Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
CD-player
Yamaha CRX-N470D
56 páginas 13.96 mb -
CD-player
Yamaha CDX-397MK2
228 páginas 7.33 mb -
CD-player
Yamaha CRX-N470
56 páginas 13.96 mb -
CD-player
Yamaha MCR-040
26 páginas -
CD-player
Yamaha CD-N301
302 páginas -
CD-player
Yamaha CD-S300
108 páginas -
CD-player
Yamaha CDC-697BL
32 páginas -
CD-player
Yamaha CD-N500
283 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha CD-S3000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha CD-S3000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha CD-S3000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha CD-S3000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha CD-S3000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha CD-S3000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha CD-S3000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha CD-S3000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha CD-S3000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha CD-S3000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha CD-S3000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha CD-S3000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha CD-S3000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
G Printed in Mala ysia ZK20410 © 2013 Y amaha Corporation O WNER’S MANU AL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BR UKSANVISNING MANU ALE DI ISTR UZIONI MANU AL DE INSTR UCCIONES GEBR UIKSAANWIJZING ИНС ТР УКЦИЯ ПО ЭКСПЛУ АЦИИ Compact Disc Player Lecteur Compact Disc[...]
-
Página 2
A Li ving T radition in Sound A piano comes into this world through th e perfect synergy of advanced technical skill and artistry . Such a piano can create sound that truly reflects the player’ s feelings. The final stage in piano production is ca lled “voicing”. It is here that the instrument is giv en its soul. A highly skilled expe rt conc[...]
-
Página 3
NP-S2000 A-S2000 CD-S2000 Soavo-1 NS-10M Excellence in A udio Achievement First HiFi System introduced in 1920 W e introduced numerous HiFi com ponents (turntables, FM/AM tuners, inte grated amplifiers, pr eamp lifiers, power amplif iers and speakers) in 1955 - 1965. Natural Sound Spe aker Series intr oduced in 1967 NS-20 Monitor Speaker CA-1000 In[...]
-
Página 4
4 En ◆ Full-stage balanced signal transm ission beginning with the D A C achiev es the ultimate in CD reproduction ◆ Independent po wer supplies wi th digital and analog completely separated ◆ Exclusiv e Y amaha loading mechanis m and high precision CD drive ◆ Left-right symmetrical design with rigid, stable construction ◆ Pure Direct ◆[...]
-
Página 5
CONTROLS AND FUNCTIONS 5 En Contr ols and functions In this chapter , you will learn th e contro ls and functions of CD-S3000.[...]
-
Página 6
6 En Controls and functions ■ Front pa nel (pages 6 to 9) 1 ST ANDBY/ON/OFF switch T urns on or off this un it. ST ANDBY/ON (uppe r position): In this position, you can select ST ANDBY or ON, using the p CD key on the remote control. OFF (lower position): The power of this unit is turned off. • When you turn on this unit, it will take a few sec[...]
-
Página 7
7 En 3 PURE DIRECT key T urns on the PURE DIRECT mode to improve audio quality . When this uni t is in the PURE DIRECT mode: • No signal is output from the DIGIT AL OUT (OPTICAL and COAXIAL) jacks on the rear panel (page 10). • The least indicators a nd messages appear on the front pa nel displ ay . y • Press this key again to turn off the PU[...]
-
Página 8
8 En Controls and functions ■ Front pa nel (pages 6 to 9) 9 Disc tray Loads a disc. 0 (Open/Close) key Opens or closes t he disc tray . y The disc tray also closes automatically when you press: • the (Play) ke y on the front panel or on the remote control. • the front edge of the disc tray gently . • a numeric button on the re mote control.[...]
-
Página 9
9 En E Remote control sensor Receives signals from the remote cont rol. y The remote control transmits a directional infrared bea m. Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on the front panel of this unit durin g operation. F Displa y The brightness can be adjusted with the DIMMER key on the remote control (page 12).[...]
-
Página 10
10 En Controls and functions ■ Rear panel 1 BALANCED OUT jac ks (male) 2 ANALOG OUT ja cks 3 DIGIT AL IN USB jack (T ype B) 4 DIGIT AL IN OPTICAL j ack 5 DIGIT AL IN CO AXIAL jack 6 DIGIT AL OUT OPTICAL jack 7 DIGIT AL OUT CO AXIAL ja ck While playing the Super Audio CD layer , the audio signals are output only fr om the BALANCED OUT and ANALOG O[...]
-
Página 11
11 En A Foot The feet of this unit include built-in spikes. Using the spikes can reduce the effect of vibrations on the set. When using the spike s, remove the transport tape, then remove the magnet foot by pulling it. When using the feet’ s built-in spikes, the spikes may scratch the shelf or floor on which th is unit is installed. Use the magne[...]
-
Página 12
12 En Controls and functions ■ Remote contr ol 1 Infrared si gnal transmitter Sends infrared signals t o this unit. 2 p CD key T urns this unit ON or switches it to ST ANDBY mode. For details on ST ANDBY , se e “Front panel” (page 6). 3 OPEN/CLOSE ke y Opens or clos es the disc tray . 4 p AMP key T urns the Y amaha amplif ier ON or switches i[...]
-
Página 13
13 En SHUFFLE key Plays tracks on the disc in random ord er (shuffle playback). • This operation is ineffective for MP3 or WMA discs. • The shuff le playback mode is cancelled when playback is stopped or the disc is ejec ted. 8 (Sear ch backwar d) key (Search f orward) key Searches tracks backward/forward. (P ause) key Pauses playback. Press th[...]
-
Página 14
14 En Controls and functions ■ Progr am playbac k In the program playback mode, you can play back tracks in a programmed sequence . • This operation is ineffective for MP3 or WMA discs. • The programmed tracks are er ased in the following cases: – when the disc is ejected – when this unit is turned of f or goes to ST ANDBY mode – when a[...]
-
Página 15
15 En 4 Press ENTER. The setting value flashes for 3 se conds, then the unit resumes to normal mode. T o cancel the sett ing, press CLEAR. • As the DPLL bandwidth setting value approache s “Lowest,” the accuracy of the operating cloc k in the DAC im proves, but the unit may be susceptible to a chan ge in the clock of the external component. T[...]
-
Página 16
16 En Controls and functions ■ Installing batteries in the remote control 1 Remove the battery compar tment cover . 2 Inser t the two batteries (AAA, R03, UM-4) according to the polarity markings (+ and -) on the inside of th e battery compar tment. 3 Reinstall the battery compar tment cover . 2 1 3[...]
-
Página 17
Connections In this section, y ou will make connectio ns between CD-S3000 and y our amplifier .[...]
-
Página 18
18 En Connections S Y S TEM CONNECTOR REMOTE IN OUT BALANCED OUT DIGIT AL IN COAXIAL OPTICAL U S B ANALOG OUT BALANCED OUT GND +HOT - COLD 2 3 1 AC IN If your amplifier is equipped with XLR balanced input jacks, we recommend balanced connec tion for optimum audio performance. When the SA -CD lay er is play ed, the audio signals are outpu t only fro[...]
-
Página 19
19 En LINK CONTROL IN DIGIT AL IN COAXIAL COAXIAL DIGIT AL OUT OPTICAL OPTICAL U S B UT BALANCED OUT AC IN Coaxial digital cab le Optical digi tal cable USB cable (T ype B) PC Component equipped with a digital out put (PCM) jack Only PCM signals can be input to the DIGIT AL IN (OPTICAL/COAXIAL) jacks of this unit. For deta ils on the supported PC M[...]
-
Página 20
20 En Connections ■ Connecting to the B ALANCED OUT jac ks Connect your amplifier with the XLR balanced input jacks. The pin assignments for t hese jacks are shown below . Refer to the owner ’ s manual supplied with your amplifier and verify that its XLR balanced input jacks are compatible with th e pin assignments. When connecting, be sure to [...]
-
Página 21
21 En ■ Operating this un it from a nother r oom If you connect an infrared rece iver and transmitter to the REMOTE IN/OUT jacks of this unit, you can operate the unit and/or external component using the supplied remote control located in another room. ■ Remote connect ion between Y amaha components When you have another Y a maha component supp[...]
-
Página 22
22 En Playback of music files stored on a PC When a PC is connected to the USB jack of this unit, the unit functions as a USB DAC, enabling music files stored on the PC to be played via an amplifier connected to the unit. ■ Supported operating syste ms The USB connection with this unit is for PCs with the following operating systems: Windows: W i[...]
-
Página 23
23 En ■ Playi ng bac k music files stored on the PC 1 Connect the PC to th is unit, usin g a USB cable. 2 Tu r n o n t h e P C . 3 T urn this unit on by pressing the ST ANDBY/ ON/OFF s witch on the fr ont panel. 4 Select “USB, ” using the SOURCE key o f this unit. 5 Set the audio output d estination of the PC to “Y amaha CD Play er . ” Wi[...]
-
Página 24
24 En[...]
-
Página 25
Specif ications In this section, y ou will find te chnical specifications for CD-S3000.[...]
-
Página 26
26 En Specifications A UDIO SECTION • Fre quency Res ponse (1 kHz , 0 dB) SA-CD ..... .................. ....................... ....... 2 Hz to 50 kHz (–3 dB) CD .................... .................. ................... ................ 2 Hz to 20 k Hz • Playb ack Frequency Ran ge ....................... ................. 2 Hz to 96 k Hz ?[...]
-
Página 27
27 En Playable disc format ■ Supported disc types This unit is designed to play back compact discs bearing the marks shown below . Never attempt to load any other types of discs into this unit. This unit can also play back 8- cm (3-inch) compact discs. Super A udio CD Audio format based upon the current CD standards but includes a greater amount [...]
-
Página 28
28 En Playable disc format ■ About MP3 and WMA discs Y ou can play back MP3 and WMA files recorded on a CD-R or CD-R W with simila r uses as a mus ic CD. MP3 MP3 (MPEG-1 Audio Layer -3) is a standard technology and format for compressing an audio sequence into a small-sized file. Ho wever , the original level of sound quality is preserved during [...]
-
Página 29
29 En T roubleshooting Refer to the chart below if this unit does not fu nction properl y . If the problem you are experiencing is not listed below or if the instructions below do not help, turn off this unit, di sconnect the power cable, and contact the nearest author ized Y amaha dealer or service center . Problem Cause Remedy See page The unit d[...]
-
Página 30
30 En T roubleshooting ■ On USB connection Problem Cause Remedy See page Noise fr om a nearb y tuner . The tuner is to o close to this unit. Move the tune r and this unit farther a part. — Noise from inside of the disc tray . The disc may be wa rped. Replace t he disc. 28 No sound from the component connected to th e DIGIT AL IN (OPTICAL or CO [...]
-
Página 31
31 En ■ Messages on the information disp lay Message Status NO DISC No disc is set on the d isc tray . Check Cable The dedica ted “Y ama ha Steinberg USB Drive r” has not b een instal led correc tly . Or, the audio output of the comp uter has no t been se t to “Y a maha CD Pla yer .” Check PC The audio s ignal fro m the compu ter cannot b[...]
-
Página 32
F air e vivr e la tradition du son Un piano vient au monde grâce à la syner gie parfaite entre une e xpertise technique a vancée et des talents artistiques. Un tel piano peut cr éer un son qui reflète vraiment les senti ments de l’interprète. L ’étape f inale de la production d’un pia no est appelée « harmonisation ». C’est à ce [...]
-
Página 33
NP-S2000 A-S2000 CD-S2000 Soavo-1 NS-10M Premier Système Hi-Fi intr oduit en 1920 Nous avons intr oduit de nombreux composants Hi-Fi (tour ne-disques, tuners FM/AM, amplif icateurs intégrés, préamplis, amplificateurs de puissance et ence intes) en 1955 – 1965. Commercialisation de la série d’enceintes Natural Sound en 1967 Enceinte de cont[...]
-
Página 34
4 Fr ◆ T ransmission symétrique du signal sur tous les étages à partir du con vertisseur N/A pour une re production exceptionnelle des CD ◆ Sources d’alimentation indépendantes av ec numérique et analogique complètement séparés ◆ Mécanisme de chargement exclusif de Y amaha et lecteur de CD haut e précision ◆ Conception symétriq[...]
-
Página 35
COMMANDES ET FONCTIONS 5 Fr Commandes et f onctions Ce chapitre décrit les comman des et fonctions du CD-S3000.[...]
-
Página 36
6 Fr Commandes et fonctions ■ P anneau av ant (pa ges 6 à 9) 1 Commutateur ST ANDBY/ON/OFF Met l’appareil sous te nsion ou hors tension. ST ANDBY/ON (position sup érieure) : Dans cette position, vous pouvez sélectionner ST ANDBY ou ON, à l’aide de la touche p CD du boîtier de télécommande. OFF (position inférieur e) : L ’appareil es[...]
-
Página 37
7 Fr 3 T ouche PURE DIRECT Met en service le mode PURE DI RECT pour améliorer la qualité du son. Lorsque cet apparei l est en mode PURE DIRECT : • Aucun signal n’est émis par les prises DIGIT AL OUT (OPTICAL et COAXIAL ) du panneau arrière de l’appareil (page 10). • Les témoins et messages appara issent sur l’afficheu r du panneau av[...]
-
Página 38
8 Fr Commandes et fonctions ■ P anneau av ant (pa ges 6 à 9) 9 Tiro ir de disque Pour insérer un disque. 0 T ouche (Ouverture/Fe rmeture) Cette touche ouvre ou ferm e le tiroir de disque. y Le tiroir de disque se ferme automatiquement lor sque vous appuyez sur : • la touche (Lecture) du pa nneau avant ou du boîtier de télécommande. • le [...]
-
Página 39
9 Fr E Capteur de télécommande Il reçoit les signaux ém is par le boîti er de télécommande. y Le boîtier de télécommande émet un faiscea u infrarouge bidirectionnel. V eillez à le point er directemen t sur le capt eur de télécommande de l’appare il pour en assurer le fonctionnement. F Affi chage Il est possible de régler la luminos[...]
-
Página 40
10 Fr Commandes et fonctions ■ P anneau arrière 1 Prises B ALANCED OUT (mâles) 2 Prises ANALOG OUT 3 Prise DIGIT AL IN USB (type B) 4 Prise DIGIT AL IN OPTICAL 5 Prise DIGIT AL IN CO AXIAL 6 Prise DIGIT AL OUT OPTICAL 7 Prise DIGIT AL OUT CO AXIAL Pendant la lecture de la couche du CD Super Audio, les signaux audio sont émis uniquement par les[...]
-
Página 41
11 Fr A Pied Les pieds de cet appareil sont pourvus de crampons. Utilisez ces crampons pour réduire l’effet des vibrations sur l’appareil . Lorsque vous utilisez les crampons, retirez la bande de transport, puis ôtez le pied magnétique en tirant sur celui-ci. Les crampons des pieds peuven t rayer l’étagère ou la surface où vous installe[...]
-
Página 42
12 Fr Commandes et fonctions ■ Boîtier de téléco mmande 1 Émetteur de signal infr arouge Envoie les signaux infrarouges à cet appareil. 2 To u c h e p CD Met cet appareil sous tensi on ou le bascule en mode ST ANDBY. Pour plus de détails su r le mode ST ANDBY , voir « Panneau avant » (page 6). 3 T ouche OPEN/CLOSE Cette touche ouvre ou fe[...]
-
Página 43
13 Fr • Ceci n’est pas possible pour les disques MP3 ou WMA. • Le mode de lecture aléatoire est annulé lorsque la lectur e est arrêtée ou le disque éjecté. 8 T ouche (Recher che arrière) T ouche (Recher che avant) Recherche des pl ages vers l’arrière/l ’avant. T ouche (P ause) Met la lecture en pause. Appuyez sur la touche ou pour[...]
-
Página 44
14 Fr Commandes et fonctions ■ Lecture de pr ogramme En mode de lecture de prog ramme, vous pouvez lire les plages dans l’ordre de votre programmation. • Ceci n’est pas possible pour les disques MP3 ou WMA. • Les plages programmées sont effacées dans les cas suivants : – lorsque le disque est éjecté – lorsque cet appareil est mis [...]
-
Página 45
15 Fr 4 Appuyez sur ENTER. La valeur de réglage cl ignote pendant 3 secondes, puis l’appareil revient au mod e normal. Pour annuler le régl age, appuyez sur CLEAR. • Comme la valeur de réglag e de la bande passante DPLL s’approche de « Lowest », la précision de l’horloge de fonctionnement dans le conver tisseur N/A s’améliore, mais[...]
-
Página 46
16 Fr Commandes et fonctions ■ Mise en place des pi les dans le boîtier de télécommande 1 Retir ez le couverc le du logement des pile s. 2 Insérez les deux piles (AAA, R03 , UM-4) en suiv ant les repères de pol arité (+ et -) à l’intérieur du logement des piles. 3 Replac ez le couverc le du logement de s piles. 2 1 3[...]
-
Página 47
Raccordements Dans cette section, vous allez raccor d er le C D-S3000 à votre amplificateur .[...]
-
Página 48
18 Fr Raccordements S Y S TEM CONNECTOR REMOTE IN OUT BALANCED OUT DIGIT AL IN COAXIAL OPTICAL U S B ANALOG OUT BALANCED OUT GND +HOT - COLD 2 3 1 AC IN Si votre amplificateu r est muni de prises d’en trée symétri ques XLR, nou s vous conseillons le raccordement symétrique pour ob tenir le meilleur son possible. Lorsque la couche SA-CD est lue[...]
-
Página 49
19 Fr LINK CONTROL IN DIGIT AL IN COAXIAL COAXIAL DIGIT AL OUT OPTICAL OPTICAL U S B UT BALANCED OUT AC IN Câble co axial numérique Câble optique numérique Câble USB (type B) PC Composant équipé d’une prise de sortie numéri que (PCM) Seuls les signaux PCM peuvent être transmis aux prises DIGIT AL IN (OPTICAL/COAXIAL ) de cet appareil. Po[...]
-
Página 50
20 Fr Raccordements ■ Raccor dement aux prises B ALANCED OUT Raccordez votre amplif icat eur aux prises d’ entrée symétriques XLR. Les broches se répartissent de la façon suivante pour ces prises. Repor tez-vous au mode d’emploi fourni avec votre amplificateu r et vérifiez que les prises d’entrée symétriq ues XLR sont compatibles ave[...]
-
Página 51
21 Fr ■ Fonctionnement de cet ap pareil dans une autre pièce Si vous branchez un récepteu r et un émetteur infrarouge aux prises REMOTE IN/OUT de cet appareil, vous pouvez utiliser l’a ppareil et/ou le composant externe à l’aide du boîtier de télécomm ande fourni situé dans une autre pièce . ■ Connexi on à distance entre les compo[...]
-
Página 52
22 Fr Lecture des fichiers musicaux stoc kés sur un PC Lorsqu’un PC est branché à la prise USB de cet appareil, ce dernier fonctionne comme un convertisseur N/A USB, ce qui permet aux fichiers musicaux stockés sur le PC d’être lus via un amplificat eur raccordé à l’appareil. ■ Systèmes d’e xploitation pris en cha rge La connexion [...]
-
Página 53
23 Fr ■ Lecture d es fichiers musicaux stockés sur le PC 1 Reliez le PC à cet appa reil à l’aide d’un câble USB. 2 Mettez le PC sous te nsion. 3 Mettez cet appareil sous tension en appuyant sur le commutateur ST ANDB Y/ON/OFF du panneau av ant. 4 Sélectionnez « USB » a vec la touche SOURCE de cet appareil. 5 Régl ez la destinatio n de[...]
-
Página 54
24 Fr[...]
-
Página 55
Caractéristiques techniques Dans cette section, vous tr ouverez les caractéristiques techniques du CD-S3000.[...]
-
Página 56
26 Fr Caractéristiques techniques SECTION A UDIO • R éponse en fr équence ( 1 kHz, 0 dB) SA-CD ..... .................. ....................... ......... 2 Hz à 50 kHz (–3 dB) CD ..................... .................. ................... .................. 2 Hz à 20 kHz • Plage de fréquences de lecture ............. ..................[...]
-
Página 57
27 Fr F ormats de disque lisibles ■ T ypes de disques pris en char ge Cet appareil peut lire les disques compacts po rtant les logos suivants. N’essayez jamais de mettre d’autres types de disques dans cet appareil. Cet appareil peut également lire les disques compacts de 8 cm. CD Super A udio Il s’agit d’un format audi o basé sur les no[...]
-
Página 58
28 Fr F ormats de disque lisibles ■ À propos des disques MP3 et WMA V ous pouvez lire les fichiers MP3 et WMA enregistrés sur un CD-R ou CD-R W de la même façon qu’un CD de musique. MP3 MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) est un format et une technologie standard destin és à comprimer les données audio de manière à réduire la ta ille des fi ch[...]
-
Página 59
29 Fr Guide de dépannage Reportez-vous au tableau suivant si l’a ppareil ne fonctionne pas co mme il devrait. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions corre ctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil hors tension, débranchez le câble d’aliment ation secteur et prenez contact avec le revende ur[...]
-
Página 60
30 Fr Guide de dépannage ■ À propos de la connexion USB Anomalies Causes possibles Actions correctives Vo i r page Parasites provenant d’un tuner proche. Le tuner est trop près de cet appa reil. Éloignez l e tuner d e cet appar eil. — Parasites provenant de l’intérieur du tiroir . Le disque es t sans dout e déformé . Remplacez l e di[...]
-
Página 61
31 Fr ■ Messages su r l’affichage des in formations Message État NO DISC Le tiroir de disque est vide. Check Cable Le pilote « Y a maha Steinberg USB Driver » dédié n’ a pas été insta llé correct ement. Il est ég alement po ssible que la sorti e audio de l ’ordinate ur n’ait pa s été régl ée sur « Y amaha CD Player ». Check[...]
-
Página 62
Eine lebendige Klangtradition Ein Piano wird durch die p erfekte Syner gie v on fortschrittl ichen technischen Kenntnissen und Kunst geschaf fen. Solch ein Piano kann Klänge erzeugen, welche die Gefühle des Spielenden genau wiederspiegeln. Der letzte Schritt bei der Herstellung eine s Pianos wird als „V oicing“ bezeichnet. Zu diesem Zeitpunkt[...]
-
Página 63
NP-S2000 A-S2000 CD-S2000 Soavo-1 NS-10M V ortr efflichkeit im A udiobereich Erste HiFi-Anlage 1920 vor gestellt Wir stellten zahlr eiche HiFi-Komponenten (Plattenspieler , UKW/MW -T uner , V ollverstärker , V orve rstärker , Endstufen verstärker und Lautsprecher) in den Jahr en 1955 - 1965 vor . „Natural Sound“-Lautsprecherbaureihe, vorg es[...]
-
Página 64
4 De ◆ Symmetrische V ollstufen-Signalüb ertragung beginnend mit dem D A C erzielt ultimativ e CD-W iedergabe ◆ Unabhängige Netzstufen mit k omple tter T rennung der digitalen und analogen Schaltkreise ◆ Exklusiver Y amaha-Einzugsmechan ismus und extrem präzises CD- Laufwerk ◆ Links-rechts-symmetrisc hes Design mit steifer , stabiler Kon[...]
-
Página 65
BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN 5 De Bedienungselemente und ihr e Funktionen In diesem Kapitel werden die Bedi enungselemente und Funktionen des CD-S3000 beschrieben.[...]
-
Página 66
6 De Bedienungselemente und ihre Funktionen ■ V or dersei te (Seiten 6 bis 9) 1 ST ANDBY/ON/OFF-Schalter Mit diesem Schalter wi rd das Gerät ein- oder ausgeschaltet . ST ANDBY/ON (obere Position): In dieser Position könne n Sie ST ANDBY oder ON über die T aste p CD auf der Fernbedienung auswählen. OFF (untere Position): Die Stromversor gung d[...]
-
Página 67
7 De 3 PURE DIRECT-T aste Schaltet den PURE DIRECT-Modus ein, um die Audioqualität zu verbessern. W enn sich dieses Gerä t im PURE DIRECT-Modus befindet: • Über die Buchsen DIGIT AL OUT (OPTICAL und COAXIAL) an der Rückseite wird kein Signal ausgegeben (S eite 10). • Die minimalen Anzeigen und Meldungen werden im Frontblende-Display angezei[...]
-
Página 68
8 De Bedienungselemente und ihre Funktionen ■ V or dersei te (Seiten 6 bis 9) 9 Disc-Schublade Hier wird eine CD eingelegt. 0 (Öffnen/Sch ließen)-T aste Öffnet oder schließt das Disc-Fach. y Das Disc-Fach wird automatisch gesc hlossen, wenn Sie • die -T aste (Wieder gabe) an der V orderseite oder auf der Fernbedienung dr ücken. • vorsich[...]
-
Página 69
9 De E Fernbedienungs sensor Empfängt die Signale von der Fernbedienung. y Die Fernbedienung sendet eine n gerichteten Infrarotst rahl aus. Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienu ng unbedingt direkt auf den Fernbedienungssenso r an der V orderseite dieses Gerätes. F Displa y Die Helligkeit kann über die T aste DIMMER auf der Fernbedi[...]
-
Página 70
10 De Bedienungselemente und ihre Funktionen ■ Rüc kseite 1 BALANCED OUT-Buchsen (männlich) 2 ANALOG OUT-Buchsen 3 DIGIT AL IN USB-Buchse (T yp B) 4 DIGIT AL IN OPTICAL-Bu chse 5 DIGIT AL IN CO AXIAL-Buchse 6 DIGIT AL OUT OPTICAL-Buchse 7 DIGIT AL OUT CO AXIAL-Buchse Während der W iedergabe eines Super-Audio-CD-Layers werden die Audiosignale n[...]
-
Página 71
11 De A Fuß Die Füße dieses Geräts en thalten eingebaute Spikes. Durch V erwendung der Spikes können die Auswirkungen von V ibrationen auf das Gerät verringert werden. Bei V erwendung der Spikes entfernen Sie zuerst das T ransportband und dann den Magnetfuß, indem Sie daran ziehen. W enn die eingebauten Spikes der Füße verwendet werden, k?[...]
-
Página 72
12 De Bedienungselemente und ihre Funktionen ■ Fernbedienung 1 Infrar ot-Signalgeber Sendet die Infrarotsigna le an dieses Gerät. 2 p CD-T aste Schaltet das Gerät EIN oder schalte t es in den ST ANDBY-Modus um. Ausführliche Informationen zum ST ANDBY -Modus finden Sie unter „V orderseite“ (Seite 6). 3 OPEN/CLOSE-T aste Öffnet oder schlie?[...]
-
Página 73
13 De SHUFFLE-T aste Gibt die T itel auf der Disc in zufälliger Reihenfolge wieder (Zufallswied ergabe). • Dieser V organg ist für MP3- oder WM A-Discs unwirksam. • Der Zufallswieder gabe-Modus wird aufgehoben, wenn die W iedergabe gest oppt oder die Disc ausgeworf en wurde. 8 (Rückwärts suchen)-T aste (V orwärts suchen)-T aste Sucht T ite[...]
-
Página 74
14 De Bedienungselemente und ihre Funktionen ■ Pr ogrammwiedergabe Im Programmwiedergab emodus können Sie Ti tel in einer programmierten Seque nz abspielen. • Dieser V organg ist für MP3- oder WM A-Discs unwirksam. • Die programmierten Titel werden in den folgenden Fällen gelöscht: – wenn die Disc ausgeworfen wird – wenn das Gerät au[...]
-
Página 75
15 De 4 Drücken Sie ENTER. Der Einstellungswert blinkt 3 Sekunden lang. Danach kehrt das Gerät in den normalen Betriebsmodus zurück. Um die Einstellung abzubrechen, drücken Sie CLEAR. • W enn sich der DPLL-Bandb reite n-Einstellungswert „Lowest“ nähert, steigt die Genauigkeit des Betriebstaktes beim DAC, aber das Gerät ist anfälliger f[...]
-
Página 76
16 De Bedienungselemente und ihre Funktionen ■ Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung 1 Entfernen Sie die Abd eckung des Batteriefachs. 2 Setz en Sie die zwei mi tgeliefert en Batterien (AAA, R03, UM-4) mit der im Batteriefach bezeichneten P olari tät (+ und -) ein. 3 Setz en Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder ein. 2 1 3[...]
-
Página 77
ANSCHLÜSSE 17 De Anschlüsse In diesem Abschnitt stellen Sie die V e rbindungen zwischen dem CD-S3000 und Ihrem V erstärker her .[...]
-
Página 78
18 De Anschlüsse S Y S TEM CONNECTOR REMOTE IN OUT BALANCED OUT DIGIT AL IN COAXIAL OPTICAL U S B ANALOG OUT BALANCED OUT GND +HOT - COLD 2 3 1 AC IN W enn Ihr V erstä rker mit symmetrischen XLR- Eingangsbuchsen ausge stattet ist, empfehlen wir die symmet rische V erbindung für eine optimale Audioleistung. W enn der SA-CD-Layer wiedergege ben wi[...]
-
Página 79
19 De LINK CONTROL IN DIGIT AL IN COAXIAL COAXIAL DIGIT AL OUT OPTICAL OPTICAL U S B UT BALANCED OUT AC IN K oaxia les Digita lkabel Optisches Digit alkabel USB-Kabel (T yp B) Computer Ko mponente mit einem Digitalausgang (PC M) An die Buchsen DIGIT AL IN (OPTICAL/COAXIAL) dieses Geräts können nur PCM-Signale eingespeist werden. Ausführlic he In[...]
-
Página 80
20 De Anschlüsse ■ Anschluss an die B ALANCED OUT- Buchse n Schließen Sie Ihren V erstärk er an die symmetrischen XLR-Eingangsbuchsen an. Di e Pinbelegungen für diese Buchsen werden unten geze igt. Sehen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres V e rstärkers nach, um zu bestätigen, dass die symmetrischen XLR- Eingangsbuchsen mit den Pi nbelegun[...]
-
Página 81
21 De ■ Bedienung des G eräts aus einem anderen Raum W enn Sie einen Infrarotemp fänger und -sender an die REMOTE IN/OUT-Buchsen de s Geräts anschließen , können Sie das Gerät und/oder eine externe Komponente über die mitgelieferte Fernbedienung bedienen, die sich in einem anderen Raum befindet. ■ Fernbedienun gsverbindung zwischen Y ama[...]
-
Página 82
22 De W iedergabe von auf dem Computer gespeic herten Musikdateien W enn ein Computer an die US B-Buchse dies es Geräts angeschlossen ist, fungiert das Gerät als USB DAC, sodass auf dem Computer gesp eicherte Musikdateien über einen an das Gerät angeschlossenen V erstärker wiedergegeben werden können. ■ Unter stützte Betriebssys teme Die U[...]
-
Página 83
23 De ■ Wiederga be von auf de m Computer gespeicherten Musikdat eien 1 Schließen Sie den Computer über ein USB- Kabel an das Gerät an. 2 Schalten Sie den Computer ein. 3 Schalten Sie dieses Gerä t über den Schalter ST ANDBY/ON/OFF an de r V order seite ein. 4 Wählen Sie „USB“ über die T aste SOU RCE am Gerät. 5 Stellen Sie das Audioa[...]
-
Página 84
24 De[...]
-
Página 85
Te c h n i s c h e D a t e n In diesem Abschnitt finden Sie technische Daten für CD-S3000.[...]
-
Página 86
26 De Te c h n i s c h e D a t e n A UDIO ABSCHNITT • F requenzgang (1 kHz, 0 d B) SA-CD ..... .................. ....................... ...... 2 Hz bis 50 kHz (–3 dB) CD ..................... .................. ................... ............... 2 Hz bis 20 kHz • Wiedergabefrequenzbereich ................. .................. .. 2 Hz bis 96[...]
-
Página 87
27 De Abspielbares Disc-F ormat ■ Unterstü tzte Disc-T ypen Dieses Gerät ist auf die W i edergabe von Compact Discs mit den unten ge zeigten Kennzeic hnungen ausgelegt. V ersuchen Sie niemals, andere Disc-T ypen in di eses Gerät einzusetzen. Dieses Gerät kann auch Single-CDs (8 cm) abspielen. Super A udio CD Audio-Format basierend au f den ge[...]
-
Página 88
28 De Abspielbares Disc-F ormat ■ Über MP3- und WMA-Discs Sie können auf einer CD-R oder CD-R W aufgezeichnete MP3- und WMA-Dateien m it ähnlichen V erwendungen wie einer Musik-CD wiedergeben. MP3 MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) ist eine S tandard- T echnologie mit einem Format , das Audio-Sequenzen in Dateien geringer Größe komp rimiert. Dabei w[...]
-
Página 89
29 De Störungsbeseitigung Schlagen Sie in der nachfolgenden T a belle nach, wenn dieses Gerät nicht ri chtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem in der nachfolg enden T abelle nicht aufgeführt ist oder die nachfolgenden In struktionen nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus, zi ehen Sie den Netzstecker , und wenden Sie sich an[...]
-
Página 90
30 De Störungsbeseitigung Problem Ursache Abhilfe Siehe Seite Der T on „setzt aus“. Diese s Gerät is t V ibrationen oder Stößen ausgesetz t. Das Gerät a n einem andere n Ort aufstellen . — Die CD ist verschmutzt. Die CD reinigen. 28 Der T akt des W ieder gabeaudiosig nals schwankt . Ändern S ie die DPLL-B andbreite des Aud io- DAC (ES90[...]
-
Página 91
31 De ■ Zur USB-V erbindung ■ Meldungen im Informationsdisplay Problem Ursache Abhilfe Siehe Seite Der angeschlossen e Computer e rkennt das Gerät nicht. Das Betriebssyst em des Computers wird nich t unters tützt . V erwenden Sie einen Comput er mit einem Betriebssyst em, für das der Betrieb ga rantiert wird. 22 Die USB-V erbindung ist nic h[...]
-
Página 92
En le v ande tradition inom ljud Ett piano kommer in i denna värld genom den perfekta synergin mellan av ancerad teknisk skicklighet och artisteri. Ett sådant piano kan skapa ljud som verkligen återspeglar musik erns känslor . Det slutliga steget i pianotillverkningen kallas ”voicing”. Det är här som instrumentet får sin själ. En kunnig[...]
-
Página 93
NP-S2000 A-S2000 CD-S2000 Soavo-1 NS-10M Framstående bedrifter inom audio Första Hifi-systemet presenterades 1920 V i presenterade ett fl ertal Hifi-k omponenter (skivspelare, FM/AM -tuners, integrerade förstärkare, förf örstärkare, effektförstärkare och högtalare) under år en 1955–1965. Natural Sound-hogtalarserien presenterades 1967 [...]
-
Página 94
4 Sv ◆ Balanserad signalöverföri ng i sam tliga steg från DA C:en uppnår det högsta i CD-återgivning ◆ Oberoende strömförsörjning med di gitalt oc h analogt fullständigt separerat. ◆ Exklusiv Y amaha-laddningsm eka nism och CD-läsare med hög precision ◆ Vänster-höger symmetrisk design med fast, stabil konstruktion ◆ Pure Dir[...]
-
Página 95
REGLAGE OCH FUNKTIONER 5 Reglage och funktioner I detta avsnitt ges information om CD-S3000:s r eglage och funktioner .[...]
-
Página 96
6 Sv Reglage och funktioner ■ Frontp anel (sidorna 6 t ill 9) 1 ST ANDBY/ON/OFF-omkopplare Slår på eller stänge r av den här enheten. ST ANDBY/ON (övre läge): I det här läget kan du välja ST ANDBY eller ON, med p CD-knappen på fjärrkontrollen. OFF (nedre läge): Strömm en till denna apparat är avslagen. • När denna enhe t har slag[...]
-
Página 97
7 Sv 3 PURE DIRECT-knapp Slår på läget PURE DI RECT för att förbättra ljudkvaliteten. När den här enheten är i läget PURE DIRECT: • Ingen signal matas ut fr ån uttagen DIGIT AL OUT (OPTICAL och COAXIAL) på baksidan (sidan 10). • Några få indikeringar oc h meddelanden visas på frontpanelens display . y • T ryck igen för att kop[...]
-
Página 98
8 Sv Reglage och funktioner ■ Frontp anel (sidorna 6 t ill 9) 9 Skivfack Matar in en skiva. 0 (Öppna/stäng )-knapp Öppnar eller stä nger skivfacket. y Skivfacket stängs även auto matiskt när du trycker på: • knappen (Spela upp) på frontpanelen eller på fjärrkontrollen. • lätt på skivfackets främre kant. • en sifferknapp på fj[...]
-
Página 99
9 Sv E Fjärrkontrollsensor Sensorn tar emot signaler från fjärrko ntrollen. y Fjärrkontrollen sänder en riktad infraröd str åle. Se till att rikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrkontrollsensorn på denna enhets framsida, nä r fjärrko ntrollen används för manövrering. F Displa y Ljusstyrkan kan justeras med DIMMER på fjärrkontrollen[...]
-
Página 100
10 Sv Reglage och funktioner ■ Bakpanelen 1 BALANCED OUT-uttag (hane) 2 ANALOG OUT-u ttag 3 DIGIT AL IN USB-ut tag (typ B) 4 DIGIT AL IN OPTICAL-uttag 5 DIGIT AL IN CO AXIAL-uttag 6 DIGIT AL OUT OPTICAL-uttag 7 DIGIT AL OUT CO AXIAL-uttag Medan du spelar upp Super Audi o CD-lagret skickas ljudsignalerna bara ut från BALANCED OUT- och ANALOG OUT-[...]
-
Página 101
11 Sv A Fot Fötterna på denna enhet är försedda med spetsar . Om dessa spetsar används, kan det minska den inverkan som vibrationer har p å an läggningen. När spetsarna ska användas, ta bort transporttejpen och ta sedan bort den magnetiska foten genom att lossa den. När de i fötterna inbyggda sp etsarna används, kan det hända att spets[...]
-
Página 102
12 Sv Reglage och funktioner ■ Fjärrkontr oll 1 Sändare för infraröda signaler Sänder signaler till denna enhet. 2 p CD-knappen Slår på enheten eller vä xlar den till ST ANDBY-läge. För mer information om ST ANDBY -läget, se ”Frontpanel” (sidan 6). 3 OPEN/CLOSE-knapp Öppnar eller stänger sk ivfacket. 4 p AMP-knappen Ställer Y am[...]
-
Página 103
13 Sv SHUFFLE-knapp Spelar upp spår på skivan i slumpmässig ordning (slumpmässig uppspelning). • Denna manövrering fung erar inte för MP3- och WMA- skivor . • Läget för slumpmässig upp spelning avbryts när uppspelningen stoppas eller skivan matas ut. 8 (Sök bakåt)-knappen (Sök framåt)-knappen Söker bakåt/framåt i spår . (Paus)[...]
-
Página 104
14 Sv Reglage och funktioner ■ Progr ammerad uppspelning I läget för programmerad uppspelning, kan spår spelas upp i en programmerad följd. • Denna manövrering fung erar inte för MP3- och WMA-skivor . • De programmerade spåren raderas i följande fall: – när skivan matas ut – när enheten stängs av eller placeras i ST ANDBY -lä [...]
-
Página 105
15 Sv 4 Tr y c k p å E N T E R . Inställningsvärdet bli nkar i 3 sekunder varefter enheten åter går till det normala läget. Om du vill avbryta instä llningen trycker du på CLEAR. • När DPLL-bandbredd sinställningen närmar sig ”Lowest”, förbättras noggrannh eten i DAC :en driftsklocka, men en heten kan bli mer känslig för ändri[...]
-
Página 106
16 Sv Reglage och funktioner ■ Isättning av batterier i f järrkontrollen 1 T a bor t batterifac kets luc ka. 2 Sätt i de två batterierna (AAA, R03, UM-4) i rätt riktning (+ oc h -) angiven på insidan av batterifacket. 3 Sätt tillba ka batterifackets loc k. 2 1 3[...]
-
Página 107
ANSLUTNINGAR 17 Sv Anslutningar I detta avsnitt ges an visningar för anslut ningar mellan CD-S3000 oc h förstärkaren.[...]
-
Página 108
18 Sv Anslutningar S Y S TEM CONNECTOR REMOTE IN OUT BALANCED OUT DIGIT AL IN COAXIAL OPTICAL U S B ANALOG OUT BALANCED OUT GND +HOT - COLD 2 3 1 AC IN Om förstärkaren har balans erade XLR- ingångar, rekommenderar vi en balanserad anslutning för op timala ljudprestanda . När SA-CD-lagret spelas upp skickas ljudsignalerna bara ut från BALANCED[...]
-
Página 109
19 Sv LINK CONTROL IN DIGIT AL IN COAXIAL COAXIAL DIGIT AL OUT OPTICAL OPTICAL U S B UT BALANCED OUT AC IN Digital koaxia lkabel Digital optisk kabel USB-kabel (t yp B) PC Komponent utrustad med en digitalutgång (PCM) Endast PCM-signaler kan matas in till DIGIT AL IN (OPTICAL/COAX IAL)-ingångarna på den här enheten. För mer inform ation om kom[...]
-
Página 110
20 Sv Anslutningar ■ Anslutning till BALANCED OUT-uttagen Anslut förstärkaren till de balanserade XL R-utgångarna. Stiftens position fö r dessa uttag visas ne dan. Läs i bruksanvisningen som medföljde förstärkaren och bekräfta att dess balanserade XLR-ingångar är kompatibla med stiftens position. V id anslutning se ti ll att matcha sti[...]
-
Página 111
21 Sv ■ An vända enheten från et t annat rum Om du ansluter en infraröd mottagare och sändare till REMOTE IN/OUT-utta gen på enheten kan du styra den och/eller externa komponent er med den medföljande fjärrkontrollen från ett annat rum. ■ Fjärranslutning mellan Y amaha- komponen ter När du har en annan Y ama ha-komponent som stöder f[...]
-
Página 112
22 Sv Uppspelning av musikfiler lagrade på en PC När en PC är ansluten till USB-uttagen på den här enheten fungerar enheten som en USB- DAC, som gör det möjlig t att spela upp filer lagrade på datorn via en förstärkare ansluten till enheten. ■ K ompatibla operativs ystem USB-anslutningen med den här enheten fungerar med datorer med fö[...]
-
Página 113
23 Sv ■ Spela upp m usikfiler lagr ade på en PC 1 Ansl ut datorn till enhete n med en USB-kabel. 2 Slå på datorn. 3 Slå på den h är enheten genom att try cka på ST ANDBY/ON/OFF på fr ontpanelen. 4 Välj ”USB” med SOURCE-knappen på enheten. 5 Ställ in datorns ljudutgång på ”Y amaha CD Play er”. Med Windows OS: Kontrollpanelen ?[...]
-
Página 114
24 Sv[...]
-
Página 115
T ekniska data I detta avsnitt finns t ekniska data för CD-S3000.[...]
-
Página 116
26 Sv T ekniska data A UDIODEL • F rekvensåte rgivning (1 kH z, 0 dB) SA-CD ......... ....................... .................... 2 Hz till 50 kHz (–3 dB) CD ..................... .................. ................... ............... 2 Hz till 20 k Hz • Uppspe lningsfrekvensområde .............. .................. .. 2 Hz till 96 kHz • [...]
-
Página 117
27 Sv Spelbara skivformat ■ Skivtyper som stöds Denna enhet är utformad att spela upp kompaktskivor försedda med de märken som visas nedan. Försök aldrig att sätta i någon annan typ av skiva i denn a enhet. Denna enhet kan också spela upp 8 cm kompaktskivor . Super A udio CD Audioformat baserat på de n nuvarande CD-standarden med som in[...]
-
Página 118
28 Sv Spelbara skivformat ■ Om skiv or med MP3- oc h WMA-filer Det går att spela upp MP3- oc h WMA-filer inspelade på en CD-R- eller CD-R W-skiva på ungefär samma sätt som en musik-CD. MP3 MP3 (MPEG-1 Audio Layer -3) är en standardteknik och ett standardformat för kompri mering av ljuds ekvenser till små filer . Den ursprunglig a nivån p[...]
-
Página 119
29 Sv F elsökning Gå igenom tabellen nedan, om denn a enhet inte fungerar som den ska. Om pr oblemet du upplever in te anges nedan eller om instruktionerna nedan inte hjälper , stäng av enheten, dra ut nätkabeln oc h kontakta sedan närmaste auktoriserade Y amaha-återförsäljare eller servicecenter . Prob lem Orsa k Åtgär d Se sidan Denna [...]
-
Página 120
30 Sv F elsökning ■ Om USB-anslutning ■ Meddelande n på inf ormationsdispla yen Problem Or sak Åtgärd Se sidan Störningar från en närstående tuner . T unern står för n ära denna enhet. Flytta tu nern och den na enhet längre bo rt från varandra. — Buller i skivfac ket. CD-skiva n är skev . Byt ut CD-sk ivan. 28 Ljudet från de n [...]
-
Página 121
31 Sv[...]
-
Página 122
Una lunga tradizione nel suono Un pianoforte che nasce dalla perfetta siner g ia di capacità tecniche av anzate e arte è in grado di creare suoni che riflettono realmente i sentim enti di chi lo usa. L ’ultima fase del processo produtti vo che porta alla nascita di un pianoforte è def inita “voicing”, ed è a quel p unto che lo strument o [...]
-
Página 123
NP-S2000 A-S2000 CD-S2000 Soavo-1 NS-10M Eccellenza nella qualità audio Primo siste ma HiFi introdotto n el 1920 Abbiamo presentato numerosi componenti HiFi (giradischi, sintonizzatori FM/AM, amplificatori integrat i, preamplif icatori, amplificatori di potenza e diffusori) nel 1955 - 1965. La Natural Sound Speaker Series, introdotta nel 19 67 Dif[...]
-
Página 124
4 It ◆ La trasmissione bilanciata full-st age del segnale a partire dal D A C raggiunge la massima qualità di riproduzione di CD ◆ Alimentazioni indipendenti con segnal i digitale ed analogico del tutto separati ◆ Meccanismo di caricamento Y amaha es clusivo e trazione del CD di alta precisione ◆ Design simmetrico sinistra/destr a con stru[...]
-
Página 125
COMANDI E LORO FUNZIONE 5 It Comandi e lor o funzione In questo capitolo si presentano i vari co mandi del CD-S3000 e la loro funzio ne .[...]
-
Página 126
6 It Comandi e loro funzione ■ P annello anteriore (pa gine da 6 a 9) 1 Interruttore ST ANDBY/ON/OFF Premere per accendere o spegnere l ’unità. ST ANDBY/ON (posizione in alto): In questa posizione, è possibile sel ezionare ST ANDBY o ON utilizzando il tasto p CD sul telecomando. OFF (posizione in basso): Quest’unità è spenta . • Quando [...]
-
Página 127
7 It 3 T asto PURE DIRECT Attiva la modalit à PURE DIRECT per aume ntare la qualità dell’audio. Quando quest’unità si tr ova in modalità PURE DIRECT: • Nessun segnale viene emes so dalle prese DIGIT AL OUT (OPTICAL e COAXIAL) sul pannello posteriore (pagina 10). • Il display del pannello anteriore visualizza un numero minimo di indi cat[...]
-
Página 128
8 It Comandi e loro funzione ■ P annello anteriore (pa gine da 6 a 9) 9 Piatto portadisco Fa caricare un disco. 0 T asto (Aper tura/ chiusura) Fa aprire e chiudere il piatto portadisco. y Il piatto portadisco si chiude automaticamente : • premendo il tasto (Riproduzione) sul pannello anteriore o sul telecomando. • premendo leggermente il bor [...]
-
Página 129
9 It E Sensore del telecomando Riceve i segnali del telecomando. y Il telecomando trasmette un ra ggio infrarosso direzionale. Durante l’uso, p untare il tele comando sempre direttamente sul sensore del telecomando sul pannello anteriore di quest’unità. F Displa y È possibile regolarne la lu minosità tramite il tasto DIMMER sul telecomando ([...]
-
Página 130
10 It Comandi e loro funzione ■ Pa nnello posteriore 1 Prese BALANCED OUT (masc hio) 2 Prese ANALOG OUT 3 Presa DIGIT AL IN USB (tipo B) 4 Presa DIGIT AL IN OPTICAL 5 Presa DIGIT AL IN CO AXIAL 6 Presa DIGIT AL OUT OPTICAL 7 Presa DIGIT AL OUT CO AXIAL Durante la riproduzio ne dello strato di un CD Super Audio, i segnali audio sono emessi solo da[...]
-
Página 131
11 It A Piedino I piedini di quest’unità incorporano delle punte. Usando le punte è possibile ridurre le vibrazioni del sistema. Se si usano le punt e, togliere il nastro di protezione per il trasporto, qu indi togliere il piedino magnetico tirandolo. Se si usano le punte incorpor at e nei piedini, tenere presente che possono graf fiare il ripi[...]
-
Página 132
12 It Comandi e loro funzione ■ Te l e c o m a n d o 1 T rasmettitore a raggi infrarossi Manda segnali ad infrarossi a quest’unità. 2 T asto p CD Consente di impostare l’unità su ON oppure di impostarla in modalità ST ANDBY. Per ulteriori dettagli sulla modalità ST ANDBY , vedere “Pannello anteriore” (pagina 6). 3 T asto OPEN/CLOSE Fa[...]
-
Página 133
13 It T asto SHUFFLE Riproduce i brani presenti sul disco in ordine casuale (riproduzione casuale). • Quest’operazione non funzio na con dischi MP3 e WMA. • La modalità di riproduz ione casuale viene cancellata quando la riproduzione si ferma o il disco viene espuls o. 8 T asto (Ricerca all’indietr o) T asto (Ricerca in a vanti) Permettono[...]
-
Página 134
14 It Comandi e loro funzione ■ Riproduzione programmat a Nella modalità di riproduz ione programmata, potete riprodurre brani in un ordine desiderato. • Quest’operazione non funzio na con dischi MP3 e WMA. • I brani programmati vengono cancellati nei se guenti casi: – quando il disco viene espu lso – quando l’unità viene spenta o e[...]
-
Página 135
15 It 4 Premere ENTER. Il valore di im postazione lampeggi a per 3 secondi, quindi l’unità torna al modo normale. Per annullare l’imposta zione, premere CLEAR. • Più il valore di impostazione della larghezza di banda DPLL si avvicina a “Lowest”, maggiore diventa l’accuratezza dell’orologio nel DAC, tuttavia l’unità potrebbe esser[...]
-
Página 136
16 It Comandi e loro funzione ■ Installazione delle bat terie nel telecomando 1 Rimuovere il coperchio del vano batterie . 2 Inserire due batterie (AAA, R03, UM-4) tenendo presente l e indicazioni di polarità (+ e -) all’interno de l vano batterie . 3 Riapplicare il coperc hio del va no batterie. 2 1 3[...]
-
Página 137
COLLEGAMENTI 17 It Collegamenti In questa sezione vedremo i collegamenti fra il CD-S3000 e l’am plificatore in uso.[...]
-
Página 138
18 It Collegamenti S Y S TEM CONNECTOR REMOTE IN OUT BALANCED OUT DIGIT AL IN COAXIAL OPTICAL U S B ANALOG OUT BALANCED OUT GND +HOT - COLD 2 3 1 AC IN Se il proprio amplificatore è dotato di prese di ingresso bilanc iate XLR, raccomandiamo di usare coll egamenti bilanciati per ottimizz are la resa audio. Quando viene riprodotto lo stra to SA- CD,[...]
-
Página 139
19 It LINK CONTROL IN DIGIT AL IN COAXIAL COAXIAL DIGIT AL OUT OPTICAL OPTICAL U S B UT BALANCED OUT AC IN Cav o digit ale coassiale Cav o digita le a fibre ottiche Cav o USB (tipo B) PC Componente dotato di una presa di uscita digitale (P CM) Solo i segnali PCM possono essere inviati alle prese DIGIT AL IN (OPTICAL/COAXIAL) di quest’unità. Per [...]
-
Página 140
20 It Collegamenti ■ Collegamento alle prese B ALANCED OUT Collegare il proprio amplificatore usando le prese di ingresso XLR bilanciate. L ’ assegnazione dei piedini di queste prese è la seguente. Consultare il manuale dell’utente dell’a mplificatore e controllare che i suoi ingressi XLR bilanciat i siano compatibili con l’assegnazione [...]
-
Página 141
21 It ■ Come comandare quest’unità da un ’altra stanza Se si collega un tras mettitore e ricevitore a infrarossi alle prese REMOTE IN/ OUT di quest’unità, è possibile comandare quest’unità e/o il component e esterno utilizzando il telecomando in dotazio ne in un’altra stanza. ■ Connessione remota tra componenti Ya m a h a Se si di[...]
-
Página 142
22 It Riproduzione di file musicali archiviati su un PC Quando un PC è collegato alla presa USB di quest’unità, l’unità funziona come un DA C USB, rendendo possibile la riproduzione dei file musica li archiviati sul PC tramite un amplificato re collegato all’unità. ■ Sistemi operativi supportati Il collegamento USB con quest’ unità ?[...]
-
Página 143
23 It ■ Riprodu zione di file musicali ar chiviati sul PC 1 Collegare il PC a quest’ unità utilizzando un cav o USB. 2 Accende re il PC. 3 Accende re quest’unità premendo l’interruttore ST ANDBY/ON/OFF sul pannello anteriore. 4 Selezionare “USB” utilizzando il tasto SOURCE su quest’unità. 5 Impostare la destinazione di uscita audio[...]
-
Página 144
24 It[...]
-
Página 145
Dati tecnici Questa sezione contiene le cara tteristiche tecniche del CD-S3000.[...]
-
Página 146
26 It Dati tecnici SEZIONE A UDIO • Risposta in freq uenza (1 kHz, 0 d B) SA-CD ..... .................. ....................... ... Da 2 Hz a 50 kHz (–3 dB) CD .................... .................. ................... ............ Da 2 Hz a 20 kHz • Ran ge delle frequenze di riproduzione ................. Da 2 Hz a 96 kHz • D istorsione [...]
-
Página 147
27 It F ormato dei dischi riproducibili ■ Tipi di disco supportati Quest’unità è progettata per riprodurre CD che portano i simboli che seguono. Non tentar e di caricare alcun altro tipo di disco in quest’unità. Quest’unità può inoltre riprodurre CD da 8 cm. CD Super A udio Un formato audio basato sugli standard CD attuali, ma di maggi[...]
-
Página 148
28 It F ormato dei dischi riproducibili ■ Dischi MP3 e WMA È possibile riprodurre MP3 o WMA contenenti file CD-R e CD-R W come se fossero CD normali. MP3 MP3 (MPEG-1 Audio Layer -3) è una tecnologia standard e un formato di compressione di file audio. Essa garantisce un livello quali tativo d ell’audio spesso indistinguibile dall’or iginale[...]
-
Página 149
29 It Diagnostica Se quest’unità non funziona a dovere, consultare la sezione del manuale che segue. Se il problema che avete non viene trattato o se i rimedi proposti non servono, speg nere quest’unità, scollegare il cavo di alimentazione ed en trare in contatto col rivenditore autorizzato o cent ro assistenza Y amaha più vicino. Problema C[...]
-
Página 150
30 It Diagnostica ■ Collegament o USB Problema Causa Rimedio Ve d e r e pagina Disturbi dovuti ad un sintonizzator e vicino. Il sintoniz zatore è tr oppo vicino all’appar ecchio. All ontanare i l sintonizza tore da que st’unità. — Rumore dall’interno del piatto por tadisco. Il disco è pro babilmente deformato. Sostituire il disco. 28 N[...]
-
Página 151
31 It ■ Messag gi sul displa y info rmativ o Messaggio Stato NO DISC Sul piatt o portadis co non è pres ente alcun disco. Check Cable Lo “Y amaha Stein berg USB Driver” d edicato n on è stato installato corrett amente. In al ternativ a, l’uscit a audio del c omputer non è s tata impos tata su “Y ama ha CD Player ”. Check PC Impossibi[...]
-
Página 152
Historia viv a en el mundo del sonido El nacimiento de un piano es el resulta do de una perfecta sinergia entre los conocimientos técnicos más a vanzados y la diestra man o del artesano. Solo un piano creado así puede reproducir f iel mente la intención de quien lo toca. La última fase de producción de un piano recibe el nom bre de “armoniz[...]
-
Página 153
NP-S2000 A-S2000 CD-S2000 Soavo-1 NS-10M Excelencia en audio Primer sistema HiFi presentamos en 1920 En 1955 – 1965 hemos presentado numer osos componentes HiFi (tocadi scos, sintonizador es de FM/AM, amplificador es integrados, preamplif icadores, amplif icadores de potencia, y alta voces). Serie de Altavoces Natural Sound presentada en 1967 Alt[...]
-
Página 154
4 Es ◆ T ransmisión de señal equilibrada de etapa completa con el D A C que logra lo último en reproducción de CD ◆ Suministros de alimentación indepe ndientes con señales digitales y analógicas completamente separadas ◆ Mecanismo de carga exclusivo de Y a maha y unidad de CD de alta precisión ◆ Diseño simétrico de izquierda-derec[...]
-
Página 155
CONTROLES Y FUNCIONES 5 Es Contr oles y funciones En este capítulo pod rá familiarizar se con los contr oles y funcion es del CD-S3000.[...]
-
Página 156
6 Es Controles y funciones ■ Pa nel delantero (página s 6 a 9) 1 Interruptor ST ANDBY/ON/OFF Enciende o apaga e sta unidad. ST ANDBY/ON (posición supe rior): En esta posición, puede seleccionar ST ANDBY u ON pulsando la tecla p CD en el mando a distanci a. OFF (posición inferior): La alimentaci ón de esta unidad está apagada. • Cuando enc[...]
-
Página 157
7 Es 3 T e cla PURE DIRECT Activa el modo PURE DI RECT para mejorar la calidad de audio. Cuando esta unidad está en el modo PURE DIRECT: • No se emite ninguna señal por los jacks DIGIT AL OUT (OPTICAL y COAXIAL) del panel trasero (página 10). • Los últimos i ndicadores y mens ajes aparecen en el visor del panel delantero. y • Pulse de nue[...]
-
Página 158
8 Es Controles y funciones ■ Pa nel delantero (página s 6 a 9) 9 Bandeja de disc o Carga un disco. 0 T ec la (Abrir/cerrar) Abre o cierra la bandeja del disco. y La bandeja del disco también se cierra automáticamente al pulsar: • la tecla (Reproducción) en el panel delantero o el mando a distancia. • el borde delantero de la bandeja del d[...]
-
Página 159
9 Es E Sensor de mando a distancia Recibe señales de l mando a distancia. y El mando a distancia transmite un haz infrarrojo direccional. Asegúrese de apuntar directamente el mando a distancia al sensor de mando a distancia del panel delantero de esta unidad durante el funcionam iento. F Pan t a l l a El brillo puede ajustarse con la tecla DIMMER[...]
-
Página 160
10 Es Controles y funciones ■ P anel traser o 1 Jacks B ALANCED OUT (macho) 2 Jacks ANALOG OUT 3 Jack DIGIT AL IN USB (tipo B) 4 Jack DIGIT AL IN OPTICAL 5 Jack DIGIT AL IN CO AXIAL 6 Jack DIGIT AL OUT OPTICAL 7 Jack DIGIT AL OUT CO AXIAL Cuando reproduzca la capa de un Super Audio CD, las señales de audio solo se emiten a través de los jacks B[...]
-
Página 161
11 Es A Pa t a Las patas de esta unidad incluyen pun tas. Usar las puntas puede reducir el efecto de las vibraciones en el aparato. Cuando use las puntas, quite la cinta utilizada para el transporte y , de spués, retire las patas magnéticas tirando de ellas. Cuando use las puntas incorporadas en las patas , las puntas podrán rayar la estantería[...]
-
Página 162
12 Es Controles y funciones ■ Mando a distancia 1 T ransmisor de señal infrarroja Envía señales infra rrojas a esta unidad. 2 Te c l a p CD Enciende esta unidad o activa el modo ST ANDBY. Para obtener más información sobre el modo ST ANDBY , consulte “Panel delantero” (página 6). 3 T ecla OPEN/CLOSE Abre o cierra la bandeja del disco. 4[...]
-
Página 163
13 Es T e cla SHUFFLE Reproduce las pistas del di sco en un orden aleatorio (reproducción aleatoria). • Esta operación no sirve par a los discos MP3 ni WMA. • El modo de reproducción al eatoria se cancela cuando se detiene la re producción o se expulsa el disco. 8 T e cla (Búsqueda hacia atrás) T e cla (Búsqueda hacia delante) Busca pist[...]
-
Página 164
14 Es Controles y funciones ■ Repro ducción pro gramada En el modo de reproducción pr ogramada puede reproducir pistas en un orden programado. • Esta operación no sirve par a los discos MP3 ni WMA. • Las pistas programadas se borran en los siguientes casos: – al expulsar el disco – al apagar esta unidad o situarla en el modo ST ANDBY ?[...]
-
Página 165
15 Es 4 Pulse ENTER. El valor de configuración parpadea durante 3 segundos y la unidad recupera el modo normal. Para cancelar la configuración, pulse CLEAR. • A medida q ue el valor de co nfiguración del ancho de banda DPLL se aproxima al nivel “Lowe st”, la precisión del rel oj del sistema del DAC mejora, aunque la unidad puede verse afe[...]
-
Página 166
16 Es Controles y funciones ■ Instalac ión de las pilas e n el m ando a distancia 1 Retire la tapa del comp a rtim ento de las pilas. 2 Introduzc a las dos pilas (AAA, R03, UM-4) teniendo en cuenta l as marcas de polaridad (+ y -) del interior de l compartimento de las pilas. 3 V uelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas. 2 1 3[...]
-
Página 167
CONEXIONES 17 Es Conexiones En esta sección hará las conexiones entre el CD-S3000 y su amplificador .[...]
-
Página 168
18 Es Conexiones S Y S TEM CONNECTOR REMOTE IN OUT BALANCED OUT DIGIT AL IN COAXIAL OPTICAL U S B ANALOG OUT BALANCED OUT GND +HOT - COLD 2 3 1 AC IN Si su amplificador cu enta con jacks de entrada equili brada XLR, le recomendamos una c onexión equilibra da para disfrutar del mejor audio. Al repr oducir la capa SA-CD, las señales de audio se emi[...]
-
Página 169
19 Es LINK CONTROL IN DIGIT AL IN COAXIAL COAXIAL DIGIT AL OUT OPTICAL OPTICAL U S B UT BALANCED OUT AC IN Cable digital coaxial Cable di gital óptico Cable USB (tipo B) PC Componente provisto de un jack de salida digital (PCM) Solo las señales PCM pueden enviarse a los jacks DIGIT AL IN (OPTICAL/COAXIAL) de esta unidad . Para obtener más inform[...]
-
Página 170
20 Es Conexiones ■ Conexi ón a los jacks B ALANCED OUT Conecte su amplific ador con los jacks de entrada equilibrada XLR. Las asignaciones de contactos para estos jacks se muestran a co ntinuación. Consulte el manual de instrucciones suministrado con su amplificador y verifique que sus jacks de en trada equilibrada XLR sean compatibles con las [...]
-
Página 171
21 Es ■ Control de es ta unidad desde otra habitaci ón Si conecta un receptor y un transmisor de señales infrarrojas a los jacks REMOTE IN/OUT de esta unidad, podrá controlar la unidad y/ o un componente externo con el mando a distancia suminist rado desde otra habitación. ■ Conexi ón remota entre componentes Ya m a h a Si tiene otro compo[...]
-
Página 172
22 Es Reproducción de archiv os de música guardados en un PC Al conectar un PC al jac k US B de esta unidad, la unidad funciona como un DAC USB, lo que permite reproducir los archivos de música guardados en el PC a través de un amplificador conectado a esta unidad. ■ Sistemas operat ivos co mpatibles La conexión USB de esta unidad está pens[...]
-
Página 173
23 Es ■ Reproduc ción de archiv os de música guarda dos en el PC 1 Conecte el PC a esta unidad con un cable USB. 2 Encienda el PC. 3 Encienda esta unidad pu lsando el interruptor ST ANDBY/ON/OFF de l panel delantero. 4 Seleccione “USB” con la tec la SOURCE de esta unidad. 5 Seleccione “Y ama ha CD Play er” como destino de sali da de aud[...]
-
Página 174
24 Es[...]
-
Página 175
Especif icaciones En esta sección encontra rá las especificaciones técnicas del CD-S3000.[...]
-
Página 176
26 Es Especificaciones SECCIÓN DE A UDIO • R espuesta de frecuenci a (1 kHz, 0 dB) SA-CD ..... .................. ....................... ......... 2 Hz a 50 kHz (–3 dB) CD ..................... .................. ................... .................. 2 Hz a 20 kHz • Inte rvalo de frecuencias d e reproducción .................. 2 Hz a 96 k[...]
-
Página 177
27 Es F ormato de disco reproducible ■ Tipos de discos c ompatibles Esta unidad ha sido diseñada para reproducir discos compactos que tienen las marcas mostrada s abajo. No intente nunca introducir ningún otro tipo de disco en esta unidad. Esta unidad tambié n puede reproducir discos compactos de 8 cm. Super A udio CD Este formato de audio se [...]
-
Página 178
28 Es F ormato de disco reproducible ■ Acerca de los disco s MP3 y WMA Puede reproducir archivos MP3 y WMA grabados en un CD-R o CD-R W de forma s imilar a como reproduce un CD de música. MP3 MP3 (MPEG-1 Audio Layer -3) es un formato y una tecnología estándar para comp rimir secuencias de audi o en archivos de pequeño tama ño. Sin embargo, e[...]
-
Página 179
29 Es Solución de problemas Consult e la tabla de abajo si esta unid ad no funciona correctamente. Si el problema que tiene no está en es ta lista o las instrucciones no sirven de ayuda, apa gue esta unidad, desc onecte el cable de al imentación y póngase en contacto con el centro de servicio o distribuidor Y amaha autorizado más cercano. Prob[...]
-
Página 180
30 Es Solución de problemas ■ Conexión USB Problema Causa Remedio V ea la página Se oye un zumbido. Las conexi ones de los cables está n mal. Conecte fi rmemente lo s cables de audio. Si sigue habi endo probl emas, los cables est án en mal estado. 18 Ruidos d e un sintonizado r en las cerc anías. El sinton izador está demasia do cerca de e[...]
-
Página 181
31 Es ■ Mensajes de la pantalla de información Mensaje Estado NO DISC No hay ningún dis co insertado en la bandeja. Check Cable El “Y amah a Steinberg USB Driver” no se ha i nstalado cor rectamente . T ambién es posibl e que la salida de audio del ordena dor no es té configu rada en “Y ama ha CD Play er”. Check PC No se recono ce la s[...]
-
Página 182
Een le vende traditie in geluid Een piano komt tot le ven in deze wereld dankzij de perfecte syner gie tussen geav anceerde technische vaardigheden en vakmanschap. Een dergelijk e piano kan geluid pro duceren die de ge voelens v an de pianist werkelijk weerspie gelen. De eindfase in pianoproductie heet "intonatie". Het is op dat moment da[...]
-
Página 183
NP-S2000 A-S2000 CD-S2000 Soavo-1 NS-10M Uitblinkers in audio Eerste HiFi-systeem geïntroduceerd in 1920 In de periode 1955-1965 brachten wij een groot aantal HiFi-co mponenten op de markt (draaitafels, FM/AM-tu ners, geïn tegreerde versterk ers, voor verster kers, eindv ersterkers en luidsprek ers). Natural Sound Spe aker -serie geïntr oduceerd[...]
-
Página 184
4 Nl ◆ Gebalanceerde signaalo verdrac ht in alle trappen voor de ultieme CD- weergav ekwaliteit, te beginnen bij de D A C ◆ Onafhank elijk e stroomv oorzieningen, met volledige sc heiding van de digitale en analoge stroomkringen ◆ CD-station met exclus ief Y amaha laadmechanisme en hoge nauwk eurigheid ◆ Links-rechts symmetrisch ontwerp met[...]
-
Página 185
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES 5 Nl Bedieningsor ganen en functies In dit hoofdstuk leer t u de bedienings organen van uw CD-S3000 beter kennen.[...]
-
Página 186
6 Nl Bedieningsorganen en functies ■ V oorpaneel ( bladzijden 6 tot 9) 1 ST ANDBY/ON/OFF-schakelaar Hiermee zet u dit toestel aan of uit. ST ANDBY/ON (bovens te stand): In deze stand kunt u ST ANDBY of ON selecteren aan de hand van de p CD-toets op de afstandsbediening. OFF (onderste stand): Dit toestel is uitgeschake ld. • W anneer u dit toest[...]
-
Página 187
7 Nl 3 PURE DIRECT-toets Hiermee schakelt u de PURE DIRECT - weergavefunctie in om de geluidskwaliteit te verbeteren. W anneer dit toestel in de PURE DIRECT - weergav efunctie staat: • Er wordt geen signaal uitgevoerd vanaf de DIGIT AL OUT-aansluiti ngen (OPTICAL en COAXIAL) op het achterpa neel (bladzijde 10). • Zo min mogelijk indi cators en [...]
-
Página 188
8 Nl Bedieningsorganen en functies ■ V oorpaneel ( bladzijden 6 tot 9) 9 Disclade Hiermee kunt u een disc in het toestel doen. 0 (Open/Dicht)-toets Hiermee opent en sluit u de disclade. y De disclade wordt ook a utomatisch ge sloten wann eer u op het volgende drukt: • op de -toets (W eergave) op het voorpaneel of op de afstandsbediening. • vo[...]
-
Página 189
9 Nl E Sensor voor de afstandsbediening Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening. y De afstandsbediening zendt een gerichte infr aroodstraal uit. Richt de afstandsbediening op de sensor op het vo orpaneel van dit toestel wanneer u dit toestel wilt bedienen. F Displa y U kunt de helderheid aa npassen via de DIMMER- toets op de afstandsbedi[...]
-
Página 190
10 Nl Bedieningsorganen en functies ■ Achter paneel 1 BA LANCED OUT-aansluiting en (mannelijk) 2 ANALOG OUT-aa nsluitinge n 3 DIGIT AL IN USB-aansluiting (T ype B) 4 DIGIT AL IN O PTICAL-aansluiting 5 DIGIT AL IN CO AXIAL-aan sluiting 6 DIGIT AL OUT OPTICAL-aansluiting 7 DIGIT AL OUT CO AXIAL-aansl uiting Tijdens het afspelen van de Super Audio C[...]
-
Página 191
11 Nl A Vo e t j e De voetjes van dit toestel be vatten ingebouwde spikes. Gebruik van deze spikes ka n het ef fect van trillingen op het toestel verminderen. W anneer u de spikes wilt gebruiken, dient u de vervoersplakband te verwijderen, en daarna de magnetische voetj es te verwijderen door deze los te trekken. Bij gebruik van de in de voetjes in[...]
-
Página 192
12 Nl Bedieningsorganen en functies ■ Afstandsbedie ning 1 Infrar oodzender Zendt infraroodsignalen naar het toestel. 2 p CD-toets Hiermee zet u dit toestel op AAN of schak elt u het naar de ST ANDBY-functie. V oor details over ST ANDBY , raadpleegt u "V oorpaneel" (bladzijde 6). 3 OPEN/CLOSE-toets Hiermee opent en sl uit u de disclade.[...]
-
Página 193
13 Nl SHUFFLE-toets Speelt fragmenten op de di sc af in willeke urige volgorde (willeke urige weergave). • Deze handeling werkt niet met MP3-of WMA-discs. • De willekeurige weergavefunctie wordt geannuleerd wanneer de weergave wordt gestopt of wanneer de disc wordt uitgeworpen. 8 (T erug zoeken)-toets (V ooruit zoeken)-toets Zoekt terug/vooruit[...]
-
Página 194
14 Nl Bedieningsorganen en functies ■ Geprogrammeerde weergave In de geprogrammeerde weergavefunctie kunt u fragmenten in een door u bepaalde volgorde laten weergeven. • Deze handeling werkt niet met MP3-of WMA-discs. • De geprogrammeerde nummers word en in de volgende gevallen gewist – wanneer de disc wordt uitgewor pen – wanneer dit app[...]
-
Página 195
15 Nl 4 Druk o p ENTER. De ingestelde waarde fli kkert gedurende 3 seconden waarna het apparaat terugkeert naar normale modus. Om de instelling te annuleren, druk u op CLEAR. • Naarmate de ingestelde waarde van de bandbreedte van de DPLL "Lowest" benade rt, verbeter t de nauwkeurigh eid van de klok in de DAC, maar kan het apparaat onder[...]
-
Página 196
16 Nl Bedieningsorganen en functies ■ Inzetten v an batterij en in de afstandsbedienin g 1 Verwijder de klep van het batterijvak. 2 Doe de twee batterijen (AAA, R03, UM-4) in het vak met de polen (+ en -) de goede kant op zoals aangeg even in het batterijvak. 3 Plaats de klep van het batterijvak terug. 2 1 3[...]
-
Página 197
Aansluitingen In dit gedeelte zult u de verbindingen m aken tussen uw CD-S3000 en uw versterker .[...]
-
Página 198
18 Nl Aansluitingen S Y S TEM CONNECTOR REMOTE IN OUT BALANCED OUT DIGIT AL IN COAXIAL OPTICAL U S B ANALOG OUT BALANCED OUT GND +HOT - COLD 2 3 1 AC IN Als uw versterker voorzien is van XLR gebalance erde inga ngsaansluiting en, raden we u aan de g ebalanceerde verbindinge n te maken voor optimale audiopresta ties. W annee r de SA-CD-laag wordt we[...]
-
Página 199
19 Nl LINK CONTROL IN DIGIT AL IN COAXIAL COAXIAL DIGIT AL OUT OPTICAL OPTICAL U S B UT BALANCED OUT AC IN Coaxiaal digital e kabel Optisch digitale kabel USB-kabel (T ype B) PC Component voorzien van een digitale uitgangsaansluiting (PCM) Alleen PCM - signalen kunnen wo rden ingevoerd via de DIGIT AL IN-aansluitin gen van dit toestel (OPTICAL/COAX[...]
-
Página 200
20 Nl Aansluitingen ■ V erbindin g en met de B ALANCED OUT -aansluitin gen Sluit uw versterker aan via de XLR gebalanceerde ingangsaansluitingen. De pen-toewijzingen voor deze aansluitingen worden hier onder gegeven. Raadpleeg tevens de handleiding van de versterker in kwestie om te controleren of de XLR gebalanceerde ingangsaansluitingen geschik[...]
-
Página 201
21 Nl ■ Dit toestel vanuit een andere kamer bedienen Als u een infraroo dontvanger en -zender op de REMOTE IN/OUT-aansluitingen van di t toestel aansluit, kunt u vanuit een andere kamer het toestel en/of een ext erne component bedienen met behulp van de meegeleverde afstandsbediening. ■ Afstandsverbinding tu ssen Y amaha- componenten W anneer u[...]
-
Página 202
22 Nl W eergave van muziekbestanden die op een PC zijn opgeslagen Bij het aansluiten van een PC op de USB-aansluiting van dit toestel, kunt u dit toeste l als een USB-DAC gebruiken. Hierdoor kunt u de muziekbest anden die op de PC zijn opgeslagen weergeven via een versterker die aangesloten is op het toestel. ■ Onderste unde besturingssystemen De[...]
-
Página 203
23 Nl ■ W eerga ve va n muziekbestande n die op de PC zijn opgeslagen 1 Sluit de PC aan op dit toestel met beh ulp van een USB-kabel. 2 Zet de PC aan. 3 Zet dit toestel aan door op de ST ANDBY/ON/ OFF-schakelaar op het voorpaneel te drukken. 4 Selecteer "USB" via de SOURCE-toets van dit toestel. 5 Stel de bestemming v oor de audio-uitv [...]
-
Página 204
24 Nl[...]
-
Página 205
T echnische gege v ens In dit gedeelte treft u de techni sc he geg evens v oor de CD-S3000 aan.[...]
-
Página 206
26 Nl T echnische gegev ens A UDIO-GEDEEL TE • F requentie respons (1 k Hz, 0 dB) SA-CD ..... .................. ....................... ...... 2 Hz tot 50 kHz (–3 dB) CD .................... .................. ................... ............... 2 Hz tot 20 kHz • Fre quentiebereik van we ergave... ....................... ...... 2 Hz tot 96 k[...]
-
Página 207
27 Nl Geschikte discsoorten ■ Onderst eunde discsoorten Dit toestel is o ntworpen om compact discs met de hieronder vermelde logo's we er te kunnen geven. Probeer in geen geval andere soorten discs in dit toestel te doen. Dit toestel kan ook 8-cm CD 's (CD-singles) weergeven. Super A udio CD Een audioformaat dat gebaseerd is op de huidi[...]
-
Página 208
28 Nl Geschikte discsoorten ■ Over MP3-en WMA-discs U kunt MP3-en WMA-besta nden die zijn opgenomen op een CD-R of CD-R W op ongeve er dezelfde manier laten weergeven als een muziek-CD. MP3 MP3 (MPEG-1 Audio Layer -3) is een standaard technologie en bestandsinde ling voor h et comprimeren van geluidssignalen tot kleine bestanden. Bij weergave bli[...]
-
Página 209
29 Nl Oplossen van problemen Raadpleeg de tabel hier onder wanneer het toestel niet naar behoren fu nctioneert. Als het probleem niet hieronder vermeld staat, of als de aanw ijzingen het probleem niet verh elpen, zet het toestel dan ui t, haal het netsnoer uit het stopcontact en neem contact op me t uw dichtstbijzijnde erkende Y a maha-dealer of se[...]
-
Página 210
30 Nl Oplossen van problemen ■ Over de USB-aansluiting Probleem Oorzaak Oplossing Zie blad zij de Het geluid "bromt". V erkeerde aans luiting v an de kabe ls. Maak de au diokabels g oed vast. I ndien het probleem blijft v oortbestaan, zijn de kabe ls vermoedelijk de fect. 18 Storing van een in de buurt opges telde tuner . De tuner bevin[...]
-
Página 211
31 Nl ■ Berichten op het inf ormatiesch erm Bericht Status NO DISC Er zit geen di sc in de dis clade. Check Cable De specifi eke "Y amaha Steinberg USB Dr iver" werd nie t correct geïnstall eerd. Of de a udio-uitvoer van de compute r werd niet in gesteld op "Y amaha CD Pl ayer". Check PC Het audiosig naal van de c omputer kan[...]
-
Página 212
Живые т радиции зв учания Создание фор тепьяно ст ало возможным б лаго даря идеальному со четан ию так их факт оров , ка к возро сш ее техническ ое и ху д оже с т в е н н о е мастерств о . Тако е фор?[...]
-
Página 213
NP-S2000 A-S2000 CD-S2000 Soavo-1 NS-10M Первая HiFi- сист ема представлена в 1920 г . В 1955 – 1965 гг . мы вывели на рынок множ ес тво компонент ов HiFi ( проигрыватели , ЧМ -/ АМ - тюне ры , интегрированные усилители , преду с?[...]
-
Página 214
4 Ru ◆ Ур а в н о в е ш е н н а я пере дача сигнала по все м к аскадам , на чиная с ЦА П , обеспечивае т полное вос пр о и звед ен и е CD ◆ Независимые исто чн ики питания для по лностью разде льных цифро?[...]
-
Página 215
5 Ru Системы управл ения и ф ункции В данном раздел е описываются системы упра влен ия и функции CD-S3000[...]
-
Página 216
6 Ru Сист е мы управления и фу н к ц и и ■ Фронтальная па нель ( стр . с 6 по 9) 1 Переключатель ST ANDBY/ON/OFF Вклю чение или выклю чение аппара та . ST ANDBY/ON ( верхнее поло жение ): В это м положении можно выбра[...]
-
Página 217
7 Ru 3 Кнопка PURE DIRECT Вклю чение режима PURE DIRECT для у лучшения каче с тва звучания . Если данный аппарат на х од ится в режиме PURE DIRECT: • сигналы не выво дится чере з гнезда DIGIT AL OUT (OPTICAL и COAXIAL) на задней[...]
-
Página 218
8 Ru Сист е мы управления и фу н к ц и и ■ Фронтальная па нель ( стр . с 6 по 9) 9 Лот ок диска Предназна чен для загрузки диска . 0 Кнопка ( отк р ы ти е / зак рыт ие ) Открытие и закрытие лотка диска . y Лот?[...]
-
Página 219
9 Ru E Сенсор дистанционного упра влен ия Прием сигналов от пу ль та ДУ . y Пу льт ДУ пере дает направленный инфракрасный луч . Во время управления обязательно направляйте пу льт ДУ прямо на сенс о[...]
-
Página 220
10 Ru Сист е мы управления и фу н к ц и и ■ Задняя панел ь 1 Гн ез д а BALANCED OUT ( штекерные ) 2 Гн ез д а ANALOG OUT 3 Гн ез д о DIGIT AL IN USB ( тип B) 4 Гн ез д о DIGIT AL IN OPTICAL 5 Гн ез д о DIGIT AL IN COAXIA L 6 Гн ез д о DIGIT AL OUT OPTICAL 7 Гн [...]
-
Página 221
11 Ru A Ножка Ножки данного аппара та имеют встро енные шипы . При использовании шипов мо жно уме ньш ит ь вл ияние вибраций на аппарат . При использовании шипов снимите транспортировочную ленту ,[...]
-
Página 222
12 Ru Сист е мы управления и фу н к ц и и ■ Пуль т ДУ 1 Передатчик инфракрасного сиг нала Переда ча инфракрасных сигналов на данный аппара т . 2 Кнопка p CD Вклю чает аппарат (ON) ил и переключ ает его в [...]
-
Página 223
1 3 Ru Кнопка SHUFFLE Выборочное воспроизведение дорожек на диск е ( воспроизведение в случайном порядк е ). • Данная операция недействительна для диск ов MP3 или WMA. • Режим воспроизведения в случай?[...]
-
Página 224
14 Ru Сист е мы управления и фу н к ц и и ■ Программное воспроизвед ение В режиме программног о во спроизведения можно воспроизводить доро жки в программной по следова тельност и . • Данная опер?[...]
-
Página 225
15 Ru 4 Нажмите кнопку ENTER. Заданное значение бу д е т мига ть 3 секун ды , а затем устройство вернется в ст андартный режим . Для отм ены настройки нажмите кнопку CLEAR. • Если для диапазо на час тот DP L[...]
-
Página 226
16 Ru Сист е мы управления и фу н к ц и и ■ Ус т а н о в к а батареек в пуль т ДУ 1 Снимите крышку отд е ле н и я для батареек . 2 Вста вь те дв е батарейки (AAA, R03, UM-4) в соотве тствии с обозна чениями поля р[...]
-
Página 227
17 Ru XXXXX XXXXX Сое динения В данном раздел е опис аны соединени я между CD-S3000 и усилителе м .[...]
-
Página 228
18 Ru Сое динения S Y S TEM CONNECTOR REMOTE IN OUT BALANCED OUT DIGIT AL IN COAXIAL OPTICAL U S B ANALOG OUT BALANCED OUT GND +HOT - COLD 2 3 1 AC IN Если усилитель обору дован сбалансированными вхо дными гнездами XLR, рекомендуется выпо лнить сбаланси?[...]
-
Página 229
19 Ru LINK CONTROL IN DIGIT AL IN COAXIAL COAXIAL DIGIT AL OUT OPTICAL OPTICAL U S B UT BALANCED OUT AC IN Коаксиальный цифровой кабель Оптический цифровой кабель Кабель USB ( тип B) ПК Компо нент , обор удованный цифровым выхо дным гнездом (PC[...]
-
Página 230
20 Ru Сое динения ■ Подклю чение к гнездам BALA NCED OUT Подклю чите усилитель к сба лансированным вх одным гнездам XLR. Назначение ко н т а к т о в для данных гнезд показано ниже . См . рук оводст во по эк [...]
-
Página 231
21 Ru ■ Уп р ав ле н и е аппаратом из др угой комн аты При по дключении инфракрасног о приемника и переда тчика к гнездам REMOTE IN/OUT данног о апп ар ат а можно управлять аппара том и / или внешним к омп[...]
-
Página 232
22 Ru Воспроизве дение музык альных файлов , со храненных на ПК При по дключении ПК к гнезду USB данного аппара та устройство работает в качес тве ЦАП USB, позволяя воспроизводить музык альные файл?[...]
-
Página 233
2 3 Ru ■ Воспроизв едение музыкал ьных файлов , со храненных на ПК 1 Подсоедините ПК к данному аппарату с пом ощью кабеля USB. 2 Вк лю чите ПК . 3 Вк лю чите данный ап парат , наж ав перекл ю чатель ST ANDBY/[...]
-
Página 234
24 Ru[...]
-
Página 235
Т е хниче ские х арактеристики В данном раздел е приведены технические характеристики для CD-S3000.[...]
-
Página 236
26 Ru Т ехниче ские харак теристики А У ДИОР АЗДЕЛ • Частотная ха ракт ери сти ка (1 кГц , 0 дБ ) SA-CD ................... .................. .................. . 2 Гц - 50 кГц (–3 дБ ) CD ..................... .................. ................... ................. 2 Гц[...]
-
Página 237
27 Ru Фор мат воспроизво димого диск а ■ Поддер живае мые типы дисков Данный аппарат предназна чен для во спроизведения ко м п а к т - диск ов со следующими обозначениями . Ни в ко е м случа е не пы?[...]
-
Página 238
28 Ru Фор мат воспроизв одимого диск а ■ О дисках MP3 и WMA Мож н о воспроизве сти файлы MP3 и WMA, записанные на дисках CD-R или CD-R W та ким же образом , как и музыкальный CD. MP3 MP3 (MPEG-1 Audio Layer -3) озна чает техно[...]
-
Página 239
29 Ru Воз мо жные неисправности и спос обы их устранения Если данный аппара т работает неправильно , см . та блицу ниже . Если неисправность не указана в таб лице или вы не смог ли исправить ошибку[...]
-
Página 240
3 0 Ru Воз мо жные неисправности и способы их устранения ■ При USB- соединении Неисправность Причина С пособ устранения См . стр . Гуд я щ и й зв ук . Неправильное подклю чение кабел ей . Надежно подк[...]
-
Página 241
3 1 Ru ■ Сообщения на инфор мационно м дисплее Сообщение Состо яние NO DISC В лоток диск а не вст авлен диск . Check Cable Неправильно установ лен специальный драйве р “Y amaha Steinberg USB Driver”. Или для ауди ов ы[...]
-
Página 242
G Printed in Mala ysia ZK20410 © 2013 Y amaha Corporation O WNER’S MANU AL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BR UKSANVISNING MANU ALE DI ISTR UZIONI MANU AL DE INSTR UCCIONES GEBR UIKSAANWIJZING ИНС ТР УКЦИЯ ПО ЭКСПЛУ АЦИИ Compact Disc Player Lecteur Compact Disc[...]