Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Electronic Keyboard
Yamaha DGX-300
116 páginas 5.1 mb -
Electronic Keyboard
Yamaha PDP-101
47 páginas 1.16 mb -
Electronic Keyboard
Yamaha PSR-295
98 páginas 4.4 mb -
Electronic Keyboard
Yamaha HandySound HS-501
12 páginas 0.81 mb -
Electronic Keyboard
Yamaha Portatone EZ-J200
76 páginas 3.78 mb -
Electronic Keyboard
Yamaha CLP-152
52 páginas 1.86 mb -
Electronic Keyboard
Yamaha J-5000
60 páginas 2.77 mb -
Electronic Keyboard
Yamaha CVP-7
22 páginas 2.24 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha CVP-303. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha CVP-303 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha CVP-303 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha CVP-303, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha CVP-303 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha CVP-303
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha CVP-303
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha CVP-303
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha CVP-303 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha CVP-303 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha CVP-303, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha CVP-303, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha CVP-303. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
BGA0 404YCXX3.2-01 Printed in Europe U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2004 Yamaha Corporation Clavinova Web site (English only) http://www.yamahaclavinova.com/ Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/dutch/ CVP-305/303/301 GEBRUIKERSHANDLEIDING Raadpleeg de instructies achter in deze h[...]
-
Página 2
SPECIAL MESSA GE SECTION PR ODUCT SAFETY MARKINGS: Y amaha electronic products may hav e either labels similar to the graphics sho wn below or molded/stamped f acsimiles of these graphics on the enclosure. The e xplanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety in[...]
-
Página 3
3 CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDA T U VERDERGAA T * Bew aar deze gebruikershandleiding op een v eilige plaats v oor e v entuele toek omstige raadpleging. W AARSCHUWING Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als[...]
-
Página 4
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 4 • Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aan- of uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luis[...]
-
Página 5
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 5 Dank u voor de aansc haf v an deze Y amaha Cla vinov a Wij ad viseren u deze handleiding zorgvuldig te lezen zodat u optimaal gebruik kunt maken van de gea vanceerde en handige functies v an de Cla vinov a. W e ad viseren u ook deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats te bew aren voor toeko[...]
-
Página 6
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 6 • Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectiev e eigenaren. Accessoires Guide to Y amaha Online Member Product User Registration '50 Greats for the Piano' (Muziekboek) Gebruikershandleiding Data List De volgende items kunnen bijgelev erd of optioneel zijn, afhankelijk van uw locatie:[...]
-
Página 7
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 7 Op de LCD-displa y van dit instrument w orden versc hillende displaypagina's en menu's getoond w aarin de functies en de handelingen worden aangegeven. In deze hele handleiding w orden pijlen gebruikt bij de instructies waarmee in een verkorte notatie de procedure wordt aangegev en voor het oproepen[...]
-
Página 8
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 8 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, creëren en bewerken .....97 Stijlkarakteristieken ......................................... 97 Een type vingerzetting voor akkoorden selecteren ........................................................ 97 Alleen de ritmekanalen van een stijl spelen ... 98 Instell[...]
-
Página 9
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 9 Using Y our Instrument with Other Devices Inleiding Beknopte handleiding Basisbediening De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, creëren en bewerken Zelfgemaakte paneelsetups registreren en terughalen Een microfoon gebruiken (CVP-305/303) De Clavinova rechtstreeks verbinden met internet Uw instrument g[...]
-
Página 10
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 10 Inleiding W elkom bij de prac htige muziekwereld v an de Cla vinov a CVP! Authentieke op akoestische piano lijkende aanslag met Graded Hammer (GH)- en Graded Hammer 3 (GH3)-toetsenbord De Cla vinov a benadert een echte piano het best. Het besc hikt over een uitzonderlijk natuurlijke pianoaanslag en een expre[...]
-
Página 11
11 Inleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding SCORE REC Oefenen De muzieknotatie weergeven en ermee meespelen ............. pagina 56 T erwijl u een song afspeelt, kunt u de muzieknotatie automatisch in de displa y laten weergeven. Dit is een uitzonderlijk handig hulpmiddel v oor het leren en oefenen van stukken. Gidslampjes ..................[...]
-
Página 12
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 12 Inleiding P aneelregelaars 1 [POWER]-sc hakelaar ....................................................... P . 14 2 SmartMedia-sleuf ............................................................. P . 22 MIC. (CVP-305/303) 3 Knop [MIC SETTING/V OC AL HARMONY] ...................... P . 54 METRONOME 4 Knop [ON/OF[...]
-
Página 13
13 CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding Inleiding VOICE k Knoppen V OICE ............................................................... P . 31 l Knop [V OICE EFFECT] ..................................................... P . 78 ONE TOUCH SETTING n Knoppen [1] – [4] .............................................................. P . 49 o Knop [LEF[...]
-
Página 14
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 14 Inleiding Het toetsenbord bespelen 1 Het netsnoer aansluiten Sluit eerst de plug van het netsnoer aan op de A C aansluiting op de Cla vinov a en steek verv olgens de stekker v an het netsnoer in een passend stopcontact. 2 De toetsenklep openen CVP-305/CVP-303: T il de toetsenklep op met behulp van de handgre[...]
-
Página 15
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 15 Inleiding 4 Het toetsenbord bespelen Bespeel het toetsenbord om geluid te produceren. Het volume aanpassen T erwijl u het toetsenbord bespeelt, kunt u het volumeni veau aanpassen met de regelaar [MASTER V OLUME] aan de linkerzijde v an het paneel. 5 Het instrument uitzetten Druk op de [POWER]-sc hakelaar om [...]
-
Página 16
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 16 Inleiding Opstellen v an de Cla vino v a Muziekstandaard De muziekstandaard opzetten: CVP-305/303: Haal de muziekstandaard zover mogelijk naar u toe. Als de muziekstandaard omhoog staat, staat deze vast onder een bepaalde hoek die niet kan worden aangepast. CVP-301: 1 Haal de muziekstandaard omhoog en zover [...]
-
Página 17
Bladmuzieksteuntjes CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 17 Inleiding Bladmuzieksteuntjes Deze steuntjes dienen om de bladzijden van muziekboeken op hun plaats te houden. Om te openen Om te sluiten Een hoofdtelefoon gebruiken Sluit een hoofdtelefoon aan op éé n van de [PHONES]-aansluitingen, die zic h links aan de onderkant van het instrument be[...]
-
Página 18
De displaytaal veranderen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 18 Inleiding De hoofdtelefoonophangbeugel gebruiken Er wordt een hoofdtelefoonophangbeugel bij de Cla vinov a geleverd, zodat u de hoofdtelefoon aan de Clavino v a kunt hangen. Bevestig de hoofdtelefoonophangbeugel met de twee bijgeleverde schroev en (4 x 10 mm.), zoals in de illustrat[...]
-
Página 19
Displayinstellingen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 19 Inleiding Displayinstellingen Het contrast van de display aanpassen U kunt het contrast v an de displa y aanpassen door aan de knop [LCD CONTRAST] rechts v an de display te draaien. De helderheid van de display aanpassen (CVP-305/303) Hiermee past u de helderheid aan van de displa y aan. [...]
-
Página 20
Displayinstellingen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 20 Inleiding Het invoeren van de Owner Name (eigenaarsnaam) in de openingsdisplay U kunt uw naam laten weergeven in de openingsdispla y (de display die als eerste wordt weergegeven w anneer het instrument wordt ingeschakeld). 1 Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [I] UTILITY → T A[...]
-
Página 21
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 21 Inleiding Omgaan met de diskdri ve (FDD) en diskettes (De diskettedrive kan meegeleverd zijn of als accessoire worden geleverd, afhankelijk van uw locatie. Zie pagina 208 voor installatie- instructies voor de diskettedrive.) Met de diskettedriv e kunt u oorspronkelijke data die u heeft gemaakt op het instrum[...]
-
Página 22
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 22 Inleiding Omgaan met SmartMedia TM *-geheugenkaarten *is een handelsmerk van de T oshiba Corporation. Dit instrument beschikt o ver een ingebouwde SmartMedia- kaartsleuf (op het bedieningspaneel). Hiermee kunt u de originele data die u op het instrument heeft gecre ë erd opslaan op een SmartMedia-kaart, en [...]
-
Página 23
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 23 Beknopte handleiding Beknopte handleiding De demo's afspelen De demo's zijn meer dan alleen maar songs. Ze voorzien ook in handige, makkelijk te begrijpen introducties van de eigenschappen, functies en werkwijzen van het instrument. Eigenlijk zijn de demo's een soort interactieve 'mini-ha[...]
-
Página 24
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 24 Specifieke demonstratieonderwerpen tonen Als u wilt terugkeren naar de vorige displa y , drukt u op de knop [J]. Als de demo meer dan één scherm bevat. Druk op een knop [ π† ] die overeenkomt met het schermnummer . 1 Druk op de knoppen [7 π π π π † † † † ]/[8 π π π ?[...]
-
Página 25
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 25 Handelingen in de basisdisplays Om te beginnen zou u iets over de basisdisplays moeten weten die in de Beknopte handleiding voorkomen. Er zijn drie basisdisplays: Hoofddisplay ➤ Zie hieronder . Display voor file-selectie ➤ Zie hieronder . Functiedisplay ➤ pagina 26 Bediening van d[...]
-
Página 26
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 26 Over PRESET/USER/CARD PRESET .............. Intern geheugen w aarin voorgeprogr ammeerde data als v ooraf ingestelde data zijn ge ï nstalleerd. USER ................. Intern geheugen dat zowel het sc hrijven als lezen van data toelaat. C ARD ................ V oor het overbrengen v an d[...]
-
Página 27
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 27 Als de geselecteerde categorie is onderverdeeld in subcategorie ë n, zullen de tabs in de displa y worden getoond. Als de instelling verder is onderv erdeeld in bijkomende instellingen, zal er een overzic ht in de display w orden getoond. 2 Druk op de knop [D] om de categorie CONTROLLER[...]
-
Página 28
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 28 V oices bespelen De Clavinova beschikt over een verscheidenheid aan voices, waaronder uitzonderlijk realistische pianovoices. De pianovoice bespelen Hier roepen we de pianov oice op en bespelen we deze. U kunt de piano v oice bespelen terwijl u de pedalen of de metronoom gebruikt. Eenkno[...]
-
Página 29
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 29 De pedalen gebruiken De Cla vinov a besc hikt over drie pedalen. ● Demperpedaal (rechts) Het demperpedaal voert dezelfde functie uit als het demperpedaal op een daadwerkelijke akoestisc he piano, waardoor u het geluid v an de voices zelfs als u de toetsen heeft losgelaten kunt aanhoude[...]
-
Página 30
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 30 ● V oetregelaar/V oetschakelaar Een optionele Y amaha voetregelaar (FC7) of v oetschakelaar (FC4 of FC5) kan op de AUX PED AL-aansluiting worden aangesloten en worden gebruikt om v ersc heidene toegewezen functies te regelen (pagina 182). De metronoom gebruiken De metronoom geeft een k[...]
-
Página 31
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 31 2 Stel de parameters in door op de knoppen [2 π π π π † † † † ]–[7 π π π π † † † † ] te drukken. V erscheidene voices bespelen De Cla vinov a besc hikt over een v erscheidenheid aan v oices, waaronder strijkers of blaasinstrumenten en uitzonderlijk realistische [...]
-
Página 32
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 32 U kunt onmiddellijk terugspringen naar de hoofddisplay door te dubbelklikken op éé n v an de knoppen [A] – [J]. De piano-instellingen herstellen Druk op de vleugelvormige knop [PIANO]. De voicedemo's afspelen Luister naar de demosong v oor de versc hillende voices om deze te bel[...]
-
Página 33
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 33 Percussiegeluiden selecteren Als éé n van de drumkit-v oices is geselecteerd in de groep [PERCUSSION & DRUM KIT], kunt u versc hillende drum- en percussie-instrumentgeluiden via het toetsenbord bespelen. Details zijn te vinden in het Drumkitov erzicht in de afzonderlijke Data List.[...]
-
Página 34
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 34 Oefenen met de vooraf ingestelde songs Song Op de Clavino va w orden speeldata een 'song' genoemd. Songs afspelen voor het oefenen De Cla vinov a bev at niet alleen de v ooraf ingestelde demosongs, maar ook v ele voor af ingestelde songs. Dit gedeelte bestrijkt basisinformatie [...]
-
Página 35
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 35 5 Druk op de knop SONG [PLA Y/P AUSE] om het afspelen te starten. REC STOP PLA Y/ P AUSE 6 Druk op de knop SONG [STOP] om het afspelen te stoppen. REC STOP PLA Y/ P AUSE Een song van SmartMedia-kaart afspelen LET OP Zorg dat u pagina 22 leest voor informatie over het omgaan met SmartMedi[...]
-
Página 36
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 36 Het volume verhogen van het gedeelte dat moet worden geoefend Op de CVP kan een enkele song afzonderlijke data voor tot zestien MIDI-kanalen bev atten. Geef het oefenkanaal aan en verhoog het afspeelv olume van het kanaal. 1 Selecteer een song. De methode voor het selecteren v an een son[...]
-
Página 37
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 37 Muzieknotatie weergeven (Score) U kunt de muzieknotatie v an de geselecteerde song bekijken. Het v erdient aanbeveling de muzieknotatie door te lezen voordat u met oefenen begint. • De Clavino va kan de muzieknotatie weergev en van commer cieel beschikbare muziekdata of v an uw opgenom[...]
-
Página 38
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 38 Stel naar wens de gedetailleerde par ameters in voor de notatieweerga ve. 1 Druk op de knop [8 π π π π † † † † ] (SET -UP) om de gedetailleerde instellingsdisplay op te roepen. 2 Druk op de knoppen [1 π π π π † † † † ]–[6 π π π π † † † † ] om de nota[...]
-
Página 39
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 39 De indicator v an de knop [TRA CK 1 (R)] gaat uit. U kunt nu die partij zelf spelen. Oefen de gedempte partij met behulp v an de gidslampjes. Het tempo aanpassen 1 Druk op de knop TEMPO [ – ]/[+] om de display TEMPO op te roepen. 2 Druk op de knop TEMPO [ – ]/[+] om het tempo te vera[...]
-
Página 40
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 40 Het linkerhandgedeelte (TRACK 2) oefenen door de gidslampjes te gebruiken De indicator v an de knop [TRA CK 2 (L)] gaat uit. U kunt nu die partij zelf spelen. Oefenen met de herhaaldelijke afspeelfunctie De songherhalingsfuncties kunnen w orden gebruikt om herhaaldelijk een song of een b[...]
-
Página 41
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 41 Overige methoden voor het aangeven van het A–B-herhalingsbereik ● Het herhalingsbereik aangeven terwijl de songs zijn gestopt. 1 Druk op de knop [FF] om verder te gaan naar de positie van punt A. 2 Druk op de knop [REPEA T] om punt A aan te geven. 3 Druk op de knop [FF] om verder te [...]
-
Página 42
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 42 1 Druk op de knop [SONG SELECT] om de display voor songselectie op te roepen. 2 Druk op de knoppen T AB [ √ ]/[ ® ] om de juiste tab (USER, CARD, enz.) te selecteren waarnaar u de data wilt opslaan. Selecteer USER om de data naar het interne geheugen op te slaan of selecteer CARD om d[...]
-
Página 43
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 43 Het instrument stemt uw spel op het toetsenbord automatisc h af op het afspelen van de song en de akkoorden, ongeacht welke toetsen u indrukt. Het past zelfs het geluid aan in o vereenstemming met uw manier v an spelen. Probeer eens op de drie versc hillende onderstaande manieren te spel[...]
-
Página 44
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 44 Begeleiding afspelen met de automatische begeleidingsfunctie (stijl afspelen) Met de automatische begeleidingsfunctie kunt u automatische begeleidingen afspelen door gewoon 'akkoorden' met uw linkerhand te spelen. Hierdoor kunt u automatisch opnieuw het geluid van een complete [...]
-
Página 45
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 45 Het stijltype en de bepalende karakteristieken worden aangegev en boven de v ooraf ingestelde stijlnaam. Zie pagina 97 voor details ov er de karakteristieken. U kunt onmiddellijk terugspringen naar de hoofddisplay door te 'dubbelklikken' op éé n v an de knoppen [A] – [J]. G[...]
-
Página 46
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 46 Als het afspelen v an Ending is voltooid, stopt het afspelen v an de stijl automatisch. • Over de verschillende stijlen Zie het stijloverzic ht in het afzonderlijke Data List-boekje. • Snel het stijltempo veranderen tijdens een uitvoering (T ap-functie) Het tempo kan ook tijdens het [...]
-
Página 47
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 47 T ijdens afspelen van stijl ● Main Dit wordt gebruikt v oor het spelen v an het hoofdgedeelte v an de song. Er w ordt een begeleidingspatroon afgespeeld van v erscheidene maten en dit w ordt eindeloos herhaald. Elke vooraf ingestelde stijl besc hikt over vier v erschillende patronen. D[...]
-
Página 48
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 48 • Het sectiepatroon vastleggen op óf intro, óf main (Section Set) U kunt deze functie bijvoorbeeld instellen op Intro om gemakkelijk automatisc h een intro te laten spelen telkens wanneer u een stijl selecteert (pagina 101). Leren hoe akkoorden te spelen (aan te geven) voor het afspe[...]
-
Página 49
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 49 Controleren hoe de akkoorden moeten worden gespeeld via de gidslampjes V oor songs die akkoorddata bevatten, kunt u de afzonderlijke noten v an het akkoord laten aangegeven door de gidslampjes op het instrument. De gidslampjes in het akkoordgedeelte v an het toetsenbord knipperen o veree[...]
-
Página 50
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 50 Ideale setups voor elke song oproepen — Music Finder Als u een bepaald muziekgenre wilt gaan spelen, maar niet goed weet welke stijl- en voice-instellingen hierbij passen, kan de handige functie Music Finder u hierbij helpen. Selecteer simpelweg het gewenste genre in de Music Finder-&a[...]
-
Página 51
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 51 De tab ALL bev at de voor af ingestelde records. • U kunt ook de gewenste record selecteren door de knop [D A T A ENTR Y] te gebruiken en verv olgens op de knop [ENTER] te drukken. • De records doorzoeken De Music Finder is ook uitgerust met een handige zoekfunctie, die u in staat st[...]
-
Página 52
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 52 Met afgespeelde songs meezingen (Karaoke) of met uw eigen spel Door een microfoon op de CVP (CVP305/303) aan te sluiten, kunt u plezier beleven aan het meezingen met een afspelende song (Karaoke) of met uw eigen spel. De songteksten kunnen worden getoond als de song songtekstdata bevat. [...]
-
Página 53
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 53 Zingen met de display L YRICS Probeer te zingen terwijl u een song afspeelt die songtekstdata bev at Zing mee terwijl u de songteksten in de displa y volgt. De kleur v an de songteksten ver andert terwijl de song speelt. • Als de songteksten onleesbaar zijn Het kan zijn dat u de L yric[...]
-
Página 54
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 54 Druk op de knop [EXIT] om de displa y TRANSPOSE te sluiten. Effecten op uw stem toepassen (CVP-305/303) U kunt ook versc heidene effecten op uw stem toepassen. Een effecttype selecteren U kunt het effecttype selecteren in de Mixing Console (pagina 84). Harmoniestemmen aan uw stem toevoeg[...]
-
Página 55
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 55 Ze de afzonderlijke Data List v oor details ov er de V ocal Harmony-typen. De harmonie wordt o vereenkomstig de akkoorddata op uw stem toegepast. Handige functies voor meezingen met uw eigen spel De toonsoort veranderen (T ranspose) U kunt zowel de song als uw toetsenspel in o vereenstem[...]
-
Página 56
Beknopte handleiding CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 56 ● KEYBOARD T ransponeert de toonhoogte van de via het toetsenbord bespeelde v oices en het afspelen van de stijl (geregeld door wat u in het akkoordgedeelte v an het toetsenbord speelt). ● SONG T ransponeert de toonhoogte van het afspelen v an songs. ● MASTER Hiermee wordt de algeh[...]
-
Página 57
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 57 Basisbediening Basisbediening Basisbediening De basisvoorzieningen (Help) uitproberen De Help-functie maakt u bekend met enkele basisvoorzieningen v an het instrument. Probeer ze uit door de aanwijzingen in de displa y Help op te volgen. 1 Druk op de knop [HELP] om de display HELP op te roepen. 2 Gebruik ind[...]
-
Página 58
Basisbediening Onmiddellijke selectie van de displays, Direct Access (directe toegang) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 58 Onmiddellijke selectie van de displays, Direct Access (directe toegang) Met de handige functie Direct Access kunt u ogenblikkelijk de gewenste displa y oproepen door slechts op éé n extr a knop te drukken. 1 Druk op de k[...]
-
Página 59
Basisbediening Basisbediening Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 59 Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) Er zijn twee basistypen displa ys – hoofddispla y en selectiedispla y . Hier volgt een beschrijving v an de verschillende displa ysegmenten en de basisbedien[...]
-
Página 60
Basisbediening Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 60 9 BAR (huidige positie van de song of stijl) Hier wordt de huidige positie weergegeven van de song, of het maat- en telnummer vanaf het begin van het afspelen van de stijl. ) Registration Sequence V erschijnt als de Registration Seque[...]
-
Página 61
Basisbediening Basisbediening Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 61 Basisbediening voor display voor file-selectie 1 Selecteer de tab die de gewenste file bevat met de knoppen T AB [ √ ]/ [ ® ]. 2 Selecteer de pagina die de gewenste file bevat met de knoppen [1 π π π π ]–[7 [...]
-
Página 62
Basisbediening Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 62 Handelingen voor files en mappen in de display voor file-selectie • Files opslaan ........................................................................................ pagina 63 • Files/mappen kopiëren (Copy & P aste) ..[...]
-
Página 63
Basisbediening Basisbediening Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 63 Files opslaan Met deze handeling kunt u uw originele data (zoals songs en voices die u heeft gecre ë erd) wegschrijv en naar een fi le. 1 Druk op de displayknop [SA VE], nadat u een song of voice heeft gecreëerd in d[...]
-
Página 64
Basisbediening Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 64 Files/mappen kopiëren (Copy & Paste) Met deze handeling kunt u een fi le/map kopi ë ren en op een andere locatie (map) plakken. 1 Roep de display op met de file/map die u wilt kopiëren. 2 Druk op de knop [3 † † † † ] [...]
-
Página 65
Basisbediening Basisbediening Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 65 Files verplaatsen (Cut & Paste) Met deze handeling kunt u een fi le knippen en op een andere locatie (map) plakken. 1 Roep de display op met de file die u wilt verplaatsen. 2 Druk op de knop [2 † † † † ] ([...]
-
Página 66
Basisbediening Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 66 4 Druk op de knop [7 † ] (OK) om de file-/mapselectie te bevestigen. Druk op de knop [8 † ] (C ANCEL) om de wishandeling te annuleren. 5 V olg de display-instructies op. YES ........................ De fi le/map wissen YES ALL .[...]
-
Página 67
Basisbediening Basisbediening Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 67 Een nieuwe map maken Met deze handeling kunt u nieuwe mappen cre ë ren. Mappen kunnen naar wens worden gecre ë erd, benoemd en georganiseerd, w aardoor het makkelijker wordt uw originele data te vinden en te selectere[...]
-
Página 68
Basisbediening Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 68 3 Druk op de knoppen [2 π π π π † † † † ]–[6 π π π π † † † † ] en [7 π π π π ], in overeenstemming met het teken dat u wilt invoeren. • T ekens wissen V erplaats de cursor naar het teken dat u wilt wiss[...]
-
Página 69
Basisbediening Basisbediening De fabrieksgeprogrammeerde instellingen herstellen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 69 De fabrieksgeprogrammeerde instellingen herstellen Het fabrieksgeprogrammeerde systeem herstellen Zet de knop [POWER] op ON, terwijl u de toets c7 (de meest rec htse toets op het toetsenbord) ingedrukt houdt. Deze handeling heef[...]
-
Página 70
Basisbediening De fabrieksgeprogrammeerde instellingen herstellen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 70 3 Plaats een vinkje in het vak van het item dat moet worden teruggezet naar de fabrieksgeprogrammeerde instellingen door op de knop [4 π π π π † † † † ] te drukken. 4 Druk op de knop [D] om de Factory Reset-handeling uit te voeren [...]
-
Página 71
Basisbediening Databack-up CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 71 Databack-up V oor de maximale veiligstelling v an data beveelt Y amaha u aan belangrijke data te kopiëren of op te slaan naar afzonderlijke opslagmedia, zoals een SmartMedia-kaart of USB-opslagapparaat. Zo is er nog een handige back-up als het interne geheugen is beschadigd. De ba[...]
-
Página 72
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 72 V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken Naslaginf ormatie V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken V oicekarakteristieken Het voicetype met de bepalende kar akteristieken worden aangegeven bo ven de naam van de v ooraf ingestelde voice. V er wijzingen naar bladzijden van de Beknopte handleiding V oices ge[...]
-
Página 73
Naslaginf ormatie V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken V erschillende voices tegelijkertijd gebruiken CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 73 V erschillende voices tegelijkertijd gebruiken Het toetsenbord van de Cla vinov a beschikt o ver versc heidene functies en speelhulpen die gewoon niet besc hikbaar zijn op een akoestisch instrument. U k[...]
-
Página 74
V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken V erschillende voices tegelijkertijd gebruiken CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 74 T wee voices gelijktijdig spelen (gedeelten Rechts 1 en 2) U kunt twee voices gelijktijdig spelen met de gedeelten Rec hts 1 en 2. 1 Zorg dat de knop P ART ON/OFF [RIGHT 1] is ingeschakeld. 2 Druk op de knop P ART ON/OFF[...]
-
Página 75
V erschillende voices tegelijkertijd gebruiken CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 75 V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken V erschillende voices spelen met de linker- en rechterhand (gedeelten Rechts 1 en Links) U kunt versc hillende voices spelen met de linker - en rechterhand (gedeelten Rechts 1 en Links) 1 Zorg dat de knop P ART ON/OFF [R[...]
-
Página 76
V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken T oonhoogte wijzigen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 76 T oonhoogte wijzigen T ransponeren U kunt de toonhoogte van het toetsenbord omhoog of omlaag tr ansponeren (in halve tonen). • T ransponeren tijdens het spel De gewenste transponering v an het totaalgeluid v an het instrument kan eenv oudig wor[...]
-
Página 77
T oonhoogte wijzigen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 77 V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken 4 Wijzig de volgende instellingen, wanneer dit nodig is. • De afzonderlijke noten van het toetsenbord stemmen (TUNE) 1 Druk op de knop [3 π π π π † † † † ] om de toon te selecteren voor het stemmen. 2 Stel de stemming in in cents me[...]
-
Página 78
V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken Effecten toevoegen aan voices die op het toetsenbord worden gespeeld CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 78 Effecten toevoegen aan voices die op het toetsenbord worden gespeeld De CVP heeft een gea vanceerd multi-processoreffectsysteem dat een buitengewone diepte en expressie aan uw klank kan toev oegen. [...]
-
Página 79
Effecten toevoegen aan voices die op het toetsenbord worden gespeeld CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 79 V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken Harmony/Echo-typen De Harmony/Ec ho-typen zijn onderverdeeld in de v olgende groepen, afhankelijk van het speci fi eke effect dat w ordt toegepast. ● Harmony-typen Als éé n van de Harmon y-type[...]
-
Página 80
V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 80 Harmony/Echo-instellingen Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) De Mixing Console (het mengpaneel) geeft u intu ï tieve besturing o ver aspecten v an de toetsenbordgedeelten en song-/stijlkanalen,[...]
-
Página 81
Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 81 V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken 3 Druk herhaaldelijk op de knop [MIXING CONSOLE] om de display MIXING CONSOLE op te roepen voor de gewenste gedeelten. De displays van MIXING CONSOLE bestaan in feite uit een aantal displays voor de verschillende [...]
-
Página 82
V oices gebruiken, creëren en bewerken Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 82 Aanpasbare items (parameters) in de displays van MIXING CONSOLE In het volgende gedeelte w orden de items (parameters) besc hreven die besc hikbaar zijn in de displa ys van MIXING CONSOLE. VOL/VOICE FIL TER TUNE EFF[...]
-
Página 83
Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 83 V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken EQ (Equalizer) Song Auto Revoice Met deze functie van automatisc he voice-toewijzing kunt u ten volle pro fi teren v an het adembenemende geluid van het instrument met XG-compatibele songdata. Als u commercieel b[...]
-
Página 84
V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 84 ALL NO REVOICE: Alle v oices worden teruggezet naar de oorspronkelijke XG-voices. 7 Druk op de knop [8 π π π π ] (OK) om uw Revoice-instellingen toe te passen. Als u de Revoice-handeling wilt annuleren, drukt [...]
-
Página 85
Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 85 V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken 6 Selecteer het gedeelte waarop u het effect wilt toepassen met de knoppen [3 π π π π † † † † ]/[4 π π π π † † † † ]. 7 Selecteer de effect-CA TEGORY met de knoppen [5 π π π π † † ?[...]
-
Página 86
V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 86 11 Selecteer een van de parameters die u wilt bewerken met de knoppen [4 π π π π † † † † ]/[5 π π π π † † † † ]. W elke parameters besc hikbaar zijn, is afhankelijk v an het geselecteerde e[...]
-
Página 87
Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 87 V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken EQ (Equalizer) De equalizer (ook wel 'EQ' genoemd) is een geluidsprocessor die het frequentiespectrum in meerdere banden verdeelt, die desgewenst kunnen worden versterkt of verzw akt om de totale frequen[...]
-
Página 88
V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 88 6 Selecteer een vooraf ingesteld EQ-type met de knoppen [A]/[B]. 7 Gebruik de knoppen [3 π π π π † † † † ]–[7 π π π π † † † † ] om de vijf verschillende banden te versterken of te verzwak[...]
-
Página 89
V oice creëren (Sound Creator) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 89 V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken V oice creëren (Sound Creator) De Cla vinov a beschikt o ver de functie Sound Creator die het u mogelijk maakt om uw eigen voices te cre ë ren door enkele par ameters van de bestaande v oices te bewerken. Als u eenmaal een voice heef[...]
-
Página 90
V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken V oice creëren (Sound Creator) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 90 Bewerkbare parameters in de displays van SOUND CREA TOR Hierna volgt een gedetailleerde besc hrijving v an de bewerkbare parameters die worden ingesteld in de displa ys die worden beschreven in stap 3 v an de 'Basisprocedure'[...]
-
Página 91
V oice creëren (Sound Creator) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 91 V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken 2. LEFT PEDAL Hiermee selecteert u de functie die aan het linkerpedaal moet worden toegewezen. SOUND ● FIL TER Filter is een processor die de klankkleur of klank v an een geluid wijzigt, door een bepaald frequentiebereik te onderdruk[...]
-
Página 92
V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken V oice creëren (Sound Creator) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 92 ● EG De EG (Envelope Gener ator)-instellingen bepalen hoe het niv eau v an het geluid wijzigt in de tijd. Dit laat u veel geluidskarakteristieken v an natuurlijke akoestische instrumenten reproduceren zoals de snelle attack en deca y[...]
-
Página 93
V oice creëren (Sound Creator) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 93 V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken 2. DSP 3. EQ HARMONY Hetzelfde als bij de displa y FUNCTION] → [F] HARMONY/ECHO . Zie pagina 78. Uw eigen Organ Flutes-voices maken De Cla vinov a beschikt o ver een v erscheidenheid aan o vervloedige, d ynamische orgelvoices die u k[...]
-
Página 94
V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken V oice creëren (Sound Creator) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 94 2 Druk, in de display ORGAN FLUTES V oice Selection, op de knop [7 π π π π ] (FOOT AGE) om de display SOUND CREA TOR [ORGAN FLUTES] op te roepen. 3 Gebruik de knoppen T AB [ √ ]/[ ® ] om de relevante instellingsdisplay op te roe[...]
-
Página 95
V oice creëren (Sound Creator) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 95 V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken Bewerkbare parameters in de displays van SOUND CREA TOR [ORGAN FLUTES] Hierna volgt een gedetailleerde besc hrijving v an de bewerkbare parameters die worden ingesteld in de displa ys die worden beschreven in stap 3 v an de 'Basis[...]
-
Página 96
V oices gebruiken, cre ë ren en bewerken V oice creëren (Sound Creator) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 96 EFFECT/EQ Dezelfde parameters als in de tab 'EFFECT/EQ' v an SOUND CREA TOR die w ordt beschrev en op pagina 92. Automatische selectie van voice-sets (effecten, enz.) uitschakelen Elke voice is gekoppeld aan de bijbehorende p[...]
-
Página 97
De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 97 Basisbediening De automatisc he begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Stijlkarakteristieken Het stijltype en de bepalende karakteristieken worden aangegev en bov en de voor af ingestelde stijlnaam. Een type vingerzetting vo[...]
-
Página 98
De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Alleen de ritmekanalen van een stijl spelen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 98 Alleen de ritmekanalen van een stijl spelen Ritme is een van de belangrijkste aspecten v an een stijl. Probeer de melodie eens met enkel het ritme mee te spelen. V oor elke stijl kunt u verschill[...]
-
Página 99
Basisbediening Alleen de ritmekanalen van een stijl spelen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 99 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Kanalen van de stijl in-/uitschakelen Een stijl bevat ac ht kanalen: RHY1 (Ritme 1) – PHR2 (Fr ase 2). U kunt variaties toev oegen en de manier veranderen waarop de stijl o verko[...]
-
Página 100
De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Instellingen die betrekking hebben op het afspelen van stijl CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 100 Instellingen die betrekking hebben op het afspelen van stijl De CVP beschikt o ver een groot aantal functies v oor het afspelen van stijl, waaronder Split P oint en nog vele and[...]
-
Página 101
Basisbediening Instellingen die betrekking hebben op het afspelen van stijl CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 101 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken • Begeleiding stoppen W anneer [A CMP ON/OFF] is ingeschakeld en [SYNC ST ART] is uitgesc hakeld, kunt u akkoorden in het akkoordgedeelte van het toetsenbord sp[...]
-
Página 102
De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Het volume en de toonbalans van de stijl bewerken (MIXING CONSOLE) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 102 Het volume en de toonbalans van de stijl bewerken (MIXING CONSOLE) U kunt versc hillende parameters v an de stijl instellen die betrekking hebben op het mengen. (Zie &apos[...]
-
Página 103
Basisbediening Handige Music Finder-functie CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 103 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken • Zoeken op songtitel of muziekgenre (MUSIC) of trefwoord 1 Druk op de knop [A] (MUSIC)/[B](KEYWORD) om de display voor het invoeren van tekens op te roepen. 2 Geef de songtitel of het muziekg[...]
-
Página 104
De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Handige Music Finder-functie CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 104 2 Druk op de knop [H] (ADD TO F A VORITE) om de geselecteerde record toe te voegen aan de display F A VORITE. 3 Roep de display F A VORITE op met de knoppen T AB [ √ ][ ® ] en controleer of de record is toe[...]
-
Página 105
Basisbediening Handige Music Finder-functie CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 105 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken • De songnaam/het trefwoord/de stijlnaam bewerken V oer elk item op dezelfde manier in als bij de zoekdisplay (pagina 103). • Het tempo wijzigen Druk op de knop [1 π† ] (TEMPO). • De se[...]
-
Página 106
De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Handige Music Finder-functie CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 106 LET OP Selecteren van 'REPLACE' wist automatisch al uw originele records uit het interne geheugen en vervangt ze door de fabrieksdata van Music Finder . De Music Finder-data herstellen U kunt Music F[...]
-
Página 107
Basisbediening Style Creator CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 107 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Style Creator U kunt uw eigen stijlen maken door deze zelf op te nemen of door ze te combineren met de interne stijldata. De gemaakte stijlen kunnen worden bewerkt. Stijlstructuur Stijlen bestaan uit vijftien [...]
-
Página 108
De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Style Creator CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 108 Realtime Recording (BASIC) Een enkele stijl maken door de afzonderlijke kanalen een voor een op te nemen, met gebruikmaking van realtime opname. Karakteristieken van realtime opname • Loop Recording (lusopname) Bij het afs[...]
-
Página 109
Basisbediening Style Creator CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 109 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken U kunt de selectie annuleren door nogmaals op de desbetreffende genummerde knop [1 † ] – [8 † ] te drukken. 6 Roep de display op voor de voice-selectie met de knoppen [1 π π π π ]– [8 π π π π ][...]
-
Página 110
De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Style Creator CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 110 10 Stel met de knoppen [5 π π π π † † † † ]/[6 π π π π † † † † ] de lengte vast (het aantal maten) van de geselecteerde sectie. U voert de opgegev en lengte voor de geselecteerde sectie in door op de [...]
-
Página 111
Basisbediening Style Creator CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 111 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Step Recording (EDIT) De hier geboden uitleg is van toepassing w anneer u de tab EDIT selecteert in stap 4 van 'Realtime Recording' (pagina 108). In de displa y EDIT kunt u noten opnemen met absoluut[...]
-
Página 112
De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Style Creator CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 112 Style Assembly (ASSEMBL Y) Met Style Assembly (stijlen samenstellen) kunt u een enkele stijl maken door de versc hillende patronen (kanalen) te mengen vanuit bestaande interne stijlen. 1 Selecteer de basisstijl en roep vervo[...]
-
Página 113
Basisbediening Style Creator CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 113 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken De gemaakte stijl bewerken U kunt de gemaakte stijl bewerken door Realtime recording (realtime opname), Step recording (stapsgewijze opname) en/of Style Assembly (stijlen samenv oegen) te gebruiken. Basisproce[...]
-
Página 114
De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Style Creator CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 114 Het ritmische gevoel (GROOVE) wijzigen De hier geboden uitleg is van toepassing w anneer u de tab GROOVE selecteert in stap 4 van 'Basisprocedure v oor het bewerken van stijlen' (pagina 113). 1 Druk op de knop [A]/[...]
-
Página 115
Basisbediening Style Creator CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 115 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken ■ GROOVE Hiermee kunt u swing toev oegen aan de muziek of de 'feel' (het gevoel) v an de beat veranderen door subtiele v erschui vingen in de timing (kloksignalen) van de stijl te maken. De Groove-[...]
-
Página 116
De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Style Creator CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 116 Data bewerken voor elk kanaal (CHANNEL) De hier geboden uitleg is van toepassing w anneer u de tab CHANNEL selecteert in stap 4 van 'Basisprocedure v oor het bewerken van stijlen' (pagina 113). 1 Druk op de knop [A[...]
-
Página 117
Basisbediening Style Creator CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 117 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Instellingen voor indeling van stijl-file maken (P ARAMETER) Speciale parameterinstellingen die zijn gebaseerd op de indeling van de stijl-file De hier geboden uitleg is van toepassing w anneer u de tab P AR[...]
-
Página 118
De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Style Creator CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 118 2 Selecteer het te bewerken kanaal met de knoppen [1 π π π π † † † † ]/[2 π π π π † † † † ] (CHANNEL). Het geselecteerde kanaal wordt links bov enaan in de displa y weergegeven. 3 Bewerk de data met d[...]
-
Página 119
Basisbediening Style Creator CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 119 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken ■ NTT (Noottransponeringstabel) Hiermee wordt de noottransponeringstabel ingesteld v oor het bronpatroon. ■ NTT BASS ON/OFF De kanalen waarv oor dit is ingesteld op ON worden teruggespeeld v olgens de basg[...]
-
Página 120
De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, cre ë ren en bewerken Style Creator CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 120 ■ HIGH KEY Hiermee wordt de hoogste toets (bov enste octaa fl imiet) bepaald v an de noottransponering v oor de akkoordgrondtoonwijziging. Alle noten die hoger berekend worden dan de hoogste toets, worden omlaag getr ansp[...]
-
Página 121
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 121 Zelfgemaakte paneelsetups registreren en terughalen Zelfgemaakte paneelsetups registreren en terughalen (Registration Memory) Met de functie Registration Memory kunt u nagenoeg alle paneelinstellingen opslaan (of 'registreren') naar een Registration Memory-knop, en verv olgens uw eigen paneelinste[...]
-
Página 122
De geregistreerde paneelsetups oproepen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 122 Zelfgemaakte paneelsetups registreren en terughalen De geregistreerde paneelsetups opslaan U kunt de acht geregistreerde paneelsetups opslaan als een enkele Registr ation Memory-bank fi le. 1 Druk op de knop REGISTRA TION MEMORY [REGIST . BANK] om de REGISTRA TION BA[...]
-
Página 123
De geregistreerde paneelsetups oproepen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 123 Zelfgemaakte paneelsetups registreren en terughalen Een overbodige paneelsetup verwijderen/ Een paneelsetup benoemen De paneelsetups kunnen naar wens worden verwijderd of afzonderlijk w orden benoemd. 1 Druk op de knop REGISTRA TION MEMORY [REGIST . BANK] om de REGIST[...]
-
Página 124
De geregistreerde paneelsetups oproepen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 124 Zelfgemaakte paneelsetups registreren en terughalen 2 Druk op de knoppen [2 π π π π † † † † ]–[7 π π π π † † † † ] om items te selecteren. 3 Plaats vinkjes voor de items die u wilt 'bevriezen' (die dus ongewijzigd moeten blijven) do[...]
-
Página 125
De geregistreerde paneelsetups oproepen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 125 Zelfgemaakte paneelsetups registreren en terughalen Druk op een van de REGISTRA TION MEMORY -knoppen [1]–[8] op het paneel en druk vervolgens op de knop [6 π π π π † † † † ] (INSERT) om het nummer in te voeren. • Het nummer ver vangen Druk op de knop [[...]
-
Página 126
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 126 Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Compatibele songtypen De Cla vinov a kan de volgende songtypen afspelen. V ooraf ingestelde songs Songs in de displa y PRESET van de songselectie. Uw eigen opgenomen songs Dit zijn songs die u heeft opgenomen (pagina 41, pagina [...]
-
Página 127
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Handelingen voor het afspelen van songs CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 127 Handelingen voor het afspelen van songs In dit gedeelte vindt u gedetailleerde beschrijvingen v an handelingen en functies voor het afspelen v an songs die niet zijn opgenomen in de 'Beknopte handleiding'. ■ Een song[...]
-
Página 128
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Handelingen voor het afspelen van songs CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 128 ■ T op/Pause/Rewind/Fast Forward Naar het begin van de song gaan Druk op de knop SONG [ST OP], ongeacht of de song is gestopt of w ordt afgespeeld. De song pauzeren Druk op de knop SONG [PLA Y/P A USE] terwijl de song wordt af[...]
-
Página 129
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Handelingen voor het afspelen van songs CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 129 ■ Het volgende afspeelnummer in de wachtrij zetten T erwijl een song wordt afgespeeld, kunt u de v olgende song in de wac htrij zetten om te worden afgespeeld. Dit is handig w anneer u een nummer naadloos ketengewijs wilt kopp[...]
-
Página 130
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Onder andere de volumebalans en voicecombinatie aanpassen (MIXING CONSOLE) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 130 Onder andere de volumebalans en voicecombinatie aanpassen (MIXING CONSOLE) De parameters die betrekking hebben op het mixen kunnen worden ingesteld. Zie de sectie 'Aanpasbare items (parame[...]
-
Página 131
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken De oefenfunctie gebruiken (Guide) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 131 V oices veranderen 1 – 4 De procedure is hetzelfde als bij 'De volumebalans van elk kanaal aanpassen' (zie pagina 130). 5 Druk op de knop [H] om de 'VOICE' te selecteren. 6 Druk op een van de knoppen [1 π π π [...]
-
Página 132
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken De oefenfunctie gebruiken (Guide) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 132 V oor toetsenspel Follow Lights Bij deze functie geven de gidslampjes v an het toetsenbord aan welke noten u moet spelen (pagina 38). Het terugspelen van de song w ordt gepauzeerd en er wordt gewac ht tot u begint met spelen. Als u de[...]
-
Página 133
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 133 Uw spel opnemen U kunt uw eigen spel opnemen en dit opslaan naar de User -tabdisplay of naar een extern opslagapparaat, zoals een SmartMedia-kaart. Er zijn versc hillende opnamemethoden beschikbaar: Quick Recording w aarmee u snel en gemakkelijk uw spe[...]
-
Página 134
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 134 Quick Recording Met deze methode kunt u snel en gemakkelijk uw eigen spel opnemen. 1 Druk gelijktijdig op de knoppen SONG [REC] en SONG [STOP]. Er wordt een lege song ('Nieuwe song') opgeroepen v oor de opname. 2 Breng de gewenste paneelinste[...]
-
Página 135
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 135 4 Start het opnemen. Er zijn versc hillende manieren waarop u kunt beginnen met opnemen. • Beginnen door het toetsenbord te bespelen Als u bij stap 3 hiervoor de knoppen SONG [TRA CK 1 (R)]/[TRACK 2 (L)] heeft geselecteerd, speelt u de rechterhandpar[...]
-
Página 136
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 136 2 Druk, terwijl u de knop SONG [REC] ingedrukt houdt, op de knoppen [1 π π π π † † † † ] – [8 π π π π † † † † ] om de gewenste kanalen in te stellen op 'REC'. Normaal gesproken moeten de toetsenbordgedeelten worden o[...]
-
Página 137
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 137 7 Als u nog een kanaal wilt opnemen, voert u de stappen 2 tot en met 6 opnieuw uit. 8 Druk op de knop [SONG SELECT] om de display voor songselectie op te roepen en sla vervolgens de data op in de display voor songselectie (pagina 63). Step Recording Me[...]
-
Página 138
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 138 2 Druk op de knop [DIGIT AL RECORDING]. 3 Druk op de knop [A] om de display voor Song Creator op te roepen voor het opnemen/bewerken van een song. 4 Selecteer de gewenste tab met de knoppen T AB [ √ ][ ® ]. V oor het opnemen van melodie ë n .......[...]
-
Página 139
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 139 Melodieën opnemen In dit gedeelte wordt, aan de hand v an drie speci fi eke v oorbeelden, uitgelegd hoe u stapsgewijs noten opneemt via Step Recording. De uitleg in dit voorbeeld heeft betrekking op stap 7 v an het gedeelte 'Basisprocedure voor [...]
-
Página 140
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 140 6 Druk op de knop [6 π π π π † † † † ] om een kwartrust op te geven. U geeft de rust op met de knoppen [4 π† ] – [8 π† ]. (Druk eenmaal op de knop om de rustwaarde te selecteren en druk nogmaals op de knop om de rustwaarde daad werk[...]
-
Página 141
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 141 Over aanslagsnelheid Aanslagsnelheid wordt bepaald door hoe hard u het toetsenbord bespeelt. Des te harder u het toetsenbord bespeelt, des te hoger de aanslagsnelheids- waarde en, daardoor , des te harder het geluid. Aanslagsnel- heidswaarden binnen he[...]
-
Página 142
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 142 De uitleg in dit voorbeeld heeft betrekking op stap 7 v an het gedeelte 'Basisprocedure voor Step Recording' op pagina 138. Houd bij dit voorbeeld in gedac hte dat er bij éé n v an de stappen een toets op het toetsenbord ingedrukt gehouden [...]
-
Página 143
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 143 8 Bespeel de toetsen e3, f3 en a3 in de vermelde volgorde, volgens het volgende notatievoorbeeld. 9 Druk op de knop [G] om ' ' te selecteren. 10 Druk op de knop [H] om 'T enuto' te selecteren. 11 Druk op de knop [I]-om 'gep[...]
-
Página 144
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 144 De uitleg in dit voorbeeld heeft betrekking op stap 7 v an het gedeelte 'Basisprocedure voor Step Recording' op pagina 138. Houd bij dit voorbeeld in gedac hte dat er bij éé n v an de stappen een toets op het toetsenbord ingedrukt gehouden [...]
-
Página 145
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 145 5 Druk, terwijl u de toetsen C3 en E3 op het toetsenbord ingedrukt houdt, op de knop [7 π π π π † † † † ]. Laat de toetsen C3 en E3 nog niet los. Houd deze ingedrukt terwijl u de volgende stappen uitv oert. 6 Druk, terwijl u de toetsen C3, [...]
-
Página 146
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 146 Akkoorden opnemen U kunt akkoorden en secties (Intro, Main, Ending, enzov oorts) een voor een opnemen met exacte timing. In deze procedure wordt besc hreven hoe u akkoordwijzigingen opneemt met de functie Step Record. De uitleg in dit voorbeeld heeft b[...]
-
Página 147
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 147 5 Druk op de knop [6 π π π π † † † † ] om de lengte van een kwartnoot te selecteren. 6 Speel de akkoorden F en G7 in de akkoordsectie van het toetsenbord. 7 Druk op de knop STYLE CONTROL [MAIN V ARIA TION B]. 8 Druk op de knop [4 π π π ?[...]
-
Página 148
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 148 Een opgenomen song bewerken V oor elke opnamemethode kunt u de opgenomen songs bewerken: Quick Recording, Multi T rack Recording of Step Recording. Basisprocedure voor bewerken 1 Selecteer een song om te bewerken. 2 Druk op de knop [DIGIT AL RECORDING][...]
-
Página 149
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 149 Een bepaald gedeelte opnieuw opnemen, Punch In/Out (REC MODE) Als u een bepaald gedeelte van een reeds opgenomen song opnieuw op wilt nemen, kunt u de de functie Punch IN/OUT gebruiken. Bij deze methode w orden alleen de data tussen het Punch In-punt e[...]
-
Página 150
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 150 V oorbeelden van opnieuw opnemen met verschillende instellingen voor Punch In/Out Dit instrument kent versc hillende methoden voor het gebruik v an de functie Punch In/Out. In de v olgende illustraties ziet u v erschillende situaties w aarin de geselec[...]
-
Página 151
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 151 4 Druk op de knop [I] (SA VE) om de display voor songselectie op te roepen en sla vervolgens de data op in de display voor songselectie (pagina 63). ■ Menu QUANTIZE Met de functie Quantize kunt u de timing van alle noten in een kanaal gelijkmaken. Al[...]
-
Página 152
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 152 ■ De data van de opgegeven twee kanalen mengen (samenvoegen) (menu MIX) Met deze functie kunt u de data van twee kanalen mengen en de resultaten hierv an in een ander kanaal plaatsen. T evens kunt u de data van éé n kanaal naar een ander kanaal kop[...]
-
Página 153
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 153 4 Druk op de knop [D] (EXECUTE) om de handeling voor de SETUP- opname uit te voeren. 5 Druk op de knop [I] (SA VE) om de display voor songselectie op te roepen en sla vervolgens de data op in de display voor songselectie ( pagina 63). Noot- of akkoordg[...]
-
Página 154
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 154 Over de klok Een eenheid van nootresolutie. De Quantize-grootte is het aantal kloksignalen per kwartnoot. Op de CVP-305/303/ 301 is éé n kloksignaal gelijk aan 1/1920ste van een kw artnoot. Over de gebeurtenissen die in de display worden weergegeven [...]
-
Página 155
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 155 Bepaalde typen gebeurtenissen weergeven (FIL TER) In de bewerkingsdispla ys worden versc hillende typen gebeurtenissen getoond. Het is soms moeilijk precies te bepalen welke gebeurtenissen u wilt bewerken. En daarbij komt de functie Filter mooi v an pa[...]
-
Página 156
Songs gebruiken, cre ë ren en bewerken Uw spel opnemen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 156 Songteksten bewerken (L YRICS) De hier gegeven uitleg heeft betrekking op de displa y-tab L YRICS in stap 4 van de 'Basisprocedure voor bewerken' op pagina 148. V anuit deze display kunt u opgenomen songtekstgebeurtenissen bewerken. De hier b[...]
-
Página 157
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 157 Een microfoon gebruiken (CVP-305/303) Een microfoon gebruiken (CVP-305/303) V ocal Harmony-parameters bewerken In dit gedeelte wordt in het kort uitgelegd hoe uw eigen V ocal Harmony-typen (pagina 54) kunt cre ë ren en wordt een ov erzicht gegev en v an de gedetailleerde bewerkingsparameters. Er kunnen tot[...]
-
Página 158
Een microfoon gebruiken (CVP-305/303) V ocal Harmony-parameters bewerken CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 158 3 Druk op éé n van de knoppen [A] – [J] om een V ocal Harmony-type te selecteren voor bewerking. 4 Druk op de knop [8 † † † † ] (EDIT) om de display VOCAL HARMONY EDIT op te roepen. 5 Als u het V ocal Harmony-type opnieuw w[...]
-
Página 159
Een microfoon gebruiken (CVP-305/303) V ocal Harmony-parameters bewerken CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 159 Bewerkbare parameters in de display VOCAL HARMONY EDIT VOCODER TYPE Hiermee wordt bepaald welke harmon y-noten worden toegevoegd aan het microfoongeluid als de Harmony-mode (pagina 163) is ingesteld op 'VOCODER'. CHORDAL TYPE[...]
-
Página 160
Een microfoon gebruiken (CVP-305/303) Het microfoongeluid en het Harmony-geluid aanpassen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 160 Het microfoongeluid en het Harmony-geluid aanpassen 1 Druk op de knop [MIC SETTING/VOCAL HARMONY]. 2 Druk op de knop [I] (MIC SETTING) om de display MICROPHONE SETTING op te roepen. VIBRA TO RATE Bepaalt de snelheid va[...]
-
Página 161
Een microfoon gebruiken (CVP-305/303) Het microfoongeluid en het Harmony-geluid aanpassen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 161 3 Druk op de knop T AB [ √ ] om de tabdisplay OVERALL SETTING te selecteren. 4 Gebruik de knoppen [A] – [J] om het item (parameter) te selecteren (zie hieronder) dat moet worden aangepast. 5 Gebruik de knoppen [1 ?[...]
-
Página 162
Een microfoon gebruiken (CVP-305/303) Het microfoongeluid en het Harmony-geluid aanpassen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 162 ■ COMPRESSOR Dit effect houdt het uitgangssignaal laag als het ingangssignaal van de microfoon een aangegeven ni veau ov erschrijdt. Dit is v ooral handig voor het gelijkmatiger maken van zangstemmen met een grote wi[...]
-
Página 163
Een microfoon gebruiken (CVP-305/303) Het microfoongeluid en het Harmony-geluid aanpassen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 163 • MODE Alle V ocal Harmony-typen v allen onder éé n v an drie modi die op versc hillende manieren harmony produceren. Het harmon y-effect is afhankelijk v an de geselecteerde V ocal Harmony modus en deze parameter [...]
-
Página 164
Een microfoon gebruiken (CVP-305/303) T alk Setting (Spreekinstelling) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 164 T alk Setting (Spreekinstelling) Met deze functie kunt u bepaalde instellingen maken voor aankondigingen tussen songs, los van de instellingen v oor uw zangoptreden. 1 Druk op de knop [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] om de display MIC SETTING[...]
-
Página 165
Een microfoon gebruiken (CVP-305/303) T alk Setting (Spreekinstelling) CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 165 Aanpasbare items (parameters) in de tabdisplay T ALK SETTING VOLUME Dit bepaalt het uitgangsvolume van het microfoongeluid. PA N Hiermee stelt u de stereopositie van het microfoongeluid in. REVERB DEPTH Hiermee stelt u de diepte van de r[...]
-
Página 166
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 166 De Cla vinov a rechtstreeks verbinden met internet De Cla vino v a rechtstreeks v erbinden met internet U kunt songdata en andere soorten data aanschaffen en do wnloaden via de speciale Cla vinov a-website door een rechtstreekse v erbinding met internet. Dit gedeelte bevat termen die gerelateerd zijn aan co[...]
-
Página 167
De Cla vinov a rechtstreeks verbinden met internet T oegang verkrijgen tot de speciale Clavinova-website CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 167 T oegang verkrijgen tot de speciale Clavinova-website V ia de speciale Cla vinov a-website kunt u onder andere songdata beluisteren en aanschaffen. Druk op de knop [E] (INTERNET) in de hoofddispla y , te[...]
-
Página 168
De Cla vinov a rechtstreeks verbinden met internet Handelingen op de speciale Clavinova-website CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 168 Koppelingen volgen Als de pagina een koppeling bevat, w ordt dit aangegeven in de v orm v an een knop of in gekleurde tekst, enz. Druk op de knoppen [6 † ]/[7 π† ]/[8 † ] om de koppeling te selecteren. Dru[...]
-
Página 169
De Cla vinov a rechtstreeks verbinden met internet Handelingen op de speciale Clavinova-website CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 169 3 Gebruik de knoppen [6 † † † † ]/[7 π π π π † † † † ]/[8 † † † † ] om de markering naar het gewenste teken te verplaatsen. U kunt ook de knop [D A T A ENTRY] gebruiken om de markering[...]
-
Página 170
De Cla vinov a rechtstreeks verbinden met internet Handelingen op de speciale Clavinova-website CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 170 Een webpagina vernieuwen/het laden van een webpagina annuleren Druk op de knop [3 π† ] (REFRESH) om een webpagina te vernieuwen (om er zeker van te zijn dat u de laatste v ersie v an een pagina heeft), of om t[...]
-
Página 171
De Cla vinov a rechtstreeks verbinden met internet Handelingen op de speciale Clavinova-website CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 171 • Als er geen SmartMedia-kaart in het instrument is geplaatst tijdens de aanschaf: De gedownloade data worden opgeslagen in de map 'MyDo wnloads' in de tabdispla y USER van de displa y voor fi le-sel[...]
-
Página 172
De Cla vinov a rechtstreeks verbinden met internet Handelingen op de speciale Clavinova-website CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 172 4 Druk op de knop [7 π π π π † † † † ] (EXECUTE) om de bladwijzer op te slaan, of druk op de knop [8 π π π π † † † † ] (CANCEL) om te annuleren. 5 Druk op de knop [8 π π π π † † ?[...]
-
Página 173
De Cla vinov a rechtstreeks verbinden met internet Handelingen op de speciale Clavinova-website CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 173 Bladwijzers bewerken V ia de displa y BOOKMARK kunt u de namen wijzigen en de volgorde v an de bladwijzers ver anderen. T evens kunt u onnodige bladwijzers in het overzic ht wissen. 123456 7 1 Cursor op/neer Hier[...]
-
Página 174
De Cla vinov a rechtstreeks verbinden met internet Handelingen op de speciale Clavinova-website CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 174 De homepage veranderen In de standaard toestand is de eerste pagina van de speciale Cla vinov a-website automatisch ingesteld als de homepage v oor de browser . U kunt echter elke gewenste pagina op de speciale C[...]
-
Página 175
De Cla vinov a rechtstreeks verbinden met internet Handelingen op de speciale Clavinova-website CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 175 Over de internetinstellingsdisplay V ia de displa y INTERNET SETTING kunt u versc heidene instellingen maken die gerelateerd zijn aan de internetverbinding, inclusief v oorkeuren voor de menu's en displa ys.[...]
-
Página 176
De Cla vinov a rechtstreeks verbinden met internet Handelingen op de speciale Clavinova-website CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 176 7 Druk op de knop [7 π π π π † † † † ] (EXECUTE) om alle instellingen die in de display INTERNET -SETTING zijn gewijzigd, daadwerkelijk toe te passen. Druk op de knop [8 π† ] (C ANCEL) om te annule[...]
-
Página 177
De Cla vinov a rechtstreeks verbinden met internet Handelingen op de speciale Clavinova-website CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 177 Draadloos LAN V oor de instelling van een dr aadloos LAN dient u zowel de LAN-instellingen (pagina 176) als de draadloze-LAN-instellingen hieronder in te stellen. Others Noteer de hier vermelde instellingen, voor[...]
-
Página 178
De Cla vinov a rechtstreeks verbinden met internet Handelingen op de speciale Clavinova-website CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 178 Internetinstellingen initialiseren De instellingen van de internetfunctie w orden niet ge ï nitialiseerd bij de bewerking Initialize van de Cla vinov a; internetinstellingen moeten afzonderlijk worden ge ï niti[...]
-
Página 179
De Cla vinov a rechtstreeks verbinden met internet V erklarende woordenlijst van internettermen CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 179 V erklarende woordenlijst van internettermen Broadband Een internetv erbindingstec hnologie/-service (zoals ADSL en glasvezelkabel) die datacommunicatie op hoge snelheden en met grote v olumes mogelijk maakt. Bro[...]
-
Página 180
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 180 Uw instrument gebruiken met andere apparaten Uw instrument gebruiken met andere appar aten 1 De hoofdtelefoon gebruiken ([PHONES]- aansluitingen) Sluit een hoofdtelefoon aan op één van de [PHONES]- aansluitingen (standaardaansluiting voor hoofdtelefoons van 6,3 mm) die zich aan de linkerkant v an het inst[...]
-
Página 181
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 181 [AUX OUT (LEVEL FIXED)]-aansluitingen (RC A-tulpplugaansluitingen voor [L] en [R]) Als deze zijn aangesloten (met een RC A-tulpplug; LEVEL FIXED), wordt het geluid uitgestuurd met een vaste ni veau-instelling naar het externe apparaat, ongeacht de instelling v an[...]
-
Página 182
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 182 6 De voetschakelaar of voetregelaar gebruiken ([AUX PEDAL]-aansluiting) W anneer u een v oetregelaar of voetsc hakelaar aansluit op de [A UX PED AL]-aansluiting, kunt u versc hillende toewijsbare functies gemakkelijk regelen. Wanneer u bijvoorbeeld de v oetregela[...]
-
Página 183
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 183 T oewijsbare pedaalfuncties VOLUME* Hiermee kunt u een voetregelaar gebruiken om het volume te regelen. Deze functie is alleen beschikbaar voor het pedaal dat is aangesloten op de A UX PED AL-aansluiting van het instrument. SUST AIN Hiermee kunt u een pedaal gebr[...]
-
Página 184
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 184 De functies Sostenuto en Portamento hebben geen invloed op de Organ Flute-voices, zelfs niet als ze zijn toegewezen aan de voetpedalen. Aanpasbare parameters voor de verschillende functies De volgende par ameters komen ov ereen met de knoppen [2 π† ]–[8 π?[...]
-
Página 185
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 185 7 Externe MIDI-apparaten aansluiten ([MIDI]- aansluitingen) Gebruik de ingebouwde [MIDI]-aansluitingen en standaard MIDI-kabels om externe MIDI-appar aten aan te sluiten. Zie de volgende gedeelten v oor een algemeen overzic ht van MIDI en hoe u het effectief kunt[...]
-
Página 186
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 186 • Aansluiten via [MIDI]-aansluitingen Er zijn twee manieren om het instrument via MIDI op een computer aan te sluiten. Als u een ingebouwde MIDI-interface in uw computer heeft, sluit dan de MIDI OUT -aansluiting van de computerinterface aan op de [MIDI IN]-aans[...]
-
Página 187
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 187 Het vrije geheugen op het USB-opslagapparaat controleren U kunt dit in de opgeroepen display controleren door de v olgende handeling: [FUNCTION] → [I] UTILITY → T AB [ √ ]/[ ® ] MEDIA Selecteer het apparaat met de knoppen [A]/[B] in deze displa y en druk o[...]
-
Página 188
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 188 W at is MIDI? Simpel gezegd is MIDI een dataov erdrac htstandaard die makkelijke en uitgebreide besturing mogelijk maakt tussen elektronische/digitale muziekinstrumenten en andere apparaten. Laten we eerst eens akoestisc he instrumenten beschouwen, zoals een vleu[...]
-
Página 189
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 189 W at is MIDI? Bij digitale instrumenten worden de audiosignalen via de uitgangsaansluitingen (zoals [AUX OUT]) v an het instrument verzonden. De 'controller' en 'toongenerator' in de illustr atie hiervoor zijn het equi valent v an de piano in [...]
-
Página 190
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 190 W at is MIDI? De speeldata van alle songs en stijlen w orden als MIDI-data verwerkt. MIDI-kanalen MIDI-speeldata worden toegewezen aan éé n v an zestien MIDI-kanalen. Door deze kanalen (1 – 16) te gebruiken, kunnen de speeldata v oor zestien versc hillende in[...]
-
Página 191
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 191 W at u kunt doen met MIDI W at u kunt doen met MIDI ■ Neem speeldata op (1-16 kanalen) met gebruikmaking van de automatische begeleidingseigenschappen van de Cla vinov a, op een externe sequencer (of computer met sequencer- software). Na het opnemen bewerkt u d[...]
-
Página 192
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 192 MIDI-instellingen MIDI-instellingen In dit gedeelte kunt u MIDI-gerelateerde instellingen maken voor het instrument. De Clavino va besc hikt over een set van tien v oorgeprogrammeerde sjablonen (con fi guraties) waarmee u onmiddellijk en gemakkelijk het instrume[...]
-
Página 193
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 193 MIDI-instellingen Naam van sjabloon Beschrijving All Parts Hiermee worden alle gedeelten verzonden, inclusief de toetsenbordgedeelten (RIGHT 1, 2 en LEFT), met uitzondering van de songgedeelten. KBD & STYLE In principe hetzelfde als 'All P arts' met[...]
-
Página 194
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 194 MIDI-instellingen MIDI-systeeminstellingen De hier geboden uitleg heeft betrekking op de displa y SYSTEM, die wordt opgeroepen in stap 4 v an de 'Basisbediening' op pagina 192. ■ LOCAL CONTROL Bepaalt of de Clavinova wordt bestuurd door zijn eigen int[...]
-
Página 195
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 195 MIDI-instellingen ● Tx MONITOR De met de kanalen (1 – 16) ov ereenkomende punten knipperen kort telkens w anneer data worden v erzonden op het kanaal/de kanalen. Als er verschillende gedeelten aan hetzelfde verzendkanaal zijn toegewezen Als hetzelfde verzendk[...]
-
Página 196
Uw instrument gebruiken met andere apparaten CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 196 MIDI-instellingen Procedure Selecteer het kanaal en stel 'ON/OFF' in v oor het desbetreffende kanaal. Gebruik de instelling All OFF om alle kanalen op OFF te zetten. Het akkoordsoort instellen voor het afspelen van stijl via MIDI-ontvangst De hier gebod[...]
-
Página 197
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 197 Appendix Problemen oplossen De Clavinova gaat niet aan. • Steek de contrastekker v an het netsnoer stevig in de aansluiting op de Cla vinov a en de stekker in het stopcontact. Er is een klik of plop te horen als het instrument wordt aan- of uitgezet. • Het instrument wordt v oorzien van elektrisc he str[...]
-
Página 198
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 198 Appendix Hoe kan ik de demo stoppen? • Druk op de knop [EXIT]. Hoe kan ik de Help-functie verlaten? • Druk op de knop [EXIT]. De voice die is geselecteerd in de display voor voiceselectie wordt niet weergegeven. • Controleer of het geselecteerde gedeelte wel is aangezet (pagina 73). • Druk op de kno[...]
-
Página 199
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 199 Appendix Synchro Stop kan niet worden ingeschakeld. • Synchro Stop kan niet w orden ingeschakeld w anneer de vingerzettingsmodus is ingesteld op 'Full Keyboard' of 'AI Full Keyboard' of w anneer Style On/Off is ingesteld op Off. Zorg dat de vingerzettingsmodus een andere instelling hee[...]
-
Página 200
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 200 Appendix • Als het een song betreft waarop sc hrijfbeveiliging is toegepast (linksboven de songnaam w ordt 'Prot. 2 Edit' weergegeven), is het mogelijk dat de icoon v an de fi le is gewijzigd. Songs waarop sc hrijfbeveiliging is toegepast, kunnen niet worden teruggespeeld als de icoon v an de ?[...]
-
Página 201
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 201 Appendix De notatie in de display wordt plotseling be ë indigd, waarbij het midden van een maat begint op de volgende regel. • Als alle noten van een maat niet op éé n regel passen, worden de resterende noten in de maat op de v olgende regel geplaatst. Gepunteerde noten worden aangegeven als rusten. ?[...]
-
Página 202
Appendix CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 202 CVP-305: Montage v an de pianostandaard LET OP • Let erop dat u geen onderdelen door elkaar haalt en zorg ervoor dat alle onderdelen in de juiste richting worden geplaatst. Houd bij de montage alstublieft de onderstaande volgorde aan. • De montage moet door minstens twee personen worden uit- ge[...]
-
Página 203
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 203 Appendix 6 Sluit het luidsprekersnoer aan. 1 V erwijder het kunstof bindbandje waarmee het luidsprekersnoer aan het v oorpaneel vastzit, voordat u het luidsprekersnoer aansluit. 2 Steek de luidsprekersnoerstekk er in de aansluiting, met het uitsteeksel van de stekk er naar achteren gericht. 7 Sluit het peda[...]
-
Página 204
Appendix CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 204 CVP-303: Montage v an de pianostandaard LET OP • Let erop dat u geen onderdelen door elkaar haalt en zorg ervoor dat alle onderdelen in de juiste richting worden geplaatst. Houd bij de montage alstublieft de onderstaande volgorde aan. • De montage moet door minstens twee personen worden uitgevo[...]
-
Página 205
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 205 Appendix 5 Bevestig het hoofdgedeelte. 1 Centreer het hoofdgedeelte zo dat er e v env eel ruimte aan de linker- en de rechterzijkant vrij blijft. 2 Gebruik kor te schroe ven (6 x 16 mm) om het hoofdgedeelte vanaf de voorkant v ast te maken. 6 Sluit het pedaalsnoer aan. 7 Stel de voltageschakelaar in en slui[...]
-
Página 206
Appendix CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 206 CVP-301: Montage v an de pianostandaard LET OP • Let erop dat u geen onderdelen door elkaar haalt en zorg ervoor dat alle onderdelen in de juiste richting worden geplaatst. Houd bij de montage alstublieft de onderstaande volgorde aan. • De montage moet door minstens twee personen worden uitgevo[...]
-
Página 207
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 207 Appendix 5 Bevestig het hoofdgedeelte. 1 Centreer het hoofdgedeelte zo dat er e v env eel ruimte aan de linker- en de rechterzijkant vrij blijft. 2 Gebruik kor te schroe ven (6 x 16 mm) om het hoofdgedeelte vanaf de voorkant v ast te maken. 6 Sluit het pedaalsnoer aan. 7 Stel de voltageschakelaar in en slui[...]
-
Página 208
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 208 Appendix De diskdri ve installeren (bijgelev erd/optioneel) De diskdriv e kan aan de onderkant v an het instrument worden bev estigd met behulp v an de bijgeleverde behuizing en schroev en. Een lijst met besc hikbare diskdriv es voor dit instrument vindt u in 'Optionele accessoires' (pagina 210). [...]
-
Página 209
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 209 Appendix Speci fi caties CVP-305 CVP-303 CVP-301 Klankopwekking A WM Dynamische Stereo Sampling A WM Stereo Sampling T oetsenbord GH3-toetsenbord 88 toetsen GH-toetsenbord 88 toetsen Display 320 ✕ 240 pix els QVGA kleuren-LCD 320 ✕ 240 pixels QV GA zwar t/wit-LCD Muzieknotatie, songteksten JA V oice P [...]
-
Página 210
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 210 Appendix * De speci fi caties en beschrijvingen in deze gebruikershandleiding zijn uitsluitend v oor informatieve doeleinden. Y amaha Corp. behoudt zich het rec ht voor om producten of speci fi caties op elk gewenst moment zonder v oorafgaande kennisgeving te wijzigen of te modi fi ceren. Aangezien speci[...]
-
Página 211
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 211 Appendix - Zie 'P aneelregelaars' op pagina 12 voor informatie over de paneelregelaars. - Zie 'Uw instrument gebruiken met andere apparaten' op pagina 180 v oor informatie ov er de aansluitingen die zic h links aan de onderkant v an het instrument bevinden. - Zie 'V erklarende woord[...]
-
Página 212
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 212 Appendix GROOVE ................................................................... 114 GS .............................................................................. 191 Guide ......................................................................... 131 GUIDE LAMP ON/OFF ................................[...]
-
Página 213
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 213 Appendix - Zie 'P aneelregelaars' op pagina 12 voor informatie over de paneelregelaars. - Zie 'Uw instrument gebruiken met andere apparaten' op pagina 180 v oor informatie ov er de aansluitingen die zic h links aan de onderkant v an het instrument bevinden. - Zie 'V erklarende woord[...]
-
Página 214
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 214 Hier volgen de titels, v erantwoordelijken en auteursrec htvermeldingen voor zevenen vijftig (57) v an de songs die vooraf in dit instrument zijn ge ï nstalleerd (CVP-305/303): Al fi e T heme from the P aramount Picture ALFIE W ords by Hal Da vid Music by Burt Bac harach Copyright © 1966 (Renewed 1994) b[...]
-
Página 215
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 215 In The Mood By Joe Garland Copyright © 1939, 1960 Shapiro, Bernstein & Co., Inc., New Y ork Copyright Renewed International Copyright Secured All Rights Reserved Used by P ermission Isn ’ t She Lovely W ords and Music by Stevie Wonder © 1976 JOBETE MUSIC CO., INC. and BLA CK BULL MUSIC c/o EMI APRIL[...]
-
Página 216
CVP-305/303/301 Gebruikershandleiding 216 (Sittin ’ On) The Dock Of The Bay W ords and Music by Stev e Cropper and Otis Redding Copyright © 1968, 1975 IR VING MUSIC, INC. Copyright Renewed All Rights Reserved Used b y P ermission Smoke Gets In Y our Eyes from ROBERT A W ords by Otto Harbac h Music by Jerome K ern © 1933 UNIVERSAL - POL YGRAM IN[...]
-
Página 217
IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS INFORMA TION RELA TING T O PERSONAL INJUR Y , ELECTRICAL SHOCK, AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST . W ARNING - When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be follo wed. These precautions include, but are not limited to, the follo wing: 1. Read all Safet[...]
-
Página 218
* This applies only to products distr ib uted by Y AMAHA CORPORA TION OF AMERICA. (class B) (2 wires) • This applies only to products distributed by Y amaha-Kemb le Music (U .K.) Ltd. (polarity) • This applies only to products distributed by Y amaha Canada Music Ltd. • Ceci ne s ’ applique qu ’ aux produits distribu é s par Y amaha Canad[...]
-
Página 219
For details of products, please contact your nearest Y amaha representativ e or the authorized distributor listed belo w . Neem voor gedetailleerde productinformatie contact op met de dichtstbijzijnde Y amaha-vertegenwoordiger of de onderstaande geautoriseerde Y amaha-distributeur . CANAD A Y amaha Canada Music Ltd. 135 Milner A venue, Scarborough,[...]
-
Página 220
BG B 0 404YCXX3.2-01 Printed in Europe U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2004 Yamaha Corporation Clavinova Web site (English only) http://www.yamahaclavinova.com/ Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/dutch/ CVP-305/303/301 GEBRUIKERSHANDLEIDING Raadpleeg de instructies achter in deze[...]