Whirlpool RUD1000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Whirlpool RUD1000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Whirlpool RUD1000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Whirlpool RUD1000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Whirlpool RUD1000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Whirlpool RUD1000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Whirlpool RUD1000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Whirlpool RUD1000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Whirlpool RUD1000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Whirlpool RUD1000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Whirlpool RUD1000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Whirlpool en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Whirlpool RUD1000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Whirlpool RUD1000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Whirlpool RUD1000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    UNDERCOUNTER DISHW ASHER Use & Ca re Guide LA V E-V AISSELLE ENCASTRÉ Guide d’utilisation et d’entre tien T able of Cont ents/T able des matières ........ 2 Models/Modè les RU D1000, RUD300 0, RUD5000 8051224[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS DISHWA SHER SAFETY ................. ...... .................... ........ 3 Before Using Yo ur Dishwashe r ........... .......... ......... ......... 4 PARTS AND FEATURES ................ ...... .................... ........ 5 START-UP GUIDE .... .......... ......... ............ .......... ......... ......... 7 Using Your New [...]

  • Página 3

    3 DISHW ASHER SAFETY You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will identify the hazard, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety an[...]

  • Página 4

    4 Bef ore Using Y our Dishw asher ■ Insta ll wher e dis hwasher i s pr otec ted fr om t h e elements. Pr otect aga inst fr eezin g to avoi d possib le ruptur e of fill valv e. Such rup tur es ar e not cover ed by the warr anty . See “S toring Y our D ishwasher” in the “Caring for Y our Dish wash er” sec ti on for wi nte r stora ge infor m[...]

  • Página 5

    5 P AR TS AND F EATURES This man ual covers several dif fer ent models . The dis hwasher yo u have pur ch a sed may hav e some or all of the pa rts an d featu re s listed below . 1. Th ir d level spray (o n so me mod els) 2. T op rack 3. W a ter inle t opening 4. Bottom rack 5. Rack b umper 6. Heati ng element 7. V ent 8. Sp ray t ower and p rotect[...]

  • Página 6

    6 Contr ol P anels Model R UD1000 Model R U D3000 Model R UD5000[...]

  • Página 7

    7 STAR T-UP GUIDE Befor e usin g your dishwash er , re move all hang tags , temporary l abels , a nd packaging ma terials. Rea d this entir e Use an d Car e Guide. Y ou will find important safety informati on and u seful ope rating tip s. Using Y our Ne w Dishw asher 1. Scrape la r ge food soil an d har d items (t oot hpicks or bones) fr om dishes [...]

  • Página 8

    8 LOADING Y OUR DISHW ASHER Loadin g Suggestio ns ■ Remove left over foo d, bone s, to othpic ks and ot her hard items f rom the dishe s. It is no t neces sary to rinse the dis hes before p utting them in the di shwash er . NOTE: If ha rd items s uch as fr uit seeds, nuts, and e gg shells enter the wash system, you might hear ch opping , grindi n[...]

  • Página 9

    9 Loading the Bottom Rac k The bott om rack is de signe d for plat es, pans, casser oles, and u tensils. Items with c ooked-on or drie d-on foo d should b e load ed with soi led s urface s f aci ng in war d t o th e spray . (See recommen ded load ing patt erns shown.) NOTE: The feat ur es on your d ishwash er rack may var y fro m the drawings sh ow[...]

  • Página 10

    10 USING Y OUR DISHW ASHER Detergent Dispense r The dete r gent dispens er has 2 sections. T he Pre-W ash sectio n emptie s dete r ge nt into t he dish washer when you close th e door . The Ma in W ash section au tomat ically empties detergent into the d ishwashe r during the wa sh cycle. ■ Use au toma tic d ishwa shi ng de ter ge nt o n ly . Oth[...]

  • Página 11

    11 Rinse Aid Di spenser A rinse ai d p r events wat er fr om formin g dr oplets that can dry as spot s or strea ks. It also impr oves dr ying by allo wing water to drain off of the d ishes duri ng the final r inse by rel easing a sma ll amount of t h e rinse ai d i nto the rinse water . Y our di shwashe r is desi gned to us e a liqu id rins e aid. [...]

  • Página 12

    12 Cy c le Selection Char t Select the wash c ycle. If the do or is latc hed, you will hear the cycles sta rt and stop as th e Cycle Control knob pas ses each cycl e mark. Th is is normal an d does no t hur t the dishwa sher . If you p r efer , you ca n set th e Cycle Cont ro l knob wit h the do or unlatche d. NOTE: Use the Ener gy -Saver D ry opti[...]

  • Página 13

    13 Option Selections Y ou can change an optio n anyti me befor e t he select ed optio n begins. For example, y ou can pr ess an unheated drying op tion any time befor e drying begins. Energy Saver Dry Select this opti on to dry dishes wi thout hea t and sa ve energy . The dishes take longer to dry and some spotting can o ccur . For bes t drying, us[...]

  • Página 14

    14 W ASHING SPECIAL ITEMS If you ha ve doubt s about wa shing a particul ar item , check with t he manufa ctur er to see i f it is di shwasher safe. MATERIAL DISHWASHER SAF E?/COMMENT S Aluminu m Ye s High water temper atur e a nd deter gents can affe ct fini sh of anodiz ed alu m inum. Disp osab le Aluminu m No Do not was h thr o waway al umin um [...]

  • Página 15

    15 CAR ING F OR Y O UR DISHW ASHER Cleaning Y our Dishw asher Cleaning the e xterior In most c ase s, r egular use of a so ft , da mp cl oth or s po nge and a mi ld detergent is all that i s neces sary to ke ep the outside of your dis hwasher lo oking n ice and clean . Cleaning the interior Har d wate r minerals can cau se a white film to build u p[...]

  • Página 16

    16 Stor ing Y our Dishw asher Storing for the summer Prot ect yo ur dish washer du ring the su mmer months by tur ning off the water sup ply an d power supp ly to t he dishwas her . Mo ving or winterizing y our dishwasher Pr ot ect yo ur di shwasher an d home against water da mage due to fr eezing water li ne s. If y our di shwasher is left in a se[...]

  • Página 17

    17 TR OUBLESHOOTING First try th e solut ions sugg ested here and possib ly a v oid th e cost of a service call... Dishwasher is not operating pr operly ■ Dishwasher does not run or stops during a cycle Is the doo r closed tigh tly and l atched? Is the r ight c ycle sel ected? R ef er to the “ Cycle Se lection Char t.” Is there power to the d[...]

  • Página 18

    18 Spots and stains on dishes ■ Spotting and filming on dishes Is your water hard or is there a high mine ral content in your water? Conditio ning the fi nal ri nse water with a liquid r inse a id helps el iminate spot ting and fi lming. K eep the r inse aid di spenser f illed. Is the water te mperature too l ow? If needed, tu rn ho me water heat[...]

  • Página 19

    19 ASSISTANCE OR SER VICE Befor e calli ng for a ssi stance or servic e, pleas e check “T ro ublesh oot ing.” It may sa ve you th e cost of a servic e call. If you st ill n eed help , follow t he in struct ions bel ow . When cal ling , p lease know the pu rc hase dat e and th e comple te model a nd seria l number o f your a ppliance . This inf [...]

  • Página 20

    8051224 ® Regist er ed trade mark/T M T rademark of Whirlpoo l, U.S.A. , Ingli s Limite d licensee in Canada 1/99 © 1999 Whirlpool, U. S.A. ® Marque déposée/T M marque d e commerce d e Whirlpo ol, U.S.A., Inglis L imitee po rteur de licence au Canad a Printed in U.S.A. RO P E R ® DISHW ASHER W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from [...]

  • Página 21

    21 LA SÉCUR ITÉ DU LA V E -V AISSELLE Risque certain de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité identifient le danger et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire [...]

  • Página 22

    22 A v ant d’utiliser le la v e-v aisselle ■ Insta ller le la ve-vai ssell e dans un endr oit à l’abri des intempér ies. Pr otéger l’app areil co ntre l e gel pour é viter une rup ture possible du robinet d e remplissage . De telles ruptures ne s ont pas co uvertes par la ga rantie. V oir “Remisa ge du la ve- vais selle” à la secti[...]

  • Página 23

    23 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQUES Ce manuel couvr e plusieurs modè les dif f ér ents . Le lave -vai sse ll e qu e vous ave z ac he té peut avoir certai ne s ou t out e s les cara ctéri stiques indiqu ées c i-dess ous. 1. T roisi ème n iveau de lav age (sur ce rtains modè les) 2. Pani er supéri eur 3. Ouv ertur e d’arrivée d’ eau 4. Pani[...]

  • Página 24

    24 T ableau de commande Modèle R UD1000 Modèle R UD3000 Modèle R UD5000[...]

  • Página 25

    25 GUIDE DE MISE EN MARCHE Avant d’uti liser l e lave- vaissel le, enl ever to utes les étique ttes su spendue s, les éti quettes te mporaires et les matéri aux d’ emballa ge. Lire ce guide d ’util isation e t d’entr etien au compl et. V ous y tr ouverez des renseigne ments de s écurité importan ts ainsi q ue des conse ils d’u tilisa[...]

  • Página 26

    26 CHARGEMENT DU LA V E-V AISSELLE Suggestio ns de chargement ■ Enlev er de la vaisse lle le s restes a limentaires , os, cu re- dent et autres arti cles durs. Il n ’est pa s néces saire de rincer la vaiss elle a vant de l a place r dans le lave - vaiss elle. REMARQUE : Si des ar ticl es durs t els que gra ines de fruits , noix et c oquilles d[...]

  • Página 27

    27 Chargemen t du panier infér ieur Le pani er inférie ur est conçu pour les assiette s, casser oles et uste n sile s. Char ger dans le pan ier infér ieur l es arti cles sur le squels des produi ts alim entaires o nt cuit ou s éché ; orient er la surf ace sale vers l’int érieur , vers les bras d’aspers ion. (V oir le s modèle s de char [...]

  • Página 28

    28 UTILISATION DU LA V E- V AISSELLE Distr ibuteur de déterg ent Le dist ributeur de détergent comporte 2 sections. La sectio n de pr élavag e vide l e dét er g en t dan s le lav e- vaiss elle lo rs de la ferme ture de la p orte. L a partie plus grande pour le la vage pr incipal vide auto matiquem ent le détergent dans le lave-vai sselle au c [...]

  • Página 29

    29 REMARQUE : Les qua nti tés ind iq ué es correspon de nt à l’emplo i d’un déte r gent en poudre stan dard. La quan tité peut va rier si o n utilis e un déte r gent en po udre concentr é ou un dé ter gent liquide. L ors de l’utilis ation d’u n détergent en pou dre con centr é ou d’ un dét er gen t liqu ide pr océd er conf orm[...]

  • Página 30

    30 Conseils d’ef fic acité pour le la v e-v aisselle L ’eau ch aude dissou t et active le déter gent de la vage de la vaissel le. L ’eau chaude d issou t égale ment la grais se sur la vaiss elle et cont ribue au séc hage des ver res sans ta ches. Pour o btenir les m eilleur s résu ltats de la vage, l ’eau d evrait êtr e à au moi ns 1[...]

  • Página 31

    31 Annulation d’un pr ogramme II est poss ible d’annuler u n pr ogramme n’i mporte quand au cours de l’ exécutio n d’un pr ogramme. 1. T our ner douc ement l e bouton d e réglage de pr ogramme jusq u’à la posi tion vidan ge du lavage. Laisse r vida nger le lav e-vai ssell e complè tement . 2. Ouvrir la porte. 3. Fair e tourner le bo[...]

  • Página 32

    32 Heated Dr y/séchag e chaud Choisir cette opti on pour sé cher la vai ssell e à l’air c haud. Pour obteni r le s mei ll eur s ré su lt at s de sé c ha ge, uti li se r un agent d e rinç age liqu ide et le séchage chaud. REMARQUE : Le pr ogramme Hea ted Dry ( séchage chaud) est une option av ec tous le s programmes, sau f celui de Rinse &[...]

  • Página 33

    33 LA V AGE D’AR TIC LES SPÉCIAUX En cas de doute au s ujet du lavage d ’un articl e partic ulier , cons ulter l e fabri cant pour détermi ner s’i l est l avabl e au lave -vais selle . MATÉRIAU LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE?/ COMMENTAIR ES Aluminium Oui L ’eau ch aude et les déter gents peuvent a ffecter la finition d e l’alum in ium anod[...]

  • Página 34

    34 ENTRETIEN DU LA V E - V AISSELLE Netto y age du la v e-v aisselle Netto y age de l’e xtérieur Dans l a plupar t des cas, i l suffit d ’utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un dét ergent doux p our nett oyer les sur faces ext érieur es du lave-vais selle et préserv er son aspe ct de pr odui t neu f. Netto y age de l’i ntéri[...]

  • Página 35

    35 Nettoy a ge du dispositif anti-refoulement Nettoyer l e disposit if anti-refoule ment péri odiquement pour ass ur er la v idange ad équa t e de vot re lave- vaisse ll e. Suivr e les instru ctio ns de net toya ge fournies par le fabr icant . Pour la plup art d es typ es, il su f fit de soul ever le couv er cle chr om é, de dévi sser le cap uc[...]

  • Página 36

    36 DÉP ANNA GE Essa ye r d’abor d les sol utions sug gérées ic i; elles pourraient v ous éviter le coût d’une visite de service... Le lave-v aisselle ne f onctionne pas corre ctemen t ■ Le lave-v aisselle ne f onctionne pas ou s’arrête au cours d’un pr ogramme La por te est-elle b ien fermée et enclenchée ? A-t-on sé lectionn é [...]

  • Página 37

    37 Prés ence de ta ches s ur la v aiss elle ■ T aches et films sur la vaisselle L ’eau e st-elle dure ou con tient-el le une co ncentratio n éle vée de minéraux? Le condi tionnement de l’eau de rin çage final avec un agent de rinçag e liquid e f a vorise l’élimi nation de s tach es et films. V eil ler à c e que le distr ibuteur soit[...]

  • Página 38

    38 V a issel le pas complètement sèc he ■ La vaisselle n’est pas sè che Le lav e-v aisselle a-t-il été chargé d e manièr e à per mettre un dra inage adé quat de l’eau? Ne pas charger e xcessivement. V oir la s ection “Ch argement du lav e-vaisselle.” Utiliser un agent d e rinç age liquide pour accél érer le séch age . Les ar [...]

  • Página 39

    39 ASSISTANCE OU SER VICE Avant de de mander une assist ance ou un servi ce, veui llez vérifie r la sect ion “Dé pan nage.” Cet te vérifi cation p eut vous fai r e économi ser le co ût d’u ne visi te de ré parat ion. Si vous av ez encor e beso in d’ ai de, suivr e les i nstr uc tions ci-des sous . Lors d ’un appe l, veui llez c onna[...]

  • Página 40

    8051224 ® Regist er ed trade mark/T M T rademark of Whirlpoo l, U.S.A. , Ingli s Limite d licensee in Canada 1/99 © 1999 Whirlpool, U. S.A. ® Marque déposée/T M marque d e commerce d e Whirlpo ol, U.S.A., Inglis L imitee po rteur de licence au Canad a Printed in U.S.A. GARANTIE DU LA VE-V AISSELLE R OPER ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Pendant [...]