Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Gas Grill
Weber 3200
40 páginas 1.06 mb -
Gas Grill
Weber 55571
29 páginas 1.54 mb -
Gas Grill
Weber 89838
48 páginas 5.31 mb -
Gas Grill
Weber 56733
36 páginas 18.57 mb -
Gas Grill
Weber 55024
26 páginas 0.65 mb -
Gas Grill
Weber 55554
29 páginas 1.9 mb -
Gas Grill
Weber 500 LX
32 páginas 0.66 mb -
Gas Grill
Weber 43270
28 páginas 7.91 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Weber 57515. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Weber 57515 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Weber 57515 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Weber 57515, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Weber 57515 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Weber 57515
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Weber 57515
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Weber 57515
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Weber 57515 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Weber 57515 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Weber en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Weber 57515, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Weber 57515, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Weber 57515. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
57515 US - ENGLISH 07/01/13 YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERA TING Y OUR GA S GRILL. m DANGER If you smell gas: 1) Shut off gas to the appliance. 2) Extinguish any open flames. 3) Open lid. 4) If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. Leaking gas may cause a fire or[...]
-
Página 2
2 WWW .WEBER.COM ® m DANGER Failure to follow the DANGERS, WARNINGS and CAUTIONS contained in this Owner’s Guide may result in serious bodily injury or death, or may result in a fire or an explosion causing damage to property. WARNINGS: m Improper assembly of grill may be dangerous. Please follow the assembly instructions carefully. m Do not use[...]
-
Página 3
WWW .WEBER.COM ® 3 W ARRANTY T ABLE OF C ONTENTS The grills illustrated in this Owner’ s Guide may vary slightly fr om the model purchased. Thank you f or purchasing a WEBER ® product. Weber -Stephen P roducts LLC (“Weber”) prides itself on delivering a saf e, durable and r eliable product. This is Weber’ s Limited Warr ant y pro vided to[...]
-
Página 4
4 WWW .WEBER.COM ® WEBER ® Q ® 3200 EXPL ODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLA TEE 1 2 6 7 8 9 10 11 13 12 14 15 16 17 22 23 24 28 29 30 Q3200_US_NG_052813 18 4 5 3 19 21 20 25 26 27[...]
-
Página 5
WWW .WEBER.COM ® 5 WEBER ® Q ® 3200 EXPL ODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLA TEE 1. Fold-Do wn T able 2. Thermometer A ssembly 3. Grill Out ® Handle Light Assembl y 4. Handle Spacer 5. Handle 6. Cooking Grat e 7. Outside Burner T ube 8. Inside Burner T ube 9. Wir e Brace 10. Igniter Electrode A ssembly 11. Electronic Ignit er Butt on/[...]
-
Página 6
6 WWW .WEBER.COM ® ............................................. 1 .................................................................... 1 P ARTS LIST · LIST A DE P AR TES · LISTE DES PIECES ................................................................................ 1 ..........................................................................[...]
-
Página 7
WWW .WEBER.COM ® 7 1 2- ASSEMBL Y · ENSAMBLA JE · ASSEMBLA GE TOOLS NEEDED: HERRAMIENT AS REQUERIDAS: OUTILS NECESSAIRES:[...]
-
Página 8
8 WWW .WEBER.COM ® 2 ASSEMBL Y · ENSAMBLA JE · ASSEMBLA GE[...]
-
Página 9
WWW .WEBER.COM ® 9 3 4 8- ASSEMBL Y · ENSAMBLA JE · ASSEMBLA GE m Place wheel frame on the right. Ignition instruction sticker faces forward. m El bastidor de la rueda va a la derecha. La etiqueta de instrucciones de encendido ve hacia adelante. m Le cadre des roues se place à droite. L’autocollant pour les instructions d’allumage est orien[...]
-
Página 10
10 WWW .WEBER.COM ® 5 ASSEMBL Y · ENSAMBLA JE · ASSEMBLA GE[...]
-
Página 11
WWW .WEBER.COM ® 11 6 7 4- ASSEMBL Y · ENSAMBLA JE · ASSEMBLA GE[...]
-
Página 12
12 WWW .WEBER.COM ® 8 9 ASSEMBL Y · ENSAMBLA JE · ASSEMBLA GE 2- 2-[...]
-
Página 13
WWW .WEBER.COM ® 13 10 11 ASSEMBL Y · ENSAMBLA JE · ASSEMBLA GE 1-[...]
-
Página 14
14 WWW .WEBER.COM ® A) Uncoil the fle xible hose. B) Remov e leg screw then secur e hose and retention clip (1) to cart leg. m WARNING: The hose must be secured to the cart leg by the hose retention clip. Failure to do so could cause damage to hose resulting in a fire or explosion, which can cause serious bodily injury or death and damage to prope[...]
-
Página 15
WWW .WEBER.COM ® 15 13 1 2 3 ASSEMBL Y · ENSAMBLA JE · ASSEMBLA GE[...]
-
Página 16
16 WWW .WEBER.COM ® 14 1 2 3 4 ASSEMBL Y · ENSAMBLA JE · ASSEMBLA GE[...]
-
Página 17
WWW .WEBER.COM ® 17 ASSEMBL Y · ENSAMBLA JE · ASSEMBLA GE Y ou ma y hear a rattle in lightpod. This is nor mal. P odr ía escuchar un traquet eo en la lámpara. Est o es normal. V ous entendr ez peut-être un bruit à l’intérieur de la douille de la lampe. C’est tout à f ait nor mal. 2- 15 16 1- AAA[...]
-
Página 18
18 WWW .WEBER.COM ® ASSEMBL Y · ENSAMBLA JE · ASSEMBLA GE 17 The Grill Out ® Handle Light has a “tilt sensor”: Lid up - ON / Lid Closed - OFF . The pow er butt on (1) activates or deactivat es the “tiltsensor . ” F or daytime use, deactiv ate the sensor by pressing pow er butt on. La Lámpara de Asa Grill Out ® cuenta con un “sens[...]
-
Página 19
WWW .WEBER.COM ® 19 ASSEMBL Y · ENSAMBLA JE · ASSEMBLA GE 18[...]
-
Página 20
20 WWW .WEBER.COM ® ST ORAGE FEA TURES · CARA CTERÍSTIC AS DE ALMACENAMIENT O · F ONCTIONS DE ST OCKAGE[...]
-
Página 21
WWW .WEBER.COM ® 21 IMPORT ANT INFORMA TION ABOUT NA TURAL GAS TYPICAL PIPE INST ALLA TION 3 4 5 6 7 2 1 This is a typical installation of a W eber ® natural gas grill. Local codes may r equire dif ferent inst allations. INSIDE HOUSE OUTSIDE HOUSE 1 Gas supply 3 Quick-disconnect 5 R educing coupling 7 Locking shut of f 2 Shutof f 4 3/8" pipe[...]
-
Página 22
22 WWW .WEBER.COM ® CONNEC TING T O THE GAS SUPPL Y CONNECTING THE FLEXIBLE HOSE T O GA S SUPPL Y A) Remov e screw fr om r ight leg of car t. Inser t hose ret ention clip. Reinstall scre w (1) . m WARNING: The hose must be secured to the cart leg by the hose retention clip. Failure to do so could cause damage to hose resulting in a fire or explosi[...]
-
Página 23
WWW .WEBER.COM ® 23 PREP ARING TO USE Y OUR GRILL m DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks. Sparks or open flames will result in a fire or explosion, which can cause serious bodily injury or death and damage to property. m WARNING: The gas connections[...]
-
Página 24
24 WWW .WEBER.COM ® SAFETY CHECKS BEFORE USING Y OUR GRILL REMO V ABLE CA TCH P AN AND DISPOSABLE DRIP P AN Y our grill was b uilt with a grease collection sy stem, which funnels grease a way fr om food and int o a removab le catch pan. For your con venience, y ou can also line the remov able catch pan with a Weber ® disposable drip pan, which wi[...]
-
Página 25
WWW .WEBER.COM ® 25 Summary lighting instructions are posted on the cart leg under the burner control knobs. BURNER IGNITION & USAGE BURNER IGNITION Electronic Ignition S ystem The electronic ignition s yst em ignites the b urner with a spark from the igniter electr ode inside the Gas Catcher™ ignition chamber . Y ou generat e the energy for[...]
-
Página 26
26 WWW .WEBER.COM ® BURNER IGNITION & USAGE BURNER IGNITION Lighting with a Match A) Open the grill lid (1) . m DANGER Failure to open the lid before igniting the grill’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or dea[...]
-
Página 27
WWW .WEBER.COM ® 27 PREHEA TING P reheating the grill befor e gr illing is important. T o preheat: Light your grill according t o the instr uctions in this Owner’ s Guide; then tur n burner(s) to start/high ( ) position, close the lid, and preheat grill. This will take 1 0 to 1 5 minutes depending on conditions such as air temperatur e and wind.[...]
-
Página 28
28 WWW .WEBER.COM ® DIRECT METHOD OR INDIRECTMETHOD? The most impor tant thing t o know about grilling is which cooking method to use f or a specific food, dir ect or indirect. The diff erence is simple. W ith the direct method, which is similar to br oiling, the f ood is cooked directly ov er the fire . With the indir ect method, fire is arr a[...]
-
Página 29
WWW .WEBER.COM ® 29 TROUBLESHO O TING GENERAL TR OUBLESHOOTING PROBLEMS SOLUTIONS Burner does not ignite when y ou push the igniterbut ton. Be sure that ther e is gas flo w to the burners by at tempting to match light y our burners. Ref er to “BURNER IGNITION— Lighting with a Match. ” If match lighting is successful, the pr oblem lies in [...]
-
Página 30
30 WWW .WEBER.COM ® ANNUAL MAINTENANCE m DANGER Failure to correct any problems described on this page may result in a fire, which can cause serious bodily injury or death, and cause damage to property. T o keep y our Weber ® g as grill performing as safely and ef ficiently as on da y one, we strongl y recommend that you inspect and clean the spi[...]
-
Página 31
WWW .WEBER.COM ® 31 ANNUAL MAINTENANCE BURNER TUBE CLEANING OR REPLA CEMENT Confir m that Grill is Of f and Cool A) T urn gas supply of f at source and disconnect LP cylinder . B) Check that all b urner control knobs are in the of f ( )position. Check b y pushing bur ner control knobs in and turning them clockwise until they stop . If they d[...]
-
Página 32
32 WWW .WEBER.COM ® Clean Burner Tubes Y ou will need: A flashlight, a wire (a straightened-out coat hanger), a suitable st ainless steel bristle brush, and a soft bristle brush (toothbrush). A) Look inside each burner tube with a flashlight (5) . B) Clean any debris or bloc kage fr om the inside of the burner tubes with the wire (6) . C) Ch[...]
-
Página 33
WWW .WEBER.COM ® 33 ROUTINE MAINTENANCE CLEANING THE OUTSIDE OF THE GRILL T o keep the outside of y our grill looking its best, use the follo wing guidelines for safe cleaning . m WARNING: Turn your Weber ® gas grill off and wait for it to cool before cleaning it. Paint ed, Enameled and Plastic Surfaces Use a warm, soapy wat er solution to clean [...]
-
Página 34
34 WWW .WEBER.COM ® ROUTINE MAINTENANCE IGNITION S Y STEM OPERA TIONS The igniter supplies a spark to the ignit er electrode assembl y . Whether y ou are perf or ming routine maintenance or a tr oubleshooting chec k on the ignition sy stem, r ead the follo wing to keep your ignition s ystem working properly . m WARNING: All gas controls and supply[...]
-
Página 35
57515 ESNA - SP ANISH DEBE LEER EST A GUÍA DEL PROPIET ARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARB A CO A DE GA S. m PELIGRO Si huele a gas: 1) Cierre el suministr o de gas al ar tefact o. 2) Apague todas las f lamas cerr ando la valv ula g eneral de paso. 3) Abra la tapa. 4) Llame inmediatamente a la central de fugas o a su pr ov eedor degas. Una [...]
-
Página 36
36 WWW .WEBER.COM ® m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de PELIGROS, ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES contenidos en esta Guía del Propietario podría resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que causase daños materiales. ADVERTENCIAS: m El ensamblaje incorrecto de la barbacoa puede ser peligroso. Siga cui[...]
-
Página 37
WWW .WEBER.COM ® 37 GARANTÍA ÍNDICE Gracias por su compra del pr oducto WEBER ® . Weber -Stephen P roducts LLC (“Weber”) se enorgullece de entr egar un product o seguro , durable y conf iable. Est a es la Garantía Limitada Weber pr oporcionada sin costo adicional. Contiene la información que tendrá que t ener para que su product o WEBER [...]
-
Página 38
38 WWW .WEBER.COM ® INF ORMACIÓN IMPOR T ANTE ACERCA DEL G AS NA TURAL INST ALACIÓN TÍPICA DE LA TUBERÍA 3 4 5 6 7 2 1 Esta es una inst alación típica de una barbacoa de gas natural Weber ® . Los códigos locales pueden requerir difer entes instalaciones. DENTRO DE LA CASA FUERA DE LA CASA 1 Suministro de g as 3 Desconexión r ápida 6 Nipl[...]
-
Página 39
WWW .WEBER.COM ® 39 CONEXIÓN AL SUMINISTR O DE GAS CONEXIÓN DE LA MANGUERA FLEXIBLE AL SUMINISTR O DE GAS A) Retir e el tornillo de la pata derecha del carr o. Inser te la abrazadera de r etención de la manguera. V uelva a instalar el tornillo (1) . m ADVERTENCIA: La manguera debe sujetarse a la pata del carro usando la abrazadera de retención[...]
-
Página 40
40 WWW .WEBER.COM ® PREP ARACIÓN P ARA USAR LA BARBA CO A m PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas. Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas en el área mientras comprueba si existen fugas. Chispas o llamas causarán un fuego o explosión, las cuales pueden causar graves lesiones corporales o la mue[...]
-
Página 41
WWW .WEBER.COM ® 41 CHEQUEOS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA B ARBA CO A PLA T O RECOLECTOR DESMONT ABLE Y B ANDEJA DE GO TEO DESECHABLE La barbacoa fue construida con un sistema de captación de grasa, que conduce la gr asa en dirección contraria a los alimentos y hacia un plat o recolect or desmontable . P ara su comodidad, también puede f orrar[...]
-
Página 42
42 WWW .WEBER.COM ® Instrucciones de encendido resumidas están fijadas en la pata del carro ubicada debajo de las perillas de control de los quemadores. ENCENDIDO DEL QUEMADOR Sistema de encendido electr ónico El sistema de encendido electr ónico enciende el quemador mediante una chispa pr ov eniente del electrodo del encendedor ubicado dentr o[...]
-
Página 43
WWW .WEBER.COM ® 43 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR ENCENDIDO DEL QUEMADOR Encendido con un cerillo A) Abra la tapa de la barbacoa (1) . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se estén encendiendo los quemadores de la barbacoa, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosi[...]
-
Página 44
44 WWW .WEBER.COM ® PREC ALENT AMIENTO Es importante precalent ar la barbacoa antes de asar . Para precalentar: Encienda la barbacoa de acuerdo con las instrucciones en esta Guía del P ropietario; a continuación, gire el/los quemador(es) a la posición ( ) de encendido/ fuego alto , cierre la tapa y precalient e la barbacoa. Est o tomará unos 1[...]
-
Página 45
WWW .WEBER.COM ® 45 ¿MÉT ODO DIRECTO O MÉT ODO INDIRECT O? La cosa más impor tant e que hay que saber acerca de asar es cual método de cocción usar para un aliment o específico , el directo o el indir ecto . La difer encia es sencilla. Con el método dir ecto , la comida se cocina directament e sobre el fuego. Con el método indirect o, el [...]
-
Página 46
46 WWW .WEBER.COM ® RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMA S GENERALES PROBLEMA S SOLUCIONES El quemador no se enciende al pulsar el botón del encendedor . Asegúrese de que el g as fluye a los quemador es intentando encenderlos con un cerillo. Consult e la sección “ENCENDIDO DEL QUEMADOR - Encendido con un cerillo. ” Si el encendid[...]
-
Página 47
WWW .WEBER.COM ® 47 MANTENIMIENT O ANUAL m PELIGRO El no corregir cualquier problema descrito en esta página podría resultar en un incendio, que podría causar lesiones corporales serias o la muerte y daños materiales. P ara mantener la barbacoa de g as W eber ® funcionando de forma segura y eficient e como el pr imer día, le recomendamos que[...]
-
Página 48
48 WWW .WEBER.COM ® MANTENIMIENT O ANUAL LIMPIEZA O REEMPLAZO DEL TUBO DEL QUEMADOR Confir me que la barbacoa esté apagada y fría A) Cierre el suministr o de gas en la fuent e y desconecte el cilindro de pr opano licuado . B) Re vise que todas las perillas de control de los quemadores est én en la posición ( ) apag ada. V erifíquelo presio[...]
-
Página 49
WWW .WEBER.COM ® 49 Limpie los tubos del quemador Usted necesitar á: Una linterna, un alambre (un gancho de ropa ender ezado), un cepillo de cerdas de acer o inoxidab le adecuado y un cepillo de cerdas suav es (cepillo de dientes). A) Re vise el interior del tubo del quemador con una linterna (5) . B) Limpie con el alambre cualquier suciedad o[...]
-
Página 50
50 WWW .WEBER.COM ® MANTENIMIENT O DE RUTINA LIMPIEZA DEL EXTERIOR DE LA B ARB A CO A P ara mantener el e xterior de su barbacoa en el mejor aspecto posib le, siga las siguient es pautas para limpiar la misma de manera segura. m ADVERTENCIA: Apague la barbacoa de gas Weber ® y espere a que se enfríe antes de limpiarla. Superficies pintadas, esma[...]
-
Página 51
WWW .WEBER.COM ® 51 Para obt ener las bandejas de goteo desechables y las parrillas de coc ción de r eemplazo, póngase en contact o con el distribuidor local en su zona o visite www .weber .c om ® . Si necesita más a yuda, póngase en contact o con su R epresentant e de Servicio alCliente. MANTENIMIENT O DE RUTINA OPERA CIONES DEL SISTEMA D[...]
-
Página 52
52 WWW .WEBER.COM ® MEMO[...]
-
Página 53
57515 FC - FRENCH C ANADIAN V OUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPL OI A V ANT D’UTILISER V O TRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1) Coupez l’admission de gaz de l’appar eil. 2) Ét eindre t oute f lamme nue . 3) Ou vrir le couv erc le . 4) Si l’odeur per siste, éloignez-v ous de l’appareil et appelez immédiatement le f ou[...]
-
Página 54
54 WWW .WEBER.COM ® m DANGER Le non respect des consignes intitulées DANGER, MISES EN GARDE et ATTENTION contenues dans ce Mode d’emploi risque de provoquer des blessures graves voire un décès, ou risque d’entraîner un incendie ou une explosion à l’origine de dégâts matériels. MISES EN GARDE : m Un assemblage incorrect du grill peut [...]
-
Página 55
WWW .WEBER.COM ® 55 GARANTIE T ABLE DES MA TIERES Merci d'a voir acheté un pr oduit WEBER ® . W eber - Stephen P roducts LLC («Weber») est f ière d'of frir un produit sûr , fiab le et durable. Celle-ci est la g arantie limitée de W eber qui vous est f our nie sans frais supplémentair es. Elle contient les informations que v[...]
-
Página 56
56 WWW .WEBER.COM ® INF ORMA TIONS IMPOR T ANTES SUR LE GAZ NA TUREL INST ALLA TION TYPIQUE DE CANALISA TION 3 4 5 6 7 2 1 V oici une installation de canalisation typique pour un grill à gaz naturel Weber ® . Il est possible que les codes locaux e xigent des installations diff érentes. DANS LA MAISON DEHORS 1 Arrivée de gaz 3 Déconnexion r ap[...]
-
Página 57
WWW .WEBER.COM ® 57 CONNEXION A L ’ ARRIVEE DE GAZ CONNEXION DU TUY A U SOUPLE A L'ARRIVEE DE GAZ A) Retir ez la vis du pied droit du chariot. Insérez la pince de ret enue du tuyau. Remett ez la vis en place (1) . m MISE EN GARDE : Le tuyau doit être fixé au pied du chariot par la pince de retenue. Le non respect des consignes de sécuri[...]
-
Página 58
58 WWW .WEBER.COM ® PREP ARA TION A V ANT L ’UTILISA TION DE V O TRE GRILL m DANGER N'utilisez pas de flamme pour effectuer la détection des fuites de gaz. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'étincelles ni de flammes nues dans la zone où vous détectez les fuites. Des étincelles ou des flammes nues provoqueraient un incendie o[...]
-
Página 59
WWW .WEBER.COM ® 59 CONTR OLES DE SECURITE A V ANT L ’UTILISA TION DE V O TRE GRILL B A C DE RECUPERA TION DES GRAISSES AMO VIBLE ET EGOUTT OIR JET ABLE V otre grill a ét é pourvu à la conception d'un dispositif de récupération des matièr es grasses, qui canalise la graisse afin de l'éloigner des aliments , vers un bac de récup[...]
-
Página 60
60 WWW .WEBER.COM ® Vous trouverez des instructions brèves pour l'allumage sur le pied du chariot au- dessous des boutons de commande du brûleur. ALLUMA GE DU BRULEUR Dispositif d'allumage électronique Le dispositif d'allumage électronique allume le brûleur à l'aide d'une étincelle en prov enance de l'électrod[...]
-
Página 61
WWW .WEBER.COM ® 61 ALL UMAGE DU BRULEUR & UTILISA TION ALLUMA GE DU BRULEUR Allumage à l’aide d’une allumet te A) Ouvrez le couv ercle du grill (1) . m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle avant d’allumer le brûleur du grill, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s’allumait pas, r[...]
-
Página 62
62 WWW .WEBER.COM ® PRECHA UFF AGE Il est impor tant de pr échauffer le g r ill av ant de commencer les grillades. P our préchauff er : Allumez votr e gr ill conf or mément aux instructions du présent Mode d'emploi; ensuite, positionnez le(s) brûleur(s) sur la position démarrer/éle vé ( ), fermez le couvercle et préchauf fez le gr[...]
-
Página 63
WWW .WEBER.COM ® 63 METHODE DIRECTE OU METHODE INDIRECTE ? La chose la plus impor tant e à savoir à propos des grillades c’est quelle méthode de cuisson utiliser pour un aliment spécifique, dir ecte ou indirecte . La dif fér ence est simple. Av ec la méthode direct e, qui est similaire à la grillade dans un four , les aliments sont cuits [...]
-
Página 64
64 WWW .WEBER.COM ® DEP ANNAGE DEP ANNA GE GENERAL PROBLEMES SOLUTIONS Le brûleur ne s’allume pas lor sque vous enfoncez le bouton de l’allumeur . Assurez-v ous que du gaz circule en direction des brûleurs en t entant d’allumer vos brûleurs à l’aide d’une allumet te. V oir “ ALLUMAGE DU BR ULEUR — Allumage à l’aide d’une all[...]
-
Página 65
WWW .WEBER.COM ® 65 MAINTENANCE ANNUELLE m DANGER Le fait de ne pas corriger l'un des problèmes décrits sur cette page peut provoquer un incendie, ce qui est susceptible d'entraîner des blessures graves voire un décès ainsi que provoquer des dégâts matériels. Afin que v otre grill à gaz Weber ® demeur e aussi sûr et ef ficace [...]
-
Página 66
66 WWW .WEBER.COM ® MAINTENANCE ANNUELLE NETT O Y A GE DU TUBE DU BRULEUR OU REMPLA CEMENT Confir mez que le grill est éteint et qu’il a refr oidi A) Fermez l’arrivée de gaz à la sour ce et débranchez la bouteille de PL. B) V érifiez que tous les bout ons de commande du brûleur sont positionnés sur arrêt ( ). V ér ifiez en enf onç[...]
-
Página 67
WWW .WEBER.COM ® 67 Nett oyez les t ubes du brûleur Il vous f audra : Une lampe tor che, un fil de f er (un cintre déplié), une brosse adapt ée en acier inoxy dable, et une brosse souple (br osse à dents). A) Reg ardez à l’int érieur de chacun des tubes du brûleur à l’aide d’une lampe tor che (5) . B) Net to yez tous débris ou t[...]
-
Página 68
68 WWW .WEBER.COM ® MAINTENANCE DE ROUTINE NETT O Y A GE DE L'EXTERIEUR DU GRILL P our maintenir un aspect ext ér ieur optimal de votr e grill, suivez les conseils ci-apr ès pour un netto yage en tout e sécurité. m MISE EN GARDE : Eteignez votre grill à gaz Weber ® puis laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Surfaces peintes, émail[...]
-
Página 69
WWW .WEBER.COM ® 69 Pour obtenir des égouttoir s jetables de r echange et des grilles de cuisson, v euillez contact er le re vendeur le plus pr oche ou connectez-vous sur www .weber .c om ® . Si vous avez besoin de davantage d'assistanc e, veuillez contact er notre R epr ésentant du Service clientèl e. MAINTENANCE DE ROUTINE UTILISA TION [...]
-
Página 70
70 WWW .WEBER.COM ® MEMO[...]
-
Página 71
WWW .WEBER.COM ® 71 MEMO[...]
-
Página 72
WEBER-STEPHEN PR ODUCTS LLC www .weber .com ® © 20 13 Designed and engineered b y W eber -Stephen P roducts LLC , 200 East Daniels R oad, Palatine , Illinois 60067 U .S.A. P rinted in U .S.A. The Weber ® Q ® g r ill includes designs and f eatures originally cr eated by R ober t DeMars of Original Ideas, Inc. The Q ® Car t ® includes designs a[...]