Windmere GG400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Windmere GG400. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Windmere GG400 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Windmere GG400 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Windmere GG400, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Windmere GG400 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Windmere GG400
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Windmere GG400
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Windmere GG400
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Windmere GG400 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Windmere GG400 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Windmere en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Windmere GG400, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Windmere GG400, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Windmere GG400. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    P ARRILLA P ARA EL INTERIOR (Páginas 1-10) INDOOR GRILL (Pages 11-19) GRELHA P ARA USO NO INTERIOR (Pages 20-28) MODELO/MODEL/MODELO GG400 CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO SA VE THIS USE AND CARE BOOK GUARDE ESTE MANUAL DE OPERAÇÕES E MANUTENÇÃO POR FA VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO PLEASE READ THIS USE AND CARE BOOK BEFORE USIN[...]

  • Página 2

    2 1 Cuando use aparatos eléctricos medidas básicas de seguridad deben seguirse, incluyendo las siguientes: ■ POR FA VOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ■ No toque las superficies calientes. Use asas o perilla. ■ Para protegerse contra choques eléctricos, no sumerja el cable o enchufe en agua u otro líquido. ■ Atenta supervisi[...]

  • Página 3

    4 3 Este artefacto es para uso doméstico solamente y puede ser enchufado en cualquier toma de corriente standard. ANTES DE USAR LA P ARRILLA: • Desempaque con mucho cuidado la parrilla y remueva todos los materiales de la caja. (Conserve la caja para guardar el artefacto.) • Limpie la superficie de la parrilla con un paño o esponja limpia y h[...]

  • Página 4

    6 5 Este artefacto requiere poco mantenimiento. No contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. No trate de repararlo usted mismo. Remítalo a personas calificadas si necesita reparación. P ARA LIMPIAR LA PLANCHA DE LA P ARRILLA Y LA BANDEJA: 1. Desenchufe la unidad y deje que se enfríe completamente antes de limpiarla. 2. Retire la p[...]

  • Página 5

    8 7 ADOBO P ARA LAS CARNES Hay dos tipos de adobos - líquidos y al seco. Estas mezclas usan especias y sazonadores y en el caso de los adobos líquidos, a base de líquidos ácidos para hacer la carne más suave y sabrosa. Mientras más tiempo se deje adobar los alimentos antes de ser cocinados, más fuerte el sabor . El tiempo del adobado puede v[...]

  • Página 6

    10 9 SABROSOS BISTECS DE SALMON 1/2 taza de vinagre de sidra 1/2 taza de salsa de soya 2 bistecs de salmón, 3/4" (1.91cm ) de grosor (cerca de 1-1/4 a 1-1/2 lb ó 567 a 681 gr . en total) Aceite vegetal o aceite anti-adherente en aerosol 1. Combinar el vinagre y la salsa de soya en un plato plano. Coloque los bistecs de salmón en el plato y [...]

  • Página 7

    12 11 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ■ PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Do not touch hot surfaces. Use handles or knob. ■ T o protect against electric shock, do not immerse cord or plug in water or other liquid. ■ Close supervision is necessary when [...]

  • Página 8

    13 14 This appliance is for HOUSEHOLD USE ONL Y . It may be plugged into a standard electrical outlet. BEFORE USING GRILL: • Carefully unpack grill and remove all packaging materials from carton. • Wipe surface of grill with a clean, damp cloth or sponge, then dry . This will remove any packaging dust. • Place grill on a flat, dry surface or [...]

  • Página 9

    15 16 MARINA TING MEA T There are two types of marinades - wet and dry . These mixtures use spices and seasonings and, in the case of wet marinades, an acid-based liquid to make meat more tender and flavorful. The longer the marinade is left on the food before it is cooked, the stronger the flavor . Marinating times can vary from one hour to as lon[...]

  • Página 10

    17 18 1. Preheat grill on High setting. 2. Coat grill plate surface lightly with vegetable oil. 3. Grill tomato slices, turning after a few minutes. When finished grilling, move to Keep W arm section of grill plate. 4. Place mushrooms and onions on grill, and cook. T urn after 6-7 minutes and cook for another 3-4 minutes. 5. As vegetables are cooki[...]

  • Página 11

    19 20 Ao usar aparelhos elétricos, deve-se seguir todas as precauções básicas de segurança, inclusive as seguintes: ■ LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR. ■ Não toque superfícies quentes. Use a alça ou os pegadores. ■ Para proteger -se contra choques elétricos, nunca mergulhe o cabo ou o plugue em água ou qualquer outro líquid[...]

  • Página 12

    21 22 DICAS DE SEGURANÇA SOBRE O CABO CONDUTOR DE ELETRICIDADE 1. Nunca retire o plugue da tomada puxando-o pelo cabo ou pelo aparelho. 2. Para inserir o plugue, segure-o firmemente e insira na tomada. 3. Para desligar o aparelho, segure o plugue e remova-o da tomada. 4. Antes de cada uso verifique se o cabo apresenta cortes e/ou marcas de desgast[...]

  • Página 13

    23 24 • Não deixe o aparelho sem supervisão durante o uso.COMO USAR: COMO USAR: 1. Para montar a grelha, deslize a bandeja de resíduos por baixo da resistência. Coloque a chapa da grelha por cima da base. 2. Uma vez montada, coloque a grelha numa superfície plana e estável, como o balcão ou a mesa, onde ela não possa ser obstruída e não[...]

  • Página 14

    25 26 RECEIT AS PEITO DE FRANGO COM MANJERICÃO 1/3 de xícara de manjericão seco 1 dente de alho 2 colheres de sopa de azeite 2 metades de peito de frango de 170g cada 1. Aqueça a churrasqueira no ajuste Alto (High). 2. Combine o manjericão e o alho numa tigela ou na processadora de alimentos até obter uma mistura fina. Acrescente azeite de ol[...]

  • Página 15

    6. Como sugestão, sirva com arroz e farofa. Suficiente para 2 porções (2 espetinhos por porção) MISTURA DE LEGUMES 2 batatas médias, aproximadamente 250g em fatias de 0,5 cm 2 cogumelos fatiados 1 cebola média em fatias grossas 1/2 pimentão verde em fatias 2 colheres de sopa de manjericão ou salsa picada 2 colheres de sopa de azeite 1/2 de[...]

  • Página 16

    Cualquier servicio de ser necesario, deberá realizarse por un centro de servicio autorizado o propio de Applica Consumer Products, Inc. Puede encontrar el centro de servicio más cercano a usted, buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica. Si envía por correo su unidad, empáquela con cuidado en un cartón resistente con suficient[...]

  • Página 17

    Impreso en/Printed in/Impresso no Hong Kong 2000/3-22-135S/E/P GG-400 Copyright © 2001 Applica Consumer Products, Inc. Printed in People’ s Republic of China IMPORT ADOR - Applica de México S. de R.L. de C.V . Manuel Avila Camacho 191-305, Los Morales C.P . 11510 México, D.F . T eléfono: (5) 279-1000 Impreso en la República Popular China Dir[...]