Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Volvo S40 (2004). La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Volvo S40 (2004) o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Volvo S40 (2004) se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Volvo S40 (2004), sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Volvo S40 (2004) debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Volvo S40 (2004)
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Volvo S40 (2004)
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Volvo S40 (2004)
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Volvo S40 (2004) no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Volvo S40 (2004) y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Volvo en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Volvo S40 (2004), como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Volvo S40 (2004), el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Volvo S40 (2004). Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
S4 0 VO L VO 2004 TP 7012 (Frenc h). A T 0347. Printed in Sweden, Elanders Graphic Systems AB, Gšte borg 2003 200 4 CO N DU ITE ET E NTR ETI E N S40 TP 7012 WEB EDITION[...]
-
Página 2
1 Introduction Dear V olvo owner We hope you will enjoy many years of driving pleasure in your Volvo. The car has been designed for the safety and comfort of yo u and your passengers. Volvo is one of the safest cars in the wor ld. Your Volvo has also been designed to satisfy all current safety and e nviro nmental requirements. In order to increase [...]
-
Página 3
2 Introduction Owner's manual A good way of getting to know your new car is to read the owner's manual, ideally before your first journey. This will give you the opportunity to familiarise yourself with new functions, to see how best to handle the car in different situations, and to make the best use of all the car's features. Please[...]
-
Página 4
3 Introduction V olvo Cars’ Environmental philosophy Environmental care, safety and quality are the three core values which influence all operations of the Volvo Car Corporation. Volvo cars comply with strict international environmental standards and are manufactured in plants, which are among the cleanest and most resource-efficient i n the worl[...]
-
Página 5
4 Introduction Save the environment We believe that our customers share our concerns about the environment. You can help save the environment by purchasing environmentally optimised car care products and by servicing and maintaining the car according to the instructions in the owner’s manual. Below are a few tips on how to save the environment: ?[...]
-
Página 6
5 Table of Contents Instrument overview 7 Safety 13 Instruments and controls 33 Climate control 59 Interior 71 Locks and alarm 83 Starting and driving 93 Wheels and tyres 119 Car care 133 Maintenance and service 139 Infotainment 163 Specifications 191[...]
-
Página 7
6 Table of Contents[...]
-
Página 8
7 Instrument overview Instrument overview Overview left-hand drive cars 8 Overview right-hand drive cars 10 Driver’s door control panel 12[...]
-
Página 9
8 Instrument overview Left-hand drive Overview , left-hand drive cars[...]
-
Página 10
9 Instrument overview 1. Steering wheel adjustment 2. Bonnet release 3. Control panel 4. Direction indicators, main beam, trip computer 5. Lighting, fuel filler flap opener 6. Door handle, central locking 7. Air vents in the dashboard 8. Air vent side window 9. Cruise control 10. Horn, airbag 11. Combined instrument panel 12. Keypad Infotainment 13[...]
-
Página 11
10 Instrument overview Right-hand drive Overview right-hand drive car[...]
-
Página 12
11 Instrument overview 1. Switch, post installed accessory 2. Stabili ty system ST C or D ST C 3. Electric socket 4. Parking brake 5. Control panel 6. Glovebox 7. Central locking 8. Air vent, side window 9. Air vents in the dashboard 10. Gear lever 11. Climate control 12. Settings, climate control and infotainment 13. Infot ainment 14. Display , cl[...]
-
Página 13
12 Instrument overview Electric child loc k (option). Power windows Door mirror , left-hand side Door mirrors, setting Door mirror , right-hand side Driver’s door control panel[...]
-
Página 14
13 Safety Safety Seat belts 14 Airbags 17 Side airbags 20 Inflatable curtain 22 WHIPS 23 When are the safety systems activated? 25 Crash mode 26 Inspecting air bags and inflatable curtains 27 Child safety 28[...]
-
Página 15
14 Safety Extending the lap belt. The belt must be positioned low down. Always use a seat belt Braking could have serious consequences if the seat belt is not used. Ensure that all passengers are wearing their seatbelts. Otherwise, rear seat passengers may be thrown against the front seat backrests in a collision. Putting on the seat belt: • Pull[...]
-
Página 16
15 Safety Seat belt reminder 1 A symbol lights up in the roof console (above the rearview mirror) as a reminder that the seat belt is not being worn. A symbol also lights up on the dashboard. If the car is stationary, the reminder disappears after approximately 6 seconds. Front seat The symbols remain lit if the driver or front passenger is not wea[...]
-
Página 17
16 Safety Seat belt tensioner All the seat belts (with the exception of the rear centre position) have seat belt tensioners. This is a mechanism which, at the moment of impact, tensions the seatbelt around the body. The belt therefore restrains the passenger more quickly. Marking on seat belts with seat belt tensioners[...]
-
Página 18
17 Safety Driver’s airbag In addition to the seat belts, the car has an airbag (SRS - Supplemental Restraint System) in the steering wheel. The airbag is folded into the centre of the steering wheel. The wheel is marked SRS AIRBAG. WARNING! The seat belt and airbag operate together. If the seatbelt is not used or is incorrectly used airbag operat[...]
-
Página 19
18 Safety Location of the airb ag on the passenger side, left-hand drive/right-hand drive cars Warning symbol in the centre of the dashboard The SRS system is continuously monitored by the car's electronic system. The warning symbol in the combined instrument panel lights when the igniti on key is turned to positions I , II or III . The symbol[...]
-
Página 20
19 Safety SR S system, left-hand drive S R S System The system consists of a gas generator (1) surrounded by the inflatable airbag (2). Upon a sufficiently violent collision, sensors (3) react, activating the gas generator igniters and the airbag inflates as it heats up. To cushion the impact, the airbag deflates when compressed. When this occurs, [...]
-
Página 21
20 Safety Side airbags - S I PS bag A large proportion of the collision force is distributed by SIPS to the members, posts, floor, roof and other parts of the car body. The side airbags protect the chest and are an important part of SIPS. The SIPS ai rbag system consists of two main components: Side airbags and sensors. The side airbags are install[...]
-
Página 22
21 Safety Left-hand drive Side impact protection system (S I PS) The SIPS airbag consists of a ga s generator (1), side airbag(2) and sensors (3). When a sufficiently violent collision occurs, the sensors react and activate the gas generator which inflates the side airbag. The airbag inflates between the occupant and the door panel, cushioning the [...]
-
Página 23
22 Safety Propert ies The inflatable curtain supplements the existing SIPS system. The inflatable curtain is concealed in the headlining along both sides of the car. It protects both the front and rear seat. If the car is hit from the side, the inflatable curtain deploys within a few thousandths of a second. It is then inflated for approximately th[...]
-
Página 24
23 Safety Protection against whiplash injuries - WH I PS The WHIPS system ( Whiplash Protection System) consists of energy absorbing backrests and specially developed head restraints in both front seats. The system is activated upon a collision from behi nd, based on the collision angle, speed and nature of the colliding vehicle. WARNING! The WHIPS[...]
-
Página 25
24 Safety The following can be used: • a child seat in the fr ont passenger seat, provided that the airbag on the passenger side has been deactivated. • a rear facing child seat in the rear seat supported against the backrest of the front seat. Do not hinder the function of the WH I PS system WARNING! If a rear backrest is folded down, the corr[...]
-
Página 26
25 Safety If the airbags have been deployed, we recommend the following: • T ow the car to a V olvo workshop. Ne ver drive with deployed airbags. • Let a V olvo workshop replace components in the car's safety system. • The airbags do not alw ays deploy in the event of a front al collision. This means that the function was not needed at t[...]
-
Página 27
26 Safety Driving after a collision If the car has been involved in a collision, the text CRASH MODE - SEE MANUAL may appear in the i nformation display. This means the functionality of the car has been reduced. CRASH MODE is a safety feature that comes into effect when the collision could have damaged an important function in the car, for example [...]
-
Página 28
27 Safety Inspection intervals The year and month specified on the decal on the door pillar(s) is the date you should contact your Volvo Workshop to inspect, and if necessary, replace the airbags, seat belt tensioners and inflatable curtains. If you have any questions about the systems, please contact a Volvo workshop. Inspecting air bags and infla[...]
-
Página 29
28 Safety Children should sit comfortably and safely The position of the child in the car and the equipment required is dictated by the weight and height of the child. The table “Position of children” page 30 in the car g ives the necessary information. • Children of all ages and sizes must always be secured in the car . Never allow a child t[...]
-
Página 30
29 Safety Decals on the side of the dashboard WARNING! Never place a child seat/booster cushion on the front seat if the car has an airbag on the passenger side.[...]
-
Página 31
30 Safety Position of c hildren in the car L: Suitable for certain child seats as listed in the specified type approval. Child seats may be vehicle-specific, limited, semi-universal or universal. W e ight/age Front seat Outer rear seats Centre rear seat <10 kg (22 lbs) (0–9 months) Rear-facing child seat, secured with seat belt and mounting st[...]
-
Página 32
31 Safety I S OFI X mounting system for child seats (option) The outer rear seats are fitted with ISOFIX mountings. Contact a Volvo dealer for further information on child safety equipment. Integrated booster cushions (option) Volvo’s integrated booster cushion for the rear outer seats is specially designed to provide optimum safety for children.[...]
-
Página 33
32 Safety • the lap belt is low over the pelvis for optimum protection • the seat belt does not touch the c hi ld’s throat or lie below the shoulders. Carefully adjust the positio n of the head restraint to suit the child. See also page 158. Lowering 1. Pull the handle 2. Move the seat down and press until it loc ks NOTE! Remember to first st[...]
-
Página 34
33 Instruments and controls Instruments and controls Combined instrument panel 34 Check and warning symbols 35 Information display 39 Electrical socket and switch for the centre console 40 Lighting panel 41 Left-hand steering wheel stalk 43 Cruise control (option) 45 Right-hand steering wheel stalk 46 Steering wheel adjustment, hazard warning flash[...]
-
Página 35
34 Instruments and controls 1. Speedometer 2. Direction indicators, left 3. Warning symbol 4. Information display The display presents information and warning messages, outside temperature and clock. When the temperature is between +2 °C and –5 °C, a snowflake symbol is shown in the display. This symbol serves as a warning for slippery road sur[...]
-
Página 36
35 Instruments and controls Function test, symbols All the check and warning symbols light when the ignition key is turned to position II before starting. The operation of the symbols is then verified. All the symb ols should go out when the engine is started, apart from the handbrake symbol which only goe s out when the handbrake is disengaged. If[...]
-
Página 37
36 Instruments and controls Indicator symbols - left-hand side 1. Fault in the emissions sy stem Drive to a Volvo workshop to have the system checked. 2. Fault in the ABS system The system is not working if the symbol lights. The car’s normal braking system continues to work, but without the ABS function. 1. Stop the car in a safe place and switc[...]
-
Página 38
37 Instruments and controls 3. Airbags - SR S If the symbol remains lit or lights while driving, a fault has been detected in the SRS, SIPS or IC system. Drive to an authorised Volvo workshop as soon as possible to have the system checked. 4. Low oil pressure If the symbol lights while dr iving, the engine oil pressure is too low. Stop the engine i[...]
-
Página 39
38 Instruments and controls Bon ne t 1 and boot lid Irrespective of speed, the symbol lights and the display shows BONNET OPEN or BOOT LI D OPEN. 1 Only cars with an alarm.[...]
-
Página 40
39 Instruments and controls Message Specification ST O P SAFE L Y Stop the car and switc h off the engine. Serious r isk of damage. ST O P E N G I N E Stop the car and switc h off the engine. Serious r isk of damage. SE RVIC E U RG E NT T ake your car in for service immediately. SE E MAN UAL Read the owner's manual. SE RVIC E R EQ U I R E D T [...]
-
Página 41
40 Instruments and controls Electric socket, DST C system, extr a equipment 12V electric sock et The electric socket can be used for different 12 V accessories, such as mobile phones and coolers. The maximum current is 10A. In order for the so cket to supply current, the ignition key must be in p osition I . WARNING! Always leave the plug in the so[...]
-
Página 42
41 Instruments and controls 1. Headlamp levelling The headlamp height is adjusted using this control. This is used when the car is so heavily laden that it affects the height of the beams. • Normal beam height - move the control upwards (0). • Lowered beam height - move the control downwards. Cars with Bi-Xenon lighting (option) have automatic [...]
-
Página 43
42 Instruments and controls 6. Rear fog lamp Ignition key in position I I: • Press the button to switch the fog tail lamp on. The rear fog lamp lights in combination with the main/dipped beam. The LE D in the button and the symbol in the combined instrument panel light. If the front fog lamps and the main or dipped beam are switched off and on ag[...]
-
Página 44
43 Instruments and controls Direction indicators, light switc h and main beam flash Resistance point position (1) When changing lanes or overtaking, move the lever until you feel a distinct resistance. The lever returns when released. This action results in three flashes. Normal turns (2) The direction indicators light when you move the lever in th[...]
-
Página 45
44 Instruments and controls Fun ct i on s The trip computer receives a great deal of data that is continuously evaluated by a microprocessor. The system has four functions which are shown in the display: • Average speed • Current fuel consumption • Average fuel consumption • Range to empty fuel t ank A verage speed When the ignition is swit[...]
-
Página 46
45 Instruments and controls Operation Activating The controls for cruise control are to the left of the steering wheel. Setting the desired speed: • Press the CR U I SE button. C R U IS E is displayed. • Increase or decrease the speed by pressing + or –. NOTE! Cruise control cannot be engaged at speeds below 35 km/h (22 mph). • Lightly pres[...]
-
Página 47
46 Instruments and controls Windscreen wipers A. W indscreen and headlamp washers B. Rain sensor - on/off C. Thumb wheel D. No function Windscreen wipers off The windscreen wipers are off when the stalk is in position Single sweep Move the stalk up to make a single sweep. Right-hand steering wheel stalk Intermittent wiping The number of sweeps per [...]
-
Página 48
47 Instruments and controls To switch off the rain sensor, either: • press the button (B) • change the wiper program by moving the stalk to another position. The rain sensor switches off automatical ly when the ignition is switched off. C – Thumb whee l The thumb wheel is used to adjust the number of sweeps per interval when Intermittent wipi[...]
-
Página 49
48 Instruments and controls Steering wheel adjustment The steering wheel can be adjusted for both rake and reach. 1. Fold down the lever by the steering column to release the steering wheel. 2. Adjust the steering wheel to the position that suits you best. 3. Fold the lever bac k to secure the steering wheel positio n. If the lever is hard to move,[...]
-
Página 50
49 Instruments and controls Parking brak e ( handbrake) The lever is located between the front seats. The parking brake holds the rear wheels. The warning symbol in the combined instrument panel lights when the brake is applied. The warning symbol lights even if the parking brake has only been applied one “ click”. Check that the lever is prope[...]
-
Página 51
50 Instruments and controls Operation The power windows are operated using the controls in the door armrests. The ignition key must be in position or for the power windows to work. Once you have stopped driving and removed the ignition key, the windows can stil l be opened or closed as long as neither of the fro nt doors are opened. To open the win[...]
-
Página 52
51 Instruments and controls NOTE! If the car has electric child safety locks 1 the LED indicates that these are activated. The doors cannot then be opened from the inside. 1 Optio n WARNING! Always remember to switc h off the current to the power windows (i.e. remove the ignition key) if children are left in the car unattended. Passenger seat, fron[...]
-
Página 53
52 Instruments and controls Rearview mirror Dimming Dimming is performed with the lever (1). 2. Normal position 3. Dimming positio n. Used when the light from the vehicle behind is intrusive. Dimming, automatic dim function (option) A sensor (4) in the bottom edge of the mirror detects light coming from behind, and dims the mirror when the light is[...]
-
Página 54
53 Instruments and controls Magnetic zones Adj u st i ng t h e zo n e The earth is divided i nto 15 magnetic zones. The compass is adjusted for the geographical area to which the car was delivered. Select a different compass area as follows: 1. T urn on the ignition. 2. Hold the button (1) depressed (use a pen, for ex ample) for at least 3 seconds.[...]
-
Página 55
54 Instruments and controls Resetting to the neutral position Mirrors that have been moved out of position as a result of external influences must be reset to the neutral position in order for electric folding to function. Proceed as follows: • Fold in the mirrors using the L and R buttons. • Fold out the mirrors a gain using the L and R button[...]
-
Página 56
55 Instruments and controls Opening positions The sunroof controls are located in the headlining. The sunroof can be opened to two positions: • V entilati on position, r aised at the rear edge (A) • Sliding position, backwards/forwards (B) The ignition key must be in position I or II . WARNING! Remember to switch off the current to the sunroof [...]
-
Página 57
56 Instruments and controls Closing using the remote control or the central loc king button Closing using the remote control or the central locking button: • Hold the lock button pressed for two seconds. The sunroof and windows close. The doors loc k. If you need to interrupt closing: • Press the lock button again. Sun screen The sunroof featur[...]
-
Página 58
57 Instruments and controls General Personal preferences are available for some of the car's functions. Applies to locks-, climate control and audio functions. For audio functions, see page 167. Control panel A. Display B. M E N U C. EX IT D. ENTE R E. Navigation Use The settings are presented in the display (A). Open the menu to enter setting[...]
-
Página 59
58 Instruments and controls Home safe light Selects the time the car's light should remain lit when the left-hand steering wheel stalk is pulled backwards after the ignition key has been removed. The following options can be selected: 30 / 60/90 seconds. Information • The VIN (V ehicle Identification Number) is the car's unique identity[...]
-
Página 60
59 Climate control Climate control General information about climate control 60 Manual climate control, Air conditioning 62 Electronic climate control, ECC (option) 64 Air distribution 67 Fuel driven heater (option) 68 Additional heater (diesel) 70[...]
-
Página 61
60 Climate control Air conditioning – A/C The climate control system cools or heats and dehumidifies the air in the passenger compartment. The car has either manual (MCC) or automatic (ECC) climate control. NOTE! The air conditioning can be switched off, but for optimal air quality in the passenger compartment and to prevent the windows from mist[...]
-
Página 62
61 Climat e control Condensation In warm weather, condensation from the air conditioning system may drip under the car. This is normal. EC C (option) Actual temperature The temperature you select corresponds to the physical experience with reference to air speed, humidity, exposure to sun, etc. which affect the interior and exterior of the car. Sen[...]
-
Página 63
62 Climate control Control panel 1. Fan 2. Recirculation 3. Defroster 4. A/C - On/Off 5. Ai rflow to the floor 6. Ai rflow to head and body 7. Airflow to the windscreen 8. Heated front left seat 9. Heated front right seat 10. Rear window and door mirror defrosters 11. T emp erature selector Manual climate control, A ir conditioning Functions 1. F a[...]
-
Página 64
63 Climat e control 4. A/C - On/Off ON: Air conditioning is connected. OFF: Air conditioning (A/ C) system disconnected. If Defroster (3) is activated the air conditioning is always engaged. Manually selected airflow Press one of the three buttons (5), (6) or (7). Selected airflow is opened completely. A symbol in the display above the climate cont[...]
-
Página 65
64 Climate control 1. Auto -On/Off 2. Fan 3. Recirculation 4. Defroster 5. Airflow to the floor 6. Airflo w to head and body 7. Airflo w to the windscreen 8. E C C - ON /O F F 9. Heated front seat, left 10. Heated front seat, right Electronic climate control, ECC (option) 11. Rear window and door mirror defrosters 12. T emp erature selector Functio[...]
-
Página 66
65 Climat e control the car recirculates for too long, there is a risk of misting on the insides of the windows. Tim e r The timer function minimi ses the risk of ice, misting and bad air - when the recirculation function is selected. See the “Personal preferences” section to activate/deactivate the function. NOTE! Recirculation is always disen[...]
-
Página 67
66 Climate control 8. ECC ON /OFF The air conditioning system is controlled automatically by the system when the ON LED is lit. This way, incoming air is cooled and dehumidified sufficiently. The air conditioning (A/C) system is disengaged when the OFF LED lights. Other functions are still controlled automatically. When Defroster (4) is selected, t[...]
-
Página 68
67 Climat e control Air distribution Air distribution Use: Air distribution Use: Air to windows. T here is a certain amount of airflow to the air vents. The air is not recirculated. Air conditioning is alw ays connected. to remove ice and misting quickly . Air to the floor and windows. There is a certain amount of airflow to the air vents. to ensur[...]
-
Página 69
68 Climate control General information about heaters The parking heater can be started immediately or set with two different start times using TIMER 1 and TIMER 2. Here, start time refers to the time the car should be heated and ready. The car’s electronic system calculates when heating should be started based on the outside temperature. There wi[...]
-
Página 70
69 Climat e control Setting TI M E R 1 and 2 For reasons of safety, you can only programme times for the following 24 hours, not several days in a row. 1. Use the thumb wheel to scroll to TI M E R 2. Press the R E SET button briefly to se lect the flashing hours setting . 3. Use the thumb wheel to scroll to the required hours. 4. Press the R E SET [...]
-
Página 71
70 Climate control Additional heater (certain markets) In certain conditions, diesel cars may require extra heating to ensure sufficient heating in the passenger compartment. The additional heater is fully automatic and only starts when it is sufficiently cold. When the additional heater is running, it is indicated by an information symbol on the d[...]
-
Página 72
71 Interior Interior Front seats 72 Interior lighting 74 Storage compartments in the passenger compartment 76 Rear seat 78 Cargo compartment 80 Warning triangle 81[...]
-
Página 73
72 Interior Seating position The driver and passenger seats can be adjusted to the optimum sitting and driving positions. 1. Forwards/backwards, lift the handle to set the correct distance to the steering wheels and pedals. Check that the seat has locked into position after adjusting. 2. Raise/lower the front edge of the seat cushion, pump up or do[...]
-
Página 74
73 Interior Power seat (option) Prep arations The seat can normally only be adjusted if the ignition - key is in position I or II . It can also be adjusted within 10 minutes of the doo r being unlocked with the key or remote control. If the door is closed and the ignition key is not yet in the ignition, or the ignition is in position 0 , settings c[...]
-
Página 75
74 Interior A. Lighting left-hand side. B. Switch. C. Lighting right-hand side Lighting front seat The lighting in the front section of the passenger compartment can be controlled using the buttons in the roof console. Three positions can be selected for lighting the entire passenger compartment using switch (B) 1. Off - left-hand side pressed, pas[...]
-
Página 76
75 Interior V a nity mirror The lamp comes on automatically when the cover is lifted.[...]
-
Página 77
76 Interior Storage compartments in the passenger compartment[...]
-
Página 78
77 Interior 1. Cen tre console locker (also at the front edge of the front seat, seat cushions.) 2. Door panel compartme nt 3. Ticket clip. 4. Glove box. 5. W aste basket (accessory). 6. Stor age compartment and cup holder. 7. Stor age compartment and cup holder. WARNING! Waste paper basket (5) must n ot be installed if the handset is mounted on th[...]
-
Página 79
78 Interior IMPO R T A N T ! The head restraints can be damaged if they are not removed when loading. The centre head restraint must be removed when transporting he avy loads. Rear seat Hanging up seat belts Tipping the rear seat bac krest The rear seat backrests can be folded forwards, either together or individually, to make it easier to transpor[...]
-
Página 80
79 Interior Folding the bac krest 1. Pull the str aps to fold the seat cushions forwards. 2. Pull the latches up and forward to detach the bac krest. A red mark on the latches indicates that the bac krest is not in the locked position 3. Fold the backrest halfway forward and remove the outer head restraints. The head restraint in the centre seat mu[...]
-
Página 81
80 Interior Load retaining eyelets The load retaining eyelets are used to secure the restraining strap or net holding goods in the cargo compartment. Cargo compartment Electric sock et, cargo compartment (option) Fold down the cover to access the electric socket. This operates regardless of whether the ignition is switched on or not. If the ignitio[...]
-
Página 82
81 Interior Setting up the warning triangle 1 Follow the applicable regulations for the use of warning triangl es. 1. Release the cover cont aining the warning tri angle. It is secured with V elcro. 2. Remo ve the warning triangle from its case (A). 3. Fold out the four support legs on the warning triangle. 4. Fold out both red sides of the warning[...]
-
Página 83
82 Interior[...]
-
Página 84
83 Locks an d alarm Loc ks and alarm Remote control with key blade 84 Locking and unlocking 87 Child safety locks 89 Alarm (option) 90[...]
-
Página 85
84 Locks and alarm Remote control The car is supplied with two remote controls. These also work as ignition keys. The remote controls contain detachable metal key blades for mechanical locking/unlocking of the driver's door and glove co mpartment. A separate label with the code of the key blade is supplied. Store the label in a safe place. Tak[...]
-
Página 86
85 Lock s and alarm 5HPRYLQJWKHNHEODGH 2SHQ WKH NH EODGH RXW RI WKH UHPRWH FRQWURO f 6OLGHWKHVSULQJORDGHGFDWFKWRWKH VLGHZKLOVWSXOOLQJWKHNHEODGHRXW WRWKHUHDU ,QVWDOOLQJWKHNHEODGH %HFDUHIXOZKHQSXWWLQJWKHNHEOD[...]
-
Página 87
86 Locks and alarm Changing the remote control battery If the locks repeatedly fail to react to signals from the remote control at a normal distance, the battery should be replaced (type CR 2032, 3 volt). 1. Pull out the key blade. 2. Place the remote control with the keypad downwards. Remove the screw (1) using a small screwdriver . 3. Remove the [...]
-
Página 88
87 Locks and a larm Locking/unloc king from outside the car The remote control can be used to lock or unlock all the car doors and the boot lid at the same time. The doors can be unlocked using the detached key blade. Automatic re-loc king If none of the doors or the boot lid are opened within two minutes of unlocking, all locks re- lock automatica[...]
-
Página 89
88 Locks and alarm Locking the glovebo x The glovebox can only be locked and unlocked using the detachable key blade on the remote control. 1. Unlock the glovebo x by turning the key a quarter of a turn (90°) anti-clockwise. The key hole is vertical when unlocked. 2. Lock the glove compartment by turning the key a quarter of a turn (90°) clockwis[...]
-
Página 90
89 Locks and a larm Manual lock in the left-hand rear door Locks in the doors, rear To lock manually: The controls for the child safety locks are in the rear edges of the rear doors and are only accessible when the door is open. Use the key blade to turn the control and thus activate or deactivate the child safety locks. A: The doors cannot be open[...]
-
Página 91
90 Locks and alarm The alarm system When the alarm is armed, it contin ually monitors all alarm points. The alarm is triggered if: • a door , the bonnet or boot lid is opened • the boot lid is opened • a non-approved key is used in the ignition or if an attempt is made to force the lock • movement is detected in the passenger compartment (i[...]
-
Página 92
91 Locks and a larm Switc hing off a triggered a larm • Press the U N L OC K button on the remote control. Two short flashes of the direction indicators are given as confirmation. Al ar m s i gn a l s The following happens if the alarm is triggered: • A siren sounds for 30 seconds. It has its own battery which is engaged i f the car battery has[...]
-
Página 93
92 Locks and alarm T esting the bonnet 1. Get into the car and deactivate the motion sensor . 2. Activate the alarm. Remain in the car and lock the doors with the button on the remote control. 3. W ait 30 seconds. 4. Open the bonnet with the handle under the dashboard. The alarm should now sound and flash. 5. Deactivate the alarm by unlocking with [...]
-
Página 94
93 St arting and driving Starting and driving General 94 Refuelling 95 Starting the car 96 Manual gearbox 98 Automatic gearbox (option) 100 Automatic gearbox (option) 101 Brake system 103 Stability system 105 Towing and transportation 107 Start assistance 109 Driving with a trailer 110 Towing bracket 112 Detachable towbar 114 Loading 117 Adapting l[...]
-
Página 95
94 Starting and driving Economical driving Economical driving results from driving gently with anticipation and adapting your driving style and speed to the prevailing conditions. • Run the engine to oper ating temper ature as soon as possible. • Do not let the engine idle, but drive at light load as soon as possible. • A cold engine consumes[...]
-
Página 96
95 Starting and driving Switch off the fuel driven heater before refuelling. Opening the fuel filler flap The fuel tank filler flap is unlocked and opened using the central button under the light switch on the dashboard. The flap is folded out. Closing Press the flap into the body until it clicks. Emergency openin g If the flap does not open, it ca[...]
-
Página 97
96 Starting and driving Depending on the engine temperature when starting, the engine speed after a cold start may be higher than normal for certain engine types. Volvo strives to minimise exhaust emissions by having the engine exhaust system reach the correct operating temperature as quickly as possible. NOTE! Never rev the engine hard immediately[...]
-
Página 98
97 Starting and driving If the front wheels are be turned in such a way that there is tension in the steering wheel lock a warning message is displayed and the car cannot be started. Remove the ignition key, turn the steering wheel so that the steering wheel lock is released. Insert the key and make a new start at tempt. Make sure the steering whee[...]
-
Página 99
98 Starting and driving Gear positions, five speed Depress the clutch pedal fully with each gear change. Remove your foot from the clutch pedal between gear changes. F ollow the appropriate shifting pattern. Use the higher gears as often as possible to achieve the best possible fuel economy. Manual gearbox Reverse gear inhibitor Only engage reverse[...]
-
Página 100
99 Starting and driving Reverse gear inhibitor Only engage reverse gear when the car is stationary. The gear selector lever must first be moved to neutral N before reverse gear can be engaged. Reverse cannot be directly selected from fifth gear due to the reverse gear inhibitor. Gear positions, six speed (diesel) Depress the clutch pedal fully with[...]
-
Página 101
100 Starting and driving Cold start When starting in low temperatures, shifting may feel harder. This is due to the viscosity of the gearbox oil at low temperatures. To minimise engine emissions, the gearbox shifts up later than normal if the engine has been started at low temperature. NOTE! Depending on the engine temperature when starting, the en[...]
-
Página 102
101 Starting and driving Gear selector inhibitor The gear lever can be moved freely forwards or backwards between N and D . Other positions are locked with a latch which is operated by the inhibitor button on the gear selector. The lever can only b e moved when the engine is running. Press the inhibitor button to move the gear selector lever forwar[...]
-
Página 103
102 Starting and driving W – Winter Use the button to engage or disengage the winter program W . The program is activated if an LED is lit in the button. The winter program makes it easier to drive at low speeds in slippery road conditio ns. When the program is engaged, the driving wheels utilise less power than normal and all upshifting occurs a[...]
-
Página 104
103 Starting and driving If the brake servo is not working If the car is rolling or being towed with the engine switched off, approximately 5 times more pressure must be applied to the brake pedal than when the engine is running. The brake pedal feels rigid and hard when the brake servo is not operating. Brake circuits The symbol lights if a brake [...]
-
Página 105
104 Starting and driving WARNING! If the BRAKE and ABS warning symbols light at the same time, there may be a problem in the brake system. If the brake fluid level is normal in these circumstances, drive carefully to the nearest Volvo workshop to have the brake system checked.[...]
-
Página 106
105 Starting and driving • The Tr a c t i o n C o n t r o l function transfers power from the spinning drive wheel to the drive wheel which has grip. T o increase forward tr action in thi s situation, you may need to depress the accelerator more than usual. A pulsing sound is heard when T r action Control is working. This is completely normal. T [...]
-
Página 107
106 Starting and driving STC or D STC button The button in the centre console is used to deactivate or reactivate the STC (Stability and traction control)/DSTC (Dynamic stability and traction control) system. The LED in the button is lit when the system is activated. The LED in the button goes out when the stability system functio n has reduced. Ot[...]
-
Página 108
107 Starting and driving Never tow the car to jump start it Use a booster battery if the battery is discharged and the engine will not start. Do not tow the car to jump start it To w i n g Before towing the car, check the highest permitted legal speed for towing. 1. Insert the key in the ignition switch in position I and unlock the ignition loc k s[...]
-
Página 109
108 Starting and driving 4. After use, unscrew the towing eye and place it in the cargo compartment. Reinstall the cover on th e bumper . IMPO R T A N T! The towing eye is only intended for towing on roads, not for recovery after driving into a ditch etc. Call professional help for recovery.[...]
-
Página 110
109 Starting and driving Starting with another battery If the car battery has discharged, the power from either a free standing battery or the battery from another car can be used. Always check that the clamps on the starting cable are secure so that there are no sparks duri ng the start attempt. When using another battery to assist starting the fo[...]
-
Página 111
110 Starting and driving General If the towing bracket is a Volvo factory installation, the car is delivered with the necessary equipment to drive with a trailer. • The car’s towing bracket must be of an approved type. • If retrofitting, chec k with your V olvo dealer to ensure that the car is fully equipped to drive with a trailer. • Incre[...]
-
Página 112
111 Starting and driving Automatic gearbo x Parking on a hill: • Apply the handbr ake. • Move the gear selector to P , the parking position. Starting on a hill: • Move the gear selector to D , the drive position. • Release the handbrake. Steep ascents: • Select an appropriate gear position when driving up steep ascents or at low speed. Th[...]
-
Página 113
112 Starting and driving T owbars The connector pin must be cleaned and lubricated with grease regularly. When ball hitch with vibration damper is used there is no need to grease the connection pin. If the car is equipped with a detachable tow hitch the installation instructions for installing the connector pin must be followed closely. See page 11[...]
-
Página 114
113 Starting and driving Distance B Fixed towbar: 72 mm (2.8 inches) Detachable towbar: 72 mm (2.8 inches)[...]
-
Página 115
114 Starting and driving Installing the connector pin 1. Remo ve the cover plug. Detachable towbar 2. Che ck that the mechanism is in the unlocked position by turning the key clockwise. 3. Check that the indicator window is showing red.[...]
-
Página 116
115 Starting and driving 4. Insert and slide in the towball section until it clicks. NOTE! The trailer's safety cable must be fastened to the attachment in the towing bracket. 5. Check that the indicator window is showing green. 6. T urn the key anti-clockwise to the locked position. Remove the key from the lock.[...]
-
Página 117
116 Starting and driving 1. Insert the key and turn it clockwise to the unlocked position. 4. Slide in the cover plug. Removing the connector pin 2. Press in the locking knob and turn it anti- clockwise until it clic ks. 3. Continue turning the lock knob as far as it will go. Hold it down at the same time as pulling the towball section out.[...]
-
Página 118
117 Starting and driving Loading the cargo compartment Turn off the engine and apply the parking brake when loading or unloading long objects. The gear lever or gear selector can be knocked out of position by long cargo, causing the car to move off. Seats can be folded down and head restraints removed to extend the cargo compartment. Position all c[...]
-
Página 119
118 Starting and driving A. Light pattern for left hand drive traffic B. Right hand drive tr affic Correct light pattern. The light pattern of the headlamps can be adjusted to prevent blinding the onco ming traffic when driving with the wrong light pattern. The correct light pattern gives effective illumination of the edges of the road. Ad apting l[...]
-
Página 120
119 Wheels and tyres Wheels and tyres General information 120 Tyre pressure 123 Changing wheels 124 Spare Wheel and tools 127 Tyre Sealant System (certain markets) 128[...]
-
Página 121
120 Wheels and tyres Driving ch aracteristics and tyres Tyres affect driving characteristics greatly. Tyre type, size and tyre pressure are important to how the car performs. When replacing tyres, be sure to use the same type, size and brand on all four wheels. Otherwise the handling of the car could be affected. Follow the recommended tyre pressur[...]
-
Página 122
121 Wheels and tyres NOTE! Consult a Volvo dealership for advice on the most suitable rims and tyre types. Studded tyres Studded winter tyres should be carefully broken in over a distance of 500-1000 km (300 – 600 miles) so that the studs become properly positioned in the tyre. This gives the tyre, especially the studs, a longer life. NOTE! Regul[...]
-
Página 123
122 Wheels and tyres Aluminium rim – high nut Only the high type of nut can be used for aluminium rims. This is considerably different from other types of nut because it has a rotating conical thrust washer. Tighten to 85 Nm. Check torques using a torque wrench. NOTE! This nut can also be used on steel rims. Lock able wheel nut If steel rims with[...]
-
Página 124
123 Wheels and tyres Recommended tyre pressure The decal located on the inside of the fuel filler flap indicates the correct tyre pressure. Your car is fully approved, which means that you may not deviate from those dimensions and performance ratings indicated in the vehicle registration. The only exceptions to these regulations are winter and stud[...]
-
Página 125
124 Wheels and tyres The arrow shows the direction of rotation of the tyre Summer and winter wheels When shifting between summer and winter wheels, mark the wheels to indicate where they were fitted on the car, e.g. L = left, R = right. Tyres with tread that are designed in such a way that they should only roll in one direction are marked with an a[...]
-
Página 126
125 Wheels and tyres Place at least one warning triangle if changing a wheel on a public road. Ensure that the car and jack are on a secure flat surface. 1. T a ke out the spare wheel, jack and wheel brace. These are under the carpet in the cargo compartment. 2. Apply the handbr ake. If the car is manual, engage first gear . Select P if the car is [...]
-
Página 127
126 Wheels and tyres The car's original jac k Only use the car's original jack when replacing a wheel. All other work on the car must be carried out using workshop jacks and axle stands under the part of the car that is raised. The jack screw should be kep t well lubricated. Fitting the wheel 1. Clean the mating surfaces on the wheel and [...]
-
Página 128
127 Wheels and tyres Spare wheel/T yre Sealant System, jac k and wheel brace The spare wheel or Tyre Sealant System with a compressor, the jack and the wheelbrace are placed under the floor in the cargo compartment. Taking out the Tyre Sealant System: 1. Pull up the floor mat, front and rear . 2. Lift up the Tyre Sealant System. Taking out the spar[...]
-
Página 129
128 Wheels and tyres General Cars not fitted with a spare wheel have been supplied with a Tyre Sealant System instead. The Tyre Sealant System comprises an electric air compressor and a container of sealing compound. The Tyre Sealant System is only intended to act as a temporary emergency repair, allowing the car to be driven at most a further 200 [...]
-
Página 130
129 Wheels and tyres Sealing a punctured tyre 1. Remove the label about the maximum permitted speed (1) from the T yre Sealant System and attach it where the driver can clearly see it. 2. Ensure that the orange On/Off button is in the 0 position. 3. T ake the cable and the hose from the side compartment (3). 4. Unscrew the valve cap on the puncture[...]
-
Página 131
130 Wheels and tyres NOTE! The compressor should not operate for longer than 10 minutes. Allow the compressor to cool when there is a risk of overheating. 11. Drive the car carefully approximately 10 metres forwards and backwards to distribute the sealing compound in the tyre. Repeat step 10. 12. Disconnect the hose from the tyre valve and refit th[...]
-
Página 132
131 Wheels and tyres 3. Screw the special nozzl e (may be purchased from dealers) into place on the hose (4). Connect the hose and nozzle to the object that is to be inflated. 4. Connect the connector (5) to the car's 12V electrical socket. 5. St art the engine. The car must be standi ng in a well-ventil ated area. 6. St art the compressor by [...]
-
Página 133
132 Wheels and tyres[...]
-
Página 134
133 Car care Car care Cleaning 134 Touching up paintwork damage 136 Rustproofing 137[...]
-
Página 135
134 Car care Washing the car Wash the car as soon as it becomes dirty. Use car shampoo. Road salt and moisture can lead to corrosion. • Thoroughly rinse dirt off the underbody of the car . • Rinse the entire car until the dirt has softened. W hen using a high pressure washe r: Make sure that the nozzle of the high pressure washer does not come [...]
-
Página 136
135 Car care Cleaning seat belts Use water and synthetic detergent. Polishing and waxing Polish and wax the car when the paintwork is dull or when you wish to give the paintwork extra protection. The car does not need to be polished until it is at least one year old. However the car can be waxed during this time. Do not polish or wax surfaces warme[...]
-
Página 137
136 Car care Pai nt Paint is an important part of the car’s rustproofing and should therefore be checked regularly. To avoid the onset of rust, damaged paintwork must be rectified immediately. The most co mmon types of damage to paintwork are stone chips, scratches and marks on the wing edges and doors for example. Colour code It is important tha[...]
-
Página 138
137 Car care Checks a nd maintenance Your car received a thorough and complete rustproofing at the factory. Parts of the body are made of galvanised sheet metal. The underbody is protected by a wear-resistant anti-corrosion compound. A thin, penetrative rustproofing liquid was sprayed into the members, cavities and closed sections. Maintaining the [...]
-
Página 139
138 Car care[...]
-
Página 140
139 Maintenance and service Maintenance and service Volvo Service 140 Maintaining your car yourse lf 141 Bonnet and engine compartment 142 Diesel 144 Oils and fluids 145 Wiper blades 148 Battery 149 Bulb types 151 Replacing front bulbs 152 Replacing rear bulbs 155 Replacing inner bulbs 156 Fuses 158[...]
-
Página 141
140 Maintenance and service V olvo service programme Before the car left the fact ory, it was thoroughly test driven. It was checked again in accordance with Volvo Car Corporation regulations before it was handed over to you. To keep your Volvo as safe and reliable as possible, follow the Volvo service programme specified in the Service and Warrant[...]
-
Página 142
141 Maintenance and service B efore starting work on the car The battery • Check that the battery cables are correctly connected and tightened. • Never disconnect the battery when the engine is running (e.g. when replacing the battery). • Never use a fast charger to charge the battery . The battery cables should be disconnected while charging[...]
-
Página 143
142 Maintenance and service Opening the bonnet Open the bonnet: • Pull the handle on the far left under the dashboard. Y ou will h ear when the catch releases. • Insert your hand in the centre of the front edge of the bonnet and press up the safety catch handle. • Open the bonnet. WARNING! Check that the bonnet catches engage properly when cl[...]
-
Página 144
143 Maintenance and service Check regularly Check the following at regular intervals, for example, when filling up: • Coolant - The level must be between the M I N and MAX marks on the expansion ta nk . • Engine oil - The level should be between the M I N and MAX marks. • Power steering fluid - T he level should be between the M I N and MAX m[...]
-
Página 145
144 Maintenance and service Fue l system Diesel engines are sensitive to contaminants. Only use diesel from a well-known oil company. Never fill up with diesel if the quality is dubious. The large oil companies also produce a special diesel for use when the outside temperature is around freezing . This fuel is less viscous at low temperatures and r[...]
-
Página 146
145 Maintenance and service Dipstick, petrol engines Changing the oil and oil filter There are instructions in the Service and Warranty Manual indicating the replacement intervals for oil and oil filters. Shorter intervals are recommended if driving in adverse conditions. See page 140. Check the oil level The engine oil level must be checked and th[...]
-
Página 147
146 Maintenance and service • T op up with engine oil if necessary . If the level is close to the M I N mark, top up using 1.0 litre of oil. Run the car to operating te mperature and switch off the engine. W ait 10-15 minutes and chec k the level again. T op up until the oil level is nearer the MAX mark than the MIN m ar k . IMPO R T A N T ! Neve[...]
-
Página 148
147 Maintenance and service Check the coolant regularly The level must be between the MIN and MAX marks on the expansion tank. If the system is not filled sufficiently, high local temperatures could occur, causing a risk of damage (cracks) to the cylinder head. Top up the coolant when the level falls to the MIN mark. NOTE! The engine must only be r[...]
-
Página 149
148 Maintenance and service Replacing wiper blades 1. Fold out the wiper arm and fold out the wiper blade at 90° to the wiper arm. 2. Pull the wiper blade off the shaft, straight to the side. 3. Slide in the new wiper blade, at 90º to the wiper arm. 4. Fold in the wiper blade under the met al plate and fold the wiper arm down. NOTE! The wiper bla[...]
-
Página 150
149 Maintenance and service Battery care The service life and function of the battery can be affected by numerous starts, discharges, driving styles, conditio ns and climate conditions etc. For the battery to function satisfactorily, consider the following: • Regularly chec k that the battery fluid level is correct (A). • Check all cells. Use a[...]
-
Página 151
150 Maintenance and service Replacing the battery 1. Switch off the ignition and remove the key . 2. Unscrew the cover over the battery. 3. W ait at least 5 minutes before touching any electrical terminals (so that the information in the car’s electrical system can be stored in the different control modules). 4. Remove the cover and unscrew the f[...]
-
Página 152
151 Maintenance and service Bulbs in the c ar 1. Di pped beam 55W H7LL 2. Bi - Xenon (option) gas discharge lamps 35W D2S 3. Main beam 55W H B3 4. Br ake lamp, Fog lamp, rear P21W 5. Direction indicator, rear + front (yellow) PY21W 6. T ail lamps, Position/ parking lamps, Side marker lamps W5WLL Lamp types Environment Bi- Xenon lamps contain a smal[...]
-
Página 153
152 Maintenance and service Removing the bulb holder All front bulbs (except for fog lamps) are replaced by disconnecting and removing the lamp housing via the engine compartment. WARNING! If the car is equipped with Bi-Xenon headlamps, all work on the headlamps must be carried out by a Vol vo workshop. Bi-Xenon headlamps require great care due to [...]
-
Página 154
153 Maintenance and service Dipped beam Fitting the bulb 1. Install the new bulb. It can only be fitted in one positi on. 2. Press the spring clamp up and a little to the left so that it snaps into place. 3. Press the connector back into position. 4. Reinstall the plastic cover. 5. Reinstall the lamp housing. Main beam 1. Remove the entire lamp hou[...]
-
Página 155
154 Maintenance and service Direction indicator 1. T wist the bulb holder anti-clockwise and remove it. 2. Press the bulb inw ards, turn it anticlockwise and remove it from the bulb holder . 3. Replace with a new bulb and reinstall the bulb holder in the lamp housing. Side marker lamps 1. T wist the bulb anticlockwise, pull it out and replace the b[...]
-
Página 156
155 Maintenance and service Removing the bulb holder All bulbs in the rear lamp cluster can be replaced from inside the cargo compartment 1. Switch off all lights and turn the ignition key to position 0. 2. Remove the hatc hes in the left/right panels to access the bulbs. These bulbs are placed in a common bulb holder. 1. Disconnect the connector f[...]
-
Página 157
156 Maintenance and service Courtesy lighting There is courtesy lighting under the dashboard on the driver and passenger sides. 1. Insert a screwdriver and gently turn so that the lens detaches. 2. Remove the faulty bulb. 3. Install the new bulb. 4. Reinstall the lens. Replacing inner bulbs Cargo compartment 1. Insert a screwdriver and gently turn [...]
-
Página 158
157 Maintenance and service Installing the mirror glass: 1. First press the three lugs at top edge of mirror glass back into position. 2. Then press the three lower lugs back into position.[...]
-
Página 159
158 Maintenance and service All electrical functions and components are protected by number of fuses to protect the car’s electrical system from damage by shor t- circuits or overloads. The fuses are in two different locations in the car: • Relay/fuse box in the engine compartment. • Relay/fuse box in the passenger compartment. Replacement If[...]
-
Página 160
159 Maintenance and service Fuse positions in the relay/fuse bo x in the engine compartment 1. Radiator fan, 50A 2. Power steering, 80A 3. Supply to the fuse bo x in the passenger compartment, 60A 4. Supply to the fuse bo x in the passenger compartment, 60A 5. Element climate control unit, 80 A 6. Glow plugs (diesel), 60 A 7. AB S pu mp, 30 A 8. AB[...]
-
Página 161
160 Maintenance and service Relay/fuse bo x in the passenger compartment The fuse box contains 56 fuse positions. The fuses are located under the glove compartment. There are spare fuses and pliers in the in the integrated relay/fuse box in the engine compartment to assist in removing and replacing fuses. Replacing fuses: 1. Remove the interior uph[...]
-
Página 162
161 Maintenance and service Fuse positions in the relay/fuse bo x in the passenger compartment 37 Spare position 38. Spare position 39. Spare position 40. Spare position 41. Spare position 42. Spare position 43. T elephone, audio, 1 5 A 44. S R S system, 10 A 45. Electric socket, rear seat, 15 A 46. Lighting in passenger compartment, glove compartm[...]
-
Página 163
162 Maintenance and service[...]
-
Página 164
163 Infot ainment Infotainment Infotainment 164 Control panel 165 Audio functions 167 Radio functions 169 CD/MD (option) 175 CD changer (option) 176 Menu settings and selections - Audio 178 Telephone functions (option) 180 Telephone functions 182 Menu settings and selections - Telephone 188[...]
-
Página 165
164 Infotainment Audio and t elephone system (option) Infotainment is a system with integrated audio and telephone functions. The infotainment system can be used easily and conveniently using the common control panel or the steering wheel keypad. The control panel display indicates the present function. The system can be equipped with Dolby Surroun[...]
-
Página 166
165 Infotainment Control panel centre console Control panel 1. POWE R – Audio On/Off 2. PH ON E – T elephone on/off/ standby 3. VOLU M E – Controls the volume 4. CD/ M D – Changes between C D or MD 5. AM / F M – Shortcut button to switch between FM1, FM2 and AM 6. M E N U – Opens the main menu 7. E NTE R – Select in the menu, activate[...]
-
Página 167
166 Infotainment Steering wheel keypad Steering wheel keypad (opt ion) The four buttons at the bottom of the steering wheel keypad control both the radio and the telephone. The function of the button depends on which system is active. The steering wheel keypad can be used to adjust volume, shift between preset stations and change CD/MD tracks. The [...]
-
Página 168
167 Infotainment Audio On/Off Press the POWER button to switch the audio system on or off. If the audio system is active when the ignition is switched off, it will reactivate automatically when the car is restarted. Selecting the sound source Use the CD/MD and AM/FM quick selection buttons when selecting the sound source. • Press the AM / FM butt[...]
-
Página 169
168 Infotainment dashboard provides a more realistic audio experience. The normal left and right stereo channels are divided into left-centre-rig ht. In additio n, ambient surround sound is produced b y the rear loudspeaker channels . Dolby Surround Pro Logic II functions in CD and MD modes. 3-Channel stereo is recommended for AM and FM radio broad[...]
-
Página 170
169 Infotainment Station search 1. Select r adio mode AM, F M1 or F M2 using the AM / FM button. 2. B riefly press the left or right arrow on the navigation button to searc h for the next strong station. 3. Press one of the arrows again to make a new search. Manual station searching There are two ways of searching for a station manually. • T urn [...]
-
Página 171
170 Infotainment This function automatically searches for the next strong AM or FM station sig nals. When the radio finds a station, scanning is interrupted for approximately 8 seconds. S PI searching (aut omatic search for transmitter) PI search is shown in the display when reception is poor. The radio automatically searches for the strongest tran[...]
-
Página 172
171 Infotainment Set traffic information from a special channel: 1. Select r adio mode using the AM / F M button . 2. Activate the st ation from which traffic information is to be received. 3. Press M E N U. Select the menu for the present sound source and press E NTE R. 4. Sel ect Advanced r adio settings in the menu and press ENTE R. 5. Select TP[...]
-
Página 173
172 Infotainment TP searching This function allows you to listen to traffic information when travelling between different areas and countries without needing to select a station. 1. Press M E N U. 2. Select present source. 3. Select Advanced radio setti ngs in the menu and press E NTE R. 4. Select TP and press E NTE R. 5. Select TP searching and pr[...]
-
Página 174
173 Infotainment Leisure and hobby Leisure and hobby Jazz music Jazz music Country music Country music National music National music Golden oldies Golden oldies Folk music Folk music Documentary Documentary Search for a specific programme type Search through the entire wave band: 1. Select FM 1 or FM 2 and press the MENU bu t t on . 2. Select the m[...]
-
Página 175
174 Infotainment 3. Select Advanced radio settings in the menu and press E NTE R. 4. Select EO N and press E NTE R. 5. Select Local, Distant or Off and press EN T ER . Resetting R D S functions Restores all radio settings to the original factory settings. 1. Press M E N U. Select the menu for the present sound source and press EN T ER . 2. Select A[...]
-
Página 176
175 Infotainment Starting the CD / M D player (option) Start the CD/MD player by pressing the CD/ MD button. Insert a disc in the player. CDs If the quality of the CD does not comply with the requirements of standard EN60908 or if it has been recorded using poor equipment, sound quality may be poor or playback interrupted CD / M D (option) Changing[...]
-
Página 177
176 Infotainment Starting the CD c hanger The CD changer can hold up to six discs. Starting the CD changer: 1. Press the C D/ M D button. 2. Sel ect an empty position using the 1-6 buttons (or up/down using the navigation button). The display shows which positions are empty . 3. Insert a disc into the changer . Ensure that Insert disc is displayed [...]
-
Página 178
177 Infotainment Disc text Some CDs have title information. The information is displayed as text in the display. Activate Disc tex t: 1. Press M E N U. Select the menu for the present sound source and press E NTE R. 2. Select Disc text in the menu and press EN T ER . 3. If information is stored on the disc, it will now appear in the disp lay . Deac[...]
-
Página 179
178 Infotainment FM1/ FM2 menu 1. News Off/On* 2. TP Off/On* 3. PTY 3.1. Select PTY 3.1.1. Reset all PTY's 3.1.2. Current affairs On*/Off 3.1.3. Information On/Off* 3.1.4. Sport On/Off* 3.1.5. Education On/Off* 3.1.6. Theatre On/Off* 3.1.7. Documentari es On/Off* 3.2. Search PTY 3.3. Display PTY On/Off 4. Radio text On /Off* 5. Advanced r adio[...]
-
Página 180
179 Infotainment CD ch anger menu 1. Random 1.1. Off* 1.2. One disc 1.3. All discs 2. News (Off*) 3. TP (Off*) 4. Disc text (Off*) 5. Sound settings 5.1. Surround AM / F M (option) 5.1.1. Dolby Pro Logic I I 5.1.2. 3 channel stereo 5.1.3. Off* 5.2. Surround CD/ M D (accessory) 5.2.1. Dolby Pro Logic I I* 5.2.2. 3 channel stereo 5.2.3. Off 5.3. Sub-[...]
-
Página 181
180 Infotainment T elephone system components T elephone functions (option)[...]
-
Página 182
181 Infotainment 1. Antenna The antenna is on the roof. 2. Steering wheel keypad The majority of the telephone functions can be controlled using the keypad. W hen the telephone is active, the keypad can only be used for telephone functions. There is always telephone information in the display when the telephone is activated. 3. Microphone The hands[...]
-
Página 183
182 Infotainment SIM c a r d The telephone can only be used with a valid SIM card (Subscriber Identity Module). The card is managed by different network operators. Contact your network operator if you experience difficulties with the SIM card. Insert the SIM card to start using the telephone. 1. Switch off the telephone. 2. Open the gl ovebox and t[...]
-
Página 184
183 Infotainment Control panel centre console 1. PH O N E – On/off/st andby. 2. M E N U – Open the main menu. 3. E NTE R – Accept a call, make a menu selection or activate the telephone from standby mode. A short press of the E NTE R button displays the last dialled number . 4. E X IT – T erminate/reject a call, scroll back in the menu, can[...]
-
Página 185
184 Infotainment Switc h When the telephone system is active or in standby mode, a handset is shown in the display. If the car’s ignition i s switched off while the telephone system is on, the system will be o n the next time the ignition is switched on. No calls can be received when the telephone system is switched off. Activate: 1. Press P H ON[...]
-
Página 186
185 Infotainment Privacy handset (option) Making a call using the handset: 1. Sel ect the desired telephone number using the centre conso le keypad and lift the handset to make the call. Press the handset down before lifting. 2. The call is cancell ed when the handset is replaced in the holder. Adjust the volume using the dial on the side of the ha[...]
-
Página 187
186 Infotainment Use the navigation button to scroll and press ENTER to make a selection. Several functions are available during a call while another call is on hold. Use the navigation button to scroll and press ENTER to make a selection. Secret mode/ Secret mode off Secret mode Park/ Resume Choo se if the current call is to be held or resumed Han[...]
-
Página 188
187 Infotainment Enter a name/message Press the button with the relevant character. Press once for the first c haracter, twice for the second character and so on. Press 1 for space. 1 space 1- ? ! , . : " ' ( ) 2 a b c 2 ä å à æ ç 3 d e f 3 è é 4 g h i 4 ì 5j k l 5 6 m n o 6 ñ ö ò Ø 7 p q r s 7 ß 8 t u v 8 ü ù 9 w x y z 9 *[...]
-
Página 189
188 Infotainment T elephone menu 1. Call log. - CALL 1.1. Missed calls 1.2. Received calls 1.3. Outgoing calls 1.4. Erase list 1.4.1. All calls 1.4.2. Missed calls 1.4.3. Received calls 1.4.4. Outgoing calls 1.5. Call dur ation 1.5.1. Last call 1.5.2. Number of calls 1.5.3. T ot al time 1.5.4. Reset time 2. Messages 2.1. Read 2.2. W rite 2.3. Messa[...]
-
Página 190
189 Infotainment Menu 2. Messages Menu 3. Phone book Menu 4. Call options Menu 5. Telephone settings 1.2. Received calls List of received calls. Y ou can choose to call, erase or store the number in the phone book. 1.3. Outgoing calls List of dialled numbers. Y ou can choose to call, er ase or store the number in the phone book. 1.4. Erase list Era[...]
-
Página 191
190 Infotainment 4.1. Tr a n s m i t number Select whether or not your own number should be displayed to the person you call. Contact yo ur network operator regarding ex-directory numbers. 4.2. Call waiting Select whether or not you want to be alerted during a phone call that there is another incoming call. 4.3. Automatic answer T o automatically r[...]
-
Página 192
191 Specifications Specifications Type designations 192 Measurements, weights, capacities 193 Lubricants 195 Catalytic converter 197 Fuel 198 Electrical system 199 Engine specifications 200[...]
-
Página 193
192 Specifications T ype designations When contacting your Volvo dealer and whe n ordering spare parts and accessories for your car, it makes things easier if you know your car’s type designation, vehicle identification number and engine number. 1. The VIN (T ype and model year designations and chassis number) is stamped in the engine comp artmen[...]
-
Página 194
193 Specifications Capacities Fuel tank litres Petrol 62 Diesel 52 Engine oil (with filter replacement) litres 2.4 + 2.4i approx. 5.8 T5 approx. 5.8 2.0D approx. 5.5 Gearbox oil litres Manual 5-speed appro x. 2.1 Manual 6-speed appro x. 2.0 Manual 6-speed diesel appro x. 1.7 Automatic appro x. 7.0 Measurements Length: 447 cm W idth: 177 cm W heelba[...]
-
Página 195
194 Specifications Cooling system All cooling systems are closed overpr essure systems. The thermostat starts opening at 90 ºC for petrol engines and at 82 ºC for diesel engines. Miscellaneous litres W indscreen washer reservoir , 4-cyl + diesel 5-cyl. 4 6,5 Air conditioning gramme Compressor oil 180-200 Refrigerant 500-600 Engine litres 5 cyl, m[...]
-
Página 196
195 Specifications Oil grade Petrol engines Recommended oil grade: ACEA A1 /B1 Engine oil with grade designations ACEA A3/ B3/B4 or ACEA A5//B5 may also be used. Diesel engines Recommended oil grade: WSS-M2C913B Volvo recommends Castrol® oil prod ucts. IMPO R T A N T ! Do not use extra additives. These can damage the engine. Lubricants V iscosity [...]
-
Página 197
196 Specifications Gearbo x Manual gearbox (petrol engines) Only use Volvo’s synthetic gearbox oil or similar products with the same specifications. Manual gearbox (diesel engines) Use transmission oil WSD-M2C200-C only. Automatic gearbo x Only use Volvo recommended gearbox oil. Do not mix with any other oil. Power steering IMPO R T A N T ! Castr[...]
-
Página 198
197 Specifications Catalytic converter The three-way catalytic converter (TWC) is an additional part of the exhaust system. Its purpose is to purify e xhaust gases. The three- way catalytic converter (TWC) primarily consists of a housing with two monoliths that are designed so that the exhaust gases pass through a honeycomb of channel s. The channe[...]
-
Página 199
198 Specifications Pet r ol The engine can be run with octane ratings of 91, 95 and 98 RON. • 98 RO N is recommended for maximum effect and minimum fuel consumption. • 95 RO N can be used for normal driving. • 91 RO N should only be used as an exception. However, the engine will not be damaged by this fuel grade. Standard DIN 51600. Min. 91 O[...]
-
Página 200
199 Specifications General 12 volt system with a voltage regulated alternating current generator. Single pole system in which the chassis and engine block are used as conductors. The negative pole is connected to the chassis. Battery * Cars equipped with High Performance audio level. ** Diesel cars with Premium Sound audio level, fuel-driven heater[...]
-
Página 201
200 Specifications 2.4i 2.4 T5 2.0 D B5244S4 B5244S5 B5254T3 D4204T Output (kW/rps) 125/100 103/83 162/83 100/67 (hp/rpm) 170/6000 140/5000 220/5000 136/4000 T orque (Nm/rps) 230/73 220/67 320/25-80 340/33 (kpm/rpm) 23,4/4400 22,4/4000 32,6/1 500-4800 34,7/2000 No. of cylinders 5 5 5 4 Bore (mm) 83 83 83 85 Stroke (mm) 90 90 93,2 88 Cylinder displa[...]
-
Página 202
201 Index A ABS system ....................... ................. ......... 103 ABS, indicator symbol ............... ............. ...... 36 Active Yaw Control ........... ................. ......... 105 Additional heater, diesel ............... .............. .. 70 Air conditioning, ECC ............. ................ ...... 64 Air pressure ..... .[...]
-
Página 203
202 Index Frequency updating ............. ............. ......... 173 Fuel filler flap ...................... ............. .............. .. 41 Fuel heater ................ ................. ............. ......... 70 Fuel system ..... ............. ................ ............. ... 144 Fuses .. .............. ............. ................ ....[...]
-
Página 204
203 Index Rain sensor ........................ ............. ................ 46 Rape Methyl Ester .. .............. ............. ......... 144 Rear fog lamp . ............. ................ ............. ...... 42 Rear windscreen defroster ....... ............. ...... 66 Rearview mirror . ............. ............. ................. .. 52 Recirc[...]
-
Página 205
204 Index[...]
-
Página 206
2004 S4 0 VO L VO 2004 OWN E R 'S MAN UA L S40 T P 7011 TP 7011 (English). AT 0347. Printed in Sweden, Elanders Infologistics Väst AB, Mölnlycke 2004[...]