un recipiente vacío sobre una parrilla o un quemador calient e. Los reci- pientes ideales para coci nar deberían tener u na base plana, laterales rectos y una tapa que encaj e perfec- tamente. Deberían ser de un espesor m edio-alto. Los acabados rugos[...]

  • Página 35

    ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 35 Uso de cazuelas wok (opcional): Si utiliza una ca- zuela wok de fondo redondeado, use el aro de sopor- te del wok de acce sorio. Uso de una chapa de fue go lento: Para estofados cocinados a fuego le nto o sopas, o para deshacer chocolate, utilice la placa para hervir de accesorio. La placa p ara fuego [...]

  • Página 36

    ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 36 Limpieza de la Placa de Cocción Puede limpiar toda la placa de co cción utilizando un paño o esponja embebidos en jabón. Una v ez limpia, aclare y seque la superficie. Si queda al- guna mancha más resistente, siga al guna de las recomendaciones que encontrará ab ajo. PELIGRO  Antes de limpi[...]

  • Página 37

    ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 37 Partes y materiales Productos aconsejados Sugerencias y recordatorios (porcelana esmaltada) bien. • Limpiadores no abrasivos: amoníaco, Fantastic, Formula 409. Aclare y seque de inmediato. • Limpiadores abrasivos suaves: Bon Ami®, Ajax® y Comet®. • Limpiadores líquidos: Kleen King®, Soft Sc[...]

  • Página 38

    ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 38 Solución de Problemas Si tiene algún problema, lea las soluciones que le sugerimos en esta secci ón. Quizás pueda evitarse una llamada innecesaria al servicio técnico. La ignición no funciona  Está la placa bien enchufada? Enchufe el aparato a un enchufe con toma de tie- rra.  Ha rev[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    EuroChef USA, Inc. 41 Mercedes Way - Suite 25 Edgewood, NY 11717 Phone (866) 844-6566 09VR6740 ed 12-13[...]