Whirlpool W10200890B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Whirlpool W10200890B. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Whirlpool W10200890B o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Whirlpool W10200890B se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Whirlpool W10200890B, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Whirlpool W10200890B debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Whirlpool W10200890B
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Whirlpool W10200890B
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Whirlpool W10200890B
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Whirlpool W10200890B no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Whirlpool W10200890B y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Whirlpool en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Whirlpool W10200890B, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Whirlpool W10200890B, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Whirlpool W10200890B. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 W ASHER INST ALLA TION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L ’INST ALLA TION DE LA LA VEUSE T able of Contents T able des matières WASHER SAFETY ......................................................... 1 INST ALLA TION REQUIREMENTS ................................ 2 T ools and Parts ................................................................ [...]

  • Página 2

    2 INST ALLA TION REQUIREMENTS TOOLS AND P ARTS T ools needed: Adjustable or open end wrench 9 / 16 " (14 mm) Level W ood block Ruler or measuring tape Pliers that open to 1 9 ⁄ 16 " (39.5 mm) Optional tools: Flashlight Bucket Parts supplied: NOTE: All parts supplied for installation are in washer basket. Beaded Tie Strap Front leveling [...]

  • Página 3

    3 Y ou will need: n  A water heater set to 120° F (49° C). n  A grounded electrical outlet located within 4 ft. (0.9 m) of power cord on back of washer . n  Hot and cold water faucets located within 3 ft. (0.9 m) of hot and cold water ll valves on washer , and water pressur e of 5-100 psi (34.5-690 kPa). n  A level oor with maxi[...]

  • Página 4

    4 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Before you start: r emove shipping materials It is necessary to remove all shipping materials for pr oper operation and to avoid excessive noise from washer . 36" (914 mm) 1. Move washer Move washer to within 3 ft (914 mm) of its nal location; it must be in a fully upright position. NOTE: T o avoid oor damag[...]

  • Página 5

    5 Firmly grasp power cord (A) and pull to completely free power cord, cor d restraint (B), and pin (C) from r ear panel. Pull cord r estraint strap (D) out of plug. NOTE: Remove cotter pin if it did not come free with strap. Remove straight power cord and cord r estraint 3. T o r emove restraint fr om power cord: push power cor d in, press tab, and[...]

  • Página 6

    6 Place hose into standpipe (shown in picture) or over side of laundry tub. IMPORT ANT : No more than 4.5" (113 mm) of drain hose should be inside standpipe; do not force excess hose into standpipe or lay on bottom of laundry tub. Drain hose form must be used. CONNECT INLET HOSES IMPORT ANT : Check that your water inlet hoses have at washer[...]

  • Página 7

    7 14. Secure drain hose 16. Install front leveling feet 15. Prepar e to install leveling feet 4.5" (113 mm) 4.5" (113 mm) LEVEL W ASHER IMPORT ANT : Leveling your washer properly r educes excess noise and vibration. Prop up fr ont of washer about 4" (102 mm) with a wood block or similar object that will support weight of washer . The[...]

  • Página 8

    8 COMPLETE INST ALLA TION CHECKLIST When washer is level, hold the leveling foot to keep it from turning and use a 9/16” or 14 mm open-end or adjustable wrench to tighten jam nut (A) counter clockwise on foot securely against washer cabinet. HELPFUL TIP: Y ou may want to pr op washer again with wooden block, then make sure to r echeck for levelne[...]

  • Página 9

    9 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE EXIGENCES D’INST ALLA TION OUTILLAGE ET PIÈCES Outillage nécessaire : Clé plate ou réglable de 9 / 16 " (14 mm) Niveau Cale en bois Règle ou mètre ruban Pince avec ouverture jusqu’à 1 9 / 16 " (39,5 mm) 4" min (102 mm) Outillage facultatif : Lampe de poche Seau Pièces fournies : REMARQUE : T ou[...]

  • Página 10

    10 Pièces nécessaires : (Non fournies avec la laveuse) Autres pièces : (Non fournies avec la laveuse) Il se peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour commander , consulter les numéros d’appel sans frais gurant sur la couverture arrièr e des Instructions d’utilisation de la laveuse. T uyaux d’arrivée d’[...]

  • Página 11

    11 Système de vidange au plancher Système de vidange avec tuyau de rejet à l’égout mural V oir les exigences pour le système de vidange avec tuyau de rejet à l’égout au plancher . IMPORT ANT : Pour éviter un effet de siphon, ne pas intr oduire plus de 4.5" (113 mm) de tuyau de vidange à l’intérieur du tuyau de rejet à l’égo[...]

  • Página 12

    12 Saisir fermement le cordon d’alimentation (A) et tirer pour le dégager complètement ainsi que le dispositif d’immobilisation (B) et la broche (C) du panneau arrièr e. Ôter l’attache de retenue du cor don d’alimentation (D) hors de la prise. Ôter le cordon d’alimentation dr oit et le dispositif d’immobilisation du cordon d’alim[...]

  • Página 13

    13 Pour retir er l’attache du cordon d’alimentation : enfoncer le cordon d’alimentation, appuyer sur l’onglet, puis extrair e le cordon d’alimentation. 4. Retirer l’attache du cor don d’alimentation onglet attache cordon d’alimentation Saisir fermement la sangle d’expédition jaune (A) et tirer jusqu’à ce que les deux extrémit[...]

  • Página 14

    14 Faire couler l’eau par les tuyaux dans l’évier de buanderie, le tuyau de rejet à l’égout ou le seau pendant quelques secondes pour éviter toute obstruction. On doit laisser couler l’eau jusqu’à ce qu’elle soit limpide. 11. Purger les canalisations d’eau Placer le tuyau dans le tuyau de rejet à l’égout (illustr é sur l’i[...]

  • Página 15

    15 4.5" (113 mm) 4.5" (113 mm) 4.5" (113 mm) A A A 14. Immobiliser le tuyau de vidange Fixer le tuyau de vidange au pied de l’évier de buanderie, au tuyau de rejet à l’égout ou aux tuyaux d’arrivée d’eau pour le tuyau de rejet à l’égout mural avec l’attache de xation perlée (A). Ceci aidera à réduir e la possi[...]

  • Página 16

    16 LISTE DE VÉRIFICA TION POUR L ’ACHÈVEMENT DE L ’INST ALLA TION q Consulter les spécications électriques. S’assurer de disposer d’une source d’électricité appr opriée et d’une liaison à la terre conforme à la méthode recommandée. q V érier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste une pièce, p[...]