Whirlpool Gold 7MGGW9868KL0 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Whirlpool Gold 7MGGW9868KL0. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Whirlpool Gold 7MGGW9868KL0 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Whirlpool Gold 7MGGW9868KL0 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Whirlpool Gold 7MGGW9868KL0, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Whirlpool Gold 7MGGW9868KL0 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Whirlpool Gold 7MGGW9868KL0
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Whirlpool Gold 7MGGW9868KL0
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Whirlpool Gold 7MGGW9868KL0
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Whirlpool Gold 7MGGW9868KL0 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Whirlpool Gold 7MGGW9868KL0 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Whirlpool en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Whirlpool Gold 7MGGW9868KL0, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Whirlpool Gold 7MGGW9868KL0, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Whirlpool Gold 7MGGW9868KL0. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ELECTRONIC ELEC TRIC AND G AS DRYERS Use & Care Guide For que stions abou t features, op eration/perf ormance, parts a ccessories or ser vice call: 1-800- 253-1301 In Canada, for assistan ce, call 1-8 00-461-56 81 for installation and service, call 1-800 -807-7777 or vis it ou r we bsit e at. .. www .whirlpool.com or www.whirlpool.com/cana da S[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTE NTS DRYER SAFETY....................... .......................................... ............. 2 PARTS AND FEATURES ......... ....................................................... 4 CHECKING YOUR VENT .................................... ........................... 5 DRYER USE ............................. ....................[...]

  • Página 3

    3 WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. – WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to lig[...]

  • Página 4

    4 P ARTS AND F EATURES 1. Contr ol pa nel 2. Model and serial number label 3. Dryer drum 4. Lint sc ree n 5. Wide-o pening door Addit ional fea ture s your drye r has: Cycle Signal sel ector WRINKLE S HIELD ™ selec tor SENS EON ™ elect r onic sens or Drying rack Drum light[...]

  • Página 5

    5 CHECKIN G YOUR V ENT Y our dr yer must be prope rly in stalled an d vented t o achieve maximum drying efficiency and shorten drying times. Use the minimum recommended inst allation clearance s found in your Installa tion Instruct ions. Refer to y our Installati on Instructi ons for more information. If the dryer i s not properly in stalled an d v[...]

  • Página 6

    6 2. Select on e of the Automati c or Timed Cycles. U se the Heavy Duty , T owels/Cotton or Normal cycles to dry most heavyweigh t and medi um weight loads. See “ Cycles. ” 3. For Automatic Cycl es, select one of the 5 levels of dryness by pr e ssi ng the up or d own arr ows. See “ Cycles. ” 4. For Timed Cycles only , select one of 6 temper[...]

  • Página 7

    7 CYCLE S Automatic Cyc les Use your Automat ic Cycles to dry most l oads. Y our dryer uses the SENS EON ™ Drying Sy stem. Electronic se nsors measure the temperature of the exhaust to increase or de cr ease drying temperatures for faster reaction time and tighter temp erature control. After drying a l oad in any of the Automat ic Cycles, chec k [...]

  • Página 8

    8 Air Only Setting Use the Air Only setti ng for i tems th at r equi re d rying wi thout heat such as rubbe r , p lastic and h eat-sensi tive f abrics. Press the Timed Dry cyc le and select Air Only on the temp erature selector . This chart show s examples of items t hat can be drie d using the Air Only setting . * (Minute s) Reset cyc le to comple[...]

  • Página 9

    9 This chart show s examples of items tha t can be rack drie d. After selecting t he Rack Dry cycle , select the temperat ure setting and drying time across from each item. * (Minut es) Rese t time to compl ete drying , if needed . (Drying time will depe nd on amount of moistur e item s hold.) DRYER CARE Cleanin g the Dryer Location Keep dryer area[...]

  • Página 10

    10 Remo ving Accu mul ated Li nt Fr om Inside t he Dryer Cabi net Lint shoul d be removed ev ery 2 years, or mor e often, depending on dryer usage. Cl eaning should be d one by a qualif ied person. Fro m the Exhaust V ent Lint shoul d be removed ev ery 2 years, or mor e often, depending on dryer usage. Changing the Drum Ligh t The dryer li ght auto[...]

  • Página 11

    11 ■ W er e items soiled when placed in the dryer? Items should be clean before being dried . ■ W er e items properl y sorted? Sort light colors from dark colors. S ort colorfast items fr om noncolorfast items. Items shrinking ■ W as the dryer overloaded? Dry smaller load s that can tumbl e freely . ■ Did the load over dry? Check the manufa[...]

  • Página 12

    12 WHIRLPOOL GOLD ® DRYER W A RRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, whe n this dryer is operated an d maintained according to in structions atta ched to or fur nishe d with th e pro duct, Whirlpool Corporation wil l pay for FSP ® replacement p arts and repair labor cost s to correct defects in mat erials or workman[...]

  • Página 13

    13 Notes[...]

  • Página 14

    14 S É CURIT É DE LA S É CHEUSE Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de qui peut se produire en cas de non-respect des instru[...]

  • Página 15

    15 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour r é duire le risque d'incendie, de choc é lectrique ou de blessure lors de l'utilisation de la s é cheuse, il convient d'observer certaines pr é cautions é l é mentaires dont les suivantes : AVERTISSEMENT : ■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser la s é cheuse. ■ [...]

  • Página 16

    16 PI È CES ET CARACT É RISTIQUES 1. T ableau de comman de 2. Plaque signal é tique des num é ros d e m od è le et de s é rie 3. T ambour de la s é che use 4. Filtre à charp ie 5. Porte à ouverture lar ge Autres caract é ristiques que votre s é cheuse peut avoir : S é lecteur de signal de programme R é glage Antifroissement W RINKLE SH[...]

  • Página 17

    17 V É RIFICATION DU CONDUIT D ’É VA CU ATIO N La s é cheuse d oit ê t r e bien ins tall é e et munie d ’ un sy st è me ad é quat d ’é vacuat ion de l ’ air pour donner une efficacit é maximale de s é chage et un temps de s é chage plus court. Utiliser les d é gagements min imums recommand é s p our l ’ installa tion voi r le[...]

  • Página 18

    18 UTILISA TION DE LA S É CHEUSE M i s e e n m a r c h e d e l a s é cheuse Ava nt d ’ utiliser la s é ch euse, essuyer l e tambour de la s é cheu se avec un lin ge humide pour en lever la pouss i è r e accumul é e au cours de l ’ en treposage et de l ’ exp é dition. L es é tapes su ivantes donn ent un aper ç u p our l ’ util isati[...]

  • Página 19

    19 Chargement Mettre les v ê te ments d ans la s é cheuse sans les tass er . Ne pas surcha r ger l a s é cheus e. Pr é voir suf fisamment d ’ espace pour qu e les v ê tement s puissent culbuter lib r ement. Le tableau sui vant montre des exemples de charges é quilibr é es qui pe rmettrai ent un culbutage ad é quat. Conseil s pour s é cha[...]

  • Página 20

    20 Utilisati on des pr ogrammes automat iques 1. Appuyer sur la touche d u programme automati que d é sir é . 2. Appuyer sur les fl è che s vers le haut ou ve rs le b as pour choisir l ’ un de s 5 niveau x de plus sec ou moins sec, s i d é sir é . 3. Choisir le r é glage WRINKLE SHIELD ™ ( Antifro issement) , si d é sir é . 4. Appuyer s[...]

  • Página 21

    21 R é glage A ir seulemen t Utili ser le r é glage Air seulement pour les articles qui doive nt ê tre s é ch é s sans chal eur , tels que le caout chouc, le pl astique et les tissu s sensib les à la chaleur . Appuyer sur le programme d e s é ch age m inu t é et choisir Air seul ement sur le s é lecteur de temp é rature. Ce tableau donne [...]

  • Página 22

    22 Grille de s é ch age Choisir cette caract é ristique pour s é cher sans culbutage des articles t els que ch andails et oreillers. Le ta mbour tourn e, mais la gril le ne bo uge pas. Si le mod è le de vo tre s é cheuse n'a p as de grille de s é chage, vous p ouvez e n achet er une. Pour com mander , veuillez consult er “ Assist ance [...]

  • Página 23

    23 2. Pouss er le filtre à charpie fe rmement pour le remettre en place. IMPORT ANT : ■ Ne pas fair e fon ctionne r la s é cheuse avec un filtre à charpie d é gag é , endommag é , bloqu é ou manquant. Une tell e action peut caus er un é chauffement ou de s dommages à la s é ch euse e t au x ti ssus . ■ Certaines serviettes fabriq u é[...]

  • Página 24

    24 D É P ANNAGE Essayer d ’ ab or d les so luti ons sugg é r é e s ici ce qui vous é vitera peut- ê tre le co û t d ’ une visite de service... Codes de messag e ■ Pour le message d ’ erreur “ PF ” (panne de co urant), v é rifier ce qui suit : La s é cheuse e st-elle branch é e sur une prise é lectrique ? La s é cheuse é tait[...]

  • Página 25

    25 T aches sur la charg e o u d é coloration ■ L ’ assouplis sant de tissus pou r s é cheuse a-t-il é t é bien utilis é ? Ajoute r les feuill es d ’ assouplissant de tissus au d é but du progra mme. Les feuil les d ’ assou plissa nt de t issus aj out é es à une charge partielle ment s è che peuven t tacher les v ê tements . ■ A-[...]

  • Página 26

    26 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pou r assistance ou service, veui llez v é rifier “ D é p annage ” . Cette v é rification peut vous faire é conomiser le co û t d ’ une vi site d e servi ce. Si vou s avez enco re besoin d ’ aid e, suiv re le s instr uction s ci- dessous . Lors d ’ un ap pel, v euillez conna î tre la [...]

  • Página 27

    27 GARANTIE DE LA S É CHEUSE WHIRLPOOL GOLD ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pend ant un a n à compter de la da te d ’ achat, lors que cette s é ch euse est utili s é e et entretenue conform é ment aux inst ructions fournies avec l e produi t, Whir lpool C orpo ration paiera pour le s pi è c es de rechange FSP ® et l es frais de main-d ’[...]

  • Página 28

    8528148C © 2003 Whirlpool Corporation. All r ights reserv ed. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered T rademark/TM Tradem ark of Whi rlpool, U.S .A., Whirlpo ol Canad a Inc. Licen see in Ca nada ® Marqu e d é pos é e/T M Marq ue de comme rce de Whir lp ool, U .S.A. , Em ploi licen ci é par Whirlpoo l Canada Inc. au Can ada 11/03 Printed i[...]