Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Ventilation Hood
Viking VWH4848CBBR
10 páginas 0.36 mb -
Ventilation Hood
Viking VWH4848SGCR
10 páginas 0.36 mb -
Ventilation Hood
Viking VWH3610SSCR
10 páginas 0.36 mb -
Ventilation Hood
Viking DIV880
2 páginas 0.43 mb -
Ventilation Hood
Viking DCWH3042SSCR
9 páginas 0.36 mb -
Ventilation Hood
Viking DCWL5144
9 páginas 0.36 mb -
Ventilation Hood
Viking DCIH3604SS
9 páginas 0.36 mb -
Ventilation Hood
Viking RDWHC3042SS
8 páginas 0.2 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Viking VIPR162. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Viking VIPR162 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Viking VIPR162 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Viking VIPR162, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Viking VIPR162 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Viking VIPR162
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Viking VIPR162
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Viking VIPR162
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Viking VIPR162 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Viking VIPR162 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Viking en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Viking VIPR162, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Viking VIPR162, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Viking VIPR162. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
1 VIKING RANGE, LLC Downdraft V entilators W ARNING READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS W ARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer . If you have questions, contact the manufacturer at the addr ess or telephone number in the warranty[...]
-
Página 2
2 Downdraft V entilators VIKING RANGE, LLC AIR VENT COUNTER TOP BLOWER BOX CHIMNEY TOP COOK TOP GEAR MOTOR COVER TYPICAL INST ALLA TION 120 V AC GROUNDED OUTLET This downdraft blower system is designed to be used to exhaust airborne contaminants when cooking with a variety of gas or electric cooktops. It can be mounted in island, peninsula, or conv[...]
-
Página 3
3 VIKING RANGE, LLC Downdraft V entilators 1. The interior down- draft blower system is designed for use with 3-1/4" x 10" duct- work (can be transi- tioned to 6" round). Three dif ferent dis- charge dir ections are available with side-to- side adjustment for accurate alignment of ductwork. 2. For best perfor - mance: Choose the duct[...]
-
Página 4
4 Downdraft V entilators VIKING RANGE, LLC PLAN THE CABINET CUTOUTS Interior Blower Installation Exterior Blower Installation CENTER LINE OF COUNTER CUT OUT CENTER LINE OF DUCT CUT OUT 1" to 8" 5½" 10¼" x 3½" CUT OUT (TYP .) CENTER LINE OF COUNTER CUT OUT CENTER LINES OF DUCT CUT OUT 16 3 / 8 " 5½" 10¼" [...]
-
Página 5
5 VIKING RANGE, LLC Downdraft V entilators PLAN THE WIRING Interior Blower Installation Exterior Blower Installation 1. The Exterior Downdraft Blower system draws 6 AMPS and requir es a 120 V AC, 60 Hz circuit. 2. The downdraft has a 2 ft. long power cord with a 3-pr onged plug. Plan to provide a gr ounded outlet in a location which will allow the [...]
-
Página 6
6 Downdraft V entilators VIKING RANGE, LLC PREP ARE THE DOWNDRAFT Exterior Blower Installation The downdraft is shipped without a blower . Purchase a Model VEDV900 or VEDV1200 Exterior Blower and mount the 10" discharge plate to the downdraft as follows: 1. Place the downdraft on its back on a table of fl at work surface. 2. Remove the 4 nuts[...]
-
Página 7
7 Downdraft V entilators VIKING RANGE, LLC All Units * Must use island trim. Rear countertop trim (supplied with island trim) will be used in this installation. 1. Measure and cut the countertop opening for your width of cooktop and downdraft. Cooktop Width & Model 30" VECU 36" VECU VGSU102 VGSU162 30" VGRT * 36" VGRT * 48&q[...]
-
Página 8
8 VIKING RANGE, LLC Downdraft V entilators 1. Cut hole in cabinet as well as holes in wall or fl oor as necessary . 2. Mount the roof or wall cap and work back towar ds the cabinet, attaching all ductwork, elbows and transitions as previously planned. T ape all ductwork connections to make them secure and air tight. 3. Connect ductwork (and transi[...]
-
Página 9
9 VIKING RANGE, LLC Downdraft V entilators INST ALLA TION OF REMOTE CONTROL SWITCH 1. Using the template below , lay out the 3-hole pattern on the counter top. Mark the centers of the three holes to be drilled. 2. Carefully drill the three holes thr ough the counter top. Be careful not to damage or chip the counter top surface when drilling the hol[...]
-
Página 10
10 Downdraft V entilators VIKING RANGE, LLC This page has been left blank intentionally . BACKSIDE OF REMOTE SWITCH TEMPLA TE[...]
-
Página 11
11 Downdraft V entilators VIKING RANGE, LLC INST ALL ELECTRICAL WIRING Interior Blower Installation 1. Mount a standard wiring box, with 3-pronged r eceptacle, inside the cabinet. Make sure the downdraft's power cor d can easily reach it. 2. Run appropriate power cable into cabinet and connect it to receptacle. 3. Plug the downdraft's pow[...]
-
Página 12
12 VIKING RANGE, LLC Downdraft V entilators USE AND CARE Always turn the downdraft blower on before you begin cooking to es- tablish an air fl ow in the kitchen. Let the blower run for a few minutes to clean the air after you turn the cooktop off. This will keep the whole kitchen cleaner and brighter . The activating switch is pressed and the air [...]
-
Página 13
99044605C F20073C EN PROFESSIONAL SERIES BUIL T -IN REAR DOWNDRAFT WARRANTY ONE YEAR FULL W ARRANTY Built-in downdraft ventilators, all of their component parts and accessories, except as detailed below*, are warranted to be free fr om defective materials or workmanship in nor mal household use for a period of twelve (12) months from the date of or[...]
-
Página 14
14 VIKING RANGE, LLC Downdraft V entilators A VER TISSEMENT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES: 1. Utilisez ce produit en suivant les recommandations du manufacturier . Pour toute question, contactez le manufacturier à l’adresse ou au numéro de [...]
-
Página 15
15 Downdraft V entilators VIKING RANGE, LLC Remarque : Le débit d’air élevé de cet appareil peut af fecter la fl amme de certaines surfaces de cuisson au gaz. Cet effet est NORMAL et inoffensif, mais il peut êtr e corrigé en réduisant la vitesse de la souffl erie. CONDUIT D’AÉRA TION COMPTOIR BOÎTIER DU VENTILA TEUR BOUCHE DE CHEMINÉ[...]
-
Página 16
16 VIKING RANGE, LLC Downdraft V entilators SORTIE GAUCHE SORTIE INFÉRIEURE SORTIE DROITE PRÉP ARA TION DES CONDUITS Installation du ventilateur intérieur Installation du ventilateur extérieur PLAQUE D’ÉV ACUA TION DE 25,4 cm (10 po) 1. Le ventilateur encastré ex- térieur est conçu pour des conduits ronds de 25,4 cm (10 po). 2. Pour un re[...]
-
Página 17
17 Downdraft V entilators VIKING RANGE, LLC PRÉP ARA TION DU DÉCOUP AGE DE L ’ARMOIRE Installation du ventilateur intérieur Installation du ventilateur extérieur CENTER LINE OF COUNTER CUT OUT CENTER LINE OF DUCT CUT OUT 1" to 8" 5½" 10¼" x 3½" CUT OUT (TYP .) CENTER LINE OF COUNTER CUT OUT CENTER LINES OF DUCT CUT[...]
-
Página 18
18 VIKING RANGE, LLC Downdraft V entilators PRÉP ARA TION DU CÂBLAGE Installation du ventilateur intérieur Installation du ventilateur extérieur 1. Le ventilateur encastré intérieur consomme 6 AMPÈRES et nécessite un circuit de 120 VCA, 60 Hz. 2. Le ventilateur encastré est munie d’un cordon électrique de 61 cm (2 pi) avec une fi che ?[...]
-
Página 19
19 Downdraft V entilators VIKING RANGE, LLC PRÉP ARA TION DE LA HOTTE Installation du ventilateur extérieur La hotte est livrée sans ventilateur . Procur ez-vous le ventilateur extérieur modèle VEDV900 ou VEDV1200 et installez la plaque d’évacuation de 25,4 cm (10 po) dans la hotte comme suit : 1. Placez la hotte sur le dos sur une table ou[...]
-
Página 20
20 V entilateurs encastrés VIKING RANGE, LLC A C B D F DÉCOUP AGE DU COMPTOIR T ous les modèles * Requiert une moulure d’îlot. La moulure arrièr e du comptoir (four nie avec la moulure d’îlot) sert dans ce type d’installation. 1. Mesurez et découpez l’ouvertur e du comptoir selon la largeur de la surface de cuisson et de la hotte. Su[...]
-
Página 21
21 VIKING RANGE, LLC Downdraft V entilators 1. Découpez les trous dans l’armoire, le mur ou le plancher . 2. Installez le chapeau de toit ou de mur et travaillez en pro- gressant vers l’armoire. Installez tous les conduits, coudes et transitions tel que prévu. Recouvrez tous les joints de ruban adhésif pour qu’ils soient parfaitement étan[...]
-
Página 22
22 Downdraft V entilators VIKING RANGE, LLC CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Installation du ventilateur intérieur 1. Installez une boîte électrique standard avec une prise à tr ois broches dans l’armoire. Vérifi ez que la cordon électrique de la hotte puisse facilement l’atteindre. 2. Acheminez le câble d’alimentation jusqu’à l’armoire et r[...]
-
Página 23
23 VIKING RANGE, LLC Downdraft V entilators INST ALLA TION DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. À l’aide du gabarit ci-dessous, tracez les 3 trous sur le comp- toir . Marquez les centr es des trous à per cer . 2. Percez soigneusement les trois tr ous dans le comptoir . Prenez garde de ne pas abîmer ni écailler la surface du comptoir . 3. Sortez la téléc[...]
-
Página 24
24 Downdraft V entilators VIKING RANGE, LLC V entilateurs encastrés Cette page a été laissée en blanc volontair ement. ARRIÈRE DU GABARIT DE LA TÉLÉCOMMANDE[...]
-
Página 25
25 VIKING RANGE, LLC Downdraft V entilators UTILISA TION ET ENTRETIEN Actionnez toujours la hotte encas- trée avant de commencer à cuisiner afi n de créer un courant d’air dans la cuisine. Laissez aussi fonctionner la hotte quelques minutes pour purifi er l’air après avoir éteint la cuisinière. V o- tre cuisine n’en sera que plus pr o[...]
-
Página 26
F20073C FR GARANTIE DES HOTTES ENCASTRÉES DE SÉRIE PROFESSIONNELLE GARANTIE COMPLÈTE D’UN AN Les ventilateurs encastrés, ainsi que toutes leurs pièces et accessoires, à l’exception des articles indiqués ci-dessous*, sont garantis contre tout défaut de matériau ou de fabrication lors d’une utilisation normale dans un foyer pendant une[...]
-
Página 27
27 V entilador es de tiro descendente VIKING RANGE, LLC ADVER TENCIA LEA Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES ADVER TENCIA P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES: 1. Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante[...]
-
Página 28
28 V entilador es de tiro descendente VIKING RANGE, LLC SISTEMA DE VENTILACIÓN SUPERFICIE DEL GABINETE CUBIERT A DEL VENTILADOR P ARTE SUPERIOR DE LA CHIMENEA ESTUF A CUBIERT A DEL MOTOR DE ENGRANAJE INST ALACIÓN TÍPICA TOMACORRIENTE DE 120 VCA CONECT ADO A TIERRA El sistema de ventilación de tiro descendente está diseñado para extraer los co[...]
-
Página 29
29 V entilador es de tiro descendente VIKING RANGE, LLC 1. El sistema de ventilación de tiro descendente interior está diseñado para usarse con conductos de 3-1/4 x 10 pulg. (8.26 x 25 cm) (puede hacerse una transición a un conducto redondo de 6 pulg. [15.24 cm]). Están disponibles tres direcciones difer entes de descarga con ajuste de lado a [...]
-
Página 30
30 V entilador es de tiro descendente VIKING RANGE, LLC PLANEE LOS COR TES DEL GABINETE Instalación del ventilador interior Instalación del ventilador exterior LÍNEA CENTRAL DEL COR TE P ARA EL GABINETE LÍNEA CENTRAL DEL COR TE P ARA EL CONDUCT O 1 a 8 pulg. (2.5 a 20.3 cm) 5 ½ pulg. (14 cm) 10 ¼ x 3 ½ pulg. (26 x 8.9 cm) (Típico) LÍNEA CE[...]
-
Página 31
31 V entilador es de tiro descendente VIKING RANGE, LLC PLANEE EL CABLEADO ELÉCTRICO Instalación del ventilador interior Instalación del ventilador exterior 1. El sistema de ventilación de tiro descendente exterior requier e 6 amperios y un circuito de 120 VCA y 60 Hz. 2. La unidad tiene un cable eléctrico de 2 pies (60 cm) con una clavija de [...]
-
Página 32
32 V entilador es de tiro descendente VIKING RANGE, LLC PREP ARE EL TIRO DESCENDENTE Instalación del ventilador exterior El tiro descendente se envía sin ventilador . Compre un ventilador exterior modelo VEDV900 o VEDV1200 y monte la placa de descarga de 10 pulg. (25 cm) al tiro descendente tal como sigue: 1. Coloque el tir o descendente sobre su[...]
-
Página 33
33 V entilador es de tiro descendente VIKING RANGE, LLC HAGA LA ABER TURA DE LA SUPERFICIE DEL GABINETE T odas las unidades * Debe usar la tira de adorno de la isla. En esta instalación se usará la tira de ador no de la superfi cie del gabinete trasera (incluida con la tira de ador no de la isla). 1. Mida y corte la abertura de la superfi cie d[...]
-
Página 34
34 V entilador es de tiro descendente VIKING RANGE, LLC 1. Haga el orifi cio en el gabinete, así como los orifi cios en la pared o el piso según sea necesario. 2. Monte la tapa de techo o de pared y trabaje hacia atrás, hacia el gabinete, conectando todo el sistema de conductos, codos y transiciones como se planeó previamente. Encinte todas l[...]
-
Página 35
35 V entilador es de tiro descendente VIKING RANGE, LLC INST ALACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL CONTROL REMOTO 1. Usando la plantilla que apar ece abajo, trace el patrón de tres orifi cios en el gabinete. Marque el centr o de los tres orifi cios que se van a hacer . 2. Con un taladr o, perfore cuidadosamente los tres orifi cios en el gabinete. T enga[...]
-
Página 36
36 V entilador es de tiro descendente VIKING RANGE, LLC Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. P ARTE POSTERIOR DE LA PLANTILLA DEL CONMUT ADOR REMOTO[...]
-
Página 37
37 V entilador es de tiro descendente VIKING RANGE, LLC INST ALE EL CABLEADO ELÉCTRICO Instalación del ventilador interior 1. Monte una caja de cableado estándar , con un receptáculo para tr es patas, dentro del gabinete. Asegúr ese de que esté al alcance del cable eléctrico. 2. Tienda el cable eléctrico apropiado en el gabinete y conéctel[...]
-
Página 38
38 V entilador es de tiro descendente VIKING RANGE, LLC USO Y CUIDADO Siempre encienda el ventilador del tiro descendente antes de comenzar a cocinar para establecer un fl ujo de aire en la cocina. Después de apagar la estufa, deje que el ventilador funcione durante unos minutos para limpiar el aire de la cocina. Así mantendrá toda la cocina m?[...]
-
Página 39
GARANTÍA DEL TIRO DESCENDENTE POSTERIOR INTEGRADO, SERIE PROFESIONAL GARANTÍA COMPLET A DE UN AÑO Los ventiladores de tir o descendente integrados, todas sus piezas y accesorios componentes, excepto como se detalla a continuación*, están garantizados como libres de defectos en materiales o mano de obra en uso caser o nor mal, por un periodo de[...]
-
Página 40
Las especifi caciones están sujetas a cambios sin pr evio aviso. Si desea más información sobre el producto, llame al 1-845-4641, o visite el sitio web en http://www .vikingrange.com. 99044605C F20073C SP[...]