Whirlpool CMT102SG manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Whirlpool CMT102SG. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Whirlpool CMT102SG o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Whirlpool CMT102SG se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Whirlpool CMT102SG, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Whirlpool CMT102SG debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Whirlpool CMT102SG
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Whirlpool CMT102SG
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Whirlpool CMT102SG
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Whirlpool CMT102SG no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Whirlpool CMT102SG y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Whirlpool en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Whirlpool CMT102SG, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Whirlpool CMT102SG, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Whirlpool CMT102SG. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Use And Care GUIDE A Note to Y ou ................................2 Microwave Oven Safety ..............3 Installation Instructions ..............5 Getting to Know Y our Microwave Oven ..........................7 Cooking with Microwaves Only ..13 Cooking at high cook power ......13 Cooking at different cook powers ..................................[...]

  • Página 2

    2 A Note to Y ou Thank you for buying a CROSLEY ® appliance. T o ensure that you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide. It contains valuable information about how to operate and maintain your microwave oven properly and safely . Please read it carefully . Also, please complete and mail in the Ownership Registr[...]

  • Página 3

    3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: W ARNING: T o reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: • Read all instructions before using the microwave oven. • Read and follow the specif[...]

  • Página 4

    4 MICROW A VE OVEN SAFETY PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWA VE ENERGY ... (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful expo- sure to microwave energy . It is impor- tant not to defeat or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the[...]

  • Página 5

    5 Installation Instructions Before you begin operating the oven, carefully read the following instructions. 1. Empty the microwave oven and clean inside it with a soft, damp cloth. Check for damage such as a door that isn’t lined up correctly , damage around the door , or dents inside the oven or on the exterior . If there is any damage, do not o[...]

  • Página 6

    6 INST ALLA TION INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS For all cord connected appliances: The microwave oven must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. The microwave oven is equipped with a cord having a ground- ing wire with a groun[...]

  • Página 7

    7 w W ARNING Explosion Hazard Do not store flammable materials such as gasoline near the microwave oven. Doing so can result in death, explosion, or fire. How your microwave oven works Microwave ovens are safe. Microwave energy is not hot. It causes food to make its own heat, and it’s this heat that cooks the food. Microwaves are like TV waves, r[...]

  • Página 8

    8 GETTING TO KNOW YOUR MICROW A VE OVEN T esting your microwave oven T o test the oven put about 1 cup (250 ml) of cold water in a glass container in the oven. Close the door . Make sure it latches. Cook at 100% power for 2 minutes. When the time is up, the water should be heated. T esting your dinnerware or cookware Test dinnerware or cookware bef[...]

  • Página 9

    9 GETTING TO KNOW YOUR MICROW A VE OVEN DEFROST REHEAT Microwave oven features 2 5 8 3 4 1 7 6 Y our microwave oven is designed to make your cooking experience as enjoyable and productive as possible. T o get you up and running quickly , the following is a list of the oven’s basic features: 1. One-T ouch Door Open Button. Push to open door . 2. D[...]

  • Página 10

    10 GETTING TO KNOW YOUR MICROW A VE OVEN REHEAT DEFROST Control panel features Y our microwave oven control panel lets you select a desired cooking function quickly and easily . The following is a list of all the Command and Number pads located on the control panel. For more information on these features, see “Using your microwave oven” section[...]

  • Página 11

    11 GETTING TO KNOW YOUR MICROW A VE OVEN NOTES: • If you choose an automatic cooking func- tion and change your mind, you must press OFF/CANCEL before you choose another automatic cooking function. • If you attempt to enter unacceptable instructions, three tones will sound, and “Err” will appear on the display . T ouch OFF/CANCEL and re-ent[...]

  • Página 12

    12 GETTING TO KNOW YOUR MICROW A VE OVEN Setting the clock When your microwave oven is first plugged in, or after a power failure, the display will show “ : ”. If a time of day is not set, “ : ” will stay on the display until you set the clock or another function. NOTES: • Y ou can only set the clock when the oven is not in use. • If yo[...]

  • Página 13

    Cooking at high cook power 1. Put the food in the oven and close the door . 2. Set the cooking time. Example for 1 minute, 30 seconds: 3. Start the oven. 13 Cooking with Microwaves Only (cooking time counts down) TOUCH YOU SEE TOUCH YOU SEE TOUCH YOU SEE (Start? indicator light flashes after 5 seconds) This section gives you instructions for operat[...]

  • Página 14

    14 Cooking at different cook powers For best results, some recipes call for dif fer- ent cook powers. The lower the cook power , the slower the cooking. Each Number pad also stands for a different percentage of cook power . Many microwave cookbook recipes tell you by number , percent, or name which cook power to use. The following chart gives the p[...]

  • Página 15

    15 4. Start the oven. At end of cooking time: Five tones will sound, and the display will show “End”. T wo tones will sound every minute until you open the door or touch OFF/CANCEL to return the display to the time of day . T o see the cook power during cooking: The power level will be displayed “P-5”. (Example for 50% cook power .) NOTE: I[...]

  • Página 16

    Using ADD MINUTE ADD MINUTE lets you cook food for one minute at 100% cook power or add an extra minute to the current cooking cycle at the current cook power . Y ou can also use it to extend cooking time in multiples of one minute, up to 99 minutes. NOTES: • T o extend cooking time in multiples of one minute, touch ADD MINUTE repeatedly during c[...]

  • Página 17

    Using REHEA T REHEA T lets you reheat one of four differ- ent types of food, without needing to set heating times or cook powers. T o use REHEA T , follow the steps below: 1. T ouch 2. T ouch one of these Number pads to enter the quantity . 17 COOKING WITH MICROW A VES ONL Y During cooking: T ouch ADD MINUTE one or more times. Each press will incre[...]

  • Página 18

    18 COOKING WITH MICROW A VES ONL Y Reheating tips • Cooked food and leftovers can be reheated quickly and efficiently without spoiling their freshness and taste. • Always place the dense food at the outer edges and the more porous food towards the center . • T o keep food moist during reheating, cover the food with a microwave-safe lid or pla[...]

  • Página 19

    19 COOKING WITH MICROW A VES ONL Y Weight conversion chart Y ou are probably used to food weights as being in pounds and ounces that are fractions of a pound (for example, 4 ounces equals 1 ⁄ 4 pound). However , in order to enter food weight in DEFROST , you must specify pounds and tenths of a pound. If the weight on the food package is in fracti[...]

  • Página 20

    20 COOKING WITH MICROW A VES ONL Y Using POPCORN POPCORN lets you pop a 3.5 oz (99 g), 3.0 oz (85 g), or 1.75 oz (50 g) bag of com- mercially packaged microwave popcorn by touching just 2 pads. For best results: • Pop only one package at a time. • If you are using a microwave popcorn popper , follow the manufacturer ’ s instructions. • Cook[...]

  • Página 21

    21 COOKING WITH THE CRISP FEA TURE Cooking with the Crisp Feature Crisper pan (Part No. 4393536) Crisper pan handle (Style 1 - some models) (Part No. 4393792) Crisper pan handle (Style 2 - some models) w W ARNING Burn Hazard Use an oven mitt when removing crisper pan. Use crisper pan handle when removing crisper pan. Failure to do so can result in [...]

  • Página 22

    22 COOKING WITH THE CRISP FEA TURE 2. T ouch one of these Number pads to enter the quantity . 3. T ouch NOTES: • If you do not enter a quantity within two seconds, CHICKEN will prompt you to choose a quantity . Y ou then have three seconds to enter a quantity or to touch ST ART/ENTER to cook the lowest quantity available for the type of chicken c[...]

  • Página 23

    23 COOKING WITH THE CRISP FEA TURE DISPLA Y SHOWS CH 1 CH 2 TYPE OF CHICKEN Boneless Chicken Breasts (Refrigerated) Frozen Chicken Nuggets TOUCH CHICKEN once twice QUANTITIES A V AILABLE 1 to 4 pieces 4, 8, 12 (Number pads 1 to 3) This chart shows you how to choose a type of chicken and the quantities available for each type. Using BREAKF AST BREAK[...]

  • Página 24

    24 QUANTITIES A V AILABLE 1 to 4 eggs 2 to 8 links 1 to 4 servings 1 to 4 pieces TOUCH BREAKF AST once twice three times four times FOOD Fried Eggs Precooked Sausage Links Frozen French T oast/W affles Precooked Frozen Hash Browns DISPLA Y SHOWS br 1 br 2 br 3 br 4 This chart shows you how to choose a breakfast food and the quantities available for[...]

  • Página 25

    25 CARING FOR YOUR MICROW A VE OVEN Caring for Yo u r Microwave Oven T o make sure your microwave oven looks good and works well for a long time, you should maintain it properly . For proper care, please follow these instructions carefully . For interior surfaces: W ash often with warm, sudsy water and a sponge or soft cloth. Use only mild, nonabra[...]

  • Página 26

    26 microwave oven. There are, however , some exceptions. If you have purchased food which is prepackaged in an aluminum foil container , then refer to the instructions on the package. When using aluminum foil containers, cooking times may be longer because microwaves will only penetrate the top of the food. If you use aluminum containers without pa[...]

  • Página 27

    27 Questions and Answers ANSWERS No. If you remove or turn over the turntable, you will get poor cooking results. Dishes used in your oven must fit on the turntable. Y ou can use a rack only if rack is supplied with your microwave oven. Use of any rack not supplied with the microwave oven can result in poor cooking per- formance and/or arcing. Usab[...]

  • Página 28

    28 T roubleshooting Most cooking problems often are caused by little things you can find and fix without tools of any kind. Check the lists below and on the next page before calling for assistance or service. If you still need help, see the "Requesting Assistance or Service" section. Microwave does not operate, first check the following: [...]

  • Página 29

    29 3. If you need replacement parts … T o locate replacement parts in your area, refer to Step 2 or call our Consumer Assistance Center number in Step 1. * When asking for help or service: Please provide a detailed description of the problem, your appliance’ s complete model and serial numbers, and the purchase date. (See the “A Note to Y ou?[...]

  • Página 30

    30 NOTES 4393788v06(c98).qx 5/6/98 1:58 PM Page 30[...]

  • Página 31

    31 NOTES 4393788v06(c98).qx 5/6/98 1:58 PM Page 31[...]

  • Página 32

    CROSLEY ® Microwave Oven W arranty CROSLEY WILL P A Y FOR Replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by an authorized service company . Replacement magnetron tube on microwave ovens if defective in materials or workmanship. LENGTH OF W ARRANTY FULL ONE-YEAR W ARRANTY FROM DA TE OF PU[...]

  • Página 33

    Uso Y Cuidado G U Í A Un mensaje para usted ....................................2 Seguridad del horno de microondas ..................................................3 Instrucciones para la instalación ....................................................6 Conozca su horno de microondas ..................................................8 Cómo coc[...]

  • Página 34

    2 2 Un mensaje para usted Gracias por comprar un aparato electrodoméstico CROSLEY ® Para asegurar que usted disfrute del funcionamiento sin preocupaciones por muchos años, hemos desarrollado esta “Guía para el uso y cuidado”. Ésta contiene información valiosa acerca de cómo operar y mantener su horno de microondas en forma adecuada y seg[...]

  • Página 35

    3 3 INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrodomésticos, deben tomarse precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes: Seguridad del horno de microondas – GUARDE EST AS INSTRUCCIONES – Si no sigue las instrucciones, usted morirá o sufrirá una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir[...]

  • Página 36

    4 4 SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD – GUARDE EST AS INSTRUCCIONES – • No opere el horno de microondas si el cable o el enchufe están dañados, si el horno no funciona correctamente o si se ha dañado o caído. • El horno de microondas debe ser revisado y reparado sólo por personal técnico califi[...]

  • Página 37

    5 PRECAUCIONES P ARA EVIT AR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIV A DE MICROONDAS … (a) No intente operar este horno con la puerta abierta ya que esto puede resultar en exposición nociva a energía de microondas. Es importante no forzar o tocar las trabas de seguridad. (b) No ponga ningún objeto entre la cara frontal del horno y la puerta [...]

  • Página 38

    6 Instrucciones para la instalación Antes de comenzar a operar el horno, lea las siguientes instrucciones con cuidado. 1. V acíe el horno de microondas y limpie el interior con un paño suave y húmedo. Revise si hay algún daño, por ejemplo si la puerta no está correctamente alinea- da, daño alrededor de la puerta o abo- lladuras dentro del h[...]

  • Página 39

    7 INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN INSTRUCCIONES P ARA LA CONEXIÓN A TIERRA Para todos los aparatos electrodomésticos de conexión con cable: El horno de microondas debe estar conectado a tierra. En caso de que se produzca un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de electrocución por medio de un alambre de escape para la cor[...]

  • Página 40

    8 8 La bandeja giratoria de vidrío su horno de microondas permite que las microondas pasen. Luego, éstas rebotan en el piso de metal, atraviesan la bandeja giratoria y son absorbidas por los alimentos. Las microondas pasan a través de la mayoría de los tipos de vidrio, papel y plástico sin calentarlos de manera que el alimento absorbe la energ[...]

  • Página 41

    9 CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS Interferencia de radio El uso de su horno de microondas puede causar interferencia con su radio, TV o equipos similares. Si hay interferencia, usted puede reducirla o eliminarla: • Limpiando la puerta y las superficies sellantes del horno. • Ajustando la antena receptora de radio o televisión. • Moviendo el r[...]

  • Página 42

    10 Precauciones para un operación segura • Nunca se apoye sobre la puerta o permita que los niños se columpien con ella mien- tras está abierta. Esto puede causar heri- das. • Use guantes para horno . La energía de microondas no calienta los recipientes, pero el calor de los alimentos puede hacer que el recipiente se caliente. • No use pe[...]

  • Página 43

    11 Características del horno de microondas Su horno de microondas está diseñado para que su experiencia culinaria le sea lo más placentera y productiva posible. Para que usted pueda comenzar inmediatamente, a continuación hay una lista de las caracterís- ticas básicas del horno: 1. Botón para abrir la puerta con un toque. Presione para abri[...]

  • Página 44

    12 CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS REHEAT DEFROST 1 2 3 4 5 6 9 Características del panel de controles El panel de controles de su horno de microondas le permite seleccionar una fun- ción de cocción deseada en forma rápida y fácil. La siguiente es una lista de todos los botones de comandos y números que se encuentran en el panel de controles. [...]

  • Página 45

    13 Señales audibles Las señales audibles están disponibles como una guía cuando usted está progra- mando y usando su horno: • Habrá un sonido de programación cada vez que usted toca un botón. • Cinco sonidos indicarán el final del ciclo de cocción y habrá dos sonidos cada mi- nuto hasta que usted abra la puerta o pre- sione “OFF/CA[...]

  • Página 46

    14 CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS Cómo poner el reloj a la hora Cuando usted enchufa su horno de microon- das por primera vez, o después de un corte de luz, la pantalla mostrará “:”. Si no se ha fijado la hora, “:” permanecerá en la pantalla hasta que usted ponga el reloj a la hora o programe una función. NOT AS: • Usted puede poner [...]

  • Página 47

    15 Cocción a intensidad alta 1. Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta. 2. Programe el tiempo de cocción. Ejemplo para 1 minuto y 30 segundos: 3. Ponga a funcionar el horno. Cómo cocinar sólo con microondas ( cuenta regresiva del tiempo de cocción) TOQUE USTED VE TOQUE USTED VE TOQUE USTED VE (La luz indicadora “Sta rt?” se p[...]

  • Página 48

    16 Cocción a distintas intensidades Para óptimos resultados, algunas recetas necesitan distintas intensidades de cocción. Cuanto más baja es la intensidad, más lenta es la cocción. Cada botón con número re- presenta un porcentaje diferente de la inten- sidad de cocción. Muchas recetas de libros de cocina para microondas le dicen qué inten[...]

  • Página 49

    17 4. Ponga a funcionar el horno. Al final del tiempo de cocción: Habrá cinco sonidos y la pantalla mostrará “End” . Habrá dos sonidos cada minuto hasta que usted abra la puerta o toque “OFF/CANCEL” para que la pantalla vuelva a mostrar la hora del día. Para ver la intensidad de coc- ción mientras está cocinando: El nivel de intensid[...]

  • Página 50

    18 CÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS 2. Programe el tiempo de cocción para el primer ciclo. Ejemplo para 7 minutos y 30 segundos: 3. Programe la intensidad de cocción para el primer ciclo. Ejemplo para 50% de intensidad de cocción: 4. Repita los pasos 2 y 3 para pro- gramar el tiempo y la intensidad de cocción para cada ciclo adicional. 5. Pong[...]

  • Página 51

    Durante la cocción: T oque “ADD MINUTE” una o más veces. Cada vez que presiona el botón se aumentará el tiempo en un minuto a la intensidad actual seleccionada. Cómo usar “REHEA T” “REHEA T” le permite recalentar uno de los tres tipos diferentes de alimentos, sin necesidad de programar los tiempos y las intensidades de cocción. Pa[...]

  • Página 52

    20 2. T oque los botones con números para ingresar el peso. NOT A: V ea la “T abla de conversión de peso” más adelante en esta sección para que le ayude a convertir el peso de los ali- mentos a decimales. 3. T oque NOT AS: • Si usted no ingresa un peso en dos segundos, la función “DEFROST” le pedirá que elija un peso. Usted tiene un[...]

  • Página 53

    21 CÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS T abla de conversión de peso Probablemente usted esté acostumbrado(a) al peso de los alimentos en libras y onzas, que son fracciones de una libra (por ejemplo, 4 onzas equivalen a 1 ⁄ 4 libra). Sin embargo, para ingresar el peso de los alimentos en “DEFROST”, usted debe especificar las libras y décimas [...]

  • Página 54

    22 • La eficiencia de cocción varía con la marca y el contenido de grasa. Pruebe varias marcas para decidir cuál le da los mejores resultados. • Use bolsas frescas de palomitas de maíz. NOT A: Si se requiere más tiempo, no toque “POPCORN” otra vez. Agregue tiempo adi- cional en intervalos de 10 segundos. Escuche con cuidado y saque las[...]

  • Página 55

    23 CÓMO COCINAR CON LA BANDEJA P ARA DORAR Cómo cocinar con la bandeja para dorar w ADVER TENCIA Peligro de quemadura Use guantes para horno al sacar la bandeja para dorar . Use la agarradera de la bandeja para dorar para sacaria. Si no lo hace usted se puede quemar . Su horno de microondas le permite tostar , dorar y freír alimentos que usted n[...]

  • Página 56

    24 • Si usted necesita más tiempo , no toque “PIZZA” otra vez. Use “ADD MINUTE”. (V ea “Cómo usar ADD MINUTE” en la sec- ción “Conozca su horno de microondas”). Cómo usar “CHICKEN” “CHICKEN” le permite preparar pechugas de pollo sin hueso refrigeradas o dedos de pollo congelados. Éstos estarán dorados por fuera, tier[...]

  • Página 57

    25 TIPO DE POLLO Pechugas de pollo deshuesadas (Refrigeradas) Dedos de pollo congelados CÓMO COCINAR CON LA BANDEJA P ARA DORAR • Si usted toca un botón con número más alto que la cantidad máxima permitida para el programa del alimento, habrá tres sonidos y la pantalla mostrará “Err .” por un segundo, seguido de una señal diciéndole [...]

  • Página 58

    3. T oque NOT AS: • Luego de tocar “HAMBURGERS”, usted tiene cinco segundos para ingresar la can- tidad o para tocar “ST ART/ENTER” para freír una hamburguesa. • Si usted toca un botón con un número más alto que el máximo permitido, habrá tres sonidos y la pantalla mostrará “Err ’ por un segundo, seguido de una señal dicién[...]

  • Página 59

    27 GU Í P ARA CONCINAR El cuidado de su horno de microondas Para asegurarse que su horno de microondas luzca bien y funcione bien por mucho tiempo, usted debe mantenerlo adecuadamente. Para un cuidado correcto, por favor siga estas instrucciones cuidadosamente. Para superficies internas: Lave a menudo con agua tibia jabonosa y una esponja o paño [...]

  • Página 60

    28 T apando los alimentos T ape los alimentos para: • Reducir salpicaduras • Acortar los tiempos de cocción • Retener la humedad de los alimentos T odas las tapas que permiten pasar las microondas son adecuadas. Liberación de la presión de los alimentos • Muchos alimentos (por ejemplo; papas horneadas, chorizos, yemas de huevo y algunas [...]

  • Página 61

    29 PREGUNT AS ¿Puedo operar mi horno de microondas sin la ban- deja giratoria o dar vuelta la bandeja giratoria para acomodar un plato más grande? ¿Puedo usar un estante en mi horno de microondas para recalentar o cocinar en dos niveles al mismo tiempo? ¿Puedo usar bandejas de metal o aluminio en mi horno de microondas? ¿Es normal que la bande[...]

  • Página 62

    30 Diagnóstico y solución de problemas La mayoría de los problemas al cocinar son causados por pequeñas cosas que usted puede encontrar y arreglar sin herramientas de ningún tipo. Revise la lista de abajo y en la página siguiente antes de pedir asistencia o servicio. Si usted aún necesita ayuda, vea la sección “ Cómo pedir asistencia o s[...]

  • Página 63

    31 Cómo pedir asistencia o servicio Antes de llamar para pedir asistencia o servicio, por favor revise la sección “Diagnóstico y solución de problemas”. Esto le puede ahorrar la llamada para pedir servicio. Si aún necesita ayuda, siga estas intrucciones. 1. Si usted necesita asistencia *… Llame a nuestro número sin cargo. Marque el núm[...]

  • Página 64

    Garantía del horno de microondas CROSLEY ® CROSLEY P AGARÁ POR Repuestos y trabajo para corregir defectos de mate- rial o mano de obra. El servicio debe ser provisto por una compañía de servicio autorizada. Reemplazo del tubo del magnetrón en hornos de microondas si hay defectos en los materiales o mano de obra. V ALIDEZ DE LA GARANTÍA GARAN[...]