Yamaha CRX-M5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha CRX-M5. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha CRX-M5 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha CRX-M5 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha CRX-M5, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha CRX-M5 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha CRX-M5
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha CRX-M5
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha CRX-M5
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha CRX-M5 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha CRX-M5 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha CRX-M5, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha CRX-M5, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha CRX-M5. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    nglish CRX-M5 OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI CD Changer Receiver Ampli-T uner/CD UCAB[...]

  • Página 2

    2 2 SAFETY INSTRUCTIONS • Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert you to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamatio[...]

  • Página 3

    3 3 English 19 For U.S. customers only: Outdoor Antenna Grounding – If an outside antenna is connected to this unit, be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFP A 70, provides information with regard to proper grou[...]

  • Página 4

    4 4 SUPPLIED ACCESSORIES • After unpacking, check that the following parts are contained. ACCESSOIRES FOURNIS • Après le déballage, vérifier que les pièces suivantes sont incluses. • Remote control transmitter • Télécommande • Batteries (size AAA, UM/SEM-4, R7, HP-8) • Piles (format AAA, UM/SEM-4, R7, HP-8) • AM loop antenna •[...]

  • Página 5

    5 5 English FRONT PANEL PANNEAU AVANT REAR PANEL PANNEAU ARRIERE STANDBY/ON RANDOM TIME REPEAT EDIT PROGRAM MEMORY FM/AM INPUT VOLUME DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC SELECT RDS PTY RT PHONES TUNING/PRESET AUX/MD A L R TAPE VOLTAGE SELECTOR 115 V 230 V MD SYSTEM CONNECTOR DIGITAL OUT L R B C D TAPE IN IN OUT OUT OUT SUBWOOFER SPEAKERS FM GND AM ANTENNA 75[...]

  • Página 6

    6 6 REMOTE CONTROL TRANSMITTER TELECOMMANDE DISPLAY PANNEAU D’AFFICHAGE 1 2 3 REMAIN PROGRAM REPEAT TOTAL SYNC. 1ALLDISC EDIT B A PTY TP RT CT TUNED STEREO RDS MEMORY SLEEP AI TIMER RANDOM REC MUTE CH TRACK KHz MHz POWER TIMER SET TUNING FM/AM ST/MONO DISC MEMORY TUNER CD INPUT SLEEP MUTE VOLUME CLOCK TAPE MD CT PTY RT RDS / 23 1 12 345 67 890 TI[...]

  • Página 7

    E-1 English INTRODUCTION Thank you for purchasing this YAMAHA product. We hope it will give you many years of trouble-free enjoyment. For the best performance, read this manual carefully. It will guide you in operating your YAMAHA product. ENGLISH FEATURES The System • Minimum RMS Output power per channel 15 W + 15 W (6 Ω 1KHz 0.1% THD) • Max[...]

  • Página 8

    E-2 CAUTIONS • T o assure the finest performance, please read this manual carefully . Keep it in a safe place for future reference. • Install your unit in good ventilation, a cool, dry , clean place – away from windows, heat sources, vibration, dust, moisture, or cold. T o avoid humming sounds, locate the unit away from other electrical appli[...]

  • Página 9

    E-3 English NAMES OF BUTTONS, CONTROLS, AND INDICATORS FRONT PANEL (see the illustration on page 5 5 ) 1 STANDBY/ON switch (8) 2 RANDOM button (11) 3 TIME/RDS button (10, 15) 4 REPEAT/PTY button (11, 17) 5 EDIT/RT button (24,16) 6 PROGRAM/MEMORY button (12, 14) 7 Display 8 FM/AM button (13) 9 INPUT button (8) ! VOLUME control (8) " Remote cont[...]

  • Página 10

    GETTING STARTED E-4 AUX/MD A L R TAPE MD SYSTEM CONNECTOR DIGITAL OUT L R B C D TAPE IN IN OUT OUT OUT SUBWOOFER SPEAKERS FM GND AM ANTENNA 75 UNBAL CD OPTICAL 8 MIN. /SPEAKER R L ++ –– 8 MIN. /HAUT-PARLEUR + – + – Connecting the system Never plug the AC power cord to the wall outlet until all connections are completed. Follow the steps as [...]

  • Página 11

    Playing CDs Getting Started GETTING STARTED E-5 English To enhance your system, you can connect other components. Refer to the instructions of each component. Connecting the KX-M5 (cassette deck) or MDX-M5 (MD deck) 1 Connect A to A , and B to B (for connecting the KX-M5), C to C , and D to D (for connecting the MDX-M5) using the audio connecting c[...]

  • Página 12

    GETTING STARTED E-6 Pr eparing the r emote control transmitter Loading the batteries for the remote control transmitter 1 Remove the battery compartment cover. 2 Insert 2 AAA size batteries into the battery compartment. 3 Replace the battery compartment cover. Battery replacement If you find that the remote control transmitter must be used closer t[...]

  • Página 13

    Playing CDs Getting Started GETTING STARTED E-7 English Remote control transmitter operation range Notes • There should be no large obstacles between the remote control transmitter and the main unit. • If the remote control sensor is directly illuminated by strong lighting (especially an inverter type of fluorescent lamp etc.), it might cause t[...]

  • Página 14

    GETTING STARTED E-8 Adjusting the volume Front panel operation Turn the VOLUME control to the right to increase, and to the left to decrease the volume. Remote control operation Press VOLUME + to increase, and VOLUME – to decrease the volume. To mute the sound Press MUTE. The MUTE indicator appears in the display and the unit set the volume level[...]

  • Página 15

    Playing CDs Getting Started COMPACT DISC PLAYER OPERATIONS E-9 English To play CDs 1 Press DISC 1 ) , DISC 2 ) , or DISC 3 ) to open the disc tray, and place a CD on the tray. Selected CD number CD playback 2 Press the selected disc’s DISC ) button to close the disc tray. To insert other CDs, follow the same procedure. 3 Press DISC SELECT to sele[...]

  • Página 16

    COMPACT DISC PLAYER OPERATIONS E-10 To play a specific track on the disc Direct play Select a desired track using the number button. (Example: To select 35, press +10 three times so that “3 –” appears in the display, then press 5.) The unit starts playback. Skip play • To skip to a succeeding track, press ¢ once or repeatedly until the des[...]

  • Página 17

    Playing CDs Getting Started COMPACT DISC PLAYER OPERATIONS E-11 English 1 Press DISC 1 – 3 or DISC SELECT to select the CD you want to play. 2 Press RANDOM. “RANDOM” appears in the display. The unit starts random sequence play. To cancel random-sequence play mode Press 7 or RANDOM. “RANDOM” disappears from the display. Notes • This feat[...]

  • Página 18

    COMPACT DISC PLAYER OPERATIONS E-12 1 Press 7 to stop the unit. 2 Press PGM. “PROGRAM” appears in the display. 3 Press DISC 1 – 3 to select the disc you want to program. 4 Press the number button of the desired track, then press PGM. You can select the track by pressing ¢ or 4 repeatedly until the desired track number appears in the display,[...]

  • Página 19

    Playing CDs Getting Started TUNER OPERATIONS E-13 English Automatic tuning 1 Press INPUT so that the frequency of the radio station appears in the display. 2 Press FM/AM to select the reception band. 3 Press and hold TUNING / (for a higher frequency) or ? (for a lower frequency) for more than 2 seconds, then release the button. Listening to the rad[...]

  • Página 20

    TUNER OPERATIONS E-14 Pr esetting stations The unit can preset station frequencies selected by Automatic tuning or Manual tuning. With this function, you can select any desired station by pressing the corresponding preset station number. Up to 30 stations can be stored. To preset stations 1 Tune in a desired station. (Refer to the previous page for[...]

  • Página 21

    Playing CDs Getting Started RECEIVING RDS STATIONS (U.K. and Europe models only) E-15 English RDS (Radio Data System) is a data transmission system gradually being introduced by FM stations in many countries. Stations using this system transmit an inaudible stream of data in addition to the normal radio signal. RDS data contains various information[...]

  • Página 22

    RECEIVING RDS STATIONS (U.K. and Europe models only) E-16 Current time TP (Traffic Program) mode You can search the station which broadcasts the traffic information. 1 Press FM/AM so that “FM” appears in the display. 2 Press RDS repeatedly so that “RDS” and “TP” flash in the display. 3 . Within 5 seconds, press TUNING / or ? to start se[...]

  • Página 23

    Playing CDs Getting Started RECEIVING RDS STATIONS (U.K. and Europe models only) E-17 English You can locate a desired station by selecting a program type. The unit tunes into the type of programs currently being broadcast from the RDS stations. List of PTY (Program Type) NEWS Short accounts of facts, events, and publicly expressed views. AFFAIRS T[...]

  • Página 24

    USING THE BUILT-IN TIMER E-18 Timer play By using the built-in timer, you can have the unit turn on at a specified time and begin play of a tape, CD, or radio automatically. You can also specify the turn off time. 1 Prepare the source to be played. For tuner Tune in to the station you will listen to. For CD player Insert the desired disc into the u[...]

  • Página 25

    Playing CDs Getting Started USING THE BUILT-IN TIMER English E-19 6 Press TUNING / / ? repeatedly to select the timer play mode. Each time you press TUNING / / ? , the timer play mode changes as follows: • When you select “PLAY” mode Normal timer play mode is set. In this mode, set the volume level for timer play manually. • When you select[...]

  • Página 26

    USING THE BUILT-IN TIMER E-20 5 Press TUNING / / ? repeatedly to select the source to be recorded, then press SET. 6 Press TUNING / / ? repeatedly to set the volume level to VOL MIN, then press SET. 7 Press POWER to turn off the unit . The unit is in standby mode for timer recording. To cancel timer recording Press TIMER so that “TIMER” disappe[...]

  • Página 27

    Playing CDs Getting Started USING THE BUILT-IN TIMER English E-21 Sleep timer operation The unit can be turned off automatically. 1 Play the desired sound source. 2 Press SLEEP. “SLEEP” and “90” (remaining time before the unit turns off – sleep time) appear in the display. 3 Press SLEEP repeatedly until the desired sleep time appears in t[...]

  • Página 28

    USING THE BUILT-IN TIMER E-22 OPERATING THE MDX-M5 OR KX-M5 1 Press INPUT repeatedly to select the desired source. 2 Play the source. 3 Press VOLUME +/– to adjust the volume to the desired level. Note • You can switch to the desired source directly from another source by pressing MD 3 or TAPE 2 / 3 . To operate the MDX-M5 or KX-M5 with the remo[...]

  • Página 29

    Playing CDs Getting Started RECORDING USING THE MDX-M5 OR KX-M5 E-23 English 1 Insert the desired CD into the unit, and load the blank MD into the MDX-M5 or blank tape into the KX-M5. • When you use the cassette deck, set the cassette deck to forward direct and reverse mode (see the instructions of the cassette deck). 2 Press DISC 1 – 3 to sele[...]

  • Página 30

    RECORDING USING THE MDX-M5 OR KX-M5 E-24 1 Insert the desired disc into the unit, and load a blank tape into the KX-M5. 2 Press DISC 1 – 3 to select the desired CD, then press 7 after playing for several seconds. 3 Set the KX-M5 to forward direct and reverse mode (see instruction of the KX-M5). 4 Press EDIT. “C–46” appears in the display. 5[...]

  • Página 31

    Playing CDs Getting Started RECORDING USING THE MDX-M5 OR KX-M5 E-25 English Manual r ecording You can record from the built-in tuner, CD, MDX-M5, or KX-M5. You can use the MDX-M5 or KX-M5 for recording manually. For recording operations, see the instructions of each. To cancel Automatic CD edit recording Press 7 (CRX-M5) while setting Automatic CD[...]

  • Página 32

    ADDITIONAL INFORMATION E-26 CD pr eventive care • This compact disc player is designed for playing compact discs bearing the mark only. Never attempt to load any other type of disc into the unit. The unit will also play 8-cm (3-inch) compact discs. • Compact discs are not subjected to wear during play, but damage to the disc surface when the di[...]

  • Página 33

    Playing CDs Getting Started ADDITIONAL INFORMATION E-27 English SYMPTOM Excessive static in FM broadcasts. Noise increases during stereo broadcasts. Stereo broadcasts are noisy and STEREO indicator blinks on and off. Cannot select preset stations. Buzzing or static during AM broadcasts. AM broadcast sensitivity is poor. Cannot set timer The unit do[...]

  • Página 34

    ADDITIONAL INFORMATION E-28 As a part of policy of continuous improvement, YAMAHA reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production. Specifications Amplifier section Minimum RMS Output power per channel ..........[...]

  • Página 35

    Y AMAHA ELECTRONICS CORPORA TION, USA 6660 ORANGETHORPE A VE., BUENA P ARK, CALIF . 90620, U.S.A. Y AMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER A VE., SCARBOROUGH, ONT ARIO M1S 3R1, CANADA Y AMAHA ELECTRONIK EUROP A G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F .R. OF GERMANY Y AMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY -B[...]