Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Range
Whirlpool SF395PEW
32 páginas 1.63 mb -
Range
Whirlpool GR773LXSB0
8 páginas 1 mb -
Range
Whirlpool FEP320B
26 páginas 1.33 mb -
Range
Whirlpool TGP325
20 páginas 0.56 mb -
Range
Whirlpool SF372BEE Q/Z
112 páginas 1.89 mb -
Range
Whirlpool SF365PEG
31 páginas 0.67 mb -
Range
Whirlpool RF303PXK
16 páginas 0.36 mb -
Range
Whirlpool GGG390LX
2 páginas 0.94 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Whirlpool GR556. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Whirlpool GR556 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Whirlpool GR556 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Whirlpool GR556, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Whirlpool GR556 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Whirlpool GR556
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Whirlpool GR556
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Whirlpool GR556
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Whirlpool GR556 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Whirlpool GR556 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Whirlpool en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Whirlpool GR556, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Whirlpool GR556, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Whirlpool GR556. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
POLA RA™ EL ECTRI C REFRIGERATED RANGE Use & Care Guide For que stions ab out featu res, operatio n/perfor mance parts, a ccessories o r service, call: 1- 800-253 -1301 . In Canada, call fo r assistance 1-800- 461-568 1 , for installation and service, call: 1-800- 807-67 77 or visit our we bsite at... www .whirlpool.co m or www .whirl pool .c[...]
-
Página 2
2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 2 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 3 PARTS AND FEATURES ....................... ......................................... 5 COOKTOP USE ....................... ..................[...]
-
Página 3
3 The Anti-Tip Br acket The range will not tip durin g normal use. However , the range c an tip if y ou apply too mu ch force or weight to th e open door wit hout th e anti-tip bracket fastened down properly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip bracke[...]
-
Página 4
4 WARNING: T o reduce the risk of fir e, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERL Y INST ALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF THE DEVICES ARE INST ALLED PROPERL Y , SLIDE RANGE F[...]
-
Página 5
5 P ARTS AND FEATURES Contr ol Panel Rang e ■ Keep Oven V ent Ducts Unobstructed. ■ Placement of Oven Racks – Always place oven racks in desired location while oven is cool. If rack must be moved while oven is hot, do not let potholder contact hot heating element in oven. ■ DO NOT TOUCH HEA TING ELEMENTS OR INTERIOR SURF ACES OF OVEN – He[...]
-
Página 6
6 COOKTOP USE Cooktop C ontrols The control knobs can be se t anywhe re between HI an d LO. P ush in and tur n to set ting. Use the follow ing chart as a guid e when settin g heat l evels . ACCUSIMMER ™ Fe a t u r e The ACCUSIMMER feat ure setting is the right front surface cooking area or element, and i t can be used as an adjust able heat setti[...]
-
Página 7
7 ■ Clean up suga ry spills an d soils as soon as hot surface indicato r light goes of f. If not wiped up while warm, s urface pitting ca n occur . ■ Do not slide cookw are or bak eware acr oss the cooktop. Aluminu m or copper bott oms and r ough finishe s on cookware or bakewar e could leave scrat ches or marks on the cooktop. ■ Do not cook [...]
-
Página 8
8 ELECTRONIC OVEN CONTROL Display When “ PF ” shows on the electr onic oven contr ol display , a power failure has occurred and food in th e oven may not be properly cooled or fully cooked. In the case of a pow er failure, do not eat the food in the oven. Press any pad an d reset the Clock if needed. When power is first supplied to th e app lia[...]
-
Página 9
9 T o T urn Off/On: Press and hold ST ART TIME for 5 se conds. A tone w ill sound and “ Snd OFF ” will appear on the disp lay . Repeat to tu r n tones on an d “ Snd o n ” will appear on t he display . T one Pit ch: The pi tch is preset at hi gh, but can be chan ged to low . T o Change: Pr ess and hold CONVECT BA KE for 5 seconds. A tone wi [...]
-
Página 10
10 P ositioning Racks and Bakeware IMPORT AN T : Neve r place food or bakeware directly on the oven door or bottom. Permanent d amage will occur to the por celain finish. RACK S Position racks before turning the oven on. Do not move racks with ba kewar e on th em. Make sur e racks ar e level. T o move a rack, pull it out to the st op position, rai [...]
-
Página 11
11 Ove n Door V e nt 1. Oven door vent Hot air and moist ure escape from the door vent duri ng certain oven modes. Some conden sation may occu r , howev er this will not affect cooking performance. REFRIGERATED OVEN USE The POLARA ™ Electric Ref rigerated Range combines t he convenience of a 30 ” free stand ing ele ctric self -cleaning ran ge w[...]
-
Página 12
12 All steps of a sequenced program must be programmed with a stop time . If a st op time i s not ente red for a step within t he sequence program, and the FIRST STEP/NEXT STEP pad is pressed, three tone s will sou nd indicat ing an in valid key press. T o Program the Fir s t Step o f the Seque nce: 1. Press FIRST STEP/NEXT STEP . “ PROGR AM ” [...]
-
Página 13
13 ■ Use only the broiler pan an d grid provided with th e range. I t is designed to dra in jui ces and help preven t spatte r and smoke. ■ For proper draining, do not cov er the grid wit h foil. The bottom of the pan may be li ned with aluminum foil for ea sier cleaning. ■ T rim ex cess fat to reduce spatte ring. Sli t the remaining fat on t[...]
-
Página 14
14 When roasting with CONVECT BAKE, use th e roasting rack on top of the broiler pa n and grid. It is not necess ary to wait for the oven to preheat be fore putting food in, u nless recommended in the recipe. 1. Press CONVECT BAKE. 2. Press the TEMP “ up ” or “ down ” arr ow pa ds to ente r a temperatu r e other than 350 ° F (177 ° C). Th[...]
-
Página 15
15 T o Disable Au tomatic W arm/Cool: Press and hold WARM for 5 second s. “ OFF ” will appear in t he 4-digit d isplay . Rep eat to tur n back on. IMPORT AN T : Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven. Food may be held up to one hour , however b reads and cass eroles may become too dry if left in the oven during[...]
-
Página 16
16 Prepare Oven: ■ Remove t he br oiler pan , grid, cookwar e and bakewa re and , on some models, the t emperature probe from t he oven. ■ Remove any foil from the oven be cause it may burn or melt, damaging the oven. ■ Remove oven racks t o keep them shin y and easy to slide. See “ Ge neral C leanin g ” section for more i nformation. ■[...]
-
Página 17
17 A Cooktop Scraper is also r ecommended for stubborn soils, and can be ordered as an accessory . See “ As sistan ce or Service ” to order . The Cooktop Scrap er uses razor blades. Stor e razor blades out of the reach of ch ildren. Light to m oderate soil ■ Paper towels or cle an damp sponge: Clean while the cooktop is stil l warm. Y ou may [...]
-
Página 18
18 3. Push door d own and pull s traight out t o remove door comple tely . T o Replace: 1. Hold oven door by the handle and place the top of the door under the cooktop overhang. 2. Use front of leg to apply pressu re to slide hinges in to the slots as far as possible . 3. Use side of leg to apply pressur e to the bott om of the door front. 4. Lift [...]
-
Página 19
19 ■ Is the batter evenly distributed in the pan? Check to make sur e batter is lev e l in the pa n. ■ Is the pr oper length of time bei ng used? Adjust cooking time. ■ Has the oven do or been opened whi le cooking? Oven peeking releases oven hea t and can result in longe r cooking times . ■ Are baked items too br own on the bottom? Move ra[...]
-
Página 20
WHIRLPOOL ® ELECT RIC REF RIGERATE D RA NGE W ARRAN TY FULL TW O-YEAR W ARRANTY For two years from the dat e of purchase, when t his applia nce is operat ed and mainta ined according to instructions attached to o r furnished with the produ ct, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replac ement pa rts and repai r labo r to correct d efects in m[...]
-
Página 21
CUISINIÈR E ÉLECTRIQUE POLAR A™ À COMPARTIMENT RÉFR IGÉR É Guide d ’utilisation et d’e ntret ien Au Cana da, pour assistance, c omposez le 1-800- 461-568 1 , pour installation ou service, le 1-800-80 7-6777 ou visitez no tre site web à www .w hirlpool.com/canad a T able de s matièr es ................. ........... ................. ..[...]
-
Página 22
2 TA B L E D E S M A T I È RES SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ......................... ........................... 3 La bride antibasculement................................. ........................... 3 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ................................... ............. 6 UTILISATION DE LA TABLE DE C UISSON ............................[...]
-
Página 23
3 S É CURIT É DE LA CUISINI È RE La bride antibascu lement Dans les con ditions de s ervice normale s, la cui siniè re ne bascule pas. El le peut cep endant basc uler si une force ou un poi ds ex ces si f est appl iqué sur la porte ouv erte alors qu e la bride an tibascu lement n’e st pas conven ablement fixée. Risque possible de décès ou[...]
-
Página 24
4 CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS A VERTISSEMENT : Pour r é duire le risque d’ incendie, de choc é lectrique, de blessures ou de dommages lors de l ’ utilisation de la cuisini è re, il convient d ’ observer certaines pr écautions élémentaires dont les suivantes : ■ A VERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINI ÈR[...]
-
Página 25
5 CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS ■ Ne pas tremper les élé ments de chauffage amovibles – Les élé ments de chauffage ne doivent jamais être immergé s dans l ’eau. ■ Ne pas faire cuire sur une table de cuisson endommagée – Si la table de cuisson est bris é e, les solutions de nettoyage et les renversements peuvent péné trer dans la t[...]
-
Página 26
6 PI È CES ET CARACT É RISTIQUE S T ableau de com mande Cuisinière 1. Bouton de commande arrière gauche 2. Bouton de comm ande avant gauche (Zone de cuisson à double fonction) 3. Affic hage des commandes élect roniques du four 4. Bouton de commande avant droit (Caractéristique ACCUSIMME R™) 5. Bouton de commande arrière droit OFF HI 8 7 6[...]
-
Página 27
7 UTIL ISATION DE LA TAB LE DE CUISSON Commandes de la table de cuis son Les boutons de comman de peuvent être réglés à n 'importe quelle position ent re HI et LO. Pousser et tou rner le b outon au réglage. Utili ser le table au suiv ant co mme gu ide lo rs du ré glage de s niveau x de chaleur . Caract é ristiq ue ACCUSIMMER ™ Le rég[...]
-
Página 28
8 Vit ro c é ramique La surface de la zon e de cuisson s era rouge lorsqu'un élément est allumé. Elle fonction nera par intermit tence, à tou s les réglages, pour mai ntenir le niveau de chaleur séle ctionné. Il est normal qu e la surface d e vitrocéramique b lanche sembl e changer de couleur l orsque les zones de cuisson à la surfac[...]
-
Página 29
9 Ustensiles de cuisson IMPORT ANT : Ne jamai s laisser un us tensile de cuisson vide sur une surface de cui sson, un élémen t ou un brûleur de su rface chaud. Les ustens iles de cui sson idéals doivent av oir un fond pla t, des par ois dr oites, un couve rcle qui fer me b ien et l e ma téri au d oit ê tre d'épaisse ur moyenne à forte.[...]
-
Página 30
10 COMMANDES DE FOUR É LECTRONIQUES Affichage Lorsque “PF” apparaî t sur l'afficheur des commande s électroniques du four , il y a eu une pann e de courant et les al iments da ns le f our peu vent ne pas ê tre refroidis adéquatement ou cuit s complètement. Dans le cas d’une panne d e courant , ne pas c onsommer l es aliments dan s [...]
-
Página 31
11 Signaux sonores Les si gnaux s onores in diquent ce qui su it : Un signal sonore ■ Appui sur un e touche v alide ■ Four préchauffé (signal s onore long) ■ Fon ction entrée T rois signaux sonores ■ Appui sur une touche n on valid e Quatre signaux sonores ■ Fin de pr ogramme ■ Signaux de rappel émi s à interval les de 1 minut e ap[...]
-
Página 32
12 Commande de la tem p é ratu re du fou r IMPORT ANT : Ne pas utiliser u n thermomètr e pour mesure r la température du fou r car l'ouve rture de la porte du four peut provoqu er des mesure s incorr ectes du brûleur à foncti onnement par intermit tence. Le four four nit des températures préci ses; tou tefois, il peut cuire plus r apide[...]
-
Página 33
13 Ustensiles de cuisson Le matériau des ustens iles de cu isson affecte le s résultats de cuisson . Suivre les recommandatio ns du fabrica nt et util iser le format d’uste nsiles recommandé dans l a recette. Se servir du tableau suivan t comme guide. Thermom è tr e à viande Sur les modè les sans sonde t hermométrique, tou jours se servir [...]
-
Página 34
14 F onction re froidissement (Cool) La fonction de re froidis sement vous permet de p rogrammer un réglage d e re froidi ssement pour un maxi mum de 24 heur es, et vous permet de conserver vos ali ments pré-préparé s aux mêmes températures de conse rvation que vot re réfrigérateur . Les ali ments q ui contie nnent des blan cs d'œu fs[...]
-
Página 35
15 T outes les étapes d'u n programme séquentiel doivent comporter une heur e d'arrêt. Si une heur e d'arrêt n'est pas entr ée dans le programme séquentiel et qu e l'on appuie s ur la touche FIR ST/ NEXT STEP (p remière étape/étape suivant e), trois signaux sonores se font entendre indiqua nt que l'on a appuy?[...]
-
Página 36
16 Cuisson au four o u r ô tissage : 1. Appuyer sur B AKE (cuisson au f our). 2. Appuyer s ur la touche à flèch e TEMP (haut ou ba s) pour entrer une temp érature autre que 350°F ( 177°C) par t ranches de 5°. La tempéra ture de cuisson au four peut être réglée entr e 170°F et 500°F (77°C e t 260°C ). 3. Appuyer sur ST AR T (mise en m[...]
-
Página 37
17 Cuisso n par convection Dans un four à conv ection, l'ai r chaud que fai t circuler le ventilat eur distri bue cont inuellemen t la chaleur p lus uniformément que le mou vement natur el de l'ai r dans un four thermique st andard. Ce déplaceme nt de l'air ch aud maintien t une temp érature uni f orme dans tou t le four , pe rme[...]
-
Página 38
18 Caract é ristique W arm Hold (garde au chaud) La fonction W arm Hold permet de gard er au chaud les alim e nts cuits av ant de les servir . Elle peu t aussi être util isée à la fin d' une cuisson minutée. Utilisation de la caract é ristique automatique gard e au chaud/refroidissemen t : À la fin d'une cuisson minutée (ave c ou [...]
-
Página 39
19 R é glag e d'une du r é e de cuisson : 1. Appuyer s ur BAKE (cuisson au fo ur) (facultati f). 2. Appuyer s ur les touches à fl èche TEMP (haut ou bas) pour entrer une températu re autre que celle qui es t affichée. 3. Appuyer sur STOP TIME (heure d 'arrêt). 4. Appuyer s ur les touches à fl èche HR et MIN (hau t ou bas) pour en[...]
-
Página 40
20 ■ Nettoyer manuellement l'intérieu r de la porte et une zone de 1 ½ po ( 3,8 c m) sur le po urto ur du cadre de l a cavi té du four , en prenant soin de ne pas dép lacer ni plie r le join t d'éta nchéité. Cette section ne devient pas assez chaude au cours du programme d'autonettoyage p our pouvoir élimi ner la saleté. N[...]
-
Página 41
21 ■ Déter gent l iquide ou nettoya nt tou t-usage : Ri ncer à l'ea u propre et sécher avec un chiffon doux san s charpie. ■ Vinaigre pour le s taches d' eau dure. VITROC É RAMIQU E Ne pas uti liser de la ine d'acier , de pou dre à récurer abrasive, de l'eau de Jav el, de pro duit de déc apage de la roui lle ou de l&a[...]
-
Página 42
22 Lampe du four La lamp e du four es t une ampoule standard de 40 w atts po ur appar eil ménager . Elle s 'allume à l'ouve rtur e de la porte. L a lampe ne fonctionne pas durant le programme d’autonettoyage. Sur certains modèles, lorsque l a porte du four est fe rmée, appuyer sur OVEN LI GHT pour allumer ou étein dre la lamp e. Av[...]
-
Página 43
23 La temp é ratur e du four est tr op é lev é e ou trop basse ■ Le calibrage de la temp é rature du four a-t- il besoin d ' ê tre ajust é ? V oir la secti on “Commande de la températ ure du four”. ■ Sur certains mod è les, le ventilateur de refroidis sement fonct ionne -t-il du rant BAKE ( cuisso n au fou r), BRO IL (cuisson a[...]
-
Página 44
GARANTIE DE LA CUISI NI È RE É LECTRIQUE WHIR LPOOL ® À COMP ARTIMENT R É FRIG É R É GARANT IE COMPL È T E DE DEUX A NS Pendant deux ans à compter de la d ate d'achat, lors que cet appar e il a été utilisé et entr etenu conformément aux instructions fo urnies avec le pr oduit, Whirlpool Corporation pa iera pour les pièces de rech[...]