Weber Summit E-470 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Weber Summit E-470. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Weber Summit E-470 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Weber Summit E-470 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Weber Summit E-470, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Weber Summit E-470 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Weber Summit E-470
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Weber Summit E-470
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Weber Summit E-470
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Weber Summit E-470 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Weber Summit E-470 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Weber en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Weber Summit E-470, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Weber Summit E-470, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Weber Summit E-470. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    48747 US - ENGLISH 10/08/14 E-470 ™ · S-470 ™ NG REGISTER YOUR GRILL Thank you f or pur chasing a W eber ® grill. T ak e a fe w minutes to pr otect your inv estment by r egist ering your grill online at www .w eber .com. R ef er ence the serial number on the fr ont c over of this owner’ s guide. 37 73 m DANGER If you smell gas: 1) Shut off [...]

  • Página 2

    2 W ARNINGS m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane tank under or near this grill. m Improper assembly may be dangerous. Plea[...]

  • Página 3

    WWW . WEBER.COM ® 3 T ABLE OF CONTENTS W ARNINGS .......................................... 2 T ABLE OF CONTENTS ................................. 3 EXPL ODED VIEW ..................................... 4 EXPL ODED VIEW LIST ................................ 5 W ARRANTY ......................................... 6 GENERAL INSTRUCTIONS ...............[...]

  • Página 4

    4 8 9 11 12 13 16 25 27 28 29 30 31 32 33 41 42 43 44 46 54 55 56 26 7 14 48 57 47 45 34 35 36 37 38 39 40 17 18 19 20 21 22 24 49 50 52 53 51 58 59 10 2 3 4 5 6 1 SUMMIT_470_NG_US_051 41 4 23 15 EXPL ODED VIEW[...]

  • Página 5

    WWW . WEBER.COM ® 5 1. Shroud Har dw are 2 . Shroud 3 . Thermometer 4 . Thermometer Bezel 5 . Handle 6 . Grill Out™ Handle Light 7. Rotisserie Motor 8 . Rotisser ie Brac ket 9 . W arming Rac k 10 . Cooking Grat e 11. Flav orizor ® Bar 12 . Burner T ube 13 . Side T able 14 . Lef t T ool Holder 15 . Control P anel Wiring Har ness 16 . Manifold 1 [...]

  • Página 6

    6 Thank you for pur chasing a Weber ® product. W eber-Stephen Products LL C, 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067-6266 (“W eber”) prides itself on delivering a safe, durabl e, and reliable pr oduct. This is Weber’ s Voluntary W arranty provided to you at no e xtra charge. It c ontains the information you will need to have your W e[...]

  • Página 7

    WWW . WEBER.COM ® 7 The Weber ® gas grill is portable so you can easil y change its location in your y ard or on your patio . P or tability means you can take y our Weber ® gas grill with you if y ou move. The natural gas suppl y is easy t o use and gives y ou more cooking control than char coal fuel. • These instructions will give you the min[...]

  • Página 8

    8 INST ALL GA S SUPPL Y General Specif ications for Piping Note: Contact your local municipality for building codes regulating outdoor gas gr ill installations . In absence of Local Codes , you must conf orm t o the latest edition of the National F uel Gas Code: ANSI Z 223.1/NFP A 54, or C AN/ CGA -B149.1, Natural Gas and P ropane Installation Code[...]

  • Página 9

    WWW . WEBER.COM ® 9 TYPE OF GA S Y our natural gas grill is f actory built to operat e using natural gas only . Nev er at tempt to operate y our grill on gases other than the type specified on the grill rating plat es. Y our grill operates at 4.5" of wat er column pressur e. If replacement of the hose becomes necessary , factory specified par[...]

  • Página 10

    10 GAS INSTRUC TIONS m WARNING: The gas connections of your Summit ® Gas Grill have been factory tested. We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your Summit ® Gas Grill. Remo ve Contr ol Panel T ools needed: Scr ewdriv er , pliers, and t owels . A) Remov e burner control knobs (1) . B) Open both doors. W i[...]

  • Página 11

    WWW . WEBER.COM ® 11 1 2 CHECK THE FLEXIBLE HOSE T O MANIFOLD CONNECTION The natural gas hose w as at tached during the manufacturing process . W e do recommend that the hose t o gas manif old connection be leak tested, f ollowing guidelines in this Owner’s Guide , prior to grill operation. ◆ CHECK FOR GA S LEAKS m DANGER Do not use an open fl[...]

  • Página 12

    12 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 The grills illustrated in this Owner’s Guide may v ar y slightly from the model purchased. Check A) Main gas line t o manifold connection (1) . B) Rotisserie (I.R. Bur ner) gas line connection (2) . C) Bulkhead and gas suppl y hose connection (3) . D) Bulkhead to r egulator connection (4) . E) Regulat or to hose connection [...]

  • Página 13

    WWW . WEBER.COM ® 13 WEBER ® GRILL OUT™ HANDLE LIGHT The Weber ® Grill Out™ Handle Light has a built-in “tilt sensor . ” With the power b utton (1) activat ed, the light will come on when the grill lid is open. The light will tur n off when the lid is closed. For daytime use , deactivat e the sensor by pressing po wer but ton (1) . ◆ 1[...]

  • Página 14

    14 m Always open the lid before igniting the burners. A) Each control knob has its o wn igniter electrode b uilt in. T o cr eate a spark, you must push the control knob in (1) and turn it to ST ART/HI (2) . B) This action will generat e gas flo w and a spark to the burner lighting tube (3) . Y ou will hear a “snap” from the igniter . Y ou will [...]

  • Página 15

    WWW . WEBER.COM ® 15 MAIN BURNER IGNITION Summary lighting instr uctions are inside the lef t-hand cabinet door. m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flame-up which can cause serious bodily injury or death[...]

  • Página 16

    16 MAIN BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. A) Open the lid (1) . B) Make sur e all burner control knobs are turned to OFF ([...]

  • Página 17

    WWW . WEBER.COM ® 17 GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS Note: For the f irst fe w uses of your grill, the temperature inside the cookbo x may be hott er than shown in your cookbook bec ause the surfaces of the cookbox ar e still reflective. Cooking conditions, such as wind and weather , may r equire adjustment of burner controls t o obtain the corr[...]

  • Página 18

    18 COOKING METHODS The most impor tant thing to kno w about grilling is which cooking method to use f or a specific f ood, direct or indir ect. The dif fer ence is simple: place the food dir ectly ov er the fire , or arrange the fir e on either side of it. Using the r ight method is the shor test r oute to great r esults—and the best wa y to ensu[...]

  • Página 19

    WWW . WEBER.COM ® 19 SIDE BURNER IGNITION & USAGE 3 1 5 2 4 2 m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. m WARNING: Check hose before each use of gril[...]

  • Página 20

    20 SIDE BURNER IGNITION & USAGE 1 2 5 2 4 3 SIDE BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up that can cause serious bodily injury or death. A) Open the side burner lid (1) . B)[...]

  • Página 21

    WWW . WEBER.COM ® 21 3 1 4 5 7 6 2 SEAR ST A TION ® IGNITION & USAGE SEAR ST A TION ® BURNER IGNITION Summary lighting instr uctions are inside the lef t-hand cabinet door. m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an[...]

  • Página 22

    22 1 2 4 3 SEAR ST A TION ® IGNITION & USAGE The grills illustrated in this Owner’s Guide may v ar y slightly from the model purchased. SEAR ST A TION ® BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result [...]

  • Página 23

    WWW . WEBER.COM ® 23 5 1 2 3 4 6 7 8 SMOKER BURNER IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. Smoker Bur ner Snap Ignition Note: The contr ol knob snap ignit[...]

  • Página 24

    24 1 2 3 4 6 7 8 9 5 SMOKER BURNER MANU AL IGNITION A) Open the lid (1) . m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. The grills illustrated in this Owner’s Guide may[...]

  • Página 25

    WWW . WEBER.COM ® 25 USING THE SMOKER The smoker uses pr esoaked wood chips . For best r esults with fast er cooking foods lik e steaks, b urgers, and chops , etc., we recommend using finer w ood chips because they ignite and cr eate smoke f aster . For longer cooking foods such as r oasts, chick en, and turkey s, etc., we r ecommend using larger [...]

  • Página 26

    26 4 1 2 3 5 6 RO TISSERIE BURNER IGNITION Rotisser ie Burner Snap Ignition Note: Each control knob snap igniter cr eates a spar k from the igniter electr ode to the burner lighting tube. Y ou generate the ener gy f or the spark b y pushing in the control knob and turning it to S T ART/HI. This will ignite eac h individual burner . The grills illus[...]

  • Página 27

    WWW . WEBER.COM ® 27 4 1 2 3 6 5 7 m CAUTION: The rotisserie burner flame may be difficult to see on a sunny day. m WARNING: Check hose before each use of grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the grill. Replace using only a Weber ® authorized replacement hose. Contact the Customer[...]

  • Página 28

    28 RO TISSERIE BURNER IGNITION & USAGE IMPORT ANT SAFEGU ARDS Note: Before using your r otisserie, measure your food at the widest point. If it ex ceeds 9½" (241 .8 mm), it is too lar ge to f it the rotisserie. If it is too large, food can be pr epared using a roast holder and the indir ect cooking method. m WARNINGS m Read all instructio[...]

  • Página 29

    WWW . WEBER.COM ® 29 RO TISSERIE BURNER IGNITION & USAGE F) Insert the pointed end of the rotisserie shaf t into the motor . Lower the r otisserie spit into the gr oov es on the cookbox (6) . G) The rotisserie shaf t should rotat e so that the heavy side of the meat or poultry rotat es down t o the bott om. Large cuts may r equire the remo val[...]

  • Página 30

    30 PROBLEM CHECK SOLUTION Burners b urn with a yello w or orange flame, in conjunction with the smell of gas. (This is normal for the burner lighting t ube .) Sympt oms: Burner does not light, or flame is low in HI position. Inspect spider/insect screens f or possible obstructions. (Block age of holes.) Clean spider/insect screens (r efer t o “ A[...]

  • Página 31

    WWW . WEBER.COM ® 31 SEAR ST A TION ® TROUBLESHOO TING PROBLEM CHECK SOLUTION Burners b urn with a yello w or orange flame, in conjunction with the smell of gas. (This is normal for the burner lighting t ube .) Sear Station ® burner does not light. Inspect spider/insect screens f or possible obstructions. (Block age of holes.) Clean spider/insec[...]

  • Página 32

    32 MAINTENANCE CLEANING m WARNING: Turn your Weber ® gas grill off and wait for it to cool before cleaning. Outside surfaces — Use a warm soapy wat er solution to clean, then rinse with water . m CAUTION: Do not use oven cleaner, abrasive cleansers (kitchen cleansers), cleaners that contain citrus products, or abrasive cleaning pads on grill or [...]

  • Página 33

    WWW . WEBER.COM ® 33 MAINTENANCE REPLA CING MAIN BURNERS Note: Y our Summit ® gas grill must be of f and cool. A) T urn gas off at sour ce. B) Disconnect gas supply . C) R emove cooking g rates . D) R emove Fla vorizer ® bars. E) Remove smok er box (if included with y our model). Remo ve Contr ol Panel T ools needed: Scr ewdriv er , pliers, and [...]

  • Página 34

    34 Remo ve Sear Station ® Burner T o remove the Sear St ation burner ® , pull the burner tube tow ard y ou. This remo ves it from the b urner tube notch (10) . Then rotat e the tube clockwise (1 1) , so that the scr ew at the end of the tube (12) f its through the notch in the heat shield opening (1 3). When the burner tube is free, r emov e it f[...]

  • Página 35

    WWW . WEBER.COM ® 35 MAINTENANCE ANNU AL MAINTENANCE Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens T o inspect the spider/insect screens, remo ve the control panel. If there is dust or dirt on the screens, r emove the burners t o clean the screens. Brush the spider/insect screens lightly with a sof t br istle brush (i.e., an old toothbrush)[...]

  • Página 36

    36 MEMO[...]

  • Página 37

    48747 ES - SP ANISH REGISTRAR SUASADOR Gracias por su c ompra del asador W eber ® . T ómese unos minutos para pr oteger su inver sión. R egistr e su asador ingr esando a www .weber .c om. R efiérase al númer o de serie que se encuentra en la cubierta de est a guía del pr opietario. m PELIGRO Si huele a gas: 1) Cierre el suministro de gas a[...]

  • Página 38

    38 ADVERTENCIAS m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m ADVERTENCIAS m No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto de[...]

  • Página 39

    WWW . WEBER.COM ® 39 ÍNDICE ADVERTENCIAS ..................................... 38 ÍNDICE ............................................ 39 DIAGRAMA DE DESPIE CE ............................. 40 LIST A DEL DIAGRAMA DE DESPIECE ................... 41 GARANTÍA ......................................... 42 INSTRUCCIONES GENERALES .....................[...]

  • Página 40

    40 8 9 11 12 13 16 25 27 28 29 30 31 32 33 41 42 43 44 46 54 55 56 26 7 14 48 57 47 45 34 35 36 37 38 39 40 17 18 19 20 21 22 24 49 50 52 53 51 58 59 10 2 3 4 5 6 1 SUMMIT_470_NG_US_051 41 4 23 15 DIAGRAMA DE DESPIE CE[...]

  • Página 41

    WWW . WEBER.COM ® 41 1. Accesor ios de la cubierta 2 . Cubierta 3 . T ermómetro 4 . Moldura decor ativa del t ermómetro 5 . Asa 6 . Lámpara de asa Grill Out ® 7. Motor del asador girat orio 8 . Soporte del asador girat orio 9 . Rejilla de calentamient o 10 . Par rilla de cocción 11. Barr a Flav orizor ® 12 . T ubo quemador 13 . Mesa later al[...]

  • Página 42

    42 Gracias por su compra del pr oducto Weber ® . Weber -Stephen Products LL C, 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067-6266 (“W eber”) se enorgullec e en propor cionar un producto segur o, durader o y confiable. Esta es la garantía voluntaria W eber proporcionada sin c osto adicional. Contiene la información que tendrá que tener par[...]

  • Página 43

    WWW . WEBER.COM ® 43 La barbacoa de gas Weber ® es un aparato portable para cocinar al air e libre . Con la barbacoa de gas Weber ® usted puede asar de manera con vencional, a la barbacoa, y al horno con unos resultados que son difíciles de duplicar con los artefact os de cocina de la casa. La tapa cerrada y las barras Flav orizer ® le dan a l[...]

  • Página 44

    44 INST ALE EL SUMINISTR O DE GA S Especificaciones gener ales para la t ubería Nota: Póngase en contact o con la municipalidad de la localidad para obt ener los códigos de constr ucción que regulan las instalaciones al aire libr e de las barbacoas a gas. Si no existiesen códig os locales , usted deber á cumplir con la más recient e edición[...]

  • Página 45

    WWW . WEBER.COM ® 45 TIPO DE GA S Su barbacoa de gas natural est á construida de fabrica para operar solamente con g as natural. Nunca trate de operar la barbacoa con otr os gases dif erentes a los indicados en la placa de especificaciones de la misma. Su barbacoa funciona a un presión de 4.5" de columna de agua. Si fuese necesario reemplaz[...]

  • Página 46

    46 PREP ARA CIÓN P ARA LA DETECCIÓN DE FUGA S Cerciór ese de que todas las v álvulas estén cer radas Las vál vulas son despachadas cerradas (en la posición OFF), pero ust ed deberá asegurarse de que est én cerradas. V erifíquelo presionandolas y girándolas en dir ección de las agujas del reloj. Si sí giran continúe girándolas en dir [...]

  • Página 47

    WWW . WEBER.COM ® 47 1 2 REVISE LA MANGUERA FLEXIBLE QUE V A A LA CONEXIÓN DEL MÚL TIPLE La manguera de gas natur al fue conectada durante el pr oceso de fabricación. Antes de poner a funcionar la barbacoa, recomendamos que a la manguera que v a a la conexión del múltiple de gas se le hag an pruebas de fuga de gas siguiendo las paut as indica[...]

  • Página 48

    48 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Las barbacoas que se ilustran en este Manual del P ropietario pueden variar ligerament e con respect o al modelo comprado . V erifique A) La cone xión de la línea de gas principal al múltiple (1) . B) La cone xión de la línea de gas al quemador del asador girat orio (quemador infrarrojo) (2) . C) La conexión de la mangu[...]

  • Página 49

    WWW . WEBER.COM ® 49 LÁMP ARA DE ASA WEBER ® GRILL OUT™ La Lámpara de Asa W eber ® Grill Out™ cuenta con un “sensor de inclinación. ” Con el botón de encendido (1) activ ado , la luz se encenderá al abrirse la tapa. La luz se apagará al cerr ar la tapa. Para usar se durante el día, desactiv e al sensor pulsando el botón de encend[...]

  • Página 50

    50 m Siempre abra la tapa antes encender los quemadores. A) Cada perilla de contr ol tiene su propio electrodo de encendido incorporado a ella. Para generar una chispa, debe pr esionar la perilla de control (1) y girarla a encendido/fuego alto (2) . B) Esta acción generará un f lujo de gas y una chispa al tubo de encendido del quemador (3) . Oir?[...]

  • Página 51

    WWW . WEBER.COM ® 51 ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIP AL Dentro del puerta izquierda del gabinet e se encuentran las instrucciones resumidas de encendido . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si ésta no se enciende, puede resultar en una llamara[...]

  • Página 52

    52 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR PRINCIP AL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. A) Abra la tapa (1) . B) Aseg[...]

  • Página 53

    WWW . WEBER.COM ® 53 CONSEJOS PRÁC TICOS P ARA ASAR Nota: Las condiciones bajo las que se esté cocinando, tales como el viento y el tiempo, pueden hacer que se requier an ajustes a los controles de los quemador es para obt ener las temper aturas de cocción corr ectas. Nota: Si la barbacoa pierde calor mientr as se está cocinando, refiér ase a[...]

  • Página 54

    54 MÉT ODOS DE COCCIÓN Lo más impor tante que ha y que saber acerca de asar es cual método de cocción usar para un alimento específ ico , el método direct o o indirect o. La difer encia es sencilla: colocar los alimentos dir ectamente sobr e el fuego, o encender el fuego a cada lado de ellos. Usar el método correct o es la ruta más cor ta [...]

  • Página 55

    WWW . WEBER.COM ® 55 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR LA TERAL 3 1 5 2 4 2 m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. m[...]

  • Página 56

    56 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR LA TERAL 1 2 5 2 4 3 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR LA TER AL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales[...]

  • Página 57

    WWW . WEBER.COM ® 57 3 1 4 5 7 6 2 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DE LA EST ACIÓN DE DORAR SEAR ST A TION ® ENCENDIDO DE LA EST A CIÓN DE DORADO SEAR S T A TION ® Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentr o de la puer ta izquierda del gabinet e. m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la bar[...]

  • Página 58

    58 1 2 4 3 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DE LA EST ACIÓN DE DORAR SEAR ST A TION ® Las barbacoas que se ilustran en este Manual del P ropietario pueden variar ligerament e con respect o al modelo comprado . ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DE LA EST ACIÓN DE DORADO SEAR S T A TION ® m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el qu[...]

  • Página 59

    WWW . WEBER.COM ® 59 5 1 2 3 4 6 7 8 Las barbacoas que se ilustran en este Manual del P ropietario pueden variar ligerament e con respect o al modelo comprado . ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DE AHUMADO 4 6 ARRÊTÉ AP AG ADO AP A GADO ENCENDIDO/ FUEGO AL T O FUEGO B AJO ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se e[...]

  • Página 60

    60 1 2 3 4 6 7 8 9 5 Las barbacoas que se ilustran en este Manual del P ropietario pueden variar ligerament e con respect o al modelo comprado . ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DE AHUMADO 4 7 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR A) Abra la tapa (1) . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar cinco min[...]

  • Página 61

    WWW . WEBER.COM ® 61 1 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DE AHUMADO CÓMO USAR EL AHUMADOR El ahumador usa astillas de madera premojadas . Para r esultados óptimos con alimentos que se cocinan más rápidamente t ales como bistecs, hamb urguesas, chulet as, etc., recomendamos usar astillas de madera más f inas dado que se encienden y crean humo de ma[...]

  • Página 62

    62 4 1 2 3 5 6 Las barbacoas que se ilustran en este Manual del P ropietario pueden variar ligerament e con respect o al modelo comprado . ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRA TORIO 3 5 ARRÊTÉ AP AG ADO AP A GADO ENCENDIDO/ FUEGO AL T O FUEGO B AJO ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIR A T ORIO Encendido Rápido del Quemador del Asador Gi[...]

  • Página 63

    WWW . WEBER.COM ® 63 4 1 2 3 6 5 7 Las barbacoas que se ilustran en este Manual del P ropietario pueden variar ligerament e con respect o al modelo comprado . ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRA TORIO 3 6 m PRECAUCIÓN: La llama del quemador del asador giratorio puede ser difícil de ver en un día brillantemente asoleado. m ADVERTENCIA: [...]

  • Página 64

    64 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRA TORIO MEDID AS PREVENTIV AS IMPOR T ANTES Nota: Ant es de usar el asador girat orio, mida el alimento a asar en su punto más ancho. Si éste e xcede de 9½" (241 .8 mm), entonces es demasiado grande par a que quepa en el asador girat orio. Si es demasiado gr ande, la comida puede preparase usand[...]

  • Página 65

    WWW . WEBER.COM ® 65 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRA TORIO F) Inserte el extr emo puntiagudo del eje del asador en el motor . Baje el espet ón del asador dentro de las ran uras en la caja de cocción (6) . G) El eje del rot or deberá rotar de t al manera que el lado pesado de la carne o ave rot e hacia el fondo . Los cortes grandes [...]

  • Página 66

    66 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON EL QUEMADOR LA TERAL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA REVISAR SOLUCIÓN La llama en los quemadores es de color amarillo o anaranjado, conjuntamente con olor a gas (esto es normal para el t ubo encendedor del quemador). Síntomas: El quemador no se enciende, o la llama se mantiene baja en la posición FUEGO AL T O. R[...]

  • Página 67

    WWW . WEBER.COM ® 67 PROBLEMA REVISAR SOLUCIÓN La L ámpara de Asa Weber ® Grill Out™ no se enciende. ¿Están g astadas las baterías? Reemplace las bat erías. ¿Están corr ectamente instaladas las baterías? V ea la ilustración de ensamblaje . ¿Está la t apa abier ta hasta arriba con el botón de encendido energizado? La lámpara se act[...]

  • Página 68

    68 MANTENIMIENT O LIMPIEZA m ADVERTENCIA: Apague la barbacoa de gas Weber ® y espere a que se enfríe antes de limpiarla. Superficies e xternas — Utilice una solución de agua jabonosa tibia para limpiarlas y luego enjuáguelas con agua. m PRECAUCIÓN: Sobre la superficie de la barbacoa o del carro no utiilice limpiadores de horno, limpiadores a[...]

  • Página 69

    WWW . WEBER.COM ® 69 MANTENIMIENT O REEMPLAZO DE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES Nota: La parrilla de gas Summit ® debe estar apag ada y enfriada. A) Cierre el gas en la fuente . B) Desconecte el suministro de gas . C) R etire las parillas de cocción. D) R etire las barras Fla vorizer ® . E) Retire la caja del ahumador (si se incluye con su modelo[...]

  • Página 70

    70 Retir e el quemador de la estación para dor ar Sear Station ® P ara sacar el quemador de la estación para dorar Sear St ation ® , tire del tubo del quemador hacia usted. Est o lo saca de la muesca del tubo del quemador (1 0) . A continuación, gire el tubo en dir ección de las agujas del reloj (1 1) , de modo que el tornillo en el extr emo [...]

  • Página 71

    WWW . WEBER.COM ® 71 MANTENIMIENT O 1 2 3 4 MANTENIMIENT O ANU AL Inspección y Limpieza de la Malla contra Arañas y Demás Insect os P ara inspeccionar la malla contra arañas y demás insect os, retir e el panel de control. Si hubiese polv o o sucio sobre las mallas, r etire los quemador es para limpiar las mallas. Con un cepillo de cerdas sua [...]

  • Página 72

    72 MEMO[...]

  • Página 73

    48747 FC - FRENCH C ANADIAN E-470 ™ · S-470 ™ NG ENREGISTRER VO TRE BARBECUE Mer ci d’avoir acheté un barbecue W eber ® . Pr enez quelques minutes pour pr otéger votr e investis sement en enr egistrant votr e barbecue en ligne sur www .weber .com. Utilisez le numér o de série pr ésent sur la page de couv ertur e de ce guide du pr opri?[...]

  • Página 74

    74 MISE EN GARDE m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m MISES EN GARDE m Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de rechange o[...]

  • Página 75

    WWW . WEBER.COM ® 75 T ABLE DES MA TIERES MISE EN GARDE .................................... 74 T ABLE DES MA TIERES ............................... 75 VUE ECLA TEE ....................................... 76 LISTE DE LA VUE ECLA TEE ........................... 77 GARANTIE ......................................... 78 GENERALITES ...................[...]

  • Página 76

    76 8 9 11 12 13 16 25 27 28 29 30 31 32 33 41 42 43 44 46 54 55 56 26 7 14 48 57 47 45 34 35 36 37 38 39 40 17 18 19 20 21 22 24 49 50 52 53 51 58 59 10 2 3 4 5 6 1 SUMMIT_470_NG_US_051 41 4 23 15 VUE ECLA TEE[...]

  • Página 77

    WWW . WEBER.COM ® 77 1. Matériel du c hâssis 2 . Châssis 3 . Thermomètr e 4 . Bec du thermomètr e 5 . P oignée 6 . L ’Éclair age de poignée Grill Out ® 7. Moteur de la r ôtissoire 8 . Support de la rôtissoire 9 . Grille de maintien au chaud 10 . Grille de cuisson 11. Barr e Flav orizer ® 12 . T ube du br ûleur 13 . T ablet te latér[...]

  • Página 78

    78 GARANTIE Merci d'avoir achet é un produit W eber ® . Weber -Stephen Products LL C, 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067-6266 (“W eber”) sont fiers d'offrir un produit sécuritair e, durable et fiable. Celle-ci est la garantie vol ontaire de W eber qui vous est fournie sans frais supplémentair es. Elle contient les inf[...]

  • Página 79

    WWW . WEBER.COM ® 79 GENERALITES V otre barbecue à gaz Weber ® est un appareil de cuisson d’e xtérieur portatif. A vec le barbecue à gaz Weber ® vous pouv ez fair e des grillades, cuire au barbecue , rôtir et cuir e av ec des résultats dif ficilement reproductib les av ec des appareils de cuisine d’int érieur. Le couver cle fermé et l[...]

  • Página 80

    80 INSTRUC TIONS CONCERNANT LE GAZ INST ALLER L ’ ARRIVEE DE GAZ Spécifications génér ales de la canalisation Remar que : Contactez votr e municipalité pour connaître les codes de construction qui réglement ent les installations de barbecues à gaz en ext érieur . En l’absence de Codes locaux, vous dev ez respect er la dernièr e éditio[...]

  • Página 81

    WWW . WEBER.COM ® 81 TYPE DE GAZ V otre grill à gaz est conçu en usine pour f onctionner avec du gaz natur el uniquement. Ne tent ez jamais d’utiliser votr e grill avec d’autr es gaz que le type spécifié sur les plaques nominales du grill. V otre grill f onctionne avec une pr ession de colonne d’eau de 4.5". Si le remplacement du tu[...]

  • Página 82

    82 INSTRUC TIONS CONCERNANT LE GAZ PREP ARA TION POUR LA DETECTION DES FUITES V érifiez que t outes les valv es du brûleur sont fer mées Les val ves sont e xpédiées en position fermée (OFF), mais vous de vr iez vérifier pour vous assur er qu’elles sont f ermées. V érifiez en enfonçant puis en t our nant dans le sens des aiguilles d’un[...]

  • Página 83

    WWW . WEBER.COM ® 83 1 2 INSTRUC TIONS CONCERNANT LE GAZ VERIFIC A TION DU RA CCORD ENTRE LE TUY A U SOUPLE ET LE COLLECTEUR Le tuyau de g az naturel a été f ixé au cour s de la procédur e de fabrication. Nous vous recommandons néanmoins de t ester le raccor d entre le tuyau de g az et le collecteur afin de détect er toute fuite , en suivant[...]

  • Página 84

    84 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Les grills illustrés dans ce Mode d'emploi peuvent varier légèrement par rapport au modèle acheté. INSTRUC TIONS CONCERNANT LE GAZ V érifiez A) Le raccor d entre la conduite de g az principale et le collecteur (1) . B) Le raccor d de la conduite de gaz de la r ôtissoire (Brûleur I.R.) (2) . C) Le raccord entr e l[...]

  • Página 85

    WWW . WEBER.COM ® 85 1 F ONCTIONNALITES D’E CLAIRAGE A V ANT D’UTILISER VO TRE GRILL L'ÉCLAIRA GE DE POIGNÉE WEBER ® GRILL OUT™ L ’Éclairage de P oignée W eber ® Grill Out™ est équipé d’un “détect eur d’inclinaison. ” Si le bouton de mise en mar che (1) est activé, la lumièr e s ’allume lorsque le couvercle du g[...]

  • Página 86

    86 A V ANT D’UTILISER VO TRE GRILL 2 1 3 4 5 m Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs. A) Chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage int égrée. P our créer une étincelle, v ous devez enf oncer le bouton de commande (1) et le tourner ver s MARCHE/ELEVE (2) . B) Cet te action génère une circulat[...]

  • Página 87

    WWW . WEBER.COM ® 87 1 2 4 5 3 Les grills illustrés dans ce Mode d'emploi peuvent varier légèrement par rapport au modèle acheté. 2 4 ALLUMA GE & UTILISA TION DU BRULEUR PRINCIP AL ALLUMA GE DU BRULEUR PRINCIP AL V ous trouv erez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche du placard. m DANGER Le fai[...]

  • Página 88

    88 1 2 4 5 3 Les grills illustrés dans ce Mode d'emploi peuvent varier légèrement par rapport au modèle acheté. 2 5 ALLUMA GE & UTILISA TION DU BRULEUR PRINCIP AL ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR PRINCIP AL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter cinq minutes pou[...]

  • Página 89

    WWW . WEBER.COM ® 89 ASTUCES & CONSEILS UTILES POUR LES GRILLADES CUISSON COUVERTE La totalit é de la grillade s ’ef fectue a vec le couv ercle f ermé afin d’appor ter une chaleur uniforme qui circule de f açon homogène. Av ec le couvercle f ermé, le grill à gaz cuit d’une manière tr ès semblable à un f our à convection. Le the[...]

  • Página 90

    90 METHODES DE CUISSON 4 BRÛLEURS CUISSON DIREC TE La nourriture se place sur les grilles de cuisson juste au-dessus des brûleurs . 4 BRÛLEURS CUISSON INDIREC TE La nourriture se place sur les grilles de cuisson entre les brûleurs . La chose la plus impor tante à connaîtr e à propos des grillades est le choix de la méthode de cuisson à uti[...]

  • Página 91

    WWW . WEBER.COM ® 91 ALLUMA GE & UTILISA TION DU BRULEUR LA TERAL 3 1 5 2 4 2 Les grills illustrés dans ce Mode d'emploi peuvent varier légèrement par rapport au modèle acheté. m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral, ou de ne pas patienter cin q minutes pour laisser le gaz se dissiper[...]

  • Página 92

    92 ALLUMA GE & UTILISA TION DU BRULEUR LA TERAL 1 2 5 2 4 3 Les grills illustrés dans ce Mode d'emploi peuvent varier légèrement par rapport au modèle acheté. ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR LA TER AL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral ou de ne pas patienter cin q minutes pour laisser [...]

  • Página 93

    WWW . WEBER.COM ® 93 3 1 4 5 7 6 2 ALLUMA GE & UTILISA TION DE VOTRE SEAR ST A TION ® Les grills illustrés dans ce Mode d'emploi peuvent varier légèrement par rapport au modèle acheté. 2 6 ALLUMA GE DU BRULEUR SEAR ST A TION ® V ous trouv erez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche du meuble. [...]

  • Página 94

    94 1 2 4 3 ALLUMA GE & UTILISA TION DE VOTRE SEAR ST A TION ® Les grills illustrés dans ce Mode d'emploi peuvent varier légèrement par rapport au modèle acheté. 1 4 BRÛLEURS MÉTHODE POUR SAISIR LES ALIMENTS Les aliments sont placés dans la zone de chaleur intense entr e les br ûleurs allumés ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR SEAR ST A[...]

  • Página 95

    WWW . WEBER.COM ® 95 5 1 2 3 4 6 7 8 Les grills illustrés dans ce Mode d'emploi peuvent varier légèrement par rapport au modèle acheté. ALLUMA GE & UTILISA TION DU BRULEUR DU FUMOIR 4 6 ALLUMA GE DU BRULEUR DU FUMOIR m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant que vous allumez le grill, ou de ne pas patienter cinq minutes [...]

  • Página 96

    96 1 2 3 4 6 7 8 9 5 Les grills illustrés dans ce Mode d'emploi peuvent v arier légèrement par rapport au modèle acheté. ALLUMA GE & UTILISA TION DU BRULEUR DU FUMOIR 4 7 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR DU FUMOIR A) Ouvrez le couv ercle (1) . m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage du grill, ou de ne pas patien[...]

  • Página 97

    WWW . WEBER.COM ® 97 1 ALLUMA GE & UTILISA TION DU BRULEUR DU FUMOIR UTILISA TION DU FUMOIR Le fumoir fonctionne a vec de petits mor ceaux de bois imbibés d’eau au préalab le. Pour un résultat optimal a vec les aliments à cuisson r apide comme les steaks, les b urger s, et les côtes, etc., nous r ecommandons l’utilisation de copeaux d[...]

  • Página 98

    98 4 1 2 3 5 6 Les grills illustrés dans ce Mode d'emploi peuvent varier légèrement par rapport au modèle acheté. ALLUMA GE & UTILISA TION DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE 3 5 ALLUMA GE DU BRULEUR DE LA RO TISSOIRE Bouton d’ Allumage du Brûleur de la Rotissoire Remar que : L ’allumeur de chaque bouton de commande cr ée une étincelle[...]

  • Página 99

    WWW . WEBER.COM ® 99 4 1 2 3 6 5 7 Les grills illustrés dans ce Mode d'emploi peuvent varier légèrement par rapport au modèle acheté. ALLUMA GE & UTILISA TION DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE 3 6 m ATTENTION : Il peut être difficile de voir la flamme du brûleur de la rôtissoire par une journée ensoleillée. m MISE EN GARDE : Vérifiez[...]

  • Página 100

    100 ALLUMA GE & UTILISA TION DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE PREC A UTIONS DE SECURITE IMPORT ANTES Remar que : A v ant d’utiliser votre rôtissoir e, mesurez votr e aliment au point le plus large. Si la mesure est supérieur e à 9½" (241,8 mm), votr e aliment est trop gr and pour entrer dans la rôtissoir e. S’il est tr op grand, votre [...]

  • Página 101

    WWW . WEBER.COM ® 101 ALLUMA GE & UTILISA TION DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE 6 F) Insérez l’e xtrémité pointue de l’ax e de rotation de la r ôtissoire à l’intérieur du mot eur . Abaissez la broche de la r ôtissoire dans les encoches situées sur la cuv e (6) . G) L ’ax e de la rôtissoire de vrait pivoter de sorte que le côté le[...]

  • Página 102

    102 PROBLEME VERIFICA TION SOLUTION Les brûleurs pr oduisent une flamme jaune ou or ange, et une odeur de gaz se dégage (c’est normal pour le t ube d’allumage du brûleur). Sympt ômes : Le brûleur ne s’allume pas, ou la flamme est petit e en position ELEVE. Inspectez les grilles anti-araignées/insect es pour détect er les obstacles pote[...]

  • Página 103

    WWW . WEBER.COM ® 103 RESOLUTION DES PROBLEMES DE V O TRE SEAR ST A TION ® RESOLUTION DES PROBLEMES DE LA RO TISSOIRE RESOLUTION DES PROBLEMES DE LA L ’ÉCLAIRAGE DE POIGNÉE GRILL OUT™ PROBLEME VERIFICA TION SOLUTION Les brûleurs ont une f lamme jaune ou orange, en association avec une odeur de gaz (c’est normal pour le t ube d’allumage[...]

  • Página 104

    104 MAINTENANCE NETT O Y A GE m MISE EN GARDE : Fermez votre barbecue à gaz Weber ® et attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer. Surfaces exter nes — Utilisez une solution d’eau sav onneuse chaude pour le net to yage, ensuit e rincez à l’eau. m ATTENTION : N’utilisez pas de nettoyant pour four, de détergents abrasifs (dé[...]

  • Página 105

    WWW . WEBER.COM ® 105 MAINTENANCE REMPLA CEMENT DES BRULEURS PRINCIP A UX Remar que : V otre grille à gaz Summit ® doit être ét eint et il doit avoir refr oidi. A) F er mez le gaz à la sour ce. B) Débranchez l'arrivée de g az. C) Retir ez les grilles de cuisson. D) Retir ez les barres Flav or izer ® . E) Retir ez le boîtier de cuisso[...]

  • Página 106

    106 Retir ez le brûleur Sear Station ® P our retir er le brûleur Sear Station ® , tirez le tube du brûleur ver s vous . Ceci le fait sortir de l'encoche du tube du brûleur (1 0) . Ensuite , fait es pivot er le tube dans le sens des aiguilles d'une montre (1 1) , de sorte que la vis à l'e xtrémité du tube (1 2) s'encastr[...]

  • Página 107

    WWW . WEBER.COM ® 107 MAINTENANCE 1 2 3 4 MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et Nett oya ge de la Grille Anti-Araignées/Insect es P our inspecter les grilles anti-araignées/insect es, retir ez le panneau de commandes. En cas de présence de poussièr e ou d’impuretés sur les g rilles, retirez les brûleur s pour net to yer les grilles. Brossez l[...]

  • Página 108

    m ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department for genuine Weber-Stephen Products LLC replacement part(s) infor[...]