Whirlpool DU960 8269502 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Whirlpool DU960 8269502. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Whirlpool DU960 8269502 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Whirlpool DU960 8269502 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Whirlpool DU960 8269502, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Whirlpool DU960 8269502 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Whirlpool DU960 8269502
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Whirlpool DU960 8269502
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Whirlpool DU960 8269502
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Whirlpool DU960 8269502 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Whirlpool DU960 8269502 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Whirlpool en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Whirlpool DU960 8269502, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Whirlpool DU960 8269502, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Whirlpool DU960 8269502. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    UNDE RCO UNTE R DISHWA SHER Use & Car e Guide For questions about feat ure s, operation/perform ance, parts access ories or serv ice, call: 1-800 -253-1 30 1 . In Can ada, ca ll for assist ance 1-80 0-461-56 81 , f or insta llatio n and s ervice, ca ll: 1-800-8 07-677 7 o r visit our websi te at ... www .whir lpool.co m or www .whirlpoo l.com/c[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY ........................ ................. ................. .... 3 Before Using Yo ur Dis hwash er .... ...... ....... ...... ....... ...... ..... ........ ... 4 PARTS AND FE ATURES ..... ................. ................. ................. .... 5 START-UP GUIDE ............... ................. ............[...]

  • Página 3

    3 DI SHW AS HE R SA FET Y You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instruction[...]

  • Página 4

    4 Be for e Usin g Y o ur Di sh wa she r ■ Install wher e dishwasher is pr otected fr om the element s. Pro tect against freezing to avoid possible ruptur e of fill valve. Such ruptur es are not cover ed by th e warrant y . See “ St oring Y o ur Dishwasher ” in th e “ Dishwasher Car e ” section for w inter storag e information. ■ Install[...]

  • Página 5

    5 P ARTS AND F EATURES Control P anel 1. Upper level wash 2. Ra ck ad ju ster 3. W ater inlet opening [in tub wall] 4. Bott om rack 5. Rack bump er 6. Heating elem ent 7. ANYWARE ™ silverware basket 8. T op spra y arm 9. Extra-cap acity fold-do wn shelves 10. Model a nd serial numbe r label 11. Fold-down tines 12. Lower spray arm 13. POW ER CLEAN[...]

  • Página 6

    6 START-UP GUIDE Befor e using your di shwasher , rem ove all packaging materials. Read this entir e Use an d Care Guide. Y ou will find importa nt sa fety info rma ti on an d use ful oper at ing t ips . Using Y our New Dishwasher 1. Scra pe larg e food s oil and har d items (tooth picks or b ones) fr om dishes . 2. Pro perly load the dishwasher . [...]

  • Página 7

    7 Loading the T o p Rack The to p rack is designed fo r cups, glasses, an d smaller items. (See r ecomme nded load ing patterns shown.) NOTE: The feat ures on yo ur dishwashe r rack may vary from th e dra win gs sh own. Cup and glass loa d Mixe d l oad ■ Place it ems so open en ds face do wn for c leaning and draining . ■ Load glasses in top ra[...]

  • Página 8

    8 ■ Load soup, cer eal, and ser ving bowls in the r ack in a variet y of ways d epending upon th eir size and shape . Load bowls secur ely betw een the r ows of tines. Do not nest bo wls because the spray will not reach all sur faces. Utensil load ■ Load cookie sheet s, cake pans, and other lar ge items at t he sides and back. Loading such item[...]

  • Página 9

    9 T o remove the bas ket f rom the doo r 1. Grasp the silverware basket by the h a ndle. Slide it to war d the top o f the do or . 2. Lift th e basket of f the holding b uttons. T o replace the basket in the door 1. Set the silver ware baske t on the holding buttons. 2. Slide t he basket towar d th e bottom of t he door until it locks in place. NOT[...]

  • Página 10

    10 NOTE: Fill amounts shown ar e for standar d powder ed deter gent. Amounts may vary if yo u use liquid or co ncentra ted powder ed deter gent. Follow instr uctions on the package whe n using liquid dishwashe r deter gent or concen trated p owdered deter gent. Rinse Aid Disp enser Rinse aids pr even t water fr om for ming dr oplets tha t can dry a[...]

  • Página 11

    11 Cycle Selection Chart Select the wash c ycle and options desir ed. Th e dishwashe r starts filling once you pr ess a cycle, unless you select a delay w ash. Y ou can select an o ption as th e machine is filling. Y our electr onic dishwasher sen ses the soil leve l on your dishes. Soil level dete rmines the length of some cycles, the amount of he[...]

  • Página 12

    12 Canceling a Cycle Anytime du ring a cycle, pr ess Cancel/Dra in glows. The d ishwasher pauses for ab out 5 seconds and sta rts a 2-minut e drain (if needed). L et the dishwasher drain comp letely . The lig ht goes of f when th e dishwasher finishe s the dra in. T o stop the dra i n Y ou can pr ess Cancel /Drain again to stop the drain immed iate[...]

  • Página 13

    13 T o del ay th e st art 1. Close the door . 2. Pr ess Delay H ours 1 time fo r a 2-h our delay , 2 times f or a 4- hour delay , or 3 tim es for a 6 -hour delay . 3. Select a wash cycle and o ption. The num ber glows above Delay Hours. The di shwasher starts the cycle in the select ed numb er of hours. If you do no t press a cycle within 30 secon [...]

  • Página 14

    14 DISHWASHER CA RE Cleaning Y our Dishwasher Cleanin g t h e exterior In mo st cases, r egular us e of a soft , damp clot h or sponge a nd a mild de ter gent is a ll that is necessar y to keep the outsid e of you r dishwashe r looking n ice and clean. Cleanin g t h e interior Har d water minerals can cause a white film to bu ild up on the inside s[...]

  • Página 15

    15 T o clean the dra in air gap Clean the dra in air gap p erio dically t o ensur e pro per dra inage of your d ishwasher . Follow the cleaning inst ructions p rovided by the manuf actur er . With most t ypes, you lift off the chro me cover . Unscr ew the plastic cap. Then check fo r any soil buildup. Clean if necessar y . Storing Y our Dishwasher [...]

  • Página 16

    16 NOTE: T o remove spots and film from dishes, try a whit e vinegar rinse. This p rocedur e is intended for o ccasional use only . V inegar is an acid and using it too oft en could d amage your di shwasher . 1. W ash and rinse dishes. Use an air -dry or a n ener gy- saving dry option . Remove all silverware o r metal items. 2. Put 2 cups (500 mL) [...]

  • Página 17

    17 AS SIST A NCE O R SE RVI CE Before calling for assistance or service, please chec k “ T rou blesho oting. ” It may save you t he cost of a ser vice call. If you still need help, fo llow the instructions below . When calling, please know the pur chase date and the complete model and serial number of your ap pliance. This information will help[...]

  • Página 18

    18 WHIRLPOOL ® DISHWASHER W ARR ANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For o ne year fr om the date of p urchase, w hen this dish washer is op erated and m aintained a ccor ding to instruc tions attac hed to o r furnish e d with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® rep laceme nt parts a nd r epair labor t o corr ect de fects in materials or[...]

  • Página 19

    21 LA S É CURIT É D U LAVE-VAISSELLE Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de qui peut se produire en cas de non-respec[...]

  • Página 20

    22 A vant d ’ utiliser le lave-vaissel le ■ Installer le lave- vaisselle dans un end roit à l ’ ab ri des intemp é ries. Pr ot é ge r l ’ appareil contr e le gel pour é viter u ne rup ture p ossi ble du r o bine t de rempl issa ge. De t ell es r uptu r es ne sont pas couver tes par la garantie. V oir “ R emisag e du lave-vaisselle ”[...]

  • Página 21

    23 PI È CES E T CAR ACT É RIS TIQUES T ableau de co mmande 1. Arro sage niveau sup é ri eur 2. Dispo sitif de r é g lage du panier 3. Ouvertur e d ’ arr iv é e d ’ eau [dans la par oi de la cuve] 4. Pani er inf é ri eur 5. Buto ir de pan ier 6. É l é ment de chauf fage 7. Pani er à cou verts ANYW ARE ™ 8. Bras d ’ aspersion sup é [...]

  • Página 22

    24 GUIDE DE MISE EN MARCHE Av an t d ’ utiliser le lave-va isselle, enlever tous les mat é riaux d ’ emb allage. Lire ce g uide d ’ utilisation et d ’ entr etien au complet. V o us y trou verez des re nsei gne ment s de s é curit é imp ortants ainsi que des con seils d ’ utilisation utiles. Utilisation de votre nouveau lave-vaiss elle [...]

  • Página 23

    25 Chargement du panier s up é rieur Le pan ier sup é rie ur est con ç u pour le charg ement des tasse s, ve rres et peti ts ar ti cle s. (Voir le s mod è les de char gement r ecommand é s c i-dessous.) REMARQUE : Les caract é ristiques sur le pa nier de votre lave- vaisselle peu vent diff é r e r des illu st rations. Cha rgeme nt de ta sses[...]

  • Página 24

    26 Chargement du panier inf é ri eu r Le p anier i nf é rieur est con ç u pour les assiettes, plats, ca sseroles et uste nsiles. Y char ger les articles sur lesquels des p roduits alimenta ires o nt cuit ou s é ch é ; orienter la surface sale vers l ’ int é rieu r , vers les bras d ’ aspersi on. (V oir les mo d è les de char gement r eco[...]

  • Página 25

    27 IM PORT ANT : T oujour s char ger les articles ac é r é s (couteaux, br ochettes, etc .) point é s ve rs le bas. ■ Le pan ier à couver ts peut ê tr e suspe ndu à la po rte ou a u pan ier in f é rieur (voir illustration). Le p anier à co uverts peut é gale me nt ê tre plac é à l ’ int é rieur du pan ier in f é ri eur . Pou r ret[...]

  • Página 26

    28 ■ Diff é rente s marqu es de d é ter gent po ur lave-vaisselle comp ortent d iff é r e ntes qu ant it é s de phosp hor e pour a doucir l ’ eau. S i l ’ eau de vo tre domicile est dur e et que vous ut ilisez un d é t er gent dont le contenu d e phosphor e est inf é rieu r à 8,7 %, il faud ra peut- ê tr e utiliser plus d e d é te r [...]

  • Página 27

    29 Cont r ô le de la tem p é ra ture de l ’ eau 1. Laisser c ouler l ’ eau chaud e par le r obinet le p lus pr oche du lave-vaisse lle pendant au moins 1 minut e. 2. Placer un thermom è tr e à viande ou à co nfiserie da ns une tasse à m esurer e n verre. 3. V é rifie r la t emp é ratur e sur l e ther mom è tr e pendant que l ’ eau co[...]

  • Página 28

    30 † Une p etite qua ntit é d ’ eau pass e à traver s la pompe pour enlever le s particules de salet é . Annulation d ’ un programme En to ut temps au co urs d ’ un pr ogra mme, app uyer sur Cancel/Dra in (annulation /vidange) s ’ allume. Le lave-vaisse ll e fait une p ause d ’ envir on 5 secondes e t comm ence un e vidange d e 2 min[...]

  • Página 29

    31 Additi on d e vaisselle durant un programme On peut ajouter u n article n ’ im porte quan d ava nt le d é bu t du lavage principal. Ouvr ir la porte et v é ri fier le di stribu teur de d é ter gent. Si le di stributeur d e d é ter g en t du lav age pr incipal e st encor e ferm é , on peut a joute r des arti cles. Pour ajouter des articl e[...]

  • Página 30

    32 Indicate urs d ’é tat d ’ avancement du p rogram me On peut suivr e la progressio n du pr ogramme du lave-vaisselle en v é rifiant les indicateurs d ’é tat d ’ avanceme nt du pr ogram me. L ’ indicateur Clean (propr e) s ’ allume lorsque le pr ogramme s é lectionn é est termin é . Cet indicateur s ’é tein t lor squ ’ on ou[...]

  • Página 31

    33 ENTRETIEN DU LAVE-V AISSELLE Nettoyage du lave-vaisselle Netto yage de l ’ ext é rieur Dans la plupart des cas, il suffit d ’ utiliser un linge doux, humide ou une é ponge e t un d é ter gent doux po ur netto yer les surf aces ext é rieu res du lave-vaisselle et pr é ser ver son aspect de produ it n euf. Netto yage de l ’ in t é ri e[...]

  • Página 32

    34 Disposit if anti-refoule m e nt V é rifi er le dispo sitif anti-r efoulement lorsque votr e lave- vaisselle ne se vidan ge pas bien. Certains codes de pl omberie pr ovinciau x ou locaux exigent l ’ installation d ’ u n dispositif anti-refoulem ent entre un lav e- vaisselle enca str é et le syst è me de canal isation du domici le. En cas d[...]

  • Página 33

    35 ■ ■ ■ ■ Odeu r dans le l ave-vaisselle La vaisselle es t-elle lav é e seulemen t tous les 2 ou 3 jour s? Ex é cuter un pro gramm e de rin ç age un e ou d eux fois par j our jusqu ’à ce q u ’ une c harge compl è te soit accum ul é e. Un e od eur de pl ast iqu e ne uf es t-e lle app aren te d ans l e la ve - vaisselle? Ex é cut [...]

  • Página 34

    36 ■ ■ ■ ■ T aches marr on sur la vaisselle et les surfaces in ternes du lave-v aisselle L ’ eau comporte-t-e lle une conce ntration de fer é lev é e? La ver de nouveau la vaisselle apr è s avoir vers é 1 à 3 cuiller é es (5 à 15 mL) à th é de c ristaux d ’ acide citrique da ns la section ferm é e du dis tribute ur de d é ter[...]

  • Página 35

    37 ASSISTANCE OU SERVIC E A vant de d emander une assist ance ou un service, veuillez v é rifier la section “ D é pannage ” . Cette v é rifi cation peut vo us fair e é cono miser le co û t d ’ u ne visite de service. Si vous avez encore besoin d ’ aide , suivre les inst ructions ci-dessous. Lors d ’ un appel, veuillez conna î tre l [...]

  • Página 36

    38 GARANTIE DU LA VE-V AISSELLE WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pend ant un an , à co mpter d e la date d ’ ach at, lorsque le lave-vaisselle e st utilis é et entr etenu conform é ment aux i nstructions fournies avec le pr oduit, Whirlpool Corporation paiera pour les pi è ces de r echange FSP ® et la ma in-d ’ oeuvre p our la co[...]

  • Página 37

    39 Notes[...]

  • Página 38

    8269502 © 20 01 W hirlp ool C orpora tion. All rights reserved. Tous droi ts r é se rv é s. ® Reg ist ered T rad emark /TM Tra demar k of W hir lpool , U.S .A. , Ingl is Limi ted Li cens ee in Cana da ® Marque d é po s é e /TM Marq ue de commerc e de Whir lpool , U.S .A., Emp loi Li cenc i é par Inglis Limit é e au Canada 2/ 01 Print ed in[...]