Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Vitek VT-1602 G. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Vitek VT-1602 G o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Vitek VT-1602 G se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Vitek VT-1602 G, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Vitek VT-1602 G debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Vitek VT-1602 G
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Vitek VT-1602 G
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Vitek VT-1602 G
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Vitek VT-1602 G no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Vitek VT-1602 G y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Vitek en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Vitek VT-1602 G, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Vitek VT-1602 G, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Vitek VT-1602 G. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
1 Шнековая сок овыжималка VT-1 602 G Slow juicer 3 7 12 17 22 26 30 35 40 VT-1602.indd 1 19.10.2012 12:32:49[...]
-
Página 2
1 6 7 2 3 5 9 8 11 10 4 14 12 13 VT-1602.indd 2 19.10.2012 12:32:50[...]
-
Página 3
3 E N G L I S H SL OW JUICER What is a slow juicer? This kind of juice extr actors is pr ovided with a low (80-90 r/min) screw rotation speed juicing technology , with power consumption of about 1 50 W . Such juice extractor s are called «slow juicers», but don’t be misled by this name, the slow juicer extr acts juice faster and with higher jui[...]
-
Página 4
4 ENGLISH • For childr en safety reasons do not leave poly- ethylene bags, used as a packaging, unat- tended. • Attention! Do not allow children to play with polyethylene bags or film. Danger of suf- focation! • Do not immerse the motor unit in water or any other liquids; do not wash it under water jet. Clean the motor unit with a sl[...]
-
Página 5
5 E N G L I S H Oper ation mode switch (3) position «ON» – power is on. «O» – power is off. «REV» – changing of the screw rotation direction. The «REV» mode is used only when the screw (7) is blocked. The screw ma y be blocked if the unit is ov erloaded with products. To switch to this mode turn the unit of f, then press and hold the [...]
-
Página 6
6 ENGLISH CLEANING AND CARE Always switch the unit off and unplug it after oper ation or before cleaning. Disassemble and clean the slow juicer af ter every usage: • Remove the pusher (1 1) from the feeding chute (1 0). • T urn the lid (8) counterclockwise and remove it from the bowl (4). • Remove the bowl (4) from the motor unit (1)[...]
-
Página 7
7 D E U T S C H 7 PRESS-SCHNECKEN-ENTSAFTER Was ist Press-Schnecken-Entsafter? In Pr ess-Schnecken-Entsaftern wird eine T ech- nologie des Saftauspressens mit kleiner Schne- ckendr ehgeschwindigkeit (80-90 Umdrehun- gen/Minute) benutzt, dabei betr ägt die Aufnah- meleistung 1 50 W . Solche Entsafter bezeichnet man als “langsame Entsafter”, abe[...]
-
Página 8
8 DEUTSCH • Gr eifen Sie den Stecker des Netzkabels mit nassen Händen nicht. • Öffnen Sie den Deckel nur nach dem Ausschalten des Geräts und nach dem vollständigenStoppen der Schnecke. • Beim Entstehen der Wasser-oder Safttropfen am Gehäuse des Entsafters schalten Sie?[...]
-
Página 9
9 D E U T S C H – Stellen Sie den Siebfilter (6) in den Behälter (4) auf, indem Sie die Zeichen (rote Punkte) am Siebfilter und am Behälter (4) zusam- menfallen lassen. Anmerkung: Es ist nicht gestat tet, den Entsaf- ter beim Entdecken von mechanischen Beschä- digungen am Siebfilter (6) zu benutzen. – Stellen Sie die Schnecke (7) ins Si[...]
-
Página 10
10 DEUTSCH – Schalten sie das Gerät ein und gießen Sie ein Glas Wasser durch das Füllrohr (1 0) ein. Der größere T eil des Fleisches wird entfernt. – Schalten sie das Gerät aus und wechseln Sie den Saf tbehälter . – Jedes Mal nach der Nutzung des Entsaf ters reinigen Sie das Gerät v ollständig (siehe den Abschnitt “Reinigung und Pf[...]
-
Página 11
11 D E U T S C H Flüssigkeiten zu tauchen, sowie diese unter dem Wasserstr ahl abzuspülen. – Benutzen Sie für die Reinigung des Entsafter s keine har ten Bürsten, Abr asivmittel, sowie keine Lösungsmittel. – Einige Nahrungsmittel, wie z.B. Möhren oder Rübe, können abnehmbare Geräteteile ein- färben, entfernen Sie die Farbflecken mit e[...]
-
Página 12
12 р усский 12 ШНЕК ОВАЯ СОК ОВЫЖИМА ЛК А Что т акое шнековая соковыжималка? В шнековых соковыжималках использует- ся технология отжима сока на малой скоро- сти вращения шнека (80-90 об/мин) и при эт[...]
-
Página 13
13 р усский • Запрещается разбира ть соковыжималку, если вилка сет евого шнура вс тавлена в розетку. • Не беритесь за вилку сет евого шнура мокрыми руками. • Открывайте крышку т олько пос?[...]
-
Página 14
14 р усский ке до совмещения символов «закрытого замка» . – Ус тановит е сепаратор (5) в рабочую чашу (4). – Ус тановит е филь тр-сетку (6) в рабочую чашу, совместив метки (красные точки) на сетке и [...]
-
Página 15
15 р усский – Вык лючите прибор и замените контейнер для сока. – Каж дый раз после использования соко- выжималки производите полноценную чистку прибора (см. раздел «ЧИСТКА И У ХОД»). ПОЛЕЗНЫЕ С?[...]
-
Página 16
16 р усский ный блок (1) в воду или любые другие жид- кос ти и промывать его под струей воды. – Не используйте для чистки соковыжимал- ки жесткие губки, абразивные чистящие средства, а также раств?[...]
-
Página 17
17 ҚазаҚ ИІРМЕКТІШЫРЫНСЫҚҚЫШ Иірмектішырынсыққышдегенне? Иірмекті шырынсыққыштар да шырынды иірмектіңтөменгіайналужылдамдығымен(80- 90 айн/мин) сығу техно логиясы па[...]
-
Página 18
18 ҚазаҚ • Же лілік шнурдың ашасын су қолмен ұстамаңыз. • Прибор толық ажыратылғаннан к ейін және иірмек толық тоқтағаннан к ейін ғана қақпақтыашыңыз. • Шырынс?[...]
-
Página 19
19 ҚазаҚ – Айырғышты (5) жұмыс тостағанына (4) орнатыңыз. – Сүзгі-тор ды (6) жұмыс тостағанына орнатыңыз, о л үшін тордағы және жұмыс тостағанындағы (4) (қызыл нүкте ле?[...]
-
Página 20
20 ҚазаҚ – Приборды қосыңыз және жүктеу ернеуі (10) арқылы бір стақан су құйыңыз. Жұмсақтың көп бөлігі жойылады. – Приборды өшіріп, шырынға арналған контейнерді ауыстырыңыз. – Шырынсыққышты па[...]
-
Página 21
21 ҚазаҚ – Сүзгі-тор ды (6) және басқа да алынбалы бөлшектерді жуу үшін ыдыс жуғыш машинаныпайдалануға болмайды. – Мотор лы б локты (1) сәл ылғал матамен сүртіңіз,?[...]
-
Página 22
22 romÂnĂ/ Moldovenească STORCĂT OR DE FRUCTE ŞILEGUME CU ŞNEC Ce este un storcător de fructe şi legume cu şnec? În storcătoarele de fructe şi legume cu şnec este utilizatătehnologia de stoarcere a suculuila viteză micăderotire?[...]
-
Página 23
23 romÂnĂ/ Moldovenească • Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze nesuprave- gheat. • Copiiitrebuiesupravegheaţi pentruanu sejuca cuaparatul. • Acest aparat nu este destinat pentru folosire de către copii sau persoane cu abilităţi redu- se de[...]
-
Página 24
24 romÂnĂ/ Moldovenească – Poziţionaţi recipientele (12, 13) sub orificiile pentruieşierea sucului şi resturilor . Introduceţifişacabluluidealimentareînprizaelec- trică. – Porniţi storcătorul de fructe, fixând comutatorul (3)în poziţia «ON». Remar[...]
-
Página 25
25 romÂnĂ/ Moldovenească – Nuserecomandă săprocesaţiînstorcător fruc- te cu conţinut ridicat de amidon sau pectină, aşa ca bananele, papaia, avocado, smochina, caisele, mango, coacăza neagra şi coacăza roşie. Acestefructe potfi folosite?[...]
-
Página 26
26 ŠNEK OVÝ ODŠŤ AVŇOVAČ Co to je šnekový odšťavňovač? V šnekových odšťavňovačích se používá technologie vymačkaní šťávy při nízkých otáčkách šneku (80-90 ot / min), a spotřeba energie je asi 1 50 wattů. T yto odšťavňovače jsou nazývány „pomalé odšťavňovače“, ale nenechte se zmást tímto názvem, [...]
-
Página 27
27 Česk ý • T ento přístroj není určen pro děti a zdravotně postižené osoby; pokud osoba, odpovědná za jejích bezpečí, nedá vhodné a jasné poky- ny pr o bezpečné používání zařízení a varování o nebezpečí, která můžou vzniknout při jeho nespr ávném použití. • Kvůli bezpečí dětí nenechávejte pou?[...]
-
Página 28
28 Česk ý – Umístěte odšťavňovač na r ovný a pevný povr ch. – Kontejnery (1 2, 1 3)umístěte pod ot vor y pro východ šťávy a výlisků. P řipojte vidlici napájecího kabelu do elektrické zásuvky . – Zapněte odšťavňovač nastavením přepínače (3) do polohy «ON». Poznámka: Odšťavňovač se zapne pouze v případě[...]
-
Página 29
29 Česk ý vůní produktů skladovaných v chladničce. Je nežádoucí skladovat šťávu v kovové nádo- bě, protože šťáva může nabyt odpovídající příchuť. – Nedoporučuje se zpr acovávat v odšťavňovači ovoce s vysokým obsahem škrobu nebo pek- tinu, jako jsou banány , papája, avokádo, fíky , meruňky , mango, červen?[...]
-
Página 30
30 УКР АЇНЬСКИЙ ШНЕК ОВА СОК ОВИЖИМА ЛК А Що т аке шнекова соковижималка? У шнекових соковижималках викорис товується технологія віджимання соку на малій швидкості оберт ання шнека (80- 90 зв/хв),[...]
-
Página 31
31 УКР АЇНЬСКИЙ • Відкривайте кришку лише після виключен- ня приладу і повної зупинки шнека. • При появі крапель вологи або соку на кор- пусі сок овижималки вимкніть її, відключите від елек?[...]
-
Página 32
32 УКР АЇНЬСКИЙ – Вст ановите шнек (7) всередину сітки (6) з невеликим зусиллям, у разі потреби злег- ка оберніть його, щоб забезпечити повну посадку. – Вст ановите кришку (8) на робочу чашу (4) поєдн[...]
-
Página 33
33 УКР АЇНЬСКИЙ К ОРИСНІ ПОРАДИ – Викорис товуйт е лише свіжі овочі і фрукти, оскільки в них міститься більше соку. – Для приготування соку можна використ о- вува ти різні овочі – такі як моркв?[...]
-
Página 34
34 УКР АЇНЬСКИЙ тканину, змочену в рослинній олії, після очищення деталей промийт е їх теплою водою з додаванням м’яког о миючого засобу і просушите. ЗБЕРІГ АННЯ – Перш ніж прибрати пристрій н[...]
-
Página 35
35 Бе ларускi ШНЭК АВАЯ СОК АВЫЦІСК АЛК А Што т акое шнэкавая сок авыціскалка? У шнэкавых сокавыціскалках выкарыст оўваецца тэхналогія адціскання соку на малой хуткасці кручэння шнэка (80-90 аб/х[...]
-
Página 36
36 Бе ларускi • Сокавыціскалка не прызначана для драбнення ці змешвання прадукта ў . • Забараняецца разбіраць сокавыціскалку, калі вілка сеткавага шнура ўс таўлена ў электрычную разетку. ?[...]
-
Página 37
37 Бе ларускi блоку, затым, з невялікім намаг аннем павярніце чару па гадзіннікавай стрэлцы да сумяшчэння знакаў «зачыненаг а замку « ». – Ус талюйце сепара тар (5) у працоўную чару (4). – Ус талюй?[...]
-
Página 38
38 Бе ларускi Функцыя самаачыс ткі Калі неабходна правесці чыстку прылады перад адцісканнем соку з прадукт аў другога віду, скарыс тайцеся функцыяй самаачыс ткі. – Ук лючыце прыбор і заліце шк[...]
-
Página 39
39 Бе ларускi – Для прамывання філь тра-сеткі (6) і іншых здымных дэт аляў нельга выкарыс тоўваць посудамыйную машыну. – Мат орны блок (1) працірайце злёгку вільготнай тканінай, пасля чаго пратры[...]
-
Página 40
40 Ўзбек SHNЕKLISHАRBАTCHIQАRGICH Shnеkli shаrbаt chiqаrgich dеgаndа nimаni tushunishkеrаk? Shnеkli shаrbаt chiqаrgichdаshаrbаt shnеksеkin (bir dаqiqаdа 80-90 mаrtа) аylаnib chiqаrilаdi, jihоz tахminаn 150 W quvvаt bilаn ishl[...]
-
Página 41
41 Ўзбек ulаrgа jihоzni хаvfsiz i shlаtish qоidаlаrini to’g’ri vа tushunаrli qilib o’rgаtishmаgаn vа nоto’g’ri ishlаtilgаndа qаndаy хаvf bo’lishi mumkinliginitushuntirishmаgаn bo’lishsаjihоz bоlаlаr vа imkоniyati chеklаngаn [...]
-
Página 42
42 Ўзбек − Elеktrvilkаsinirоzеtkаgаulаng. – Murvаtini (3) «ON» tоmоngа o’tkаzib shаrbаt chiqаrgichniishlаting. Eslаtmа: Shаrbаt chiqаrgich ishlаshi uchun оlinаdigаn qismlаrining hаmmаsi to’g’ri qo’yilgаn, qоpqоg’i (8) mаhkаmlаgich (9) bilаn yopilgаn bo’lishi k?[...]
-
Página 43
43 Ўзбек shаrbаtini chiqаrish tаvsiya qilinmаydi. Bu mеvаlаrnibirоzbоshqаsаbzаvоt,mеvаlаrgа qo’shib ishlаtish mumkin, shundаy qilingаndа to’rlifiltrni tеzrоq tоzаlаb turish kеrаk. – Shаrbаt chiqаrgich kоkоs, rаvоch yoki b?[...]
-
Página 44
44 GB A pr oduction date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number, with the first four figur es indicating the production date. For example, serial number 0606хх хх хх х means that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006. DE Das Pr oduktionsdatum i[...]
-
Página 45
45 VT-1602.indd 45 19.10.2012 12:32:53[...]