Yamaha MM600G manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha MM600G. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha MM600G o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha MM600G se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha MM600G, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha MM600G debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha MM600G
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha MM600G
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha MM600G
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha MM600G no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha MM600G y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha MM600G, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha MM600G, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha MM600G. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PRINTED ON RECYCLED PAPER PRINTED IN JAPAN 2001 · 4 - 8.0 × 1 CR OWNER’S MANUAL SNOWMOBILE 8DG-28199-13 LIT-12628-02-20 MM600G SX600G VT600G VX600ERG[...]

  • Página 2

    Hyo2.fm Page 1 Monday, Jul y 2, 2001 8:44 AM[...]

  • Página 3

    ESU00286 1 - MA CHINE IDENTIFICA TION Identification number records A. FRAME NUMBER: CZ-01E B. ENGINE NUMBER (PRIMAR Y ID): CZ-01E C. KEY NUMBER: CZ-01E Record the frame number , engine number (Primar y ID), and ke y number in the spaces provided for assistance when orderin g spare par ts from a Y amaha dealer . 1 The frame number is the se venteen[...]

  • Página 4

    ESU00001 1- INTR ODUCTION Congratulations! Y our choi ce of a Y a maha snowmobile assures you of the highest quali ty and dependa bility . Y our Y amaha snowmobile is manuf actured b y a company well-known f or excellence in the field of sno wmobiles. The most advanced production equipment and technol- og y hav e made Y amaha one of the best snowmo[...]

  • Página 5

    W ARNING @ PLEASE READ AND UNDERST AND THIS MANU AL COMPLETEL Y BEFORE OPERA TING THE SNO WMO- BILE. @ NO TE: @ ● Y amaha continually seeks adv ancements in product design and quality . Therefore , while th is manual con- tains the most current product information av ailable at the time of printing, there may be minor discrepan- cies between y ou[...]

  • Página 6

    ESU00003 CONTENTS YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. SNOWMOBILE LIMITED WARRANTY ............... ........... .............1-1 YAMAHA EXTENDED SERVICE (Y.E.S.) ............ ........... .............. ..........1-4 LOCATION OF THE IMPORTANT LABELS ................... ....2-1 SAFETY INFORMATION ................. ..3-1 DESCRIPTION ..... ........... .....[...]

  • Página 7

    Maximizing drive track life .. ...........7-10 Strap ............. .............. .............. .....7-11 Driving ............ ................. ..............7-12 Stopping the engine ..................... ..7-13 Transporting ......... ................. ........7-14 PERIODIC MAINTENANCE ...............8-1 Periodic maintenance chart ......... ....8[...]

  • Página 8

    1-1 ESU00004 1- Y AMAHA MOT OR CORPORA TION, U .S.A. SNO WMOBILE LIMITED W ARRANTY CW-01E E_8DG.book Page 1 Friday, J une 29, 2001 4:20 PM[...]

  • Página 9

    1-2 CW-02E E_8DG.book Page 2 Friday, J une 29, 2001 4:20 PM[...]

  • Página 10

    1-3 CW-03E E_8DG.book Page 3 Friday, J une 29, 2001 4:20 PM[...]

  • Página 11

    1-4 ESU00005 Y AMAHA EXTENDED SER VICE (Y .E.S.) CW-10E E_8DG.book Page 4 Friday, J une 29, 2001 4:20 PM[...]

  • Página 12

    2-1 ESU00007 2- LOCA TION OF THE IMPOR T ANT LABELS Please read the follo wing labels carefully before operat- ing this snowmobile. NO TE: @ Maintain or replace safety and instruction labe ls, as nec- essary . @ 23 SX600 1 MM600 / SX600 1 VT600 AVERTISSEMENT WARNING NE PAS FAIRE FONCTIONNER LE MOTEUR SANS COURROIE EN V OU PROTECTEUR D’EMBRAYAGE. [...]

  • Página 13

    2-2 1 VX600ER 4 MM600 5 MM600 6 MM600 AVERTISSEMENT WARNING Improper use of STRAP on the handlebar can result in SEVERE INJURY or DEATH. L ’ utilisation incorrecte de la POIGN É E SOUPLE du guidon peut causer des BLESSURES GRAVES voire MORTELLES. • Use strap only as an operator grip point to shift weight uphill to maintain balance during trave[...]

  • Página 14

    3-1 ESU00009 3- SAFETY INFORMA TION When you ride your snowmobile , you must kno w and use the f ollowing f or your sa f ety . Sev ere injur y or death ma y result if you ignore any of the following. Before operating 1. Read the Owner ’ s Manual and all labe ls bef ore oper- ating this snowmobile. Become f amilia r with all of the operating contr[...]

  • Página 15

    3-2 7. Do not allow any one to stand behind the snowmobile when star ting , inspecting, or adjusting the snowmo- bile. A brok en trac k, trac k fittings, or debris thrown by the trac k could be dangero us to the operator or bystanders . 8. Handle fuel with care; it is HIGHL Y FLAMMABLE. ● Ne v er add fuel when the engi ne is running or hot. Allow[...]

  • Página 16

    3-3 3. This snowmobile is not designed for use on surf aces other than snow or ice. Use on dir t, sand, grass , rocks , or bare pav e ment ma y cause loss of control and ma y damage the snowmobile. 4. A v oid operating on glare ice, or on snow which has a lot of dir t or sand mixed in. Operation under such conditions will da mage or result in rapid[...]

  • Página 17

    4-1 ESU00012 4- DESCRIPTION 1 Windshield 2 Steering ha ndlebar 3 Seat 4 P assenger gr ip warmer switch (VT600) 5 Fr a m e 6 Slide rail suspension 7 Drive trac k 8 Skis VX600ER SX600 VT600 MM600 E_8DG.book Page 1 Friday, J une 29, 2001 4:20 PM[...]

  • Página 18

    4-2 9 Headlight 0 Shroud A Storage compar tment B T ail/brake light C Snow flap D Side mirror (VT600 / VX600ER) E Brak e le ver F Headlight beam switch G P ar king brake lev er H Strap (MM600) I Engine stop s witch J Throttle le v er K Drive select le v er (VT600 / VX600ER) L Star ter ha ndle M Shroud latch N Main switch O Star ter lev er P Thumb w[...]

  • Página 19

    5-1 ESU00013 5 - CONTR OL FUNCTIONS ESU00256 Main switch The main s witch controls the f ollowing items. 1 “ OFF ” The ignition circuit is switched off . The ke y can be remov ed onl y in this position. 2 “ ON ” The ignition circuit is switched on. The engine can be star ted. NO TE: @ The headlight, meter lights, and taillight will come on [...]

  • Página 20

    5-2 ESU00020 Starter lever ( choke) Use the star ter le ver (chok e) when star ting and warming up a cold engine. 1 Star ter lev er (choke) 2 When star ting a cold engi ne. 3 W ar mi ng up 4 When the engine is war m. NO TE: @ Ref er the “ Star ting the engine ” se ction for proper opera- tion. @ ESU00022 Throttle lever Once the engine is runnin[...]

  • Página 21

    5-3 W ARNING @ ● If the T .O .R.S. is activated, make sure that the cause of the malfunction has been correcte d and that the engin e can be ope rated without a prob- lem before restarting the engine. ● Be sure to use the spec ified spark plug and spark plug cap. Otherwis e, the T .O.R.S. will not w ork properly . @ CA-01E È Idle or star ting [...]

  • Página 22

    5-4 ESU00278 Coolant temperature warning light This snowmobile is equipped with a self-diagnosis device which is able to detect a malfunctio ning sensor , discon- nected coupler , broken lead, abnor mally high coolant temperature, etc. The coolant temperature warning l ight warns the r ider of the abov e problems b y flash ing or staying on. If nec[...]

  • Página 23

    5-5 No. Coolant tempera ture warning light flash patterns 0 Light bulb check: Light flashes three times, then goes off. 1 Engine overheat warning: Light flashes continuously in this pattern. 2 Light flashes continuously in this pattern. 3 Light flashes continuously in this pattern. 4 Light flashes continuously in this pattern. 5 Light flashes conti[...]

  • Página 24

    5-6 ESU00031 Engine stop sw itch The engine stop s witch 1 is used to stop the engine in an emergency . Simply push 2 the stop s witch to stop the engine. T o star t the e ngine, pull 3 the stop s witch and proceed with star ting the eng ine. (See page 7-1 for more details.) During the first f ew rides , prac tice using th e stop s witch so that yo[...]

  • Página 25

    5-7 ESU00035 P arking brake le ver When par king the snowmobile or star ting the engine, apply the par king brake b y moving the brak e le ver 1 to the left. T o release the par king brake, mo ve the parking brake le v er 1 to the r ight. È T o apply the par king brake É T o release the par king brake W ARNING @ ● Alwa ys set the parking brake [...]

  • Página 26

    5-8 ESU00039 Headlight b eam sw itch Push the headl ight beam switch to change the headlight beam to high or low . 1 Headlight beam switch 2 Push 3 High beam 4 Low beam ESU00279 Grip warmer contr ol knob The grip war mer control knob controls the electr ically heated handlebar grips. 1 Grip war mer control knob 2 “ OFF ” 3 “ ON ” CA-03E ESU[...]

  • Página 27

    5-9 ESU00044 P asseng er grip warmer switch For VT600 The passenger grip warm er s witch controls the electri- cally heated passeng er grips. 1 P assenger gri p warmer s witch 2 “ OFF ” 3 “ HI ” High 4 “ LO ” Low ESU00046 T ripmeter reset knob Use the tripmeter reset knob to reset the tripmeter . 1 T ripmeter reset knob 2 T ur n counte [...]

  • Página 28

    5-10 ESU00052 Drive guar d The drive guard is designed to cov er th e V -belt clu tch and V -belt in case par ts break or come loose. W ARNING ● Make sure that the drive guard is tightened securely before operating the sno wmobile. ● Never run the engine wi th the V -belt or drive guard remo ved. @ ESU00053 V -belt hol ders K e ep a spare V -be[...]

  • Página 29

    5-11 ESU00067 Bac krest For VT600 The backrest is adjustable . Pull the backrest adjusting lev e r 1 u pw a r d t o a d j u s t t h e backrest position. T ur n the backrest adjusting knob 2 r ight or left to fur ther adjust the bac krest. W ARNING @ Do not sit on the bac k rest. @ When ri ding without a passen ger , the backrest can be adjusted fo [...]

  • Página 30

    6-1 ESU00072 6- PRE-OPERA TION CHECKS NO TE: @ Pre-operation checks should be made each time the snowmobile is used. @ W ARNING @ The engine and m uffler will be very hot after the engine has bee n run. A void to uching the eng ine and m uffler while the y are still hot with an y par t of yo ur body o r clo thing during inspection or repair . @ ESU[...]

  • Página 31

    6-2 age. Consult a Y amaha dealer . Gasohol contain- ing methanol is not recommended. ● Make sure that snow or ice does not enter the fuel tank when refueling. ● Do not use alcohol deicers or water absorbing additives with o x ygenated fuel. ● The fuel tank should be filled with straight gaso- line as specified. @ ESU00083 Engine oil Make sur[...]

  • Página 32

    6-3 ESU00087 Throttle lever Check the throttle le v er operation bef ore star ti ng the engine. The throttle le ver m ust open smoothly and spr ing back to its home position when re leased. ESU00088 Recoil star ter Check the recoil star ter for proper operation and the recoil star ter rope f or damage. ESU00090 Throttle o v erride system (T .O .R.S[...]

  • Página 33

    6-4 ESU00091 Brake 1. Brak e lev er T est the brake at a low speed when star ting out to make sure that it is working proper ly . If the brake does not provide proper braking performance, inspect the brake f or wear or brake fluid leakage. (See pages 8-16 – 8-18 for more details .) W ARNING @ ● A soft, spong y feeling in the brake le ver indica[...]

  • Página 34

    6-5 ESU00093 Brake fl uid leaka ge Apply the brake f or a fe w mi nutes. Check to see if any brak e fluid leaks o ut from the brake hose joints or the master cylinder . W ARNING @ If brake fluid leakage is found, ask a Y amaha dealer for immediate repair s. @ CAUTION : @ Brake fluid may deteriorate painted surfaces or plas- tic parts. Never spill a[...]

  • Página 35

    6-6 ESU00097 Drive trac k Check the drive tr ack for deflection, w ear , or damage. Adjust or replace if necessa r y . (See pages 8-24 – 8-26 for more details.) W ARNING @ Do not operate the snowmobile if you find dama ge to the drive track, or if it has been maladjusted. Drive trac k damage or failure could result in loss of brak- ing ability an[...]

  • Página 36

    6-7 ESU00244 Skis and ski runner s Check the skis and ski r unners for wear and damage. Replace if necessary . CAUTION : @ A void scratching the skis when loading and unload- ing the snowmobile, when riding in areas with little or no snow , or on sharp edges such as concrete, curbs, etc. This will wear or damage the skis. @ ESU00103 Steering system[...]

  • Página 37

    6-8 ESU00106 Battery For VT600 / VX600ER Check the fluid le vel and fill if necessar y . Use only distilled water if refilling is necessar y . (See page 8-31 f or more details.) ESU00107 Air filter Alwa ys check that no snow is on the air filter elements. If there is an y snow on the air filter eleme nts , take them out and remov e the snow . After[...]

  • Página 38

    6-9 ESU00110 Fittings and fastener s Check the tightness of the fittings and f astene rs. Tighten in proper sequence and torque if nece ssar y . ESU00111 T ool kit and recommended equipment It is good practice to carr y the tool kit, sp are par ts, and other nece ssar y equipm ent with y ou while riding the snowmobile so that minor repairs can be d[...]

  • Página 39

    7-1 ESU00112 7- OPERA TION ESU00281 Starting the engine W ARNING @ ● Be sure to check the “ SAFETY INFORMA TION ” section carefully bef ore star ting the engine. ● Make sure that the parking brake is applied. @ NO TE: @ Make sure that the engine stop s witch is in the on posi- tion. @ 1. Fully open the star te r lev er (choke). 1 Star ter l[...]

  • Página 40

    7-2 Electric star ting model For VT600 / VX600ER 2. T ur n the main s witch to the “ ST ART ” position. Afte r the engine star ts, put the star ter lev er (chok e) in the half-open position. Warm up the engine until it does not run roughly or be gin to stall when the star ter lev e r is retur ned to the closed position. 1 “ ST ART ” CAUTION[...]

  • Página 41

    7-3 3. Mesh the rope stopper with the edge of the pr imar y sheav e assembly . 1 Rope stopper 2 Primar y sheave assembly edge 4. Wind the rope co untercloc kwise thr ee turns on the primar y sheav e assembly . 5. Grasp the screwdriver handle and pu ll br iskly . W ARNING @ Do not wind the emergency starter rope ar ound y our hand. @ 6. After the en[...]

  • Página 42

    7-4 ESU00126 Break-in There is nev er a more impor tant per iod in the life of y our snowmobile than the break-in period. For the first 10 hours, appro ximately 200 km (125 mi), do not put an e xcessive load on the engine. A void prolonged full throt- tle operation. Also av oid lugging the engine, such as labor ious opera- tion in wet snow . If any[...]

  • Página 43

    7-5 ESU00127 Riding y our sno wmobile Getting to kno w y our snow mobile A snowmobile is a rider active v ehicle, and yo ur r iding position and your balance are the two basic f actors of maneuvering your snowmobile. Riding your snowmobile requires skills acquired through practice ov er a per iod of time. T ake the time to lear n the basic techniqu[...]

  • Página 44

    7-6 T o start out and accelerate 1. With the engine idling , release the par king brake . 2. Apply the thro ttle slowly and smoothly . The V -belt clutch will engage and you will star t to accelerate. W ARNING @ The operator should always keep both hands on the handlebar . Never pu t y our feet outside th e running boar ds. A void high speeds until[...]

  • Página 45

    7-7 Remember: A void higher speeds until you are thoroughly f amiliar with the operation of your sno wmobile. Riding uphill Y ou should practice first o n gentle slopes. T r y more diffi- cult climbs only after you ha v e dev eloped your skill. As you approach a hill, accelerate bef ore you star t the climb, and then reduce the throttle opening to [...]

  • Página 46

    7-8 T raversing a slope W ARNING @ T raversing slopes is not recommended f or a novice snow mobiler . @ T rav ersing a slo pe requires you to properly position your weight to maintain proper balance. As you tra v el across the slope, lean your body to position your weight tow ards the uphill side. A recommended r iding position is to kneel with the[...]

  • Página 47

    7-9 Operation on sur faces other than sno w or ice Operation of your snowmobile on surf a ces other than snow or ice should be av oided. Operation under such conditions will dama ge or result in rapid wear of the ski runners, dr ive tr ack, slide runners, and dr ive sproc kets. Operation of the snowmobile under the f ollowing condi- tions should be[...]

  • Página 48

    7-10 ESU00251 Maximizing drive t rac k life Recommendations T rack tension During in itial break-in, the new drive trac k wi ll tend to stretch quickly as the trac k settles. Be sure to correct the trac k tension and alignment frequ ently . (See pages 8-24 – 8-26 f or adjustment procedures.) A loose track can slip (ratchet), derail or catch on su[...]

  • Página 49

    7-11 ESU00245 Strap For MM600 The strap 1 should be used only by e xperienc ed opera- tors to assist th em when trav erse (side-hill ) ridin g. W ARNING @ Impr oper use of the st rap on the handlebar can result in severe injury or death. ● Use the strap only as an operator grip point when needed to shift weig ht uphill to mainta in balance during[...]

  • Página 50

    7-12 ESU00135 Driving W ARNING @ Be sure to read the “ SAFETY INFORMA TION ” and “ Riding y our sno wmobile ” sections carefully before operating the snowmobile. @ NO TE: @ Make sure that the engine is warmed up enough before ridi ng. @ For MM600 / SX600 1. Release the par king brake by mo vi ng the par king brak e le ver to the right. 2. P[...]

  • Página 51

    7-13 2. Release the par king brake by mo vi ng the par king brak e le ver to the right. 3. Press the throttle le ver slowly to mov e the snowmo- bile. 4. T u rn th e handlebar in the desired direction. 5. Squeeze the brak e le ver to stop the sno wmobil e. 6. Apply the par king brake b y moving the parking brake le v er to the left. ESU00137 Stoppi[...]

  • Página 52

    7-14 ESU00138 T ransporting When transpor ting your snowmobile on a trailer or in a truck, obser ve the f ollowing recommendations to help protect it from damage: ● Make sure that the fuel le vel in the fuel tank is low er than the bottom o f the carburetors. Otherwise, the vibration and bumps from the road surf ace could make it possib le f or f[...]

  • Página 53

    8-1 ESU00139 8- PERIODIC MAINTENANCE ESU00140 P eriodic maintenance c har t Regular maintenance is mo st impor tant for best perf or mance and safe operation. CD-01E Item Remarks Pre- operation check (Daily) Initial 1 month or 800 km (500 mi) (40 hr) Every Page Seasonally or 3,200 km (2,000 mi) (160 hr) Spark plugs Check condition. Adjust gap and c[...]

  • Página 54

    8-2 ∗ Decarbonization More frequently if necessa ry. ● Drive guard Check for cracks, bends or damage. ∗ Replace if necessary. ● 5-10, 6-5 V-belt Check for wear and dama ge. Replace if necessary. ● 6-5, 8-12 – 8-14 Drive track and idler wheels Check deflection, and for wear and damage. ∗ Adjust/replace if necessary. ● 6-6, 8-24 – 8[...]

  • Página 55

    8-3 NO TE: @ Brak e fluid replacement: 1. When disa ssemb ling the maste r cylinder or caliper cylinder , replace the brake fluid. Nor mally check the brak e fluid le vel and add the fluid as required. 2. On the inner pa r ts of the ma ster cylinder and caliper cyl inder , replace the o il seals e v er y two years . 3. Replace the brake hose e very[...]

  • Página 56

    8-4 ESU00143 T ool kit The owner ’ s tool kit has the tools whi ch are sufficient for most periodic ma intenance and minor repair . A torque wrench is also necessar y to properly tighte n nuts and bolts . 1 T ool kit È MM600 / SX600 / VX600ER É VT600 CAUTION : @ Before starting the engine, make sure that the tool kit is firmly seated in the hol[...]

  • Página 57

    8-5 Spark plug s are produced in sev eral diff ere nt thread lengths. The thread length or reach is the dista nce from the spar k plug gasket seat to the end of the threaded por tion. If the reach is too long, overheating and engine damage ma y result. If the reach is too shor t, spar k plug f ouling and poor performan ce ma y result. Also , if the[...]

  • Página 58

    8-6 ESU00147 Thr ottle cab le adjustme nt CAUTION : @ Be sure to adjust the engine idle speed first. @ 1. Loose n the locknut. 2. T ur n the adj uster in or out until the proper throttle le ve r free play is achie v ed. 1 Lockn ut 2 Adjuster 3. Tighten the locknut. ESU00149 Oil pump cab le adjustment CAUTION : @ Be sure to adjust the throttle cable[...]

  • Página 59

    8-7 ESU00150 Carb uretor adjustment CAUTION : @ ● Be sure to ha ve a Y amaha dealer make this adjustment. ● Make sure that the carburetor silencer is installed during running to prevent engine damag e. @ Under some operating conditions the carburetor setting ma y hav e to be changed due to air te mperature changes, elev ation cha nges, use of a[...]

  • Página 60

    8-8 Jet needle adjustment Adjust the jet needle by changing its clip position accord- ing to the setting char t which is av ailable at a Y amaha dealer . CD-03E 1. Remov e the top cover of the carb uretor and jet nee- dle. 2. Change the clip to th e proper position. Make sure that the plastic washer is in place below the clip . W ARNING @ Make sure[...]

  • Página 61

    8-9 CD-04E 1. Loosen the carburetor clamps and remov e the carbu- retor . 2. Pinch the fuel hose to pre v ent fuel flowing. 3. Remov e the drain plug and install the prop er main jet. 4. Assemble by re versing the remo val steps . W ARNING @ Make sure that the throttle outer cab le is firmly seated in the holder and throttle operates smoothly after[...]

  • Página 62

    8-10 Remember: less air at higher altitude means there is less horsepower a vailable , e ven with proper carburetion. Expect acceleration an d top speed to be red uced at higher alti tudes. T o ov ercome operating with less power at high altitudes , your sno wmobile may also require different settings f o r the drive chain gears and V -be lt clutch[...]

  • Página 63

    8-11 CAUTION : @ Operating the engine with an impr operly bled cool- ing system can cause overheating and severe engine dama ge . @ Coolant replenishment 1. Remov e the coolant filler cap and pou r the coolant to the proper lev el. 1 Coolant le vel 2 T o coolant reser voir 2. Star t the engine and add coola nt until the coolant le vel does not go d[...]

  • Página 64

    8-12 ESU00166 V -belt repl acement W ARNING @ When installin g the new V -belt, make su re it is posi- tioned from 1.5 mm (0.06 in) above the edge of the secondary sheave assembly to 0.5 mm (0.02 in) below the edge a . If not, the V -belt clutch engagement speed w ill be changed. The snowmobile ma y move une xpec tedly when the e ngine is s tarted.[...]

  • Página 65

    8-13 3. Pull 3 the V -be lt up ov er the secondar y fixed sheav e. 4. Remov e the V -belt from the second ar y shea v e assembly and pr imar y sheav e assembly . 5. Put the new V -bel t back on the secondar y sheav e assembly only . Do not force the V -belt between the sheav es; the secondar y sliding and fixed shea v e must touch each other . Meas[...]

  • Página 66

    8-14 8. Install th e V -belt ov er the pri mar y sheav e assembly . 9. Rotate the secondar y sliding she a ve cloc kwise 6 and push 7 it so that it separates from the secondar y fix ed sheav e. 10. Install the V -belt 8 between the secondar y sliding and secondar y fixed shea ves . 11. Install the dr ive guard. W ARNING @ Never run the engine w ith[...]

  • Página 67

    8-15 ESU00171 Checking the oil level of the drive chain housing W ARNING @ The engine and m uffler will be very hot after the engine has been run. A v oid touching the engine and muffler wh ile they are still ho t with any part of y our body or clo thing during inspection or repa ir . @ 1. Place the snowmobile on a le vel surf ace. 2. Remov e the d[...]

  • Página 68

    8-16 4. Reinstall the dipstick and fit the loop 4 of the dipstick handle onto the projection 5 of the gear case. Chain tension adju stment 1. Loosen locknut. 2. T ur n the adjuster bo lt clockwise until it is finger tight. 3. Hold the adjuste r bolt in place while tightenin g the chain adjuster locknut. 1 Lockn ut 2 Adjuster bolt ESU00174 Chec king[...]

  • Página 69

    8-17 Adjustment As the par king brake pads w ear , adjustment may be nec- essar y to ensu re proper brake perf or mance. W ARNING @ Be sure to ha ve a Y amaha dealer make this ad just- ment. @ 1. Loose n the locknut 1 . 2. T u r n the par king brake adjuster 2 in or out to adjust the clearance between the par king brake pad 3 and brak e disc 4 . 3.[...]

  • Página 70

    8-18 ESU00181 Brake flui d replacemen t Brak e fluid replaceme nt is necessar y when the following components are replaced dur ing the per iodic mainte- nance or if they are damaged or leaking. a. All oil seals of the master cylinder and caliper cylinder b . The brak e hose W ARNING @ Make sure that the brake fluid and the above par ts are replaced[...]

  • Página 71

    8-19 For VT600 / VX600ER N-CD-??E CAUTION : @ The left and right ski spring preload mu st be set to the same pressure . Une ven settings can cause poor handling and loss of stability . @ For SX600 N-CD-??E CAUTION : @ The left and right ski spring preload mu st be set to the same pressure . Une ven settings can cause poor handling and loss of stabi[...]

  • Página 72

    8-20 ESU00193 Rear suspension spring preload adjustment The rear suspension is equipped with two shock absorb- ers. One is in the front 1 and the other is in the rear 2 of the rear suspension assemb ly . The spr ing preload can be adjusted by tur ning the spr ing preload adjus ter 3 on the front and rear shock absorb- ers. W ARNING @ Be sure to ha [...]

  • Página 73

    8-21 For VT600 / VX600ER N-CD-??E For VT600 N-CD-??E For VX600ER N-CD-??E C S p r i n g a d j u s t e r p o s i t i o n 12345 Preload Soft Hard Ê Standard (front) 3 D S p r i n g a d j u s t e r p o s i t i o n 1234567 Preload Soft Hard Ë Standard (rear) 4 E S p r i n g a d j u s t e r p o s i t i o n 1234567 Preload Soft Hard Ì Standard (rear) [...]

  • Página 74

    8-22 For SX600 N-CD-??E W ARNING @ Be sure to ha ve a Y amaha dealer make this ad just- ment. This shock absorber contains highly pressurized nitr ogen gas. It could expl ode b y impr oper handling, causing injury , or pr operty damage . ● Do not tamper with or attempt to open the shoc k absorber . ● Do not subject the shock absorber to an open[...]

  • Página 75

    8-23 ESU00197 Rear suspension full rate adjustment The total susp ension spr ing rate and damping character- istics can be adjusted by changing the install ed position of the shock absorber . W ARNING @ Be sure to ha ve a Y amaha dealer make this ad just- ment. @ CD-07E NO TE: @ Be sure to make this adjustment when there is no load (rider or cargo)[...]

  • Página 76

    8-24 ESU00199 Drive track adjustme nt W ARNING @ A broken trac k, track fittings or debris thr own b y the drive track could be dangerous to an operator or bystander s. Observe the following precautions: ● Do not allow an yone to stand behind the snow- mobile when the engin e is running. ● When the rear of the snowmobile is raised to allow the [...]

  • Página 77

    8-25 Drive track adjustment W ARNING @ ● Be sure to ha ve a Y amaha dealer make this adjustment. ● Support the snowmobile securely on a suitab le stand before w orking unde rneath the snowmo- bile . ● Operate the engine in a well-ventilated area. @ 1. Lift the rear of the snowmobile onto a suitable stand to raise the drive trac k off the grou[...]

  • Página 78

    8-26 CAUTION : @ Jc The right and left adjusters should be turned to an equal amoun t. @ 6. Recheck alignment and deflection. If necessar y , repeat steps 3 to 5 until the proper ad justment is achie ved. 7. Tighten the rear axle nut. ESU00200 Ski alignment 1. T ur n the handlebar so the skis face stra ight ahead. 2. Check the f ollowing for ski al[...]

  • Página 79

    8-27 ESU00246 Handlebar adjus tment For VT600 / VX600ER 1. Remov e the handlebar cov er 1 . 2. Loosen th e handlebar bolts. Mov e the handle bar up or down to adjust the handlebar heigh t to the desired position. 3. Tighten the handl ebar bolts and insta ll the handlebar cov er . CAUTION : @ Make sure that the small gap a side of the handlebar hold[...]

  • Página 80

    8-28 3. Move the handlebar up or down ( ± 7 ° ) to adjust the handlebar height to the desired position . È MM600 É SX600 CAUTION : @ Make sure that the projection on the handlebar is not installed into the area a shown. @ 4. Tighten the handl ebar bolts and insta ll the handlebar cov er . CAUTION : @ Make sure that the small gap b side of the h[...]

  • Página 81

    8-29 ESU00247 Lubrication Lubr icate the f ollowing points. 1 Throttle cabl e ends W ARNING @ Apply a dab of grease onto t he cable end onl y . Do not grease the brake or throttle cables themselves because they could become frozen, whic h could cause loss of control. @ 2 Steering 3 F ront suspension 4 Rear suspension 2 2 3 Lubricant: Low-temperatur[...]

  • Página 82

    8-30 ESU00208 Headlight b ulb replacemen t 1. Lift up the shroud. 2. Disconnect the headlight co nnector . 3. Remov e the bulb holder co v er . 4. Remov e the bulb holder b y depressing and tu r ning it counterclockwise . 1 Bulb holder cov er 5. Remov e the bulb . W ARNING @ Keep flammable products or y our hands away fr om the hot b ulb until it c[...]

  • Página 83

    8-31 ESU00213 Battery For VT600 / VX600ER Replenishi ng the batte ry fluid 1. Chec k the fluid lev el. The lev el sh ould be between the upper and lower le vel marks. a “ UPPER LEVEL ” b “ LO WER LEVEL ” 2. Add only distilled water if necessary . CAUTION : @ Normal tap water contains minerals whic h are harm- ful to a battery; therefore ref[...]

  • Página 84

    8-32 ESU00282 Fuse replacement For VT600 / VX600ER W ARNING @ Be sure to use the s pecified fuse. A wrong fuse will cause electrical system dam age and A FIRE HAZ- ARD . @ CAUTION : @ Make sure that the main switc h is turned off to pre- vent accidental short circuiting. @ 1. Lift up the shro ud. 2. Replace the blo wn fuse with one of proper ampera[...]

  • Página 85

    9-1 ESU00294 9- TR OUBLESHOO TING A. Engi ne turns o ver but does not st art 1. Fuel system No fuel supplied to combustion cham- ber ● No fuel in tank ... Supply fuel. ● Clogged fuel line ... Clean fuel line. ● Clogged carburetor ... Clean carbure- tor . Fuel supplied to combustion chamber ● Flooded engine (too much choke) ... Crank engine [...]

  • Página 86

    9-2 B. Engine do es not turn over w ith the recoil s tarter 1. Seized engine ... Seizure is caused by poor lubricatio n, inadequate fuel, or an air leak — Ask a Y amah a dealer to inspect. 2. “ Hydrolock ” occurs when fuel has filled the crankcase when the vehicle has been transpor ted. ... Remov e the spark plugs and tur n the engine over se[...]

  • Página 87

    9-3 J. Engine does not upshift or down- shift properly or engages harshly 1. Wo r n or damaged V - belt ... Replace the V -belt or ask a Y amaha dealer to inspect. 2. Incorrect V -belt clutch settings f or alti- tude or conditi ons ... Ask a Y ama ha dealer to inspect. 3. W or n or sticking primar y she a ve assembly ... Ask a Y amaha dealer to ins[...]

  • Página 88

    10-1 ESU00252 10- ST ORA GE Long ter m storage requires some pre ven- tive procedures to guard against deteriora- tion. 1. Cleaning Thoroughly clean the snowmobile, inside and out, to remo ve the corrosiv e salts and acids that can accumulate . Use Y amaha Mud and Grease Release, or an equivalent product, to loosen mud, grease, and grime. W ash w i[...]

  • Página 89

    10-2 W ARNING @ ● Never smoke around the battery while it is being charged. Sparks ma y ignite the h ydrogen g as creat ed by the battery . ● Never connect or disconnect the battery to the snowmobile while it is being charged. Sparks may ignite the hydr og en gas created by the bat- tery . ● Make sure that the battery terminals are tight and [...]

  • Página 90

    11-1 ESU00228 11 - SPECIFICA TIONS ESU00229 Dimensions CS-01E ESU00230 Engine CS-02E MM600 / SX600 / VT600 / VX600ER Overall length 2,990 mm (117.7 in): MM600 / VT600 2,760 mm (108.7 in): SX600 2,780 mm (109.4 in): VX600ER Overall width 1,115 mm ( 43.9 in): MM600 1,200 mm ( 47.2 in): SX600 / VT600 / VX600ER Overall height 1,215 mm ( 47.8 in): MM600[...]

  • Página 91

    11-2 ESU00231 Chassi s CS-03E MM600 / SX600 / VT600 / VX600ER Drive track and suspension: Track Molded rubber, fiber glass rod reinforced Width 381 mm (15.0 in) Track deflection 20 – 25 mm (0.79 – 0.98 in)/ 100 N (10 kg, 22 lb): MM600 25 – 30 mm (0.98 – 1.18 in)/ 100 N (10 kg, 22 lb): SX600 / VT600 / VX600ER Length on ground 887 mm (34.9 in[...]

  • Página 92

    11-3 ESU00232 Electric CS-04E Brake: Type Hydraulic disc type (ventilated disc) Operation Handle lever, left hand operated Throttle: Operation Handle lever, right hand operated MM600 / SX600 / VT600 / VX600ER Ignition system DC-CDI Spark plug Type BR9ES (NGK) Gap 0.7 – 0.8 mm (0.028 – 0.031 in ) Battery Capacity GM18Z-3A/12 V 20A · h: VT600 / [...]

  • Página 93

    – MEMO – E_8DG.book Page 4 Friday, J une 29, 2001 4:20 PM[...]

  • Página 94

    12-1 ESU00233 1 - WIRING DIA GRAM E WIRE HARNESS SUB-WIRE HARNESS 2 B W OG y BW O Gy (BLACK) (BLACK) B WIRE HARNESS HEADLIGHT SUB-WIRE HARNESS Y / B L YG Y / B L / W Y G A WIRE HARNESS HEADLIGHT SUB-WIRE HARNESS R / B G / R G / BB R / BG / R G / B B (BLACK) (BLACK) C WIRE HARNESS SUB-WIRE HARNESS 1 B O / BL / R G / Y L / R B O / B G / Y D SUB-WIRE [...]

  • Página 95

    12-2 1 A C magneto 2 Rectifie r/regulat or 3 Condenser (MM600 / SX600) 4 Main fuse (VT600 / VX600ER) 5 Star ter relay (VT600 / VX600ER) 6 Batter y (VT600 / VX600ER) 7 Star ter moto r (VT600 / VX600ER) 8 Main s witch 9 Engine stop switch 0 Throttle s witch A Grip war mer B Thumb w ar mer C Carburetor s witch D Coolant temperature sensor E CDI unit F[...]

  • Página 96

    – MEMO – E_8DG.book Page 3 Friday, J une 29, 2001 4:20 PM[...]

  • Página 97

    A5-shiro_tate.fm Page 1 Monday, May 28, 2001 12:03 PM[...]

  • Página 98

    PRINTED ON RECYCLED PAPER PRINTED IN JAPAN 2001 · 4 - 8.0 × 1 CR OWNER’S MANUAL SNOWMOBILE 8DG-28199-13 LIT-12628-02-20 MM600G SX600G VT600G VX600ERG[...]