Whirlpool GT1SHTXLQ00 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Whirlpool GT1SHTXLQ00. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Whirlpool GT1SHTXLQ00 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Whirlpool GT1SHTXLQ00 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Whirlpool GT1SHTXLQ00, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Whirlpool GT1SHTXLQ00 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Whirlpool GT1SHTXLQ00
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Whirlpool GT1SHTXLQ00
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Whirlpool GT1SHTXLQ00
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Whirlpool GT1SHTXLQ00 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Whirlpool GT1SHTXLQ00 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Whirlpool en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Whirlpool GT1SHTXLQ00, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Whirlpool GT1SHTXLQ00, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Whirlpool GT1SHTXLQ00. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    SIDE BY SIDE REFRIGERATOR Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/performa nce parts, a ccessories o r service, call: 1-80 0-253-1 301 . In Canada, call fo r assistance 1- 800-461 -5681 , f or installation and service, call: 1-800- 807-67 77 or visit our we bsite at... www .whirlpool.co m or www .whirl pool.c om/c anada RÉ[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTE NTS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 REFRIGERATOR INSTALLATION ................................................. 4 Unpacking ............................. .......................................... ..[...]

  • Página 3

    3 REFRI GER ATOR SAF ETY Proper Disposal of Y our Old Refrigera tor IMPORT AN T : Child ent rapment and s uffocation are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are still dan gerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator , please foll ow these in struction s to help[...]

  • Página 4

    4 REFRI GERAT OR INSTALLATION Unpacking Removin g packaging m aterials ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the refrigerator . Rub a small amount of liqu id dish soap over th e adhesiv e with your fin gers. Wipe with warm water and dry . ■ Do not us e sharp instrument s, rubbing alcohol, flammab le fluids, or a brasiv[...]

  • Página 5

    5 Electrical R equirements Befo re yo u mov e you r re friger ator into it s fina l loca tion, it is important to make sure you have the proper electrical connection : Recommended gr ounding method A 115 V olt, 60 Hz. , AC only 15 or 20 am per e fused, gr ounded electrica l supply i s r equired . It is recommended that a separate circuit serving on[...]

  • Página 6

    6 Door Removal TOOLS NE EDED: ¹⁄₄ in., ¹⁄ ₂ in., an d ⁵⁄₁₆ in. hex -head soc ket wr enches, a flat-head scr ewdriver and a Phi llips scr ewdriver . IMPORT AN T : Before y ou begin, turn the refrigerator contr ol OFF , unp lug refrigerator or d isconnect power . Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. NOTE :[...]

  • Página 7

    7 Handle Removal (optional) 1. Apply firm pressure with your han d on the face of trim. S lide top t rim u p and bott om tr im dow n away from han dle. Lift trim pieces off shoulder screws (s ee Graphic 1). NOTE : Some models in clude accent pi eces bet ween the handle and the han dle trim. If your model incl udes the accen ts, you wil l need to ca[...]

  • Página 8

    8 Door Closing Y our refrigerator has tw o front adjustable rollers — one on the right and one on the l eft. If your refrigerator see ms unsteady or if you want the doors to close more easily , adjust th e refrigerator's tilt us ing th e instructio ns be low: 1. Move th e refrige rator i nto its f inal p ositi on. 2. The two lev eling screws[...]

  • Página 9

    9 W ater System Preparation (on som e mode ls) Please read before usin g the water sys tem. Immediately af ter install ation, follow th e steps belo w to make sure that the wa ter system is proper ly cleaned. 1. T ur n off the ice maker by opening th e freezer door and lifting up the wire shutoff arm as shown. 2. Instal l the in terior water f ilte[...]

  • Página 10

    10 REFRIGERATOR USE Ensuring Proper Air Circul ation In order to ensure proper temperatures, you need to permit air to flow betwee n the two sections. Cold air enters the bot tom of the freezer section and moves up. It th en enters th e refrigerator sect ion thr ough the t op ve nt. A ir then r eturns to the f r eezer as show n. Do no t blo ck an y[...]

  • Página 11

    11 Some mod els di spense bo th cube d and crush ed ice. B efore dispen sing ice, selec t which ty pe of ice you prefer . The button controls are designed fo r easy use and cl eaning. ■ For cubed ice, press t he CUBE button until th e red indicator appears in th e window above the CUB E button. ■ For crushed ic e, press the CRUSH butt on until [...]

  • Página 12

    12 ■ Apply t he appropriate month sticker t o the cartrid ge as a reminder to replace the cartridge within six months. Then apply th e “ W ater Filter Replac ement Reminder ” sticker to your calendar as a reminder to replace the cartridge in six months. 4. Line u p the INST ALL mark on the wa ter filter label w ith the indica tor line that is[...]

  • Página 13

    13 REFRI GERAT OR FEATURES Y our model may have s ome or all of these feat ures. Features that can be purchased separate ly as product access ories are label ed with th e wor d “ Accessory . ” Not all ac cessories w ill fit al l models. If you are in terested in purchasing on e of the accessorie s, ple ase call the tol l-free number on the cove[...]

  • Página 14

    14 Convertible V egetab le/Meat Drawer , Crisper and Covers (on som e mode ls) Crisper and C onvertible V egetable M eat Drawers T o remove and replac e drawers: 1. Slide crisper or meat d rawer straight out to the stop. Lift the front of drawer with one hand while supporting the bottom of drawer with oth er hand and slid e the drawer out the rest [...]

  • Página 15

    15 F REEZER FEATURES Y our model may have s ome or all of these feat ures. Features that can be purchased separate ly as product access ories are label ed with th e wor d “ Accessory . ” Not all ac cessories w ill fit al l models. If you are in terested in purchasing on e of the accessorie s, ple ase call the tol l-free number on the cover or i[...]

  • Página 16

    16 REFRIGERATOR CARE Clea ning Both the refrigerator and freezer se ctions defrost auto matically . However , clean both sect ions about once a mon th to prevent odors fr om building up. Wipe up s pills imme diately . Clea nin g y our refr ige rat or 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Remove al l removable parts from insi de, such as [...]

  • Página 17

    17 Lower Freezer Lig ht Beneath Ice Bin (on some models) ■ Remove the li ght shield by grasping t he sides and sq ueezing in toward the center . Once the s ide hooks of shield are fr ee from the fr eezer lining, pull down the shie ld. ■ Replace th e light shiel d by sque ezing the sid es toward the cent er and i nserting th e si de hook s into [...]

  • Página 18

    18 The lights do not wo rk ■ Is the power supply cor d unplugged? Plug into a grounded 3 prong ou tlet. ■ Is a light bulb loose in the socket or burned out? See the “ Changing the Light Bulb(s) ” secti on. There is wa ter in t he de frost dra in pa n ■ Is the refrigerator defr osting? The wat er will evaporat e. It is normal for water to [...]

  • Página 19

    19 The ice d ispenser will not opera te pro perly ■ Is the fr eezer door closed completely? Push the door fi rmly shut. I f it wil l not shu t all th e way , see “ The doors will not close completel y ” later in this secti on. ■ Is the ice bin or bucket installed correctly? For models with an int erior ice bin, push the ic e bin in all the [...]

  • Página 20

    20 T emperatu re is too warm ■ Are the air vents blocked in either compartment? This prevents the movement of cold air from the freezer to the refrigerator . Remove any objects from in fr ont of the air vents. See the “ Ensuring Pr oper Air Circulat ion ” section for the loca ti on o f ai r ven ts. ■ Are th e door(s) opened often? The r efr[...]

  • Página 21

    21 For further assistance If you need f urther assistance, you can writ e to Whirlpool Corporation with any qu estions or concer ns at: Whirlpool Brand Home A ppliances Custo mer Inter act ion Cen ter 553 Bens on Road Benton Harbor , MI 4 9022-26 92 Please include a daytime p hone number i n your corresp ondence. In Can ada Call the Wh irlpoo l Can[...]

  • Página 22

    22 PRODUCT DATA SHEETS Standard Interior W ater Filtration Syst em Model WFI-NL200/ NL200 Capac ity : 20 0 gallons (757 liters), Service flow rate: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. Cyst Interior W ater Filtration System Mod el WFI-NLC200/NLC200 Capac ity: 200 gallons (757 liters), Service flow rate: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. ■ It is ess enti[...]

  • Página 23

    23 WHIRLPOOL ® REFRIGERATOR W A RRANTY ONE- YEAR FULL W ARRANTY ON RE FRIGE RA TOR For one year from the date of purchase, whe n this refrigerator (excluding th e water filter) i s operated an d maintained accordin g to instructions attached to or fur nished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replacement parts and repair l[...]

  • Página 24

    24 Notes[...]

  • Página 25

    25 S É CURIT É DU R É FRIG É RA TEUR Mise au rebut de votre vieu x r é frig é rateur IMPORT AN T : L ’ em priso nne ment et l ’é touff ement des enfant s ne sont p as un probl è me du pass é . L e s r é frig é rateurs j et é s ou abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s ’ ils sont laiss é s abandonn é s pend ant “ quelqu[...]

  • Página 26

    26 INSTALLATION DU R É FRIG É RATEUR D é b allage Enl è vement des mat é riaux d ’ emballa ge ■ Enlev er le ruban a dh é si f et tout r é sidu de col le du r é frig é rateu r avant de le me ttr e en mar che. Fro tter un e peti te quanti t é de savon liqui de à vaissel le sur l ’ adh é sif avec les doigts. Rincer à l ’ eau ti è[...]

  • Página 27

    27 Sp é cif ications é lectriq ues Avant de placer le r é frig é rate ur à son emplace ment final, il est impor tant de vou s assurer d ’ avoir la connexion é lect rique appropri é e : M é thode r ecommand é e de mise à la terre Une source d ’ alime ntation de 115 v olts, 60 Hz, type 1 5 ou 20 amp è res C A seu leme nt, pr ot é g é[...]

  • Página 28

    28 Enl è ve ment des portes OUTILS REQU IS : Cl é s à douill es à t ê te hexa gon ale de ¹⁄₄ p o, ¹⁄₂ po et ⁵⁄₁₆ po, un tournevis à lame plat e et un tour nevis Philli ps. IMPORT ANT : Av ant de commencer , tourner la commande du r é frig é rateur à OFF (arr ê t), d é brancher l e r é frig é rateur ou d é connect er [...]

  • Página 29

    29 Enl è ve ment d es poign é es (facultatif) 1. Appliq uer une pression forte ave c votre main sur la surface de la g arnitur e. Gli sser la g arniture sup é rieur e v ers le haut et la gar nit ure inf é rieure vers le bas hors de la poign é e. Soulever les pi è ces de la ga rni ture des vis de fixat ion (voir dessin 1). REMARQUE : Certains [...]

  • Página 30

    30 F ermeture de s portes Vo t r e r é frig é ra teur a deux ro ulet tes r é gl ables à l ’ avant, l ’ une à droite et l ’ autre à gauche. Si v otr e r é frig é rateur s emble instable ou si vous d é sirez que les portes se ferment plus facileme nt, ajuste r l ’ inclin aison du r é frig é rateur en observant l es instructions ci-[...]

  • Página 31

    31 Raccor deme nt au r é frig é rateur 1. Connecter le tu be en cuivre au robinet d ’ eau en utili sant un é crou et une bague de compression tel qu ’ illustr é . S erre r l ’é crou de compr ession. Ne pas serrer excessiv ement. Utili ser la bri de du tub e à l'arri è re du r é fri g é rateur pou r fixer le tube au r é frig é [...]

  • Página 32

    32 ■ Les vi bratio ns sono res peuvent provenir de l ’é cou lement du r é frig é rant, de la c analisa tio n d ’ eau ou d ’ articl es plac é s sur le r é frig é rateur . ■ L ’ eau qui d é goutt e sur le dispositif d e chauffage durant le programme de d é givrage peut pr oduir e un gr é si llement . ■ À la fin de chaque p rog[...]

  • Página 33

    33 Ajustement des commandes r otatives Si la temp é rature doit ê tre aju st é e, ajuster d ’ ab ord la temp é ratur e du r é frig é rateur . REMARQUE : Atte ndre au moins 24 heures ent re le s ajus teme nts, pu is v é rifier de nouve au la tem p é rature . Distributeurs d ’ eau et d e gla ç ons (sur c ertains mod è les ) Selon le mod[...]

  • Página 34

    34 Le distributeur d ’ eau Si l e syst è me n ’ a pa s fait l ’ objet d ’ une vid ange lors d e l ’ insta llati on du r é frig é rateur , appuyer sur la b arre du d istributeur d ’ eau avec un verre ou autre r é cipi ent pour pui ser et jeter de 2 à 3 gall ons (8 à 12 L) ou e nviron 6 à 7 mi nutes ap r è s le commencement de l ?[...]

  • Página 35

    35 5. Utiliser u n contenant solide p our appuyer s ur la barr e de distr ibuti on jusqu ’à ce que l ’ eau c ommence à couler . Vider le syst è me d ’ ea u en laissan t couler et en jetant 2 à 3 gallons (8 à 12 L) d ’ eau. Le n ettoyage du sy st è me prendra e nviron 6 à 7 minu tes et aidera à d é gager l ’ air du conduit . Un é[...]

  • Página 36

    36 CARAC T É RISTIQUES DU R É FRIG É RATEUR Le m od è le qu e vous avez peut avoi r certaines ou tout es ces caract é rist iques. L es caract é ri stique s qui peuve nt ê tr e achet é es s é par é ment, tel les que les acc essoires, comp ortent le mot “ accessoire ” . T ou s les access oires ne convien dront pas à tous les mo d è le[...]

  • Página 37

    37 Ti r o i r po u r sp é cialit é s alime ntaires (sur c ertains mod è les ) Le t iroir pour sp é cia lit é s aliment aires fournit un endroit pratique pour garder les raisi ns secs, noi x, tartinad es et autres pet its articles à des tem p é rature s normales de r é frig é rateur . Pour retir er et r é installer le tiro ir pour sp é ci[...]

  • Página 38

    38 ■ Fruits : Laver , lais ser s é cher et gar der au r é frig é rateur dans un sac en plas tique ou dans l e bac à l é gume s. Ne pas la ver n i é queute r les p etits fruits a vant l e moment de leur utilisa tion. R é partir et garder les pet its fruit s dans le contena nt original dans le ba c à l é gumes ou les con server su r une ta[...]

  • Página 39

    39 CARAC T É RISTIQUES DE LA PORTE Vo t r e m o d è le peut comporter l ’ ensemble de ces caract é ristiques ou certaines d ’ en tr e el les. L es ca rac t é ristiq ues qui peuven t ê tre achet é es s é par é me nt comme access oires du produit comporten t le m ot “ accessoire ” . T ous l es accesso ires ne convien nent pas à tous [...]

  • Página 40

    40 V eiller à ce que le nettoyant et poli pour acie r inoxydabl e n ’ entre pas en contact avec les pi è ces de pl astique te lles que garni tures, couvercles de distrib uteurs ou joi nts de porte. En cas de contact, nettoyer la p i è ce de plasti que avec une é ponge et un d é terg ent do ux et d e l ’ eau ti è de . Bien s é cher avec u[...]

  • Página 41

    41 À NOTER : Un co ng é lateur plein restera froid plus longtemp s qu ’ un c ong é la teur parti ellement rempli. Un con g é lateu r ple in de viande d emeure froid plus longtem ps qu ’ un cong é late ur r empli de pain s et de p â tiss eries. Si le s aliment s contie nne nt des cristaux de glace, ils pe uvent ê tre r emis à congeler m [...]

  • Página 42

    42 Le moteur semble fonctionner excessivement ■ La temp é ratu re ambiante est-elle plus chaude que d ’ habit ude? Pr é vo ir que le moteu r foncti onnera plus longtemp s dans des co nditions de cha leur . Pour de s temp é ratur es ambia ntes n orma les, pr é voir qu e le moteu r fonct ionne envir on 40 % à 80 % du t emps. Dans d es condit[...]

  • Página 43

    43 ■ Le bac ou le seau à gl a ç ons est-il correctement install é ? Pour le s mod è l es avec bac int é rieur de gla ç ons, p ousser le bac à gla ç ons compl è te ment ju squ ’ au fond . Si le bac ne va pas jusq u ’ au fond, il n ’ est peut - ê tre pas droit . Le retirer et essa yer de nouvea u. Pour les m od è les avec un seau ?[...]

  • Página 44

    44 L ’ ea u du distribute ur n ’ est p as assez froide ■ Le r é frig é rateu r vient-il d ’ê tr e install é ? Acc order 24 he ures pour qu e le r é frig é rateu r se refroidisse compl è te ment . ■ Une grande quantit é d ’ eau a-t-elle é t é r é cemm ent distribu é e? Accord er 24 heures pour que l ’ eau se re fr oidi sse [...]

  • Página 45

    45 ASSISTANCE OU SE RVICE Ava nt de t é l é phoner po ur assist ance ou ser vice, veuill ez v é rifier la sect ion “ D é panna ge ” . Cette v é rifi cation peut vous faire é conomiser le co û t d ’ une vi site de r é pa ration. Si v ous avez encore beso in d ’ ai de, suivre les i nstructions ci -dessous . Lors d ’ un ap pel, v eui[...]

  • Página 46

    46 FEUILLES DE DONN É ES SUR LE PRODUIT Syst è me de filtration d ’ eau int é rieur stan dard, mod è le WFI-NL200/NL200 Capacit é : 200 gall ons (757 litres), D é bit de servic e : 0, 5 GPM (1,89 L/min) à 60 lb/po2. Syst è me de filtration d ’ eau int é rieur pour kystes, mod è les WFI-N LC200/NLC200 Capacit é : 200 gallons (757 litr[...]

  • Página 47

    47 GARANTIE DU R É FRIG É RA TEUR WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPL È TE DE U N AN DU R É FRIG É RA TEUR Pend ant un an à compter de l a date d ’ achat, lorsqu e ce r é frig é rateur ( à l ’ exclusi on du filtre à eau) est util is é et entretenu conform é ment aux ins tructio ns fou rnies ave c le p rod uit, Whi rlpoo l Corpor ation pa ie[...]

  • Página 48

    2220697 © 2002 Whirlpool Corporation. All r ights res erved. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered Trademark /TM T rademark of Whirlp ool, U.S .A., Whi rlpool Ca nada Inc. L icensee in Canada ® Marqu e d é pos é e/T M Mar que de co mme rce de Whir lp ool, U.S. A., Empl oi l icen ci é par Whirlpoo l Canada Inc. au C anada 5/02 Printed in [...]