Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Gas Grill
Weber 89839
44 páginas 4.37 mb -
Gas Grill
Weber 92774
20 páginas 0.58 mb -
Gas Grill
Weber 3200
40 páginas 1.06 mb -
Gas Grill
Weber 62434
44 páginas 6.33 mb -
Gas Grill
Weber 2200 Series
12 páginas 0.45 mb -
Gas Grill
Weber 56576
100 páginas 21.84 mb -
Gas Grill
Weber PLATINUM 2200 NG
24 páginas 0.56 mb -
Gas Grill
Weber GENESIS GOLDB Gas Grill
24 páginas 0.56 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Weber 56514. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Weber 56514 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Weber 56514 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Weber 56514, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Weber 56514 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Weber 56514
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Weber 56514
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Weber 56514
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Weber 56514 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Weber 56514 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Weber en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Weber 56514, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Weber 56514, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Weber 56514. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
56514 02/28/11 LP US ENGLISH #56514 310 Guía del P r opietario del A sador de Gas P r opano Licuado - Pg. 23 Mode d’emploi du grill à gaz PL - Pg. 43 ESNA G AS GRILL LP Gas Gr ill Owner ’ s Guide YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL. m DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any o[...]
-
Página 2
2 W ARNINGS m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. m Improper assembly may be dangerou[...]
-
Página 3
WWW .WEbER.com ® 3 T AbLE oF coNTENTS W ARNINGS .......................................... 2 T AbLE oF coNTENTS ................................. 3 vEXPL oDED VIEW 310 ................................. 4 EXPL oDED VIEW LIST 310 ............................. 5 W ARRANTY ......................................... 6 GENERAL INSTRUcTIoNS ..............[...]
-
Página 4
4 vEXPL oDED VIEW 310 • DIAGRAmA DE DESPIEcE 310 • VUE E cLA TEE 310 Genesis_31 0_LP_US_061 1 1 0 6 9 10 11 12 13 15 14 16 17 19 20 22 24 21 18 7 8 1 2 3 4 5 23 25 26 27 29 28 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 30 31[...]
-
Página 5
WWW .WEbER.com ® 5 EXPL oDED VIEW LIST 310 • LIST A DEL DIAGRAmA DE DESPIE cE 310 • LISTE DE LA VUE EcLA TEE 310 1. Thermometer 2 . Thermometer Bezel 3 . Shroud 4 . Handle 5 . W arming Rack 6 . Lef t Side T able 7. Cooking Grat e 8 . Burner T ube 9 . Flav orizer ® Bar 10 . Igniter 11. Cookbox 12 . Heat Deflect or 13 . Slide Out Grease T ray 1[...]
-
Página 6
6 W ARRANTY Weber-Stephen Products LLC (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings: 25 -years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud: 25-years Porcelain-enameled shroud: 25-years St[...]
-
Página 7
WWW .WEbER.com ® 7 Y our W eber ® gas barbecue is a por table outdoor cooking appliance . With the Weber ® gas barbecue y ou can gr ill, barbecue, r oast and bake with results that are dif ficult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Fla vorizer ® bars produce that “ outdoor” f lav or in the food. The Weber ® g as[...]
-
Página 8
8 SAFE HANDLING TIPS FOR LIQUID PR OP ANE GA S CYLINDERS • LiquidP ropane(LP)gasisapetr oleumproductasaregasolineandnatur algas. LP gas is a g as at regular temperatures and pr essures. Under moderate pr essure, inside a cylinder , LP gas is a liquid. As the pressure is released, the liquid r eadily[...]
-
Página 9
WWW .WEbER.com ® 9 GAS INSTRUc TIoNS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 TYPE 1 coNNEc TIVE coUPLING 1 T ype 1 V alv e 2 Hand Wheel 3 External Thread 4 Thermally Sensitive Nut 5 P ropane Regulat or m DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks. Sparks or flames will resul[...]
-
Página 10
10 GAS INSTRUc TIoNS A) Open base cabinet doors . Bring r egulator and hose forwar d out of cabinet (1) . B) Locate hose r etention clip (2) on regulat or hose. Secure into slot (3) on underside of tank scale. m WARNING: The hose must be secured to the tank scale with the Hose Retention Clip. Failure to do so could cause damage to the hose resultin[...]
-
Página 11
WWW .WEbER.com ® 11 Remo ve Control Knobs & Contr ol Panel For Leak T esting Y ou will need: Phillips screw driver . A) Remo ve control knobs, ignit er but ton, retention n ut, and bat ter y (1) . B) Remo ve scre ws from wind deflector with a Phillips scr ewdriver (2) . C) Tilt end of wind deflect or down and slide wind deflector a way t o rem[...]
-
Página 12
12 GAS INSTRUc TIoNS REFILLING THE LIQUID PR OP ANE CYLINDER We r ecommend that you refill the LP c ylinder before it is complet ely empty . Remov al of the LP cylinder: A) Close cylinder v alve (turn clockwise) (1) . B) Unscre w regulator coupling b y tur ning countercloc kwise, by hand only (2) . C) Loosen cylinder lock wing n ut and tur n cylind[...]
-
Página 13
WWW .WEbER.com ® 13 bEF oRE USING THE GRILL FUEL LEVEL Check the fuel le vel by vie wing the color indicator lev el line, located on the side of the tank scale. A) Empty (1) B) Medium (2) C) F ull (3) ◆ 1 3 2 SLIDE-OUT GREASE TRA Y AND DISPOS ABLE DRIP P AN Y our grill was b uilt with a grease collection sy stem. Check the slide-out grease tr ay[...]
-
Página 14
14 1 2 4 5 3 6 2 mAIN bURNER IGNITIoN & USAGE MAIN BURNER IGNITION Summary lighting instr uctions are inside the lef t hand cabinet door . m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can c[...]
-
Página 15
WWW .WEbER.com ® 15 mAIN bURNER IGNITIoN & USAGE m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. A) Open the lid (1) . B) Make sur e all burner contr[...]
-
Página 16
16 GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS Note: The temper ature inside your cookbox f or the first fe w uses, while sur faces ar e still very r eflective, may be hott er than those shown in your cookbook. Cooking conditions, such as wind and weather , may require the adjustment of the bur ner controls to obtain the correct cooking t emperatures. If bur[...]
-
Página 17
WWW .WEbER.com ® 17 TRoUbLESHoo TING PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Burners b urn with a yellow or or ange flame, in conjunction with the smell of gas. Inspect Spider/Insect screens f or possible obstructions. (Block age of holes.) Clean Spider/Insect screens. Refer t o “ ANNUAL MAINTENANCE” . Sympt oms: Burners do not ignit e . -or- Burners hav e a s[...]
-
Página 18
18 mAINTENANcE CLEANING m WARNING: Turn your Weber ® gas barbecue off and wait for it to cool before cleaning. m CAUTION: Do not clean your Flavorizer ® bars or cooking grates in a self-cleaning oven. Outside surfaces - Use a warm soapy wat er solution to clean, then rinse with water . m CAUTION: Do not use oven cleaner, abrasive cleansers (kitch[...]
-
Página 19
WWW .WEbER.com ® 19 mAINTENANcE BURNER TUBES CLEANING OR REPLA CEMENT Y ou will need: Phillips screw driver and flathead scre wdriver . A) Y our Weber ® g as barbecue must be OFF and cool. B) T urn gas OFF at source . C) Remov e cookbox components - warming rac k, grat es and Flavorizer ® bars . (Heat deflector s do not need to be remo ved.) Con[...]
-
Página 20
20 mAINTENANcE 9 8 7 14 15 16 10 11 12 13 18 17 Burner T ube Remov al T o remov e burner tube(s): A) Remo ve igniter wir e(s) from igniter clip(s) (7) . B) Remov e screw that holds b ur ner tube to the cookbo x using a flathead screw dr iver (8) . C) P ull bur ner tube assembl y (this includes igniter) up and out of cookbox (9) . Note: 31 0/320 uni[...]
-
Página 21
WWW .WEbER.com ® 21 mAINTENANcE ELECTRONIC IGNITION S YS TEM OPERA TIONS If the Electronic Ignition S ystem f ails to ignite, be sur e there is gas flo w by at tempting to match light your b ur ners. Refer to “MAIN BURNER MANU AL IGNITION” . If match lighting is successful, the prob lem lies is the electronic ignition. m WARNING: All gas contr[...]
-
Página 22
22 mAINTENANcE ANNU AL MAINTENANCE Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens T o inspect the Spider/Insect screens, r emove the contr ol panel. If ther e is dust or dir t on the screens, r emove the b ur ners f or cleaning the screens. Brush the Spider/Insect screens lightly with a sof t bristle br ush (i.e. an old toothbrush). m CAUTION[...]
-
Página 23
m AD VERTENCIA: No encienda este artefacto sin pr imero leer las secciones de ENCENDIDO DEL QUEMADOR de este man ual. 56514 LP ESNA SP ANISH NoRTH AmERIcA #56514 310 bARbA coA DE G AS Guía del P r opietario del Asador de Gas P r opano Licuado DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a g[...]
-
Página 24
24 ADVERTENcIAS m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m ADVERTENCIAS m No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto de[...]
-
Página 25
WWW .WEbER.com ® 25 T AbLA DE coNTENIDo DIAGRAmA DE DESPIE cE 310 .......................... 4 LIST A DEL DIAGRAmA DE DESPIE cE 310 ................. 5 ADVERTENcIAS ..................................... 24 T AbLA DE coNTENIDo ............................... 25 GARANTÍA ......................................... 26 INSTRUccIoNES GENERALES .........[...]
-
Página 26
26 GARANTÍA Weber-Stephen Products LLC, (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio: 25-años (2 años para la pintura excluyendo la decolor[...]
-
Página 27
WWW .WEbER.com ® 27 La barbacoa de gas Weber ® es un aparat o transpor table para cocinar al air e libre. Con la barbacoa de gas Weber ® usted puede asar a la parilla, a la barbacoa, al horno y hornear con unos resultados que son difíciles de duplicar con los aparat os de cocina de casa. La tapa cerrada y las barras Fla vorizer ® le dan a los [...]
-
Página 28
28 SUGERENCIAS P ARA EL MANEJO SE GURO DE L OS CILINDROS DE G AS PROP ANO LICU ADO • Elgaspr opanolicuadoesunproductopetroler oaligualquelosonlagasolinayel gas natural. El propano es un gas a temper aturas y presiones normales. Bajo presión moderada, dentro de un cilindr o, el g as propano es[...]
-
Página 29
WWW .WEbER.com ® 29 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 AcoPLAmIENT o coNEcToR TIPo 1 1 V álvula tipo 1 2 V olante de mano 3 Rosca e xterna 4 T uerca t er mosensible 5 Regulador de pr opano INFORMA CIÓN IMPORT ANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROP ANO LICU ADO m PELIGRO NUNCA almacene un cilindro de gas propano licuado de reserva debajo o ce[...]
-
Página 30
30 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS A) Abra las puertas del gabinete base . S aque el regulador y la manguera fuera del gabinet e (1) . B) Ubique el clip de ret ención de la manguera (2) en la manguera del regulador . F íjelo a la ranura en la parte de abajo de la escala del tanque (3) . m ADVERTENCIA: La manguera debe fijarse a la escala del tanque co[...]
-
Página 31
WWW .WEbER.com ® 31 Retir e las perillas de control y el panel de control par a las pruebas de detección de fugas Usted necesitar á: Un dest ornillador Phillips. A) Retir e las perillas de control, el botón de encendido , la tuerca de retención y la batería (1) . B) Saque los t or nillos del deflector de vient o con un destornillador Phillips[...]
-
Página 32
32 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS CÓMO REC ARGAR EL CILINDR O DE PROP ANO LICU ADO Le recomendamos que llene su cilindr o de gas propano licuado antes de que ést e se vacíe por complet o. Cómo retir ar el cilindro de gas propano licuado . A) Cierre la v álvula del tanque (gire en el sentido de las agujas del r eloj) (1) . B) Desenrosque el cople d[...]
-
Página 33
WWW .WEbER.com ® 33 ANTES DE UTILIZAR LA bARbAco A NIVEL DE COMBUS TIBLE V erifique el nivel de comb ustible viendo la línea de color indicadora del nivel, ubicada al lado de la escala del tanque. A) V acío (1) B) Medio (2) C) Lleno (3) ◆ 1 3 2 B ANDEJA CORREDIZA RECOLECT ORA DE GRA SA Y B ANDEJA DESECHABLE DE GO TEO La barbacoa llev a incor p[...]
-
Página 34
34 1 2 4 5 3 6 2 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR PRINcIP AL ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIP AL Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentr o de la puer ta izquierda del gabinet e. m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si la barbacoa [...]
-
Página 35
WWW .WEbER.com ® 35 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR PRINcIP AL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. A) Abra la ta[...]
-
Página 36
36 coNSEJoS PRÁc TIcoS P ARA ASAR Nota: La temper atura dentr o de la caja de cocción durante las primer as ocasiones en que se use, cuando las superficies aún serán bast ante reflect oras, podrá estar más caliente de lo que se indic a en su libro de recet as. Las condiciones bajo las que se esté cocinando, tales como el vient o y el tiempo,[...]
-
Página 37
WWW .WEbER.com ® 37 RESoLUcIÓN DE PRobLEmAS PRobLEmA VERIFIQUE SoLUcIÓN Los quemadores queman con una llama amarilla o anaranjada, conjuntamente con un olor a gas. Re vise que no haya obstrucciones en la malla contra arañas e insect os. (T aponamiento de orificios.) Limpie las mallas contra arañas e insect os. Consulte la sección “MANTENIMI[...]
-
Página 38
38 mANTENImIENT o LIMPIEZA m ADVERTENCIA: Apague la barbacoa de gas Weber ® y espere a que se enfríe antes de limpiarla. m PRECAUCIÓN: No limpie las barras Flavorizer ® o las parrillas cocción en un horno autolimpiante. Superficies Ext ernas - Utilice una solución de agua jabonosa tibia para limpiarlas y luego enjuáguelas con agua. m PRECAUC[...]
-
Página 39
WWW .WEbER.com ® 39 mANTENImIENT o LIMPIEZA O REEMPLAZO DE L OS TUBOS QUEMADORES Usted necesitar á: un dest ornillador Phillips y un destornillador de cabeza plana. A) La barbacoa de gas Weber ® debe est ar AP A GADA y fría. B) CIERRE el gas en la fuent e. C) Retir e los componentes de la caja de cocción: la rejilla de calentamient o, las parr[...]
-
Página 40
40 mANTENImIENT o 9 8 7 14 15 16 10 11 12 13 18 17 Retir o del tubo quemador P ara retirar el o los tubos quemadores: A) Saque el o los cab les de encendido de los clips de encendido (7) . B) Con un dest or nillador de cabeza plana, saque el tornillo que fija el tubo quemador a la caja de cocción (8) . C) Hale el conjunto del tubo quemador (que in[...]
-
Página 41
WWW .WEbER.com ® 41 mANTENImIENT o OPERA CIONES DEL SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTR ÓNICO Si el sistema de encendido electr ónico no llegase a encender, asegúr ese de que esté fluyendo g as mediante el encendido de los quemadores con un cerillo . C onsulte la sección “ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR PRINCIP AL ” . Si se logr a encender con un [...]
-
Página 42
42 mANTENImIENT o MANTENIMIENT O ANU AL Inspección y limpieza de la malla contra ar añas y demás insectos P ara inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos, r etire el panel de control. Si hubiese polv o o sucio sobre las mallas, retir e los quemadores para limpiar las mallas. Con un cepillo de cerdas sua ves (p .ej.: un cepillo de di[...]
-
Página 43
56514 LP Fc FRENcH c ANADIAN #56514 310 GRILL A G AZ Mode d’emploi du grill à g az PL VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l?[...]
-
Página 44
44 mISES EN GARDE m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m MISES EN GARDE m Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de rechange [...]
-
Página 45
WWW .WEbER.com ® 45 T AbLE DES mA TIERES VUE EcLA TEE 310 .................................... 4 LISTE DE LA VUE EcLA TEE 310 ......................... 5 mISES EN GARDE ................................... 44 T AbLE DES mA TIERES ............................... 45 GARANTIE ......................................... 46 GENERALITES ...................[...]
-
Página 46
46 GARANTIE Weber-Stephen Products LLC (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium: 25 ans (2 ans pour lapeinture à l’exception de toute décoloration) Str[...]
-
Página 47
WWW .WEbER.com ® 47 V otre barbecue à g az W eber ® est un appareil de cuisson d’ext érieur por tatif. A vec ce barbecue à gaz Weber ® v ous pouvez griller , cuire au barbecue, r ôtir et cuire av ec des résultats dif ficilement repr oductibles en utilisant des appareils de cuisine d’int érieur. Le couver cle fermé et les Barres Flav o[...]
-
Página 48
48 AS TUCES POUR UNE MANIPULA TION SANS D ANGER DES BOUTEILLES DE GAZ PR OP ANE LIQUIDE • LegazP ropaneliquide(PL)estunpr oduitdér ivédupétr olecommelesontl’essence et le gaz natur el. Le g az PL est gazeux à des tempér atures et à des pr essions ordinair es. Soumis à une pression modérée[...]
-
Página 49
WWW .WEbER.com ® 49 INSTRUc TIoNS RELA TIVES AU G AZ 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 coUPLAGE DE coNNEXIoN DE TYPE 1 1 V alv e de t ype 1 2 V olant manuel 3 Filetage e xterne 4 Ecrou thermosensible 5 Régulat eur de propane INFORMA TIONS IMPORT ANTES RELA TIVES A LA BOUTEILLE DE PL m DANGER Ne stockez JAMAIS une Bouteille de PL de rechange au- dessous ou à p[...]
-
Página 50
50 INSTRUc TIoNS RELA TIVES AU G AZ A) Ouvrez les portes du meuble qui sert de base. Avancez le r égulateur et le tuyau et sor tez-les du meub le (1) . B) Localisez la pince de rét ention du tuyau (2) sur le tuyau du r égulateur. Fixez-la bien dans la fent e (3) au-dessous de la graduation de la bouteille. m MISE EN GARDE : Le tuyau doit être b[...]
-
Página 51
WWW .WEbER.com ® 51 Retir ez les boutons de commande & le panneau de commande pour détecter les fuit es Il vous f audra : un tour ne vis cr uciforme. A) Retir ez les boutons de commande, le bouton de l’allumeur , l’écrou de r étention, et la pile (1) . B) Retir ez les vis du déflecteur de v ent à l’aide d’un tour ne vis cr uciform[...]
-
Página 52
52 INSTRUc TIoNS RELA TIVES AU G AZ RECHARGEMENT DE LA BOUTEILLE DE PR OP ANE LIQUIDE Nous vous r ecommandons de recharger la bouteille de PL a vant que celle-ci ne soit complètement vide. Retrait de la bout eille de PL : A) F er mez la val ve de la bouteille de gaz (t our nez dans le sens des aiguilles d’une montre) (1) . B) Dé vissez le coupl[...]
-
Página 53
WWW .WEbER.com ® 53 A V ANT D’UTILISER LE GRILL NIVEA U DE COMBUSTIBLE V érifiez le niveau de comb ustible en reg ardant la ligne de niv eau d’indication colorée, située sur le côté de la gr aduation de la bouteille de gaz. A) Vide (1) B) Moy en (2) C) Plein (3) ◆ 1 3 2 PLA TEA U-EGOUTT OIR AMO VIBLE ET EGOUTT OIR JET ABLE V otre g rill[...]
-
Página 54
54 1 2 4 5 3 6 2 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR PRINcIP AL ALLUMA GE DU BRULEUR PRINCIP AL Des consignes d’allumage résumées se tr ouvent à l’intérieur de la por te g auche du meuble. m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le ga[...]
-
Página 55
WWW .WEbER.com ® 55 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR PRINcIP AL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allume pas, peut provoquer un embrasement explosif susceptible de cause des blessures graves [...]
-
Página 56
56 coNSEILS & ASTUcES PoUR LA GRILLADE Remar que : Il est possible que la t empératur e à l’intérieur de votre boîtier de cuisson pendant les premièr es utilisations, au moment où les sur faces sont encor e très réfléc hissantes, soit plus élevée que les tempér atures indiquées dans votre livr et de cuisine. Les conditions de cui[...]
-
Página 57
WWW .WEbER.com ® 57 DEP ANNAGE PRobLEmE VERIFIcA TIoN SoLUTIoN Les brûleurs br ûlent avec une flamme jaune ou or ang e, associée à une odeur de gaz. Inspectez les grilles anti insectes/ar aignées pour détecter tout e obstr uction év entuelle. (Blocage des trous.) Net toy ez les grilles anti arraignées/insectes . V oir “MAINTENANCE ANNUEL[...]
-
Página 58
58 mAINTENANcE NETT O Y A GE m MISE EN GARDE : Fermez votre barbecue à gaz Weber ® et attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer. m ATTENTION : Ne nettoyez pas vos barres Flavorizer ® ou vos grilles de cuisson dans un four auto-nettoyant. Surfaces exter nes - Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour le net toy age, ensui[...]
-
Página 59
WWW .WEbER.com ® 59 mAINTENANcE NETT O Y A GE OU REMPLA CEMENT DES TUBES DU BRULEUR Il vous f audra : un tour ne vis cr uciforme et un tournevis plat. A) V otre barbecue à gaz Weber ® doit être ETEINT et r efroidi. B) FERMEZ le gaz à la sour ce. C) Retir ez les composants du boîtier de cuisson - gr ille de maintien au chaud, grilles et barres[...]
-
Página 60
60 mAINTENANcE 9 8 7 14 15 16 10 11 12 13 18 17 Retr ait du tube du brûleur P our retirer le(s) tube(s) du brûleur : A) Retir ez le(s) fil(s) de la ou des pince(s) de l’allumeur (7) . B) Retir ez la vis qui maintient le tube du brûleur contre le boîtier de cuisson à l’aide d’un tournevis plat (8) . C) Tir ez sur l’ensemble du tube du b[...]
-
Página 61
WWW .WEbER.com ® 61 mAINTENANcE UTILISA TION DU S Y STEME D’ ALLUMA GE ELECTRONIQUE Si le Sy stème d’allumage électronique n ’allume pas le brûleur, assur ez-vous que le gaz circule bien en essa yant d’allumer vos brûleurs a vec une allumet te. V oir “ ALLUMA GE MANUEL DU BR ULEUR PRINCIP AL ” . Si l’allumage avec une allumet te [...]
-
Página 62
62 mAINTENANcE MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et nett oy age de la grille anti-araignées/insectes P our inspecter les Grilles anti-araignées/insectes, r etirez le panneau de commande. En cas de présence de poussièr e ou d’impuretés sur les grilles, r etirez les brûleurs pour net toy er les grilles. Brossez légèr ement les Gr illes anti-a[...]
-
Página 63
WWW .WEbER.com ® 63 mEmo[...]
-
Página 64
WEBER-STEPHEN PR ODUCTS LLC www .weber .com ® © 20 1 1 Elaboré et conçu par Weber -Stephen P roducts LLC , société à r esponsabilité limitée du Dela ware, implant ée au 200 East Daniels Road, P alatine, Illinois 60067 U .S.A. Imprimé aux U .S.A. WEBER-STEPHEN PR ODUCTS LLC www .weber .com ® © 20 1 1 Diseñado por W eber -Stephen P rodu[...]