Whirlpool W10029770A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Whirlpool W10029770A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Whirlpool W10029770A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Whirlpool W10029770A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Whirlpool W10029770A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Whirlpool W10029770A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Whirlpool W10029770A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Whirlpool W10029770A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Whirlpool W10029770A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Whirlpool W10029770A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Whirlpool W10029770A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Whirlpool en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Whirlpool W10029770A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Whirlpool W10029770A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Whirlpool W10029770A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    90 CM (35 ²⁄₅ ") W ALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD Ins tal lat ion I nst ruct ions and Us e & Care Guide HOTTE DE CUISINIÈRE POUR MONT AGE MURAL 90 CM (35 ²⁄₅ ") Instru ctions d’insta llation e t G uide d’utilisa tion e t d’en tretie n T able of Conte nts/T abl e des ma tièr es.................. ........... ........... .[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTEN TS RANGE HOOD SAFETY ...................................... ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ 4 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 4 Location Requirements ....................... .....................[...]

  • Página 3

    3 IMPOR T A NT SAFETY INST RUCT ION S SAVE THESE INSTRUCTIONS WARN IN G: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch the power off at the s[...]

  • Página 4

    4 INSTALLATION R EQUIREMENT S T ools and Parts Gat her the r equir ed tools and pa rts befo r e start ing installa tion. Read and fol low the ins tructions provided with any tools listed here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Drill with 1¼” (3 cm ), ³⁄ ₈ ” (9. 5 mm), ⁷⁄₆₄ ” (2.7 5 mm) and ¹⁄₈ ” (3 mm) d rill bits ■ Pe[...]

  • Página 5

    5 Installation Dimensions V enting Requirements ■ V ent sys tem must termina te to th e outside, exc e pt for non- vent ed (recircula ting) instal lati ons. ■ Do not terminat e the vent system in an atti c or other enclosed area. ■ Do not use 4" (10.2 cm) laundry-type wa ll caps. ■ Use metal ve nt only . Ri gid metal v ent is rec ommen[...]

  • Página 6

    6 For non-vented (recir culating) installations If it is no t possibl e to ven t cooki ng fumes an d vapors t o the outside, t he hood can b e used in th e non-v ented (recirculating) version, fi tting a n activ ated carbon filter an d the de flector . Fumes and vapors are recycle d through th e top grill e. Calculating V ent System Length T o calc[...]

  • Página 7

    7 INSTALLATION INSTRUC T IONS Prepar e Location ■ It is recomme nded that the vent syst em be inst alled before hood is inst alle d. ■ Do not cut a joi st or stud un less a bsolu tely necess ary . If a joist or stud must be cut, then a su pport ing fram e must be constructed . ■ Before making cutouts, make su re there is proper clearance with[...]

  • Página 8

    8 V ent Cover Bracket Installation Installations using t elescoping upper an d lower vent cover assembly 1. Position ve nt cover bracket on wal l about ¹⁄₈ " (3 mm) away from the ceiling. 2. Mark the hole locati ons. 3. Drill ³⁄ ₈ " (9.5 mm) holes for wall anchors and insert anchors flush wit h the wall. V ent Cover Bracket Asse[...]

  • Página 9

    9 Install Range Hood 1. Using 2 or m ore people, hang range hood on 2 mounting hooks through the r e ctangular cutouts on back of hood. 2. Level t he hood with leveling scre ws in mounting hooks or rect angular cutouts, us ing a level acr oss bottom of hood. 3. Secur e hood with 4 sc rews through r emaining 4 holes i n hood. 4. Instal l tran sition[...]

  • Página 10

    10 8. Rep l ace terminal box c over . 9. Check all ligh t bulbs to make su re they are secure in their sockets. 10. Reconnect power . Complete Installation 1. Instal l vent cov er . Push lower cover down on to hood and lift upper cover to ceiling an d install with t wo 2.9 x 9.5 mm scr ews. Connect the upp er and lower ven t covers with two 3.5 x 9[...]

  • Página 11

    11 RANGE HOOD CAR E Cleani ng and Mai n tenance IMPOR T AN T : Cle an t h e hood and grease filters frequently according to the followin g instructi ons. Replac e grease filters before operating hood. Be sure lights ar e cool before cleaning the hood. Exterior surfaces Clean the ran ge hood with a mild det ergent and soft cloth. D o not use abrasi [...]

  • Página 12

    12 WIRING DIAGRAM[...]

  • Página 13

    13 ASSISTANCE OR SERVICE When call ing for assi stance or service, please kn ow the purchase date and the complete model and serial number of your appl iance. Thi s informati on will he lp us to bette r res p ond to your re qu e s t . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory speci [...]

  • Página 14

    14 WH IRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance i s operated an d mainta ined according t o instruct ions attach ed to or furnished with the product, Whirlpool Corp ora tion or Whirlpool Canada LP (hereafter “W hirlpool”) will pay for Factory Sp[...]

  • Página 15

    15 S É CURIT É DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque [...]

  • Página 16

    16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■ Avant d[...]

  • Página 17

    17 E X IG ENCE S D ’ INSTALLATION Outil l age et pi è ces Rassembler les outils et pièc es néces saires avant de commen cer l'in stalla tion. Lire et suivr e les instru ctions f ournies av ec les ou tils indiqu és ici. Outillage né cessaire ■ Niveau ■ Per ceuse a vec for ets de 1¼" (3 cm ), ³⁄₈ " ( 9 ,5 mm), ⁷⁄?[...]

  • Página 18

    18 Dimensio ns d u pr od uit Dimensions à respecter lors d e l'installation Exigences concernant l'évacuation ■ Le système d'év acuation doi t décharger l'air à l'extérieur , excepté pour les installati ons sans décharge à l'extérieur . ■ Ne pas terminer le condu it d'évacuation dans u n grenier ou[...]

  • Página 19

    19 I ns ta ll at i on s p our régions à climat froid On doit i nstaller un clape t anti-r eflux addi tionnel p our minimis er le reflux d'air froid. Un élément non métalli que d'isol a tion thermique doit êtr e installé pour minimiser la cond uction des températur es extérieur es par l'intermédiair e du conduit d'évac[...]

  • Página 20

    20 Spécifications électriques IMPORT ANT : Obser ver les dis positions d e tous les c odes et règlements en vigueur . Conserver les ins tructi ons d'inst alla tion pour consultat ion par l'insp ecteur des ins tallations électriqu es. C'est au c lient qu'incombe la r esponsabil ité de cont acter un électrici en qualifi é e[...]

  • Página 21

    21 8. À l'aide du gabarit, ma r quer sur le mur le cent re des 6 trous des or ganes de fixation. IMPORT ANT : T outes les vi s doive nt être vis sées dan s du bois. Enlev er le gabarit. 9. Percer des av ant-trous de ⁷⁄₆₄ " (2,75 mm) sur tou s les emplace ments p our l a pose des vis dan s du b ois. 10. Déterminer e t mar quer [...]

  • Página 22

    22 Installation sans décharge à l'extérieur (recyclage) 1. Utili ser les 2 vis de 3,5 x 9,5 mm fournies p our assembler l es 3 parties du déflecteur . La largeur du déflecteu r assemblé doit correspondre à la largeur de la bride de cach e-conduit déjà inst allée . 2. Utili ser 4 v is de 3 ,5 x 9,5 mm fournies pour fix er le défl e c[...]

  • Página 23

    23 Raccordeme nt électrique 1. Déconnecter l a source de courant électriqu e. 2. Ôter le couverc le de la boîte d e connexi on. 3. Retir er l'operc ule et insta ller un serre -câble d e ½" (homologation UL ou CSA). 4. Achemine r 3 cond ucteurs de calib re 14 (noir , bla nc et v e rt) dans un condui t de ½" en tre le ta bleau [...]

  • Página 24

    24 Installation des filtres 1. Pour le s instal latio ns sans décharge à l'extérieu r (recyclag e), installer le filtre à ch arbon sur la gri lle du carter du ventilat eur et tourner la manette du filtre d a ns le se ns horai re. Ré péter pour l'autre filtre à charbon. 2. Pour tous les types d'installations, insér er le bord [...]

  • Página 25

    25 D é pose des filtres métalliques 1. Commander l'arrêt d u ventilateur et l'e xtinction des lamp e s. Vérifier que l a lampe à hal ogène est froide. 2. Pousser la manette vers l'arrièr e et tir er vers le bas. 3. Tir er le fi ltr e vers l'a vant. Remplacement du filtre à graisse métallique 1. Insérer le b ord arrièr[...]

  • Página 26

    26 SC HÉMA DE CÂBLAGE Lampe allumée Lampe éteinte Moteur d'éclairage TRANSFOR- MA TEUR Vitesse du moteur Broches de connexion Résistance (ohms) entre les broches rouge-noir conn. jaune blanc rouge-jaune conn. jaune b lanc rouge-jaune conn. jaune noir BL BL BL BL BL MAR MAR MAR MAR GRIS GRIS GRIS GRIS GRIS GRIS N N N JA JA JA JA JA JA JA [...]

  • Página 27

    27 ASSISTANCE OU SERVICE Lors d’un appel pour assis tance ou servi ce, veuill ez connaît re la date d’ac hat, le nu méro de modèle et le numé ro de série au complet de l’ appareil. Ces renseignemen ts nous aid eront à mieux répondre à votre demande. Si vous avez bes oin de pièces de rechange Si vous avez bes oin de commander des piè[...]

  • Página 28

    GARANTIE DE S GROS APP AR EILS MÉNAGER S WHIRLPOO L CORPO RA TION GARANTIE LIMIT ÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsqu e ce gros appareil ménager est uti lisé et entretenu conformément aux instruct ions jointe s à ou fournies avec le pr oduit, Whirlpool Corp oration ou Whirlpool Ca nada LP (ci -après désign?[...]