Verona VECTIM365 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Verona VECTIM365. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Verona VECTIM365 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Verona VECTIM365 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Verona VECTIM365, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Verona VECTIM365 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Verona VECTIM365
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Verona VECTIM365
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Verona VECTIM365
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Verona VECTIM365 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Verona VECTIM365 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Verona en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Verona VECTIM365, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Verona VECTIM365, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Verona VECTIM365. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    VECTIM365 VECTIM304[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    ENGLISH Installation Manual 3 Table of Contents Page Special Warnings ..............................................................  Product Dimensions and Cutout Requirements .............  Important Preparation Suggestions .....................................  Cooktop Installation .......................................................[...]

  • Página 4

    ENGLISH Installation Manual 4 �   Figure �. LENGTH OFF CUT A LENGTH OFF CUT B 1-1/2” (3.8CM) MIN CLEARANCE SEE NOTE R FROM EDGE OF CUTOUT AND FRONT EDGE OF COUNTERT OP 2-1/2” (6.5 cm) SL OT FOR CABLE ROUTING 3-1/2[...]

  • Página 5

    ENGLISH Installation Manual 5 Important Preparation Suggestions 1. Chamfer all exposed edges of decorative laminate to prevent damage from chipping. 2. Radius corners of cutout and file to Insure smooth edges and prev ent corner cracking. Recommend 1/4“or 3/8“diameter drill In each corner. 3. Rough edges, inside corn ers which have not been rou[...]

  • Página 6

    ENGLISH Installation Manual 6 Cooktop Installation WARNING  Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install cooktop. Failure to do so can result in back or other injury.  Cut Hazard Beware of sharp edge s. Use the polystyrene e nds when carrying the prod uct. Failure to u se caution could result in minor inj ury or cu[...]

  • Página 7

    ENGLISH Installation Manual 7 Step 3 A foam tape is provided to seal the cooktop edges to the countertop. Apply tape approximately 1/16” (1.5 mm) from the glass edge to the underside of the cooktop glass. Use tape around the entire glass perimeter . Cut off excess where tape ends butt. Remove the two screws from burner box, then place the bafe[...]

  • Página 8

    ENGLISH Installation Manual 8 Figure 1. Figure 1. WARNING THE CONDUIT IS 3 FEET LONG The junction box, must be located where it will allow considerable slack in the con duit for serviceability. Important:  For solid surface material i nstallations such as Surel™ and Corian ® , consult with solid surface manufacturer. Apply heat refle[...]

  • Página 9

    ENGLISH Installation Manual 9 Electrical Connections DANGER Disconnect po wer before servicing the product. Failure to do so could result in death or electrical shock . General information WARNING  The models may be powered at 240V or 208V. This cooktop doe s not require a neut ral connection. If the cooktop is to be co mpletely enclosed in a[...]

  • Página 10

    ENGLISH Installation Manual 10 Recommended Minimum kW Rating on serial plate Circuit protection in am peres Wire size (AWG) 0-4.8 20 12 4.9-6.9 30 10 7.0-9.9 40 8 10.0-11.9 50 8 12.0-14.9 60 6 Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. Ask y our dealer to recommend a qualified technician or an authorized re[...]

  • Página 11

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 11 Tables des matieres Page Avertissement Spéciaux ................................................. 1 Dimensions du Produit et Découpe ............................... 1 Conseils importants de préparat ion ................................... 1� Installation de la Table de Cuisson ........................[...]

  • Página 12

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 12 � �   Figure 2. L ONGUEUR DE DÉCOUPE A L ONGUEUR DE DÉCOUPE B 1-1/2” (3.8CM) ESP ACE MINIMUM VOIR NOTE R DU BORD DE LA DÉCOUPE AU BORD ANTÉRIEUR DU PLAN DE TRA VAIL 2-1/2” (6.5 cm) SL OT POUR CABLES 3-1[...]

  • Página 13

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 13 Conseils importants de préparation 1. Biseautez tous les bords exposés du contre-plaqué décoratif pour empêcher qu’ils ne s’écaillent. 2. Arrondissez les quatre coins de la découpe et limez le pourtour pour que les bords soient lis- ses et que les coins ne se fissurent pas. Utili- sez une mèche de 1/[...]

  • Página 14

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 14 Installation de la Table de Cuisson AVERTISSEMENT  Risque du fait du poids excessif Soyez à deux personnes o u plus pour porter et installer la table de cuisson. Sinon, vous risquez de vous blesser au dos ou de subir d’autres bles- sures.  Risque de coupure Méfiez-vous des bords tra nchants et de[...]

  • Página 15

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 15 Étape 3 Un ruban adhésif est fourni pour assurer l’étanchéité entre les bords de la table de cuisson et les angles du plan de travail. Appliquez le ruban à environ 1/16”(1,5 mm) des angles en verre au dos du verre de la table de cuisson. Utilisez un ruban tout autour du périmètre du verre. Coupez le [...]

  • Página 16

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 16 Figure 1. Figure 1. AVERTISSEMENT LE CONDUIT A UNE LONGUEUR DE 3 PIEDS la boîte de jonction, doit être dans un endroit qui permette que le conduit pour l’entretien ait suffi- samment de jeu. Important:  Pour les installations de matériau solide comme le Surei™ et le Corian ® , consultez le fa[...]

  • Página 17

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 17 Connexions Electriques DANGER Débranchez l’électricité a vant de mettre en service le produit. Sinon, vous risquez de vous tuer ou de vous électrocuter . Informations générales AVERTISSEMENT  Les modèles peuvent être actionnés à 240V ou à 208V . Cette table de cuisson n’exige pas de branchem[...]

  • Página 18

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 18 Minimum recommandé Caractéristiques des kW sur plaques de série Protection de circuit en am- pères Taille de câble (AWG) 0-4.8 20 12 4.9-6.9 30 10 7.0-9.9 40 8 10.0-11.9 50 8 12.0-14.9 60 6 Assurez-vous que votre installation est correcte- ment i nstallée et branchée par un technicien qualifié. Demandez [...]

  • Página 19

    ESP AÑOL Manual de Instalación 19 Tabela de Contenido Pagina Advertencias Especiales ................................................ Dimensiones del Producto y de Encastre ..................... 2 Importantes Consejos de Preparación ..............................   Instalación de la Placa de Cocción .............................[...]

  • Página 20

    ESP AÑOL Manual de Instalación 20 � �   Figura 2. L ONGUITUD DEL CORTE A L ONGUITUD DEL CORTE B 1-1/2” (3.8CM) ESP ACIO MINIMO VER NOT A R DESDE EL BORDE DEL CORTE AL BORDE FRONT AL DE LA ENCIMINERA 2-1/2” (6.5 cm) SL OT P [...]

  • Página 21

    ESP AÑOL Manual de Instalación 21 Importantes Consejos de Preparación 1. Bisele todos los bordes expuestos de laminado de- corativo para evitar que se astille. 2. Redondee las esquinas recortadas y líjelas: los bordes deben quedar suaves para evitar que se resquebrajen las esquinas. Se recomienda uti- lizar un taladro con una broca de diámetro[...]

  • Página 22

    ESP AÑOL Manual de Instalación 22 Instalación de la Placa de Cocción ADVERTENCIA  Peso excesivo La placa de cocción debe ser transportada e insta- lada por dos o más personas. Si lo hiciera una sola persona, podría su frir daños y lesiones en la espal- da o en otra s partes.  Peligro de corte Tenga cuidado co n l os bordes afila[...]

  • Página 23

    ESP AÑOL Manual de Instalación 23 Paso 3 En el embalaje encontrará una cinta de espuma que sirve para sellar el perímetro de la placa de cocción. Aplique la cinta en la parte trasera de la placa de cocción, en todo el perímetro, aproximadamente a 1,5 mm del borde de cristal. Recorte los extremos sobrantes. Sacar los dos tornillos de la cáma[...]

  • Página 24

    ESP AÑOL Manual de Instalación 24 Figura 1. Figura 1. ADVERTENCIA EL CONDUCTO TIENE 100 CM DE LONGITUD Para garantizar un bu en mantenimiento del co n- ducto, este no debe estar t irante: la ubicación de la caja de empalme de be darle una cie rta holgura. Importante:  Para efectuar instalaciones en enci meras con su- perficie sólida[...]

  • Página 25

    ESP AÑOL Manual de Instalación 25 Conexiones Eléctricas PELIGRO Desconecte la electricidad antes de instalar el producto. Si no lo hace, podría correr peligro de muerte o de sufrir u na descarga eléctrica . Informaciones generales ADVERTENCIA  Los modelos se pue den accionar en 240V o 208V. Esta placa de cocción no requiere conexión de[...]

  • Página 26

    ESP AÑOL Manual de Instalación 26 Mínimos recomendados Potencia (kW) placa d e seri e Protección del circuito en ampe- re Calibre del cable (AWG) 0-4.8 20 12 4.9-6.9 30 10 7.0-9.9 40 8 10.0-11.9 50 8 12.0-14.9 60 6 Asegúrese de que un técnico cualificado instale y conecte a tierra correctamente su aparato. Con- sulte con su vendedor para que [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    EuroChef USA, Inc. 41 Mercedes Way - Suite 25 Edgewood, NY 11717 Phone (866) 844-6566 09VR6630 ed 10-13[...]