Yamaha Clavinova CVP-206/204 manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 172 páginas
- 6.03 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Musical Instrument
Yamaha WX5
44 páginas 2.21 mb -
Musical Instrument
Yamaha V5SKU
1 páginas 0.12 mb -
Musical Instrument
Yamaha Stand for Silent Bass BST1
2 páginas 0.21 mb -
Musical Instrument
Yamaha PSR-550
160 páginas 3.71 mb -
Musical Instrument
Yamaha Silent Bass SLB-100
17 páginas 0.35 mb -
Musical Instrument
Yamaha PSR-4600
30 páginas 3.92 mb -
Musical Instrument
Yamaha CD8-mLAN
12 páginas 0.35 mb -
Musical Instrument
Yamaha CVP-10
29 páginas 3.41 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha Clavinova CVP-206/204. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha Clavinova CVP-206/204 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha Clavinova CVP-206/204 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha Clavinova CVP-206/204, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha Clavinova CVP-206/204 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha Clavinova CVP-206/204
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha Clavinova CVP-206/204
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha Clavinova CVP-206/204
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha Clavinova CVP-206/204 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha Clavinova CVP-206/204 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha Clavinova CVP-206/204, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha Clavinova CVP-206/204, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha Clavinova CVP-206/204. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
M.D .G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Y amaha Corporation © 2003 Y amaha Cor poration WA55450 ???AP?????.?-01A0 Printed in Indonesia Clavinova Web site (English only) http://www.yamahaclavinova.com/ Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/french/ MODE D’EM PLOI MODE D ’ EMPLOI CVP-206/204 MODE D ’ EMPLOI[...]
-
Página 2
SPECIAL MESSA GE SECTION PR ODUCT SAFETY MARKINGS: Y amaha electronic products may hav e either labels similar to the graphics sho wn below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The e xplanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety ins[...]
-
Página 3
3 CVP-206/204 PRECAUTIONS D'USAGE PRIERE DE LIRE A TTENTIVEMENT A V ANT DE PR OCEDER A T OUTE MANIPULA TION * Ranger soigneusement ce manuel pour pouv oir le consulter dans la suite. A VER TISSEMENT T oujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de gra ves blessu- res, v oire la mor t, causées par l&apo[...]
-
Página 4
4 CVP-206/204 • A vant de raccorder l'instrument à d'autres éléments électroni- ques, mettre ces derniers hors tension. Et a vant de mettre sous/ hors tension tous les éléments, toujours ramener le volume au minimum. En outre, v eillez à régler le volume de tous les compo- sants au minimum et à augmenter progressivement le v ol[...]
-
Página 5
5 CVP-206/204 Nous v ous remercions d’a voir c hoisi le Y amaha Cla vinov a ! Nous v ous recommandons de lire attentivement ce manuel afin de profiter au mieux des fonctions pratiques et sophistiquées du Cla vinov a. Nous v ous recommandons également de conserver ce manuel dans un endroit d’accès facile, pour v ous y reporter par la suite.[...]
-
Página 6
CVP-206/204 6 Accessoires ■ Disque « 50 greats for the Piano » (avec livret) ■ Disquette d’enregistrement Cette disquette vierge permet d’enregistrer votre performance. ■ Mode d'emploi Contient des instructions complètes, expliquant le fonctionnement du Cla vinova. ■ Data List Contient les listes des voix, styles, par amètres, [...]
-
Página 7
7 CVP-206/204 • Ne jamais essa yer de retirer une disquette ou de couper l’alimentation lorsqu’une opération d’écriture de données est en cours sur la disquette. V ous risqueriez de l'endommager , voire d’abîmer le lecteur . Enfoncez doucement la touche d'éjection jusqu'au bout ; la disquette est alors automatiquement [...]
-
Página 8
CVP-206/204 8 A propos de l’affichage des messages Un message (informations ou boîte de confirmation) apparaît quelquefois à l’écran de manière à vous expliquer comment réaliser une tâc he. Dans ce cas, suiv ez simplement les instructions indiquées, en appuyant sur le bouton correspondant. Entretien Nettoy ez l’instrument à l’ai[...]
-
Página 9
9 CVP-206/204 T able des Matières Introduction SPECIAL MESSAGE SECTION ................................... 2 PRECAUTIONS D'USAGE .......................................... 3 A propos du pr é sent Mode d ’ emploi et de la Data List ................................................................ 5 Accessoires ...............................[...]
-
Página 10
CVP-206/204 10 Lecture de morceaux ................ 77 Morceaux compatibles ........................................... 77 Lecture de morceaux ............................................. 78 Lec ture de morceaux internes ................................ 78 Lecture de morceaux sur disquette ........................ 80 Autre s opérations liées à [...]
-
Página 11
11 CVP-206/204 Introduction Guide Rapide Principes d'utilisation — Organisation des donn é es Reproduction des d é monstrations V oix Styles Lecture de morceaux Enregistrement et rappel de r é glages personnalis é s du panneau de commande : m é moire de registration Edition de voix — Sound Creator Enregistrement de vos ex é cutions e[...]
-
Página 12
CVP-206/204 12 Index de l’application Utilisez cet index pour r echercher la référ ence des pages pouvant vous être utiles. Ecoute Ecoute des morceaux internes ................................................................................................................ page 78 Ecoute des morceaux de la disquette ............................[...]
-
Página 13
13 CVP-206/204 Utilisation d’un micr ophone (CVP-206 uniquement) Branc hement du microphone .................................... « Branchement du microphone ou de la guitare (prise MIC./LINE IN ) » à la page 147 Réglages Enregistrement des configurations de panneau .............................................................................[...]
-
Página 14
CVP-206/204 14 MIN STYLE ACMP MAX AUT O FILLIN POWER ON OFF MASTER VOLUME F ADE IN / OUT METRONOME ST ART ST OP OTS LINK BREAK INTRO SONG EXTRA TRACKS (STYLE) TRACK 2 (L) TRACK 1 (R) REC TOP ST ART / ST OP REW FF REPEA T GUIDE NEW SONG TEMPO SYNC.ST ART RESET MAIN T AP TEMPO TRANSPOSE RESET ENDING / rit. SYNC.STOP SYNC.ST ART ST ART / STOP ABC D DI[...]
-
Página 15
15 CVP-206/204 IN OUT THRU MIDI USB AUX PEDAL VIDEO OUT AUX IN AUX OUT L/L+R R L/L+R R R L (LEVEL FIXED) S S A B C D E A LANCE PA R T H ANNEL N / OFF 1 234 567 8 EXIT BACK NEXT F G H I J VOICE P ART ON / OFF LA YER LEFT LCD CONTRAST ENTER D ATA ENTRY VOICE EFFECT REVERB VOI C E PIANO & HARPSI. BRASS MUSIC FINDER PIANO DSP V ARIA TION HARMONY / [...]
-
Página 16
CVP-206/204 16 Configuration du Clavinova ■ Pour ouvrir le prot è ge-clavier : Soulevez-le légèrement, poussez-le et faites-le glisser jusqu’à ce qu’il s’ouvre. ■ Pour fermer le prot è ge-clavier : F aites-le glisser doucement vers v ous et abaissez-le lentement sur les touches. A TTENTION Maintenez toujours le couvercle à deux mai[...]
-
Página 17
17 CVP-206/204 Branchez le cordon d ’ alimentation. 1 Insérez les fiches situées à c haque extrémité du cordon d'alimentation, l'une dans la prise AC INLET du Cla vinova et l'autre dans une prise secteur standard. Dans certains pa ys, l’appareil est accompagné d’un adaptateur dont les broches correspondent aux prises mur[...]
-
Página 18
CVP-206/204 18 Commandes du panneau et bornes PO WER [ON / OFF] ........................................................................... P . 17 METRONOME [START / ST OP] (D é but/Arr ê t) ............................................. P . 54 MASTER V OLUME [MASTER VOLUME] (V olume principal) .............................. P . 17 [F ADE IN / OUT[...]
-
Página 19
19 CVP-206/204 [V ARIA TION] ........................................................................ P . 61 [HARMONY / ECHO] ........................................................... P . 62 [MONO] ................................................................................ P . 62 [LEFT HOLD] (Maintien gauche) ................................[...]
-
Página 20
20 Guide rapide Guide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reproduction des démonstrations Le Cla vinova dispose d'une v aste gamme de morceaux de démonstration contenant des v oix riches et authentiques ainsi que des styles et des rythmes dynamiques. Le Cla vinova met à v otre disposition une sélection spéciale de fonct[...]
-
Página 21
Reproduction des morceaux Guide rapide 21 Reproduction des morceaux V ous pouvez combiner les magnifiques v oix, effets, rythmes et styles ainsi que d'autres fonctions sophistiquées du Cla vinova pour créer des mor ceaux ! Comme vous pouv ez le constater en écoutant les démonstrations, le piano contient de nombreux morceaux programmés. M[...]
-
Página 22
22 Reproduction des morceaux Guide rapide 2 Appuyez sur la touc he [A] pour faire appar aître l'afficheur Song Open. Lorsque l’écran MAIN ne s’affic he pas, appuyez sur le bouton [DIRECT ACCESS], puis sur [EXIT]. 3 PRESET (Progr ammation), uniquement Appuyez sur la touc he [A] pour sélection le dossier contenant les morceaux pr ogramm[...]
-
Página 23
Reproduction des morceaux Guide rapide 23 4 Appuyez sur l'une des touc hes [A] à [J] pour sélectionner un fichier de morceaux. 5 Appuyez de nouv eau sur la touche [ST ART/ST OP] (Marche/arrêt) pour démarr er la reproduction. 6 Lors de la repr oduction d'un morceau, essa yez la fonction Mute (En sour dine) qui permet d'activer ou[...]
-
Página 24
24 Reproduction des morceaux Guide rapide 7 Enfin, essa yez-vous au mixage. Les commandes de la balance v ous permettent de régler les niveaux des différentes parties : le mor ceau, le style, votre v oix (CVP-206 uniquement) et votre jeu. 1) Appuyez sur la touche [BALANCE] . 2) Appuyez sur l'une des touches [1 - 8 ▲▼ ] correspondant à [...]
-
Página 25
Reproduction des voix Guide rapide 25 Reproduction des voix Le Cla vinova offre une di versité stupéfiante de plus de 800 voix d ynamiques, riches et réalistes. Reproduisez quelques-unes de ces voix et v oyez comment v ous pouvez les intégrer à vos arrangements musicaux. V ous pouvez apprendre à sélectionner chaque v oix, en associer deux d[...]
-
Página 26
26 Reproduction des voix Guide rapide 3 Sélectionnez une voix. 4 Reproduisez les v oix. Bien entendu, vous pouv ez reproduire vous-même les voix à partir de votre cla vier , mais vous pouvez aussi laisser cette tâc he au Clavino va. Il vous suffit simplement d'appuy er sur la touche [8 ▲ ], que v ous vo yez sur l'afficheur ci-dess[...]
-
Página 27
Reproduction des voix Guide rapide 27 Reproduction des voix diff é rentes avec la main gauche et la main droite 1 Appuyez sur la touc he [LEFT] sous V OICE P ART ON/OFF pour activ er la partie LEFT . 2 Appuyez sur la touc he [H] pour sélectionner la partie LEFT . 3 Sélectionnez un groupe de v oix. Sélectionnez le groupe « STRINGS » pour repro[...]
-
Página 28
28 Reproduction des styles Guide rapide Reproduction des styles Le Cla vinova offre une large gamme de « styles » musicaux, que v ous pouvez utiliser pour enrichir votre jeu. Elle v a du simple accompagnement d’un piano ou d’une percussion à un groupe d’instruments ou un orc hestre. Reproduction d ’ un style 1 Appuyez sur la touc he [D] [...]
-
Página 29
Reproduction des styles Guide rapide 29 3 Activ ez la touche [A CMP] (Accompagnement automatique). La partie main gauche du cla vier devient la partie « Accompagnement automatique ». Les accords qui y sont joués sont alors automatiquement détectés et utilisés comme base, pour un accompagnement entièrement automatique, a vec le style sélecti[...]
-
Página 30
30 Reproduction des styles Guide rapide Parties d'un style Dans l’accompagnement automatique chaque style est constitué de « parties ». Chaque partie étant une v ariation rythmique du style de base, vous pouv ez les utiliser pour ajouter du piquant à votre jeu et combiner les temps. Intros (Introductions), Endings (Conclusions), Main pa[...]
-
Página 31
Reproduction des styles Guide rapide 31 8 Appuyez sur la touc he [A UTO FILL IN] (V ariation rythmique automatique) pour ajouter une v ariation si nécessaire. Des motifs de variations rythmiques sont automatiquement reproduits entre chaque c hangement à l'intérieur des parties principales. 9 Appuyez sur la touc he [ENDING]. V ous passez ain[...]
-
Página 32
32 Reproduction des styles Guide rapide One T ouch Setting One T ouc h Setting est une fonction très intéressante qui permet d'appeler automatiquement les paramètres les plus appropriés (nombres de voix, etc.) pour le style sélectionné. Il suffit d’appuy er sur une touche. C'est un moy en formidable de redéfinir tous les param?[...]
-
Página 33
Music Finder (Chercheur de morceaux) Guide rapide 33 Music Finder (Chercheur de morceaux) Lorsque vous souhaitez r eproduire un mor ceau mais que vous ne connaissez pas les par amètres des styles et des voix appropriés, la fonction Music F inder vous y aide. P our cela, sélectionnez le nom du morceau à partir du Music F inder , les pianos CVP-2[...]
-
Página 34
34 Music Finder (Chercheur de morceaux) Guide rapide Recher che des enregistrements du Music Finder Le Music Finder est également équipé d'une fonction de rec herche très pr atique. Elle vous permet d'entrer un titre de morceau ou un mot-clé et appelle instantanément tous les enregistrements correspondant à v os critères de recher[...]
-
Página 35
Music Finder (Chercheur de morceaux) Guide rapide 35 7 Sélectionnez un enregistrement (v oir l'étape 2 page 33) et jouez pendant la reproduction du style. Appuyez sur la touc he [EXIT] pour revenir à l'afficheur MAIN. V ous pouvez également créer v os propres configurations Music Finder et les sauv egarder sur disquette (pages 40 e[...]
-
Página 36
36 Exercices et exécution de morceaux Guide rapide Exercices et exécution de morceaux Ex é cution de mor ceaux au Clavinova Dans cette partie, utilisez les fonctions de reproduction des morceaux pour supprimer ou mettre en sourdine la mélodie correspondant à la main droite tout en jouant vous-même cette partie. A vec le Clavino va, v ous avez[...]
-
Página 37
Exercices et exécution de morceaux Guide rapide 37 Enregistrement Le Cla vinova v ous permet également d'enregistrer rapidement et facilement. Utilisez la fonction Quick Recording (Enregistrement rapide) et mettez-v ous au clavier . 1 - 3 Sélectionnez une voix à enr egistrer . Opérez de la même façon que dans la partie « Reproduction d[...]
-
Página 38
38 Exercices et exécution de morceaux Guide rapide Ma î trisez vos mor ceaux pr é f é r é s Le Cla vinova met à v otre disposition des fonctions très pratiques pour vous aider à apprendre puis à maîtriser des morceaux enregistrés. Utilisez la fonction F ollow Lights (Suiv ez les indications) et le guide spécialement conçu pour vous aid[...]
-
Página 39
39 CVP-206/204 Opérations de base — Org anisation des données Lors de la mise sous tension de l'instrument, l'écran MAIN appar aît et affiche des informations importantes et significativ es sur le fonctionnement. Si vous appuy ez sur les touches [A] - [J] lorsque l'écran MAIN appar aît, vous appelerez les écrans correspond[...]
-
Página 40
Opérations de base — Organisation des données CVP-206/204 40 Le CVP-206/204 utilise différents types de données, et notamment des voix, des styles d'accompagnement, des morceaux et des réglages de la mémoire de registration. La plupart de ces données sont déjà programmées et présentes sur le CVP-206/204 ; certaines fonctions de l&[...]
-
Página 41
Opérations de base — Organisation des données 41 CVP-206/204 Exemple — Ecran Open/Save Chaque écran Open/Sa ve est constitué des pages de lecteur PRESET (Préprogr ammé) , USER (Utilisateur) et FLOPPY DISK (Disquette) . Les exemples suiv ants présentent l'écran Open/Sa ve utilisé pour les voix. BACK NEXT Lecteur PRESET C'est i[...]
-
Página 42
Opérations de base — Organisation des données CVP-206/204 42 ■ Fichiers et lecteurs BACK NEXT Lecteur PRESET Ecriture impossible V oix Style Morceau Mod è le MIDI Con fi guration MIDI Effet utilisateur Music Finder Lecteur USER V oix Style Morceau Banque de m é moires de registration Mod è le MIDI Con fi guration MIDI Effet utilisateur M[...]
-
Página 43
Opérations de base — Organisation des données 43 CVP-206/204 ■ Fonctions et lecteurs de m é moire V oix Style Pr é s é lection imm é diate Banque de m é moires de registration Music Finder Record Con fi guration syst è me Morceau Pa r a m è tres MIDI V oix Style Banque de m é moires de registration Music Finder Con fi guration syst [...]
-
Página 44
Opérations de base — Organisation des données CVP-206/204 44 Sélectionnez un des fichiers appar aissant à l'écran. Dans cet exemple, nous av ons choisi un fic hier de voix. Appuyez tout d'abord sur la touc he V OICE [PIANO & HARPSI] (Piano et clav ecin) pour appeler l'écran contenant les fichiers. Cet écran (« Open/S[...]
-
Página 45
Opérations de base — Organisation des données 45 CVP-206/204 Attribution d'un nom aux fi chiers/dossiers V ous pouvez attribuer un nom à des fic hiers et des dossiers. T out fichier/dossier appar aissant dans les sections USER et FLOPPY DISK peut être nommé ou renommé. Lorsque des données sont présentes sur le disque Utilisateur ,[...]
-
Página 46
Opérations de base — Organisation des données CVP-206/204 46 D é placement de fi chiers/dossiers V ous pouvez modifier les fic hiers et les dossiers à votre guise, de manière à organiser vos données. T out fichier/dossier apparaissant dans les sections USER et FLOPPY DISK peut être déplacé à l'aide de l'opér ation couper[...]
-
Página 47
Opérations de base — Organisation des données 47 CVP-206/204 Copie de fi chiers/dossiers V ous pouvez également copier des fic hiers et des dossiers à votre guise, de manière à organiser vos données. T out fichier/dossier appar aissant dans les sections PRESET , USER et FLOPPY DISK peut être copié à l'aide de l'opération c[...]
-
Página 48
Opérations de base — Organisation des données CVP-206/204 48 Enregistrement de fi chiers Cette opération v ous permet d'enregistrer les données (par exemple, un morceau ou une voix) que v ous av ez créés dans la mémoire actuellement sélectionnée (page 41) dans des fichiers. Ces fic hiers peuvent uniquement être sauvegardés sur [...]
-
Página 49
Opérations de base — Organisation des données 49 CVP-206/204 Saisie de caract è res Les instructions qui suiv ent vous expliquent comment saisir des caractères pour nommer v os fichiers et dossiers. Cette méthode ressemble à celle utilisée pour saisir des noms et des numéros sur un téléphone cellulaire. 1 P ositionnez le curseur à l&a[...]
-
Página 50
Opérations de base — Organisation des données CVP-206/204 50 Modification de l'ic ô ne V ous pouvez également modifier l'icône qui apparaît à gauc he du nom du fichier . Appelez l'écran ICON SELECT en appuyant sur la touc he [1 ▼ ] (ICON) depuis l'écran de saisie des caractères (page 49). Sélectionnez l'ic?[...]
-
Página 51
Opérations de base — Organisation des données 51 CVP-206/204 Grâce à la fonction bien utile Direct Access (Accès direct), vous pouvez appeler instantanément l'écr an de votre choix, d'une simple pression sur une touche. Appuyez sur la touc he [DIRECT A CCESS] . Un message apparaît alors à l'écran vous in vitant à appuyer[...]
-
Página 52
Opérations de base — Organisation des données CVP-206/204 52 T ableau d'accès direct Fonctionnement : [DIRECT ACCESS] + touche r é pertori é e ci-dessous Af fi chage LCD et fonction correspondants V oir pages STYLE [ACMP] FUNCTION CHORD FINGERING S é lection FINGERING TYPE 134 [BREAK] MIXING CONSOLE (STYLE PA R T ) VOLUME/V OICE R é [...]
-
Página 53
Opérations de base — Organisation des données 53 CVP-206/204 Les messages d'aide vous donnent des explications et proposent des descriptions des principales fonctions et caractéristiques du CVP-206/204. Messages d'aide MIN STYLE ACMP MAX AUTO FILLIN POWER ON OFF MASTER VOLUME FADE IN / OUT METRONOME STAR T STOP OTS LINK BREAK INTRO S[...]
-
Página 54
Opérations de base — Organisation des données CVP-206/204 54 Le métronome propose un son de clic, qui v ous donne le tempo exact lorsque vous vous exer cez ou vous permet d'entendre et de contrôler un tempo particulier . V ous pouvez lancer le métr onome en appuyant sur la touc he METRONOME [ST ART/ST OP] . Réglez le tempo à l'ai[...]
-
Página 55
Opérations de base — Organisation des données 55 CVP-206/204 T ap T empo (T empo par tapotement) Cette fonction utile vous permet de reproduire un tempo par tapotement pour un morceau ou un style d'accompagnement. Appuyez simplement sur la touc he [T AP TEMPO] à la vitesse souhaitée ; le tempo du morceau ou du style d'accompagnement[...]
-
Página 56
CVP-206/204 56 Reproduction des démonstrations Les pianos CVP-206/204 sont des instruments aux fonctions extraordinairement sophistiquées et v ariées. Ils proposent une large gamme de voix d ynamiques et de rythmes ainsi que de nombreuses fonctions très développées. Il existe trois différents types de morceaux de démonstration, qui v ous of[...]
-
Página 57
Reproduction des démonstrations 57 CVP-206/204 EXIT 4 V ous trouverez les explications dans l’affic heur . E ND Rev enez à l’afficheur MAIN (Principal). BACK NEXT F G H I J VOICE P ART ON / OFF LA YER LEFT ENTER D ATA ENTRY Cet exemple pr é sente les voix dans la d é monstration FUNCTION. 3 P our les démonstrations de fonctions, un écra[...]
-
Página 58
CVP-206/204 58 V oix Le CVP-206/204 vous propose un v aste choix de v oix authentiques, parmi lesquelles divers instruments à cla viers, à cordes et des cuivres — et beaucoup, beaucoup d'autres. MIN STYLE ACMP MAX AUTO FILLIN POWER ON OFF MASTER VOLUME FADE IN / OUT METRONOME START ST OP OTS LINK BREAK INTRO SONG EXTRA TRACKS (STYLE) TRACK[...]
-
Página 59
Voix 59 CVP-206/204 Jeu de piano imm é diat Cette fonction facile à utiliser et bien pratique reconfigure automatiquement l'ensemble du CVP-206/204 pour des performances au piano optimales. P eu importe les réglages effectués depuis le panneau, vous pouv ez appeler instantanément les réglages du piano d'une simple pression de touch[...]
-
Página 60
Voix CVP-206/204 60 Le CVP-206/204 vous permet de régler trois v oix pour une reproduction simultanée : MAIN, LAYER (Couche) et LEFT (Gauche). La combinaison de ces trois v oix vous permet de créer des montages à instruments multiples offrant d'une texture très riche pour v os performances. Reproduction d'une couc he de deux voix Rep[...]
-
Página 61
Voix 61 CVP-206/204 Left — R é glage de voix distinctes pour les sections gauche et droite du clavier Cette section du panneau vous permet d'ajouter toute une série d'effets aux v oix que vous reproduisez sur le cla vier . ■ REVERB (R é verb é ration) Reverb est un effet qui recrée l'ambiance acoustique d'une salle de m[...]
-
Página 62
Voix CVP-206/204 62 ■ HARMONY/ECHO Cette commande ajoute des effets Harmony ou Ec ho aux voix reproduites sur la partie à main droite du cla vier (page 138). ■ MONO Cette commande détermine si la voix est jouée en mono (une seule note à la fois) ou en polyphonie pour chaque partie (MAIN/LA YER/LEFT). Elle est réglée sur MONO lorsque le t?[...]
-
Página 63
63 CVP-206/204 Styles Le CVP-206/204 dispose de styles (schémas d'accompagnement) dans di vers genres musicaux y compris la pop, le jazz, les musiques latines et la dance. P our l'utiliser , tout ce que vous a vez à faire c'est de jouer les accords a vec votre main gauche et le style d'accompagnement (style) c hoisi correspond[...]
-
Página 64
Styles CVP-206/204 64 STYLE ACMP A UTO FILLIN OTS LINK BREAK INTRO MAIN ENDING / rit. SYNC.STOP SYNC.ST ART ST ART / STO P ABC D STYLE ACMP A UTO FILLIN OTS LINK BREAK INTRO MAIN ENDING / rit. ABC D SYNC.ST OP SYNC.ST ART ST AR T / ST OP Section d'accompagnement automatique Point de partage E ND Quand le bouton [ACMP] est d é fini sur on, vou[...]
-
Página 65
Styles 65 CVP-206/204 Jouer uniquement des canaux de rythme du style. R é glage de la balance volume/de l'assourdissement du canal STYLE ACMP A UTO FILLIN OTS LINK BREAK INTRO MAIN ENDING / rit. SYNC.STOP SYNC.ST ART ST ART / STO P ABC D Le rythme d é marre. 1 Sélectionner un style (page 63). Les canaux de rythmes font par tie des styles. C[...]
-
Página 66
Styles CVP-206/204 66 La reproduction du style peut être contrôlée à l'aide des accords que vous jouez sur les touc hes à gauche du point de partage. Il y a 7 types de doigtés comme indiqué ci-dessous. Allez sur la page CHORD FINGERING (doigté d'accords) (page 134) et sélectionnez les doigtés d'accords. La page indique comm[...]
-
Página 67
Styles 67 CVP-206/204 * Seule cette sonorit é (inversion) est reconn ue. D'autres accords non marqu é s par un ast é risque peuvent ê tre jou é s dans toute inv ersion. Nom de l'accord [Abr é viation] Sonorit é normale Af fi chage pour la racine « C » [M] majeur 1 - 3 - 5 C Neuvi è me [9] 1 - 2 - 3 - 5 C9 Sixte [6] 1 - (3) - 5 [...]
-
Página 68
Styles CVP-206/204 68 Le CVP-206/204 dispose de div ers types de Sections d'accompagnement automatique qui vous permettent de faire v arier l'agencement du Style. Il s'agit de : Intro, Main (principal), Coupure et Conclusion. En passant de l'un à l'autre alors que vous jouez, v ous pouvez facilement produire les éléments[...]
-
Página 69
Styles 69 CVP-206/204 Arr ê t de la lecture du style en rel â chant les touches (SYNC. STOP) Quand la fonction Synchro Stop (arrêt sync hronisé) est engagée, la lecture de l'accompagnement s'arrête complètement quand toutes les touches de la section Accompagnement automatique du cla vier sont relâchées. La lecture de l'accom[...]
-
Página 70
Styles CVP-206/204 70 S é lection des types d'Intro et de Conclusion (INTRO/ENDING) Jouer des sch é mas de variations rythmiques automatiquement lors du changement de sections d'accompagnement – V ariation rythmique automatique P our af fi cher l' é cran [PRINCIPAL] , commencez par appuyer sur le bouton [DIRECT ACCESS] (Acc è [...]
-
Página 71
Styles 71 CVP-206/204 La fonction pratique Présélection immédiate v ous permet de choisir facilement les v oix et les effets adaptés au style que vous jouez. Chaque style prédéfi ni dispose de quatre configurations de panneau pré-progr ammées que v ous pouvez sélectionner en appuy ant sur un seul bouton. Réglage approprié du panneau po[...]
-
Página 72
Styles CVP-206/204 72 Modi fi c ation automatique de la pr é s é lection automatique avec les sections — OTS Li nk La fonction O TS (One T ouch Setting, présélection immédiate) Link v ous permet de modifier automatiquement la présélection immédiate quand vous sélectionnez une section principale différente (A - D). Enregistrement des c[...]
-
Página 73
Styles 73 CVP-206/204 La fonction Music Finder (c hercheur de mor ceau) vous permet d'appeler instantanément les paramètres appropriés pour l'instrument — y compris la v oix, le style et la présélection immédiate — en sélectionnant simplement le titre du morceau v oulu. Si vous v oulez jouer un certain morceau mais que vous ne [...]
-
Página 74
Styles CVP-206/204 74 Recher che des r é glages id é aux – Rech er che Music Finder (cher cheur de morceaux) V ous pouvez rec hercher l'enregistrement par le titre du mor ceau ou par des mots clés. Les résultats s'affichent à l'écran. ■ [A] MUSIC Cherc he par musique ou titre de morceau. Appuyez sur ce bouton pour appeler [...]
-
Página 75
Styles 75 CVP-206/204 Edition d'enregistrements – Edition d'enregistrements du Music Finder (cher cheur de morceaux) V ous pouvez appeler tous les enregistrements existants à partir de cet écr an et les modifier selon vos goûts. V ous pouvez même utiliser cette fonction pour créer v os propres enregistrements du Music Finder (c he[...]
-
Página 76
Styles CVP-206/204 76 ■ [J] NEW RECORD Sauvegarde un nouvel enregistrement. C'est le plus petit numéro d'enregistrement vide disponible qui est utilisé. Quand vous appuy ez sur ce bouton, un message apparaît pour vous demander d'exécuter , d'arrêter ou d'annuler l'opération. YES .................. Sauvegarde l&[...]
-
Página 77
77 CVP-206/204 Lecture de mor ceaux V ous apprendrez, dans cette section, à lire des morceaux. Il s’agit en fait des mor ceaux internes à l’instrument, des morceaux que v ous avez enregistrés à l’aide des fonctions d’enregistrement (page 96) ainsi que des mor ceaux disponibles dans le commerce. En outre, cette fonction très v ariée s?[...]
-
Página 78
Lecture de morceaux CVP-206/204 78 Lecture de mor ceaux internes Lecture de morceaux BACK BACK REC TOP ST ART / STOP REW FF REPEA T GUIDE NEW SONG SYNC.ST ART E ND 2 -2 Ouvrez un dossier et s é lectionnez un morceau à lire. 2 -1 S é lectionnez l ’ onglet PRESET à l ’ aide du bouton [BACK]. Il est possible d ’ activer le d é part de la sy[...]
-
Página 79
Lecture de morceaux 79 CVP-206/204 Lire un mor ceau et un style d’accompagnement en simultané Lors de la lecture d’un morceau et d’un style d’accompagnement en simultané, les canaux 9 à 16 des données musicales sont remplacés par des canaux de style d’accompagnement, vous permettant ainsi d’utiliser les styles et fonctions d’acco[...]
-
Página 80
Lecture de morceaux CVP-206/204 80 Lecture de mor ceaux sur disquette Insérez la disquette dans le lecteur . La méthode de lecture est identique à celle indiquée dans les instructions de la section « Lecture des morceaux internes » (page 78), mais v ous devrez sélectionner la page FLOPPY DISK dans l’écran SONG . Autres op é rations li é[...]
-
Página 81
Lecture de morceaux 81 CVP-206/204 Cette fonction vous permet d’assourdir certaines parties du mor ceau (Piste 1, Piste 2, Pistes supplémentaires) et de ne jouer que les parties que vous souhaitez entendre. V ous pouvez, par exemple, tra v ailler la mélodie d’un morceau, assourdir uniquement la partie main droite et la jouer par vous-même. C[...]
-
Página 82
Lecture de morceaux CVP-206/204 82 Ces fonctions plaisantes facilitent en outre l’apprentissage de nouveaux morceaux. Les témoins des touches signalent les notes à jouer , le moment où le faire et la durée pendant laquelle maintenir la touche enfoncée. De même, lorsque v ous chantez et jouez un morceau à l’aide d’un micro branc hé sur[...]
-
Página 83
Lecture de morceaux 83 CVP-206/204 Pratiquer la musique avec les fonctions Guide S é lectionne les fonctions d ’ e xercice sp é ci fi ques. Active ou d é sactiv e les t é moins des touches. D é termine la dur é e d ’ allumage du t é moin des touches. JUST ..... Le t é moin s ’ allume en accord a vec la musique, au moment o ù v ous d[...]
-
Página 84
Lecture de morceaux CVP-206/204 84 Grâce à cette fonction, la partition peut s’afficher automatiquement sur l’écr an à mesure que le morceau se lit, à la fois pour vos propres enregistrements et pour les mor ceaux de démonstration internes. Affichage des partitions : Score 1 Sélectionnez le mor ceau souhaité (page 78, 80). Active ou d [...]
-
Página 85
Lecture de morceaux 85 CVP-206/204 Réglages détaillés pour une partition ■ [1 ▲▼ ] LEFT CH/[2 ▲▼ ] RIGHT CH Ceci détermine le canal Left (pour la partie de main gauche) et le canal Right (pour la partie de la main droite). Le paramètre revient à AU TO après sélection d’un autre morceau. AU T O ...................................[...]
-
Página 86
Lecture de morceaux CVP-206/204 86 ■ [6 ▲▼ ] NOTE NAME Sélectionnez le type de nom de note lorsque « NO TE » (page 84) est paramétré sur ON. ABC ................. Les noms de notes sont indiqués sous forme de lettres (C, D , E, F , G, A, B). Fixed Do .......... Les noms de notes sui vent le solfège et diffèrent en fonction de la langu[...]
-
Página 87
Lecture de morceaux 87 CVP-206/204 Cette fonction vous permet d’affic her les paroles au cours de la lecture du morceau, ce qui permet de chanter plus facilement en accord a vec votre jeu ou la lecture du morceau. * L ’entrée par microphone est uniquement disponible sur le CVP-206. Affichage des paroles 1 Sélectionnez le mor ceau souhaité ([...]
-
Página 88
CVP-206/204 88 Enregistrement et rappel de réglages personnalisés du panneau de commande — Registration Memory La mémoire de registration constitue une fonction puissante v ous permettant de configurer le Clavinov a selon vos besoins (choix des v oix, styles et effets, etc.) et d’enregistrer vos paramètres pour v ous en resservir par la su[...]
-
Página 89
Enregistrement et rappel de réglages personnalisés du panneau de commande – Registration Memory 89 CVP-206/204 Enregistrement de vos param è tres de la M é moire de registration Les réglages enregistrés dans les boutons REGISTRA TION MEMORY [1] à [8] figurent sous forme de fichier unique. Ecr an REGISTRA TION EDIT (Modification de la re[...]
-
Página 90
Enregistrement et rappel de réglages personnalisés du panneau de commande – Registration Memory CVP-206/204 90 V ous pouvez r appeler tous les paramètres du panneau, ou seuls ceux spécifiquement nécessaires ou souhaités. P ar exemple, si vous annulez la sélection de « STYLE » dans l’écr an REGISTRA TION MEMORY , vous pouvez conserv e[...]
-
Página 91
91 CVP-206/204 Edition des voix — Sound Creator Le CVP-206/204 dispose d'une fonction Sound Creator qui vous permet de créer v os propres voix en éditant certains par amètres des voix existantes. Une fois que vous a vez créé une voix, v ous pouvez la sauvegarder en tant que v oix USER en vue de la rappeler ultérieurement. • Une voix [...]
-
Página 92
Edition des voix – Sound Creator CVP-206/204 92 Paramètres SOUND CREATOR Les paramètres sui vants sont liés à ceux qui apparaissent dans c haque écran. PIANO D éfi nit les param è tres propres aux sons de piano , tels que la courbe d'accordage et l' é chantillonnage av ec maintien. Cette page est uniquement disponible lorsque l[...]
-
Página 93
Edition des voix – Sound Creator 93 CVP-206/204 PIANO (la voix Piano a é t é s é lectionn é e) Les présentes explications s'appliquent à l'étape 3 de la page 91. COMMON (Courant) Les présentes explications s'appliquent à l'étape 3 de la page 91. SOUND (voix Regular uniquement) Les présentes explications s'appli[...]
-
Página 94
Edition des voix – Sound Creator CVP-206/204 94 ■ FIL TER Les réglages FIL TER déterminent le timbre global du son en accentuant ou coupant une certaine plage de fréquence. ■ EG Les réglages EG (Générateur d'env eloppe) déterminent la manière dont le niveau du son év olue dans le temps. Cela vous permet de reproduire de nombreus[...]
-
Página 95
Edition des voix – Sound Creator 95 CVP-206/204 EFFECT Les présentes explications s'appliquent à l'étape 3 de la page 91. HARMONY Les présentes explications s'appliquent à l'étape 3 de la page 91. Les paramètres sont les mêmes que dans l'écran HARMONY/ECHO de FUNCTION. P our plus de détails, reportez-vous à la [...]
-
Página 96
CVP-206/204 96 Enregistrement de vos exécutions et création des mor ceaux — Ecran Song Creator Ces fonctions de création de morceaux performantes mais faciles d'utilisation permettent d'enregistrer v os propres exécutions au cla vier et les stocker pour un rappel ultérieur . Plusieurs méthodes d'enregistrement différentes so[...]
-
Página 97
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator 97 CVP-206/204 C’est la méthode d'enregistrement la plus facile : parfaite pour enregistrer et reproduire rapidement un morceau de piano que vous répétez, pour pouv oir vérifier vos progrès. ■ Reproduisez votre nouveau morceau P our écouter votre nouv[...]
-
Página 98
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator CVP-206/204 98 Ceci permet d'enregistrer un morceau comportant des sons d'instruments différents sur un maximum de seize canaux, et de créer le son d'un groupe ou d'un orc hestre complet. Le tableau ci-dessous indique la structure des canaux et [...]
-
Página 99
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator 99 CVP-206/204 3 Sélectionnez la partie que vous v oulez attribuer au canal à enregistrer . Ce paramètre détermine quelles parties jouées au cla vier (Main/Lay er/Left) et parties de style d'accompagnement (RHYTHM 1/2, B ASS, etc.) sont enregistrées sur le[...]
-
Página 100
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator CVP-206/204 100 Cette méthode permet de créer un morceau en saisissant des notes une par une, sans être obligé de les jouer en temps réel. Cette méthode est également pratique pour enregistrer séparément les accords et la mélodie. Fonctionnement Enregistrem[...]
-
Página 101
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator 101 CVP-206/204 ■ Bar/Beat/Clock ■ Intensit é Le tableau ci-dessous indique les paramètres disponibles et les v aleurs d'intensité correspondantes. ■ Dur é e des notes V oici les paramètres disponibles : Normal ....................... 80% T enuto ....[...]
-
Página 102
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator CVP-206/204 102 Enregistrement de m é lodies — Ecran Step Record (Note) Cette section va v ous montrer comment enregistrer par étapes, en vous guidant au fil de cet exemple musical, illustré à droite. Ces opérations s'appliquent à l'étape 6 de la [...]
-
Página 103
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator 103 CVP-206/204 Enregistrement des changements d ’ accord pour l'accompagnement automatique — Ecran Step Record (Chord) La fonction d’enregistrement des accords par étapes permet d'enregistrer les changements d’accord de l'accompagnement autom[...]
-
Página 104
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator CVP-206/204 104 ■ Reproduction de la progression d'accords nouvellement cr éé e Utilisez la touche [C] ( ) pour ramener le curseur au début du mor ceau, et appuyez sur la touche SONG [ST ART/ST OP] pour écouter les notes nouvellement saisies. P our saisir [...]
-
Página 105
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator 105 CVP-206/204 Cet écran v ous permet de configurer la manière dont l'enregistrement est lancé et arrêté en cas d'enregistrement rapide ou multiple. P our appeler ces réglages, sélectionnez l'écran REC MODE à l'aide de la touc he [BA CK[...]
-
Página 106
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator CVP-206/204 106 Que vous a yez enregistré un mor ceau par la méthode d’enregistrement rapide, d’enregistrement multipiste ou d’enregistrement par étapes, vous pouv ez utiliser les fonctions d'édition suivantes pour modifier les données du morceau. Ed[...]
-
Página 107
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator 107 CVP-206/204 Delete (Suppression) Cette fonction permet de supprimer les données enregistrées du canal spécifié. Mix (Mixage) Cette fonction permet de mixer les données de deux canaux et de placer les résultats sur un canal différent. Elle permet égalemen[...]
-
Página 108
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator CVP-206/204 108 Channel Transpose (Transposition du canal) Cette fonction permet de transposer les données enregistrées de canaux indi viduels vers le haut ou le bas à raison de deux octa ves au maximum, par incréments d'un demi-ton. Set Up (Configuration) V[...]
-
Página 109
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator 109 CVP-206/204 Edition des é v é nements de notes — T ouches 1 à 16 Cet écran permet d'éditer des événement de notes indi viduelles (voir ci-dessous). L'appel des opérations sur cet écran s'applique à l'étape 4 de la page 100. Utilis[...]
-
Página 110
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator CVP-206/204 110 Edition des é v é nements d ’ accord — Ecran CHD Cet écran permet d’éditer les événements d'accord que v ous avez enregistrés sur le mor ceau. L ’appel des opérations sur cet écran s'applique à l'étape 4 de la page 10[...]
-
Página 111
Enregistrement de vos exécutions et création des morceaux — Ecran Song Creator 111 CVP-206/204 Saisie et é dition de paroles Cette fonction pratique permet de saisir le nom du morceau et les paroles du mor ceau. Elle permet également de modifier ou de corriger des paroles existantes. P our obtenir des informations supplémentaires sur les é[...]
-
Página 112
CVP-206/204 112 Création de styles d’accompagnement — Style Creator (Créateur de style) Cette fonction puissante vous permet de créer des styles personnalisés que v ous pourrez utiliser ensuite pour l’accompagnement automatique, tout comme a vec les styles prédéfinis. A propos de la création de styles d’accompagnement Le tableau à [...]
-
Página 113
Création de styles d’accompagnement — Style Creator (Créateur de style) 113 CVP-206/204 Style File Format (Format de fichier de style) Le format Style File F ormat (SFF) combine toutes les performances de l’accompagnement automatique Y amaha en un seul format unifié. En utilisant les fonctions d’édition, vous pouvez tirer pleinement a [...]
-
Página 114
Création de styles d’accompagnement — Style Creator (Créateur de style) CVP-206/204 114 V ous pouvez utiliser les fonctions Realtime Recording pour créer des styles d’accompagnement personnalisés, de toutes pièces ou en vous basant sur des données d’accompagnement prédéfinies. Les procédures sui vantes s’appliquent à l’étape[...]
-
Página 115
Création de styles d’accompagnement — Style Creator (Créateur de style) 115 CVP-206/204 Grâce à cette méthode, vous pouv ez créer un motif de style en insérant individuellement des notes ou des données, sans devoir les exécuter en temps réel. Les procédures sui vantes s’appliquent à l’étape 4 de la page 113. La procédure d’e[...]
-
Página 116
Création de styles d’accompagnement — Style Creator (Créateur de style) CVP-206/204 116 Cette fonction pratique v ous permet de combiner différents éléments d’accompagnement, tels que les rythmes, les basses et les motifs d’accord, à partir des styles existants et de les utiliser pour créer des styles d’accompagnement personnalisé[...]
-
Página 117
Création de styles d’accompagnement — Style Creator (Créateur de style) 117 CVP-206/204 Modi fi cation de l ’ effet rythmique — Groove and Dynamics (Rythme et dynamique) Cette fonction polyvalente v ous fournit une grande v ariété d’outils pour modifier l’effet rythmique du style d’accompagnement que vous a vez créé. Les proc?[...]
-
Página 118
Création de styles d’accompagnement — Style Creator (Créateur de style) CVP-206/204 118 ■ Dynamics P ar amètres Dynamics Accent Type (Type d ’ accentuation) S é lectionne le type d ’ accentuation. Strenght (Force) D é ter mine l ’ intensit é d ’ application du type d ’ accent s é lectionn é (voir ci-dessus). Plus la valeur e[...]
-
Página 119
Création de styles d’accompagnement — Style Creator (Créateur de style) 119 CVP-206/204 Edition des donn é es de canal Cet écran contient cinq fonctions d’édition différentes concernant le canal, dont Quantize (Quantification) pour l’édition des données de style d’accompagnement enregistrées. Les procédures suiv antes s’appli[...]
-
Página 120
Création de styles d’accompagnement — Style Creator (Créateur de style) CVP-206/204 120 R é glages de Style File Format — Param è tre Cet écran comprend de nombreuses commandes de style, il permet par exemple de déterminer la manière dont la hauteur et le son du style enregistré changent pendant que v ous jouez des accords dans la sec[...]
-
Página 121
Création de styles d’accompagnement — Style Creator (Créateur de style) 121 CVP-206/204 • NTT (T ableau de transposition de la note) Définit le tableau de transposition de la note pour le motif source. Six types de tr ansposition sont disponibles. Bypass (Ignorer) Aucune tr ansposition Melody (Mélodie) Adapté à la transposition de lign[...]
-
Página 122
CVP-206/204 122 Réglage du V olume et des Modifications de voix — Mixing Console (Console de mixage) Effectuez ces réglages comme sur une console de mixage réelle. L'afficheur v ous permet d'a voir un contrôle total sur le son. V ous pouvez également acti ver d'autres commandes de mixage en utilisant les touches [BALANCE] et[...]
-
Página 123
Réglage du Volume et des Modifications de voix — Mixing Console (Console de mixage) 123 CVP-206/204 P our les opérations à effectuer concernant cette page, reportez-v ous à l'étape 2 de la procédure page 122. Réglage de Level Balance (Equilibrage du niveau) et Voice — Volume/Voice Lorsque des donn é es de morceaux GM sont reproduit[...]
-
Página 124
CVP-206/204 124 Réglage du Volume et des Modifications de voix — Mixing Console (Console de mixage) P our les opérations à effectuer concernant cette page, reportez-v ous à l'étape 2 de la procédure page 122. P our les opérations à effectuer concernant cette page, reportez-v ous à l'étape 2 de la procédure page 122. PORTAMENT[...]
-
Página 125
Réglage du Volume et des Modifications de voix — Mixing Console (Console de mixage) 125 CVP-206/204 P our les opérations à effectuer concernant cette page, reportez-v ous à l'étape 2 de la procédure page 122. Réglage des effets Il y a trois par ties concernant les effets : Rev erb (R é verb é r ation), Chor us (Ch œ ur), and DSP (q[...]
-
Página 126
CVP-206/204 126 Réglage du Volume et des Modifications de voix — Mixing Console (Console de mixage) Groupe d'effets Groupe Parties Caract é ristiques Num é ro de l'effet utilisateur REVERB 1 (pour voix r é guli è res) T outes les par ties Reproduit la chaude ambiance d ’ une salle de concer t ou d ’ un club de jazz. 3 REVERB 2 [...]
-
Página 127
Réglage du Volume et des Modifications de voix — Mixing Console (Console de mixage) 127 CVP-206/204 Structure des effets Les pianos CVP-206/204 dispose des systèmes d’effet numérique ci-après. Ils peuvent être appliqués à une v oix naturelle (page 92) ou à une voix régulière (page 92). Le type d’effet, la profondeur ainsi que divers[...]
-
Página 128
CVP-206/204 128 Réglages généraux et autres réglages importants — Fon ction Le Mode fonction vous donne accès à di verses fonctions a vancées relativ es à l'instrument dans son entier . Ces fonctions très élaborées vous permettent de personnaliser le Cla vinov a selon vos propres besoins musicaux et vos préférences. R é glage d[...]
-
Página 129
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction 129 CVP-206/204 R é glage des p é dales et du clavier — Controller ■ Pedal (page 134) Ce réglage détermine la façon dont sont utilisées les pédales connectées (y compris les commandes au pied et interrupteurs au pied). Elles peuvent être affectées à un grand nombre de f[...]
-
Página 130
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction CVP-206/204 130 Les explications suiv antes concernent l'étape 3 de la procédure de la page 128. Accordage de la hauteur de ton g é n é rale — Master T une (accord g é n é ral) Choix d'une gamme — Scale T une (accord de gamme) Réglage de la hauteur de ton/Choix d&[...]
-
Página 131
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction 131 CVP-206/204 Gamme ■ Equal T emperament (gamme classique) La plage de hauteur de ton de chaque octa ve est di visée de façon égale en douze parties, chaque demi-pas étant espacé de façon uniforme en hauteur de ton. C'est l'accordage le plus couramment utilisé en [...]
-
Página 132
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction CVP-206/204 132 Les explications suiv antes concernent l'étape 3 de la procédure de la page 128. Réglage des paramètres relatifs au morceau — Song Settings (paramètres morceau) D é marrage rapide Sur cer taines donn é es de morceaux disponibles dans le commerce, certains[...]
-
Página 133
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction 133 CVP-206/204 Les explications suiv antes concernent l'étape 3 de la procédure de la page 128. R é glage des param è tres relatifs à l'accompagnement automatique — R é glage du style et point de partage Réglage des paramètres relatifs à l'accompagnement aut[...]
-
Página 134
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction CVP-206/204 134 R é glage de la m é thode Fingering (doigt é ) — Doigt é d'accords Ce réglage détermine la manière dont les notes que vous jouez au cla vier indiquent ou jouent les accords de l'accompagnement. P our apprendre à jouer certains accords, utilisez la f[...]
-
Página 135
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction 135 CVP-206/204 Fonctions command é es par la p é dale * P our de meilleurs r é sultats, utilisez la commande au pied Y amaha FC7 en option. Les param è tres ci-dessous correspondent aux touches [2 ▲▼ ] - [8 ▲▼ ] , et leur disponibilit é d é pend du type de commande s é[...]
-
Página 136
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction CVP-206/204 136 Modi fi cation de la sensibilit é au toucher et de la transposition — Clavier/Panneau Action sur le clavier La fonction T ouc her vous permet de contrôler le volume des v oix d’après la force de votre jeu. Ces par amètres vous permettent de personnaliser la r?[...]
-
Página 137
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction 137 CVP-206/204 Les explications suiv antes concernent l'étape 3 de la procédure en page 128. Sp é ci fi cation de l'ordre d'appel des pr é s é lections de la M é moire de registration — S é quence de registration V ous pouvez enregistrer v os propres réglage[...]
-
Página 138
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction CVP-206/204 138 Modi fi cation des r é glages de voix s é lectionn é s automatiquement — V oice Set (Jeu de voix) Lorsque vous modifiez des v oix (en sélectionnant un fichier de voix), les réglages les plus appropriés pour la v oix — les mêmes que ceux réglés dans le S[...]
-
Página 139
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction 139 CVP-206/204 A propos des types d'harmonie Quand un type d'harmonie normal ( « Standard Duet » à « Strum » ) est s é lectionn é Quand « Multi Assign » (affectation multiple) est s é lectionn é Multi Assign affecte automatiquement les notes jouées simultanémen[...]
-
Página 140
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction CVP-206/204 140 Dans cette section, vous pouv ez régler les paramètres de type MIDI de l'instrument. Ces réglages peuvent être stockés tous ensemble à partir de l'écran USER (utilisateur), pour être rappelés ultérieurement. P our obtenir des informations d'ord[...]
-
Página 141
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction 141 CVP-206/204 Clock (horloge), Transmit Clock (horloge de transmission), Receive Transpose (transposition de r é ception), Start/Stop (d é but/arr ê t) ■ Clock Détermine si le CVP-206/204 est contrôlé par sa propre horloge interne ou par un signal d'horloge MIDI reçu d[...]
-
Página 142
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction CVP-206/204 142 Recevoir des donn é es MIDI — Receive P arties de réception MIDI Con fi guration des canaux de notes fondamentales — Root Les messages de note ON/OFF reçus sur le canal / les canaux réglés sur « ON » sont reconnus comme étant les notes fondamentales de la [...]
-
Página 143
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction 143 CVP-206/204 Les explications suiv antes concernent l'étape 3 de la procédure de la page 128. R é glages de Fade In/Out, M é tronome, verrouillage de param è tres et T ap — CONFIG 1 Fade In Time, Fade Out Time, Fade Out Hold Time Ces paramètres détermine la durée né[...]
-
Página 144
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction CVP-206/204 144 Parameter Lock Cette fonction est utilisée pour « verrouiller » les paramètres indiqués de façon à ce qu'ils ne puissent être modifiés directement que par les commandes du panneau — en d'autres termes, au lieu de passer par le biais de la Mémoire[...]
-
Página 145
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction 145 CVP-206/204 Copie et formatage de disques — Disk • La copie est impossible entre un disque 2DD et un disque 2HD . Quand v ous proc é dez à une copie, assurez-vous que les deux disques sont du m ê me type. • En fonction de la quantit é de donn é es contenues sur le disqu[...]
-
Página 146
Réglages généraux et autres réglages importants — Fonction CVP-206/204 146 Saisie de votre nom et de vos pr é f é rences en mati è re de langue — Owner (propri é taire) R é tablissement des r é glages programm é s en usine du CVP-206/204 — System Reset (r é initialisation du syst è me) Cette opération v ous permet de réinitiali[...]
-
Página 147
147 CVP-206/204 Utilisation de votre Clavinova avec d'autres périphériques 1 Utilisation du casque (Prises PHONES). P our vous servir du casque, br anchez-le à une des prises PHONES (prises phones standard 1/4") situées sous le cla vier . V ous pouvez également décider que le système interne de haut-parleurs stéréo est fermé ou [...]
-
Página 148
Utilisation de votre Clavinova avec d'autres périphériques CVP-206/204 148 345 Branchement de p é riph é riques audio et vid é o V ous pouvez br ancher le Cla vinova à une large gamme d'appareils audio en vous serv ant des prises AUX IN et AUX OUT , situées en bas à gauche de l'instrument. Effectuez les branc hements conform?[...]
-
Página 149
Utilisation de votre Clavinova avec d'autres périphériques 149 CVP-206/204 6 Utilisez la p é dale (commande au pied) ou la Commande au pied (prise AUX PEDAL) En branc hant une Commande au pied facultative (comme le FC7) à la prise AUX PED AL, vous pouvez contrôler toute une série de fonctions importantes a vec votre pied — par exemple [...]
-
Página 150
Utilisation de votre Clavinova avec d'autres périphériques CVP-206/204 150 Utilisation de la borne USB Raccordez la borne USB d'un ordinateur à celle du CVP-206/204 à l'aide d'un câble USB. Prenez soin d'utiliser un câble USB standard porteur du logo USB. Utilisation des bornes MIDI Quand vous utilisez un périphériq[...]
-
Página 151
Utilisation de votre Clavinova avec d'autres périphériques 151 CVP-206/204 Qu ’ est-ce que MIDI ? Prenons un piano acoustique et une guitare sèche comme instruments acoustiques représentatifs. A vec le piano, vous tapez sur une touc he et un marteau à l'intérieur de la caisse tape sur des cordes, ce qui permet de jouer une note. A[...]
-
Página 152
Utilisation de votre Clavinova avec d'autres périphériques CVP-206/204 152 Le « contrôleur » et le « générateur de sons » de l'illustration ci-dessus sont équi valents au piano de notre exemple acoustique. Ici, les performances de la personne qui joue sur le cla vier sont capturées comme des données de morceaux MIDI (cf. illus[...]
-
Página 153
Utilisation de votre Clavinova avec d'autres périphériques 153 CVP-206/204 Canaux MIDI Les données de performance MIDI sont affectées à l'un des seize canaux MIDI. Ces seize canaux, 1 - 16, permettent d'env oyer simultanément les données de performance de seize parties d'instrument différentes sur un seul câble MIDI. Im[...]
-
Página 154
Utilisation de votre Clavinova avec d'autres périphériques CVP-206/204 154 Compatibilit é de donn é es MIDI Cette section traite des informations de base sur la compatibilité des données : indépendamment de la capacité d'autres appareils MIDI à reproduire les données enregistrées par le CVP-206/204 et indépendamment de la capa[...]
-
Página 155
Utilisation de votre Clavinova avec d'autres périphériques 155 CVP-206/204 Format d'affectation de voix A vec MIDI, les v oix sont affectées à des nombres spécifiques appelés « nombres de programme ». La norme de numérotation (ordre d'affectation des voix) est appelée « format d'affectation des voix ». Les voix peuv[...]
-
Página 156
CVP-206/204 156 CVP-206 : assemblage du pupitre du clavier A TTENTION ■ V eillez à ne pas inter vertir les éléments et prenez soin de les installer dans la bonne position. Assemblez-les dans l'ordr e indiqué ci-dessous. ■ L'assemblage doit être effectué par deux personnes au moins. ■ V eillez à utiliser des vis conformes aux [...]
-
Página 157
CVP-206 : assemblage du pupitre du clavier 157 CVP-206/204 6 Br anchement du cordon du haut-parleur . 1 Enlev ez la corde de vinyle qui fi x e le cordon du haut-par leur au panneau av ant. 2 Branchez la fi che dans la prise, é tiquette v ers le panneau arr i è re. 7 Br anchement du cordon de la pédale. 8 Fixez le panneau arrièr e. 9 Réglage [...]
-
Página 158
CVP-206/204 158 CVP-204 : assemblage du pupitre du clavier A TTENTION ■ V eillez à ne pas interv ertir les éléments et prenez soin de les installer dans la bonne position. Assemblez-les dans l'ordr e indiqué ci-dessous. ■ L'assemblage doit être effectué par au moins deux personnes. ■ V eillez à utiliser des vis conformes aux [...]
-
Página 159
CVP-204 : assemblage du pupitre du clavier 159 CVP-206/204 5 Fixation de l'unité principale. 1 Centrez-la de fa ç on à obtenir un espace é gal de chaque c ô t é . 2 Utilisez les vis de 6x16 mm pour la fi xer sur le de vant. 6 Br anchement du cordon de la pédale. 7 Réglage de la tension et br anchement du cordon d'alimentation. S [...]
-
Página 160
CVP-206/204 160 Dépistage des pannes Prob l è me Cause possible et solution • Le Clavino va ne s'allume pas ; il n'y a pas de courant. V é ri fi ez que le Cla vinova a é t é correctement branch é . Ins é rez avec soin la fi che f emelle dans la pr ise secteur du Clavinova et la fi che m â le dans une prise secteur appropri é[...]
-
Página 161
Dépistage des pannes 161 CVP-206/204 • Le style d'accompagnement ne d é marre pas, m ê me lorsque Synchro Star t est en position d'attente et qu'une touche est enfonc é e. Il est possible que v ous ayez essa y é de lancer l'accompagnement en jouant une note dans la par tie à main droite du clavier . V eillez à jouer une[...]
-
Página 162
CVP-206/204 162 Spécifications Nom du mod è le CVP-206 CVP-204 Source son Echantillonnage st é r é o dynamique A WM Ecran Ecran graphique à cristaux liquides 320 ✕ 240 points, à r é tro é clairage Clavier 88 touches (A-1 à C7) V oice (V oix) P olyphonie (max) 96 64 S é lection d'une voix 311 v oix + 480 voix XG + 16 kits de percus[...]
-
Página 163
Spécifications 163 CVP-206/204 • Les caractéristiques tec hniques et les descriptions du mode d’emploi ne sont données que pour information. Y amaha Corp. se réserve le droit de c hanger ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun a vis. Du fait que les caractéristiques tec hniques, les équipe[...]
-
Página 164
CVP-206/204 164 Index Num é riques 1 - 16 ................................................................................. 109 Touches [1 ▲▼ ] - [8 ▲▼ ] ....................................... 18, 39 — 49 A Touche [A] - [J] .............................................................. 18, 44 Touche [ACMP] ..............................[...]
-
Página 165
Index 165 CVP-206/204 E Echo ............................................................................. 59, 138 Ecran Open/Save (ouvrir/enregistrer) .................................... 40 Ecran REGISTRATION EDIT ................................................ 89 Edition d'un morceau enregistré ......................................... 10[...]
-
Página 166
Index CVP-206/204 166 M MAIN A/B/C/D .................................................................... 68 Touche MAIN [A], [B], [C], [D] ..................................... 18, 68 Maintien des réglages du panneau ..................................... 137 Maîtrisez vos morceaux préférés .......................................... 38 Making [...]
-
Página 167
Index 167 CVP-206/204 Réglage de la séquence d’enregistrement, Freeze (bloquer) et du jeu de voix ............................................................. 137 Réglage des effets ............................................................... 125 Réglage des paramètres MIDI ............................................ 140 Réglage des pa[...]
-
Página 168
Index CVP-206/204 168 U Borne USB ............................................................. 15, 19, 149 Utilisation du Clavinova avec d’autres appareils ................ 147 Utilisation du lecteur de disquettes (FDD) et des disquettes ... 6 Utilitaire ............................................................................. 143 V Valeur d[...]
-
Página 169
IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK, AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST. W ARNING - When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be follo wed. These precautions include, but are not limited to, the follo wing: 1. Read all Safety Inst[...]
-
Página 170
* This applies only to products distributed by Y AMAHA CORPORA TION OF AMERICA. (class B) (2 wires) • This applies only to products distributed by Y amaha-K emble Music (U .K.) Ltd. (polarity) • This applies only to products distributed by Y amaha Canada Music Ltd. • Ceci ne s ’ applique qu ’ aux produits distribu é s par Y amaha Canada [...]
-
Página 171
For details of products, please contact your nearest Y amaha or the authorized distributor listed belo w . Pour plus de détails sur les produits, v euillez-vous adresser à Y amaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Y ama[...]
-
Página 172
M.D .G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Y amaha Corporation © 2003 Y amaha Corporation WA55450 ???AP?????.?-01A0 Printed in Indonesia Clavinova Web site (English only) http://www.yamahaclavinova.com/ Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/french/ MODE D’EM PLOI MODE D ’ EMPLOI CVP-206/204 MODE D’ EMPLOI C[...]