Yamaha LIT-11626-23-69 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha LIT-11626-23-69. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha LIT-11626-23-69 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha LIT-11626-23-69 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha LIT-11626-23-69, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha LIT-11626-23-69 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha LIT-11626-23-69
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha LIT-11626-23-69
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha LIT-11626-23-69
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha LIT-11626-23-69 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha LIT-11626-23-69 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha LIT-11626-23-69, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha LIT-11626-23-69, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha LIT-11626-23-69. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    DIC183 36P-28199-11 FZ6RZ(C) OWNER’S MANUAL Read this manual carefully before operating this vehicle. LIT-11626-23-69[...]

  • Página 2

    EAU10042 Read this manua l carefully befor e operating this vehicle. This manual should s tay with this veh icle if it is sold. U36P11E0.book Page 1 Tuesday, September 29, 2009 5:12 PM[...]

  • Página 3

    INTRODUCTION EAU10083 Cong ratul atio ns on yo ur pur chas e of the Yamaha FZ6RZ (C). T his mo del is the res ult of Yam aha’ s vast exper ience in the produ ctio n of fi ne sp ortin g, t ouri ng, and pace settin g r acing machin es. I t rep resen ts th e hi gh de gree of cra ftsm anshi p and reli abili ty that hav e made Yamah a a lead er in the[...]

  • Página 4

    IMPORTANT MANUAL INFORMATION EAU1013 2 Parti cularl y impor tant in forma tion is di sting uished in this man ual by the follow ing nota tions: This is t he safety aler t symb ol. It is u sed to ale r t you to potential p ersonal injur y hazards. Obey all safety me ssages that follow this symbol to avoid possible injur y or death. A W ARNING indica[...]

  • Página 5

    IMPORTANT MANU AL INFORMATION EAU1019 3 FZ6RZ(C) OW N E R ’ S MANU AL ©2009 by Y amaha Motor Cor poration, U.S.A. 1st edition, Se ptember 2009 All right s reser ved. Any reprinting or una uthoriz ed use without the written permissi on of Y amaha Motor Corporation, U .S.A. is expressl y prohibited. Prin ted in Ja pan. P/N LIT -11626 -23-69 U36P11[...]

  • Página 6

    TABLE OF CONTENTS LOCATION OF IMPORTANT LAB ELS ............. ....................... ......... 1-1 SAFETY INFORMATION ... ...............2-1 DESCRIPTION .. ........... ................. .... 3-1 Left view ................ ...................... .... 3-1 Right view .............. ...................... .... 3-2 Controls an d instruments............[...]

  • Página 7

    TABLE OF CONTENTS Checking the wheel bearings .... ... 7-34 Battery ...... ...................... ........... ... 7-34 Replacin g the fuses ................... ... 7-35 Replacin g the headlight b ulb ........ 7-36 Replacin g the tail/brak e light bulb ....... ...................... .............. 7-37 Replac ing a turn signal ligh t bulb ....... ..[...]

  • Página 8

    LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-1 1 EAU10384 Read an d und ersta nd all of the lab els on your v ehicl e. Th ey co ntain i mport ant inf orm ation f or sa fe and p roper oper ation o f your vehic le. N ever r emov e any l abels from your v ehic le. I f a la bel be come s diff icult to rea d or comes off, a repl aceme nt la bel is ava ilable from you[...]

  • Página 9

    LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-2 1 4 5 6 1 2 3 Cleaning with alkaline or acid cleaner , gasoline or solv en t will damage windshield. Use neutral detergent. WARNING Improper loading can cause loss of control. Read owner’s manual for proper loading. 3JJ-28446-A1 NO TICE 4B5-2815K-00 U36P11E0.book Page 2 Tuesday, September 29, 2009 5:12 PM[...]

  • Página 10

    LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-3 1 7 California onl y 8 California onl y U36P11E0.book Page 3 Tuesday, September 29, 2009 5:12 PM[...]

  • Página 11

    LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-4 1 1 U36P11E0.book Page 4 Tuesday, September 29, 2009 5:12 PM[...]

  • Página 12

    LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-5 1 1 California onl y U36P11E0.book Page 5 Tuesday, September 29, 2009 5:12 PM[...]

  • Página 13

    2-1 2 SAFETY INFORMATION EAU10283 Be a Respon sible Owner As th e ve hicl e ’ s owne r, you are r espon - sible f or the saf e and pro per op eration of your mo torcycle. Motorcyc les are si ngle-track ve hicles. Thei r safe use an d operat ion are de- penden t upon the use of prop er riding techni ques as well as the ex pertise of the opera tor.[...]

  • Página 14

    SAFETY INFORMATION 2-2 2 due to ex cessiv e speed or under- corner ing ( insuff icient l ean an gle for th e sp eed). • Alway s obey the s peed lim it and never trav el fas ter t han w arra nt- ed by ro ad an d traffi c condi tions . • Alway s signa l before tur nin g or chan ging lane s. M ake s ure that othe r motorists can see you. ● The p[...]

  • Página 15

    SAFETY INFORMATION 2-3 2 ● Do n o t ru n engi ne in poor ly venti- lated o r pa rtiall y enc losed areas such as b arns, garages, or car- ports . ● Do not r un engi ne ou tdoors w here engine exhaus t can be drawn i nto a buil ding t hro ugh op enin gs su ch as win dows a nd do ors. Loading Adding accessories or cargo t o your motorcyc le can a[...]

  • Página 16

    SAFETY INFORMATION 2-4 2 modifica tions not specifi cally recom- mended by Yam aha, even if s old an d instal led by a Ya maha de ale r. Afterm arket P arts, Acc essor ies, an d Modifications Whil e you m ay find aftermarke t prod- ucts s imila r in des ign and qual ity to genu ine Yamah a ac cess ories , reco g- nize that some aftermarket accesso [...]

  • Página 17

    DESCRIPTI ON 3-1 3 EAU10410 Left view 1 2 3,4 56 7 8 9 1. Air filter element (page 7-19) 2. P assenger seat lock (page 4-13) 3. Main fuse (p age 7-35) 4. Fuse box (page 7-35) 5. Storage compar tment (page 4-17) 6. Owner ’ s t ool kit (page 7-2) 7. Shift pedal (page 4-9) 8. Engine oil filter car tridge (page 7-13) 9. Engine oil drain bolt (page 7-[...]

  • Página 18

    DESC RIPTION 3-2 3 EAU1042 0 Right view 6 7 8 9 10 5 12 3 4 1. Helmet holder (page 4-17) 2. Batter y (page 7-34) 3. Rear brake fluid reser voir (page 7-27) 4. Engine oil filler cap (page 7-13) 5. Radiator cap (page 7-16) 6. Coolant r eservoir (page 7-16) 7. Coolant drain bo lt (page 7-17) 8. Engine oil dips tick (page 7-13) 9. Brake pedal (page 4-1[...]

  • Página 19

    DESCRIPTI ON 3-3 3 EAU10430 Controls and instruments 12 3 5 6 7 8 4 1. Clutch lev er (page 4-9) 2. Left handlebar switches (page 4-8) 3. Main s witch/steering lock (page 4-1) 4. Multi-function meter u nit (page 4-5) 5. F ront brake fluid reservoir (page 7-27) 6. Right handlebar s witches (page 4-8) 7. Throttle grip (page 7-21) 8. Brake lev er (page[...]

  • Página 20

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-1 4 EAU10460 Main s wit ch/ste erin g lock The mai n switch/ st eering lock controls the ig nition and li ghting system s, and is used to lo ck the s teerin g. The var ious positi ons are describ ed below. EAU10540 ON All el ectric al circuits are s upplied with power, and the m eter l ighting, t ailli ght, lice [...]

  • Página 21

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-2 4 To unlock t he steering Push the key i n, and t hen t urn it to “ OFF ” while still pushing it. EAU11004 Indicator and warning lights EAU11020 Turn signal i ndicator light “” This in dicator light flashes whe n the turn s ignal swit ch is p ushed to the le ft or right. EAU11060 Neutral indicator light [...]

  • Página 22

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-3 4 circui t, the f o llo wing cycl e will be repea ted until t he ma lfunc tion i s corrected: The oil l e vel wa rning ligh t wil l flas h ten time s, then go of f for 2.5 second s. If this occurs , have a Yama ha dealer check the vehicl e. EAU11427 Coolant temper ature warning light “” This war ning light [...]

  • Página 23

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-4 4 Coolant temperature Displa y Conditio ns What to do Under 39 ° C (Under 103 ° F) Message “ Lo ” is d ispla yed. OK. Go ahead wit h riding. 40 – 116 ° C (104 – 242 ° F) T emperature is display ed. OK. Go ahead wit h riding. 117 – 134 ° C (243 – 274 ° F) T emperature displa y flashes. W ar ning[...]

  • Página 24

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-5 4 EAU11534 Engine trouble warning light “” This warn ing light comes on o r flashes if a p roblem is de tected in t he electri cal circui t moni torin g the en gine. If this oc- curs, h ave a Yamaha deal er ch eck th e self- diagn osis s ystem . (See pa ge 4-8 for an expla nati on of the self-d iagn osis de[...]

  • Página 25

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-6 4 Tachometer The el ectric tachom eter allows the rider to mon itor t he en gine s peed an d ke ep it with in the id eal power ra nge. When the k ey is tur ned to “ ON ” , th e ta- chom eter needle wi ll sw eep once across t he r/ min ra nge and then return to ze ro r/mi n in or der to test th e elec tri- ca[...]

  • Página 26

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-7 4 mode “ F-TRIP ” an d sta rt co unting the dista nce trav eled fr om that point. In that case, pu sh the “ SELECT ” butt on to switc h the displ ay betw een th e variou s tripm eter a nd odom eter modes in th e follow ing or der: F-TRIP → TRIP A → TRIP B → ODO → F-TRIP To rese t a tripm eter, s[...]

  • Página 27

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-8 4 Self-diagnosis devi ce This m o del is equipped with a self-diag- nosis d evice fo r vari ous elect rical cir- cuits. If a pr oblem is detec ted in any of th ose circu its, th e engi ne trou ble w arnin g ligh t will come on and the dis play will indi- cate an error code. If the d isplay in dicates any error c[...]

  • Página 28

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-9 4 EAU12711 Star t switch “” Push t his switc h to cr ank th e engine with the starte r. See pa ge 6-1 f or st art- ing ins truc tions pr ior to starting the en- gine. EAU41700 The en gine tr ouble warning ligh t will come on wh en the key is tur ned to “ ON ” and th e st art s witch is p ushe d, but thi[...]

  • Página 29

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-10 4 EAU26823 Brake le ver The brak e lever is locate d at the right handle bar grip. T o apply the front brak e, pull th e lever toward the hand le- bar gri p. The bra ke lever is equi pped with a brak e leve r posit ion ad just ing dial . To adjus t the d istanc e betw een t he bra ke leve r and the ha ndl ebar [...]

  • Página 30

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-11 4 TIP The fu el tank cap cann ot be closed un- less th e key is in the lo ck. In addition , the key cannot be r emove d if the cap i s not pr operl y clos ed an d loc ked. W ARNING EWA11091 Make su re tha t the f uel tank cap is properly closed after fill ing fuel. Leaking fuel is a fire hazard. EAU13221 Fuel [...]

  • Página 31

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-12 4 ately. If gasoli ne spills on your skin, wash with soap and water. If gaso- line spills on your clothing, change your clothes. EAU13301 NOT ICE ECA11400 Use only unleaded gasoline. The use of lead ed gaso line wil l cause se vere damage to internal engine parts, such as the valves and piston rings, as wel l a[...]

  • Página 32

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-13 4 EAU13433 Catalytic conve rter This mo del is equi pped with a cata lytic conv erter in the exha ust system. W ARNING EWA10862 The exhaust system is hot after op- eration. To prevent a fire hazard or burns: ● Do not p ark the veh icle near possi ble fi re haz ards s uch as grass or other materials that easi[...]

  • Página 33

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-14 4 To instal l the passeng er seat 1. Ins ert th e proj ection on the re ar of the p assenger se at into th e seat hold er as s hown , and then push the fro nt of the seat d own to l ock it in pl ace. 2. Rem ove the ke y. Ride r seat To remove the rider seat 1. Rem ove the pa sseng er se at. 2. Rem ove the bo lt[...]

  • Página 34

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-15 4 EAU47450 Adjusting the rider seat height The rid er seat height can be adjuste d to one of tw o posit ions to sui t the rider ’ s prefere nce . The ri der s eat he ight was ad juste d to the lowe r posit ion at de livery. To change the rider seat height to the high position 1. Remove the passe nger and rid[...]

  • Página 35

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-16 4 6. Insta ll the passeng er seat. To change the rider seat he ight to the l ow pos ition 1. Rem ove the pa sseng er and ride r seat s. (S ee page 4- 13.) 2. Rem ove t he ri der s eat he ight posi- tion ad juste r by removi ng the ad- juster bolts. 3. Ins tall th e rider seat height pos ition adju ster s o that[...]

  • Página 36

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-17 4 EAU47350 Helmet holder The he lmet ho lder is locate d under t he passen ger seat. A helm et holding cable is p rovided in the owne r ’ s tool ki t to se- cure a he lmet to the helmet holder. To se cure a h elmet to th e helmet holder 1. Remove the pa ssenger sea t. (S ee page 4- 13.) 2. Pass th e helmet h[...]

  • Página 37

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-18 4 When w a shing t he vehicle, be carefu l not to le t any wate r ente r the storag e comp artmen t. EAU46830 Handlebar position The h andle bars c an be adju sted t o one of tw o positi ons to suit t he rid er ’ s pref - eren ce. Have a Yamaha dealer adj ust the p osition of the ha ndlebars. EAU47260 Rear vi[...]

  • Página 38

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-19 4 EAU47000 Adjusti ng the shock ab sorbe r assem bly This shoc k abso rber assem bly i s equipp ed wit h a sprin g prelo ad adj ust- ing rin g. NOT ICE ECA10101 To avoid damaging the mechanism, do not attempt to turn beyond the maximum or minimum se ttings. Adjus t the s pring prel oad as follo ws. To incr eas[...]

  • Página 39

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-20 4 EAU15303 Sidestand The side stand is locate d on the le ft side of the f rame. R ais e the side stan d or lower it wi th your fo ot while holding th e vehi cle uprig ht. TIP The built -in sidest and swit ch is part of the ig nition circuit cu t-off system, w h ich cuts the i gniti on in cert ain si tuation s.[...]

  • Página 40

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-21 4 With the engine turned off: 1. Mov e the sidestand down. 2. Make sure that the engine stop s witch is set to “ 3. T ur n the key on. 4. Shift the transmission into the neutral position. 5. Push the star t switch. Does the engine start? With the engine still running: 6. Mov e the sidestand up. 7. K eep the [...]

  • Página 41

    FOR YOUR SAFETY – PR E-OPERATION CHECKS 5-1 5 EAU15596 Inspect your vehicle each time you use it to make sur e the ve hicle is in safe o peratin g condition. Always fo llow the insp ection and m ainte nance proc edures and s chedu les d escrib ed in t he O wner ’ s M anual. W ARNING EWA11151 Failure to inspect or maintain the vehicle properly i[...]

  • Página 42

    FOR YOUR SAFETY – PRE-OPERATION CHECKS 5-2 5 Rear brake • Check oper at ion. • If soft or spongy , have Y amaha dealer bleed hydr aulic system. • Check br ake pads for wear . • Replace if necessar y . • Check fluid le vel in reser voir . • If necessar y , add reco mmended brake fluid to specified lev el. • Check h ydraulic system fo[...]

  • Página 43

    FOR YOUR SAFETY – PR E-OPERATION CHECKS 5-3 5 Chassis fasteners • Make sure that all nuts, bolts and s crews are properly tightened. • Tighten if necessary . — Instr uments, ligh t s, s ignal s and switch es • Check operation. • Correct if neces sary . — Sidestand switch • Check operat ion of ignition circuit cut-off system. • If [...]

  • Página 44

    OPERATION AND IM PORTANT RIDING POINTS 6-1 6 EAU15951 Read t he Owner ’ s Manual carefully to beco me fami liar with all control s. If there i s a contr ol or func tion y ou do not under stand, ask y our Yama ha de aler. W ARNING EWA10271 Failure to famil iarize yourself with the controls can lead to loss of con- trol, which could cause an acc id[...]

  • Página 45

    OPERATION AND IMPORTANT RIDING P OINTS 6-2 6 2. Sh ift t he tran smis sion i nto th e neu - tra l position . (See page 6-2. ) The neutra l ind icator light shou ld come on. If not, ask a Yamaha deale r to check the elect rical circ uit. 3. St art t he engi ne b y push ing the start swit ch. NOTICE: For maxi- mum engine life, never acce ler- ate har[...]

  • Página 46

    OPERATION AND IM PORTANT RIDING POINTS 6-3 6 4. A t the reco mmende d sh ift poi nts shown in the fo llowin g tabl e, close the thr ottle, and at the sa me time, quickly pu ll the clutch lever in . 5. Shift the t ran smission into seco nd gear. (Make s ure not to shift th e transmi ssion into the neutra l posi- tion.) 6. O pen the th rottle part wa[...]

  • Página 47

    OPERATION AND IMPORTANT RIDING P OINTS 6-4 6 1600 km (1000 mi) and beyond The ve hicle can now be op erated no r- mally. NOT ICE ECA10310 ● Keep the engine speed out of the tachometer red zone. ● If any engine trouble should oc - cur during the engine break-in period, immediately have a Yamah a dealer check the ve hi- cle. EAU17213 Parking When[...]

  • Página 48

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-1 7 EAU17232 Perio dic inspecti on, adjustme nt, and lu- bricati on wil l keep your ve hicle i n the safes t and mos t effici ent co ndit ion pos- sible . Safet y is an oblig ation of the v ehi- cle ow ner/op era tor. Th e mos t impo rta nt point s of vehicle inspecti on, adjust - ment, and lubricat ion are e[...]

  • Página 49

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-2 7 EAU17542 Owner ’ s tool kit The o wner ’ s tool kit is locate d unde r the passeng er seat. (See page 4-13 .) The service in formation inclu ded in this manual and the to ols pro vided in th e owner ’ s tool kit are inte nded to assis t you in th e performan ce of preventiv e mainte nance and mino r r[...]

  • Página 50

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-3 7 EAU48490 TIP ● From 2 4000 mi (3 7000 k m) or 3 6 mon ths, rep eat t he m aintena nce i nterval s start ing f rom 80 00 mi (13000 km) or 12 month s. ● Item s marke d with an aster isk req uire s pecia l tools , data an d techn ical s kills, have a Yamaha d ealer perfor m the s ervice . EAU17601 Period[...]

  • Página 51

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-4 7 7 * Evaporative emis- sion control system (for C alifor nia only) • Check control system f or dam- age. • Replace if necessary . √√ 8 * Air in duction sys- tem • Check the air cut - off v alv e, reed v alve , and hose f or damage. • Replace any damaged parts if necessar y . √√ No. ITEM ROUT [...]

  • Página 52

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-5 7 EAU32186 General maintenance and lubrication chart No. ITEM R OUTINE INITIAL ODOMETER READINGS 600 mi (1000 km) or 1 month 4000 mi (7000 km) or 6 months 8000 mi (13000 km) or 12 months 12000 mi (19000 km) or 18 mo nths 16000 mi (25000 km) or 24 months 20000 mi (31000 km) or 30 months 1 * Air filter elemen[...]

  • Página 53

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-6 7 9 * Swingar m pivot beari ngs • Check operation and for e x ces- sive pla y . √√√√√ • Lubricate with lithium-soap-bas ed grea se. E very 32000 m i (50000 km) 10 Drive chain • Check chain slack, ali gnment and condition. • Adjust and lubr icate chain with a special O-ring c hain lubricant t[...]

  • Página 54

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-7 7 17 Sidesta nd pivot • Check operation. • Apply lithium-soap-based grease lightly . √√√√√ 18 * Sidestand switch • Ch eck operation and replace if necessar y . √√√√√ √ 19 * Fron t fork • Check operation and for oil leak- age. • Replace if necessar y . √√√√√ 20 * Sho[...]

  • Página 55

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-8 7 EAU17650 TIP ● Air f ilte r • This model ’ s air filter is equi pped with a disposa ble oil- coate d pape r element , whic h must not be cleane d with com - pres sed a ir to av oid da magi ng it. • The air fil ter el emen t needs to be repla ced mo re fr equent ly w hen ri ding i n unus ually wet or[...]

  • Página 56

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-9 7 EAU18712 Removing and installing cowl- ings and panels The cow ling s and pa nels show n need to be rem oved to perform some of th e main tenanc e jobs de scri bed in this chapte r. Refer to this secti on each time a cowli ng or pane l needs to be re- moved and instal led . EAU46740 Cowling A To remove th[...]

  • Página 57

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-10 7 2. Remove th e quic k fasten er and the bo lts, and then ta ke the cowl- ing off . 3. Rem ove the turn si gnal li ght le ad fro m the gu ide, and th en discon- nect the turn s ignal ligh t lead cou- pler. To instal l the cowling 1. Conn ect the tu rn signal l ight cou- pler, a nd then ro ute th e turn s ig[...]

  • Página 58

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-11 7 To ins tall the pa nel Place the p anel in the ori gin al posi tion, and then inst all the bolt and th e qui ck fast ener. EAU47370 Panels B a nd C To re move one of the panels 1. Remove the quic k fastener a n d the bo lt. 2. Slide the pane l backward, and then l ift up the rea r of t he pa nel slightly[...]

  • Página 59

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-12 7 2. Ins tall t he bo lt an d the qu ick f as- tener. EAU19642 Checking the spark plugs The s park p lugs are impo rtant en gine compon ents, which sho uld be che cked perio d ical ly, preferab ly by a Yamaha deal er. Sin ce heat and depo sits will caus e any spar k plu g to s low ly ero de, they s hould be [...]

  • Página 60

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-13 7 TIP If a torque wrench is no t availa ble when insta lling a s park pl ug, a good estima te of the correct to rq ue is 1/4 – 1/2 turn past fi nger tight. H owev er, the s park plug s hou ld be tigh tened t o the spec i- fied to rque a s soo n as p ossibl e. EAU19672 Canister (for California o nly) This[...]

  • Página 61

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-14 7 5. If the engine oi l is at or belo w the mini mum le vel mark, r emove t he oil fille r cap, and th en add suff icient oil of th e reco mmen ded typ e to rais e it to th e correct level . 6. Inser t and tigh ten the en gine oil dipsti ck, an d then in stal l and ti ght- en the oil fil ler ca p. To change [...]

  • Página 62

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-15 7 TIP An oil fi lter wr ench is availab le at a Yamaha dealer. 6. Appl y a thin coa t of clean engi ne oil to t he O-ring of the new oil filter cartridge. TIP Make su re that the O-ri ng is proper ly seate d . 7. Instal l the new oil fi lter ca rtrid ge with a n oil filter wr ench, and t hen tight en it to[...]

  • Página 63

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-16 7 10. Star t the engi ne, an d then let i t idle for seve ral minutes w hile ch ecking it fo r oil leak age. I f oil is leak ing, i m- medi atel y t urn the engine o ff an d check for th e cause. TIP After the e ngine is s tarte d, the engi ne oil level warning ligh t should go of f if the oil lev el is su f[...]

  • Página 64

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-17 7 6. Add cool ant to the maximum level mark , and then ins tall the coola nt reservoir cap. WARNING! Re- move only t he coolant rese rvoir cap. Never attempt to remove the ra diato r cap w hen the en- gine is hot. [EWA15161] NOTI CE: If cool ant is not av ailable, use d is- tilled water or soft ta p water [...]

  • Página 65

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-18 7 6. Rem ove th e co olant re ser voir c ov- er and co olant r eservo ir by rem ov- ing t he bolts. 7. Drai n the co olant from th e coolan t reservoir by turnin g it upside down. 8. Remo ve the coolan t drai n bolt and its gas ket to drain the co oling sys- tem. 9. Afte r the coolan t is co mpletely drain e[...]

  • Página 66

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-19 7 until it re aches th e top of the radia- tor, an d then install th e radia tor cap. 17. C heck the coolan t le vel in the r es- ervoir . If necessar y, remove the coolant reservoir cap , add coolan t to t he max imum level mark , and then inst all the cap. 18. Ro ute th e cool ant rese rvoi r breath - er[...]

  • Página 67

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-20 7 6. Ins ert a n ew air fil ter elem ent i nto the air filter c ase. NOTIC E: Make sure that the air filte r eleme nt is prope rly sea ted i n the air fi lter case. The engine should never be operated without the a ir filter eleme nt inst alled , oth erwise the piston(s) and/or cylinde r(s) may become ex ces[...]

  • Página 68

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-21 7 EAU21383 Checking the throttle ca ble free play The thr ottle cabl e free play s hould m ea- sure 3.0 – 5. 0 mm (0. 12 – 0.20 in) at th e inne r edg e of the th rot tle gr ip. P eriod i- cally ch eck the throttl e cable f ree play and, if ne cess ary, hav e a Yamaha deal- er adjus t it. EAU21401 Valv[...]

  • Página 69

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-22 7 W ARNING EWA10511 Never o verload you r vehicle. Opera- tion of an overloade d vehicle could cause an acci dent. Tire inspection Always check th e tires be f ore ope rating the moto rcycle. If a tire t read sh ows crosswise lines (min imum t read depth) , if the tire has a nail or glass f ragments in it , [...]

  • Página 70

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-23 7 This motor cycle is equi pped with cast wheels an d tubeless tires wi t h valves. W ARNING EWA10481 ● The front and rear tires should be of the same ma ke and de- sign, otherwise the handling charac teristi cs of the mot orcy- cle may be different, which coul d lead to an ac cident. ● Alwa ys make su[...]

  • Página 71

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-24 7 EAU21960 Cast w heels To ma ximize the per forma nce, du rabil - ity, a n d safe operation of your ve hicle, note t he follow ing points reg a rdin g the spec ifie d wheel s. ● The wh eel rims shou ld b e ch ecked for cr acks, bends or warp age be- for e each ri de. If a ny damage is foun d, have a Yamah[...]

  • Página 72

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-25 7 5. Tight en the lo cknut. 6. Instal l the cowlings . EAU37913 Checki ng the brake l e ver fre e play There s hou ld be no free p lay a t the brake l ever end. If there is fr ee pl ay, have a Yama ha deal er inspe ct the brak e system. W ARNING EWA14211 A soft or spongy feeling in the brake lever c an in [...]

  • Página 73

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-26 7 EAU22273 Brake light s witches The brake light , whi ch is acti vated by the brake pe dal and br ake lev er, sh ould come on just be fore br aking takes e f- fect. If neces sary, adjus t the rear brak e light s witch as follows , but the front brake light swit ch should be adjuste d by a Yama ha dealer. Tu[...]

  • Página 74

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-27 7 EAU39371 Checking the brake fluid level Front brake Rear br ake Insuf f icie nt brake fl uid may a llow air to enter the brake system, possibl y caus- ing it to b ecom e in effect ive . Befor e riding , check that the brake fluid is abo ve the mi nimum level mar k and repl enish if necessary. A l ow brak[...]

  • Página 75

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-28 7 EAU22731 Changing the brake fluid Have a Yam aha de aler cha nge the brak e flui d at t he inte rvals s peci fied in the T IP after t he period ic maintena nce and lub rication ch art. In additio n, have the oil se als of the master cyl inders and calip ers as well as the b rake hoses r e- place d at t he [...]

  • Página 76

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-29 7 of the motorcycle a nd can lead to ch ain slipp age o r breaka ge. To prevent this from occurring, keep t he drive c hain sla ck with- in the specifi ed limits. [ECA10 571] TIP Using t he alignmen t marks on each side o f the swin garm , make sure that the notc h on the alig nmen t plates is in the same [...]

  • Página 77

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-30 7 may contain substances that could damage the O-rings. [ECA11 111] EAU23093 Checking and lubricating the cables The o perati on of all co ntr ol cabl es an d the con ditio n of the cables s hould be chec ked bef ore each ride, and the ca- bles and ca ble ends shou ld be lub rica t- ed if nece ssary. If a ca[...]

  • Página 78

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-31 7 EAU44272 Checking and lubricating the brake and shift pedals Brake pe dal Shift pedal The op eratio n of the brake and shi ft peda ls shou ld be c hecke d before each ride , and the pe dal pi vots sh ould be lu - bricate d if nec essar y. EAU23142 Checking and lubricating the brake and clutch levers Brak[...]

  • Página 79

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-32 7 EAU23202 Checking and lubricating the sidestand The o perati on of th e side stan d shou ld be chec ked before each ride , and t he side stan d piv ot and met al-to- metal conta ct surf aces sh oul d be lubri cated if necessar y. W ARNING EWA10731 If the sidestand does not move up and down smoothly, have a[...]

  • Página 80

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-33 7 EAU23272 Checking the front fork The c onditi on and operat ion o f the front fork mus t be che cked as fol lows at the interv als specified in the peri odic main- tenanc e an d lubri cation chart. To check the conditio n Check the inn er tube s for scrat ches , damage and exces sive oil le akag e. To ch[...]

  • Página 81

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-34 7 EAU23291 Checking th e wheel bearings The fro nt an d rear whe el bear ings must be checke d at the int ervals specified i n the pe riodi c mai ntenanc e and l ubri ca- tion chart . If there is play in th e wheel hub or if the whee l does not tu rn smoo thly, h ave a Ya maha de aler c heck the wheel beari [...]

  • Página 82

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-35 7 batter y tend s to discha rge more quick ly if the veh icle is equipp ed with opt iona l elect rical a cce ssori es. NOT ICE ECA16520 To charge a VRLA (Valve Regulated Lead Acid) battery, a specia l (con- stant -volta ge) ba ttery ch arger is re- quired. Using a conventional battery charger will dama ge [...]

  • Página 83

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-36 7 If a fuse is blown, rep lace i t as follows . 1. Turn the ke y to “ OFF ” and turn of f the electri cal ci rcuit i n questi on. 2. Remo ve the blown f use, and t hen instal l a new fus e of the sp ecified ampera ge. WARNING! Do not use a fuse of a highe r amperage rating than recommended to avoid causi[...]

  • Página 84

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-37 7 1. Remove co wlings A an d C. (S ee page 7- 9.) 2. Disconn ect the he adli ght coup ler, and the n remove th e headligh t bulb c over. 3. Un hook th e hea dlight bulb hol der, and th en rem ove th e burn t-o ut bulb. 4. Place a new he adlight bulb into po- sition, and t hen sec ure it w ith th e bulb ho [...]

  • Página 85

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-38 7 5. Ins ert a new bu lb i nto the sock et. 6. Ins tall the s ocke t (toge ther w ith the bulb ) by turnin g it clo ckw ise. 7. Ins tall the owner ’ s tool kit. 8. Insta ll the passeng er seat. EAU24204 Replacing a turn signal light bulb 1. Rem ove th e tu rn sign al ligh t lens by re moving the scre w. 2.[...]

  • Página 86

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-39 7 3. Remove the burn t-ou t bulb by pull- ing it ou t. 4. In sert a ne w bulb into th e socket. 5. Instal l the socket (tog ether with t he bulb) by pu shing it in. 6. Instal l the license pl ate light u n it by insta lling the s crews. EAU24350 Supporting the motorcycle Sinc e this model is not eq uipped [...]

  • Página 87

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-40 7 EAU24360 Front wheel EAU47420 To remove the front wheel W ARNING EWA10821 To avoid in jury, securely support the vehicle so there is no danger of it falling over . 1. Lo osen the front w heel axle pin ch bolt, th en th e whee l axl e and the brake cali per bo lts. 2. Li ft the f ront wheel off th e grou nd[...]

  • Página 88

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-41 7 EAU25080 Rear wheel EAU34414 To remove t he rear wheel W ARNING EWA10821 To avoid injury , securely suppor t the vehicle so the re is no danger of it falling over. 1. Loos en the locknut and drive cha in slac k adju sting nut on ea ch si de of the swi ngarm. 2. Loos en the axle nut . 3. Lift the rear w h[...]

  • Página 89

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-42 7 EAU34433 To i nstal l the r ear whee l 1. Ins tall th e whe el and th e brak e cal- ipe r brac ket by inse rting th e wheel axle f rom th e right- hand s ide. TIP ● Make sure th at the retain er on the swin garm is ins erte d into the slot in the br ake c alipe r bracke t. ● Make sure t hat ther e is e[...]

  • Página 90

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-43 7 heate rs or fur naces. Ga soline or gasoline vapors can igni te or ex- plode, causing severe i njury or property damage. U36P11E0.book Page 43 Tuesday, September 29, 2009 5:12 PM[...]

  • Página 91

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-44 7 EAU42501 Troubleshooting charts Starting problems or poor engine performance Check the fuel level in the fuel tank. 1. Fuel There is enough fuel. There is no fuel. Check the compression. Supply fuel. The engine does not start. Check the compression. Operate the electric starter. 2. Compression There is com[...]

  • Página 92

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-45 7 Engine overheating W ARNING EWAT1040 ● Do not remove the radiator cap when the engine and radiator are hot. Sc alding hot fluid and steam may be blown out under press ure, which coul d cause serious in jury. Be sur e to wait until the engine has cooled. ● Place a thick rag, like a towel, ov er the ra[...]

  • Página 93

    MOTORCYCLE CAR E AND STORAGE 8-1 8 EAU37833 Matte c olor caution NOT ICE ECA15192 Some models a re equipped with matte colored fini shed parts. Be sure to consult a Yamaha dealer for advice on what products to us e be- fore cl eaning the ve hicle. Us ing a brush, harsh chemical p roducts or cleaning compounds when cleaning these parts will scratch [...]

  • Página 94

    MOTORCYCLE CARE A ND STORAGE 8-2 8 off any detergent residue using plenty of water, as it is harmful to pl astic parts. ● Do not use any harsh chemical products on pla stic parts. Be sure to avoid using cloths or sponges which have been in contact with strong or abrasive cleaning products, solvent or thinner, fuel (gas oline), rust re - movers or[...]

  • Página 95

    MOTORCYCLE CAR E AND STORAGE 8-3 8 4. T o prev ent cor rosi on, it is recom - mended to a pply a co rrosi on p ro- tecti on spray on all metal, incl uding c hrome- and nicke l-plat- ed, surf aces. 5. Us e spra y oil as a univers al cl ean- er to rem ove any remain ing dirt. 6. Touc h up minor pain t damage caus ed by ston es, etc. 7. Wa x all paint[...]

  • Página 96

    MOTORCYCLE CARE A ND STORAGE 8-4 8 3. P erfor m the f ollowi ng step s to pro - tect the cyl inders, piston rin g s, etc. from co rrosion. a. Remove the spark pl ug caps and spark plu gs. b. P our a t easpoo nful of engi ne oil into each s park plug b ore. c. Ins tall the spark plug ca ps onto the spar k plug s, and the n place the s park p lugs on[...]

  • Página 97

    SPECIFICATIONS 9-1 9 Dimensions: Overall le ngth: 2120 mm (83.5 in) Overall w idth: 770 mm ( 30.3 in) Overall h eight: 1185 mm (46.7 in) Seat height: 785 mm ( 30.9 in) Wheelb ase: 1440 mm (56.7 in) Groun d clearan ce: 140 mm (5.51 in) Minimu m turni ng radi us: 2800 mm (110.2 in ) Weight: With oil an d fuel: FZ6RZ 211 kg (465 lb) FZ6RZ C 213 kg (4 [...]

  • Página 98

    SPECI FIC ATIO NS 9-2 9 Gear ratio: 1st: 37/13 (2. 846) 2nd: 37/19 (1. 947) 3rd : 28/18 (1. 556) 4th: 32/24 (1. 333) 5th: 25/21 (1. 190) 6th: 26/24 (1. 083) Chassis: Frame type : Diamon d Caster angle: 26.0 0 ° Tra il: 103.5 mm (4.07 in ) Front tire: Type : Tubele ss Size: 120/7 0 ZR17M/ C (58W) Manuf acturer /mode l: BRIDGESTONE/BT021 Manuf actur[...]

  • Página 99

    SPECIFICATIONS 9-3 9 Wheel tr avel: 130.0 mm (5. 12 in) Electrical system: Ignition system: TCI Chargin g syst em: AC magn eto Battery: Model : GT12B-4 Voltag e, capacity : 12 V, 10.0 Ah Headlight: Bulb type: Halogen bu lb Bulb voltage, wattage × quantity: Headligh t: 12 V, 60 W /55 W × 1 Tail/bra ke light: 12 V, 5.0 W/ 21.0 W × 1 Front turn sig[...]

  • Página 100

    CONSUMER INFORMA T ION 10-1 10 EAU26352 Identification numbers Record th e key id entifi catio n number , vehicl e ident ifica tion nu mber a nd m od- el labe l info rmati on in the s pac es pro- vided be low for assist ance when order ing sp are pa rts from a Yamah a dealer or for r eferen ce in ca se th e vehi - cle is sto len. KEY IDENTIFICATION[...]

  • Página 101

    CONSUMER INFORMATI O N 10-2 10 EAU26520 Model label The model labe l is a ffixed to t he fra me under the passe nger seat. (See pag e 4-13. ) Rec ord the inf ormation on this la- bel in the space provided. This info rma- tion will be need ed when o rdering spar e par ts from a Yama ha d ealer. EAU48270 Vehicle Emission Control Informa- tion label T[...]

  • Página 102

    CONSUMER INFORMA T ION 10-3 10 EAU26551 Reporting safety defects If you be lieve that you r vehicle has a def ect whic h could cause a cra sh or could cause injur y or deat h, you sho uld immediat ely infor m the Na tional Highw ay Tra ffic Saf ety Ad minis tration (NHTSA ) in ad dition to noti fying Yamaha Motor Corpor ation, U.S.A. If NHTSA rec e[...]

  • Página 103

    CONSUMER INFORMATI O N 10-4 10 EAU26560 Motorcycle noise regulation TAMPERING WITH NOISE CONTROL SYS TEM PROHIBITED: Fede ral law prohib its the follo wing ac ts or th e causi ng the reof: ( 1) The re mova l or rende rin g inope rativ e by any pe rson other tha n for purp oses of main tena nce, re pair, or repla ceme nt of any devic e or el emen t [...]

  • Página 104

    CONSUMER INFORMA T ION 10-5 10 EAU26632 Maintenance record Copie s of work orde rs and/or receip ts fo r parts purc hased and inst alled on your vehicle wil l be required to document that mainte nanc e has be en comp leted in acc ordanc e wit h the emis sion s warr anty. T he char t below is pri nted o nly as a re minder that main tena nce work is [...]

  • Página 105

    CONSUMER INFORMATI O N 10-6 10 36000 mi (55000 km) or 54 months 40000 mi (61000 km) or 60 months Maintena nce inter val Date of service Mileage Ser vicing dealer name and address Remarks U36P11E0.book Page 6 Tuesday, September 29, 2009 5:12 PM[...]

  • Página 106

    CONSUMER INFORMA T ION 10-7 10 EAU26663 YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. STREET AND ENDURO MOTORCYCLE LIMITED WARRANTY a) b) c) d) e) f) 1. 2. Y amaha Motor Corporation, U.S .A. hereb y warrants that new Y amaha motorcycles will be free from defects in material and workmanship for the period of time stated herein, subject to cer tain stated limitat[...]

  • Página 107

    CONSUMER INFORMATI O N 10-8 10 W ARRANTY QUESTIONS AND ANSWERS What costs are my responsibility during the warranty period? The customer ’ s responsibility includes all costs of nor mal maintenance ser vices, non-warranty repairs , accident and collision damages, and oil, oil filters, air filters , spark plugs, and brake shoes . What are some exa[...]

  • Página 108

    CONSUMER INFORMA T ION 10-9 10 EAU26750 YAMAHA EXTEND ED SERVICE (Y.E.S.) K eep your Y amaha protected even after y our warranty expires with gen uine Y amaha Extended Ser vice (Y .E.S.). Y .E.S. is designed and administered by Y amaha Motor Corporation to provide maximum owner satisf action. Y ou get uninterrupted factory-backed co verage f or ext[...]

  • Página 109

    CONSUMER INFORMATI O N 10-10 10 We urge y ou to act now . Y ou ’ ll get the e xcellent benefits of TRIP cov erage r ight aw ay , and you ’ ll rest easy kno wing you ’ ll hav e strong factory-backed protection e ven after your Y amaha Limited W arranty e xpires. A special note: If visiting your dealer isn ’ t con venient, contact Y amaha wit[...]

  • Página 110

    INDEX A Air filter element, rep lacing ............ ....... 7-19 B Batte r y....... ........ .... ....... ........ ........ ..... .... 7-3 4 Brake and clut ch levers, c hecking and lubricat ing ......... ......... ...... ........ ........... 7 -31 Brake and shif t pedals, checking and lubricat ing ......... ......... ...... ........ ........... 7 -[...]

  • Página 111

    INDEX Troubleshooting .................. ................. . 7-42 Troubleshooting charts ................. ........ 7-44 Turn signal indicator light........................ 4-2 Turn signal light bulb, replacing ............ 7-38 Turn signal switch ................................... 4-8 V Valve cl earan ce ....... ......... ........ ....... ..... 7[...]

  • Página 112

    A5-yoko_Blank.fm P age 1 Tues day, April 8, 2003 11:43 A M[...]

  • Página 113

    A5-yoko_Blank.fm P age 1 Tues day, April 8, 2003 11:43 A M[...]

  • Página 114

    PRINTED IN JAPAN 2009.10-0.3 × 1 CR (E) PRINTED ON RECYCLED PAPER Y AMAHA MO TOR CO . , L TD . DIC183[...]