Yamaha RX-V1600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha RX-V1600. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha RX-V1600 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha RX-V1600 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha RX-V1600, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha RX-V1600 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha RX-V1600
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha RX-V1600
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha RX-V1600
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha RX-V1600 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha RX-V1600 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha RX-V1600, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha RX-V1600, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha RX-V1600. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHO RPE AVE., BUEN A PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBO ROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CAN ADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RE LLINGEN BEI HAMBURG , GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZA T BP70 CROISSY-BEAUB OURG 7731[...]

  • Página 2

    CAUTION: READ THIS BEFO RE OPERATING YOUR UNIT. 1 T o assu re the finest performan ce, please read this manual carefully . K eep it in a safe place for futur e reference. 2 Install this sound system in a well ventilated, cool, dry , clean place – away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold. A llow ventilation s[...]

  • Página 3

    1 PREP ARA TION INTRODUCTION BAS I C OPERA TION SOUND FIELD PROGRAMS AD V ANCED OPERA TION ADDITIONAL INFORMA TIO N English FEATU RES ...... .......... ............ ......... ............ .......... .. 2 GETTING STARTED ... .......... ............ ............ ....... 3 Supplied accessories .............. ................ ............ ........ 3 In[...]

  • Página 4

    FEATURES 2 Built-in 7- channel power ampli fier ◆ Minimum RMS Output Power (0.04% THD, 20 Hz to 20 kHz, 8 Ω ) Front: 120 W + 120 W Center: 120 W Surround: 120 W + 120 W Surround Back: 120 W + 120 W Sound field features ◆ Proprietary Y AMAHA technology for the creation of sound fields ◆ THX Select2 ◆ Dolby Digita l/Dolby Digital EX decoder[...]

  • Página 5

    GETTING STARTED 3 INTRODUCTION English Please check t hat you recei ved all of the follo wing parts. GETTING ST ARTED Supplied accessories B CLEAR LEARN RE–NAME MENU REC DISC SKIP EFFECT RETURN DISPLAY BAND SRCH MODE NIGHT AUDI O PURE DIRECT ENTER LEVEL TITLE SELECT DTV DVR/VCR2 VCR 1 DVD V - AUX CBL/SAT MD/T APE CD-R PHONO TUNER CD MULTI CH IN 1[...]

  • Página 6

    GETTING STARTE D 4 • Change all of the batteries if you notice conditions such as th e operation range of the remote control decreases, the indicato r does not flash, or its light or display windo w become dim. • Do not use old batteries together with ne w ones. • Do not use different types of batteries (such as alkaline and ma nganese batter[...]

  • Página 7

    GETTING STARTED 5 INTRODUCTION English The remote control tra nsmits a directiona l infrared ray . Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on the main unit during operation. • Do not spill water or other liquid s on the remote control. • Do not drop the remote control. • Do not leav e or store the remote contro[...]

  • Página 8

    CONTROLS AND FUNCTIONS 6 1 MASTER ON/OFF Press inward to the ON position. • T urns on this unit. • T urns on the main room. • Sets Zone 2 and Zone 3 to the standby mode. Press again t o release it outw ard to the OFF position. • T urns off this unit. • T urns off the main r oom, Zone 2 and Zone 3. See page 30 for details. 2 MAIN ZONE ON/O[...]

  • Página 9

    CONTROLS AND FUNCTIONS 7 INTRODUCTION English 8 Fro nt panel displa y Shows in formation about the operational status of this unit. 9 PRESET/TUNING (EDIT) Switches the functi on of PRESET/TUNING l / h between selecting pr eset station numbers and tuning when TUNER is selected as the i nput source (see pages 46 to 51). 0 FM/AM Switches the reception[...]

  • Página 10

    CONTROLS AND FUNCTIONS 8 This section describes the func tion of each control o n the remote control used to control this unit. Set AMP/ SOURCE/TV to AMP to operat e this unit. T o operate other components, see “REMO T E CONTR OL FEA TURES” on page 85. 1 Infrared window Outputs infrare d control signals. Aim this windo w at the component you wa[...]

  • Página 11

    CONTROLS AND FUNCTIONS 9 INTRODUCTION English A ST ANDBY Sets this unit, Zone 2 and Zone 3 to the standby mode (see page 30). This button is operational onl y when MASTER ON/OFF on the front panel is pressed inward to the ON po sition. B PO WER T urns on this unit, Zone 2 and Zone 3 (see page 30). This button is operational onl y when MASTER ON/OFF[...]

  • Página 12

    CONTROLS AND FUNCTIONS 10 This section describes the func tion of each control o n the Zone 2/Zone 3 remote control used to control Zone 2 or Zone 3. 1 Input selector but tons Select the desired i nput source of Zone 2 or Zone 3 and change the control area. 2 PRESET +/– Selects the pr eset station numbe r (1 to 8) when TUNER is selected as the in[...]

  • Página 13

    CONTROLS AND FUNCTIONS 11 INTRODUCTION English The XM indicator is only applicable to the U. S.A. model. 1 YP AO indicator Lights up when the A UTO SETUP procedure is in progress and when t he A UTO S ETUP speak er settings are used without any modifications. 2 HDMI indicator Lights up when HDMI compone nts are assigned to HDMI IN 1 and HDMI IN 2 j[...]

  • Página 14

    CONTROLS AND FUNCTIONS 12 K 96/24 indicator Lights up when a DTS 96/24 signal is input to this unit. L LFE indicator Lights up when the input signal contains an LFE signal. M Input channel and speaker indicators Input ch annel indicator s Indicate the channe l components of the current digital input signal. Presence and surround bac k speaker indic[...]

  • Página 15

    CONTROLS AND FUNCTIONS 13 INTRODUCTION English 1 DIGIT AL OUTPU T jacks See pages 24, 25 and 27 for connection information. 2 DIGIT AL INPUT jacks See pages 24, 25 and 27 for details. 3 Video component jac ks See pages 24 and 25 for connection information. 4 A udio component jac ks See pages 24, 25 and 27 for connection information. 5 CONTROL OUT j[...]

  • Página 16

    CONNECTIONS 14 The speaker layout belo w shows the standard ITU-R * speaker setting. Y ou can use it to enjo y CINEMA DSP, multi-channel audio sources and THX. * ITU-R is the radio communication sector of the ITU (International T elecommunication Union). Fro nt speakers (FR and FL ) The front speakers are used fo r the main source sound plus effect[...]

  • Página 17

    15 CONNECTIONS PREP ARA TION English ■ Di-pole speaker l ay out Either di-pole or di rect radiati ng speake r types can be used for THX surround. If you choos e di-pole speakers, please place the surround and surround back speakers according to the speaker layout below . Be sure to connect t he left ch annel (L), right channel (R), “+” (red) [...]

  • Página 18

    16 CONNECTIONS 1 Remove appr oximately 10 mm of insulation from each of the speaker cables. 2 T wist the exposed wires of the cab le tog ether to prevent short circuits. 3 Loosen the knob usin g the supplied speaker terminal wrench. 4 Insert one bare wire into the hole on the side of each term inal. 5 Tighten the knob to secu re the wire using the [...]

  • Página 19

    17 CONNECTIONS PREP ARA TION English PRESENCE/ZONE 2(3) terminals Connect presence speakers to t hese terminals. Y ou can also use these terminals to connect the Zone 2 speakers (see page 98). 1 Open the tab. 2 Insert one bare wire into the hole of eac h terminal. 3 Return the tab to secure the wire . ■ Connecting the banana plug (W ith the excep[...]

  • Página 20

    18 CONNECTIONS SPEAKERS FRONT SURROUND FRONT CENTER PRE OUT SUBWOOFER SURROUND BACK/PRESENCE SPEAKER IMPEDANCE SURROUND BACK SINGLE CENTER SINGLE (SB) R L R R L L R L R L R L R L + – + – + – + + – – – + + + + + – – – – A B PRESENCE/ZONE 2(3) Center speaker Front speakers (A) Surround back speakers Left Right Left Right Left Righ[...]

  • Página 21

    19 CONNECTIONS PREP ARA TION English Some of the speakers commercially available these days hav e speaker wire connections that allo w bi-wiring or bi- amplification to enhance the performance of the speaker system. This unit allo ws you to make bi-wire and bi-AMP connections to one speaker sy stem. Check if your speakers support bi-wiring or bi-am[...]

  • Página 22

    20 CONNECTIONS Do not connect this unit or other components to the main power until all connections between components are complete. ■ Cable indication s ■ Analog jacks Y ou can input analog signals from audio components by connecting audio pin cables to the analog jacks on this unit. Connect red plugs to th e right jacks and white plugs to the[...]

  • Página 23

    21 CONNECTIONS PREP ARA TION English ■ A udio jacks This unit has four types of audio jacks (analog audio, digita l audio coaxial, digital aud i o optical and HDM I). Connection depends on the a vailability of audi o jacks on your other components. A UDIO jacks For con ventional analo g audio signals. DIGIT AL A UDIO (CO AXIAL) jacks For digita l[...]

  • Página 24

    22 CONNECTIONS ■ Video jac ks This unit has four types of video jacks (composite, compone nt, S-video and HDMI). Connection depends on the av ailability of input jacks on your monitor . When V CONV . is set to ON (see page 78), the anal og video signals input at the VIDEO, S VIDEO and COMPONENT V IDEO jacks can be output at the VIDEO, S VIDEO and[...]

  • Página 25

    23 CONNECTIONS PREP ARA TION English This unit has the HDMI IN 1 and HDMI IN 2 jacks for digita l audio and video signal i nput as well as the HDMI OUT jack for digital audio and video signal out put. Connect the HDMI IN 1 or HDMI IN 2 jack of this unit to the HDMI OUT jack of other HDMI components (such as a D VD player). Connect the HDMI OUT jack[...]

  • Página 26

    24 CONNECTIONS ■ Connecting a D VD play er Check the availability of jacks on your D VD player and sele ct one type of connection for audio/video input/output. Howe ver , in case you make an HDMI connection, you can mak e both a udio and video connections using a single HDM I cable. Connecting video components Note R L MONITOR OUT AUD I O VIDEO S[...]

  • Página 27

    25 CONNECTIONS PREP ARA TION English ■ Connecting other video components Check the av a ilability of jacks on your other video components and select one type of connec tion for audio/video input/output. Howe ver , in case you make an HDMI connection, you can make both audio and video connections usin g a single HDMI cable. Note R L AUD I O VIDEO [...]

  • Página 28

    26 CONNECTIONS ■ Connecting to the MUL TI CH INPUT jacks This unit is equipped with 6 additio nal input jacks (left and right FR ONT , CENTER, left and right SURR OUND and SUBWOOFER) for discrete mu lti-channel input from a multi -format player, e xternal de coder , sound processor or pre-amplifier . If you set INPUT CH to 8ch in MUL TI CH SET (s[...]

  • Página 29

    27 CONNECTIONS PREP ARA TION English • Check the av ailability of jack s on your audio components and sele ct one type of connect ion for audio/video input/output. • PHONO jacks are for connecting a turntable with an MM or high-output MC ca rtridge. If you have a turntable with a low-output M C cartridge, use an in-line boostin g transformer or[...]

  • Página 30

    28 CONNECTIONS ■ Connecting an e xternal amplifier If you want to increase the po wer output to the speakers, or want to use another amplif ier , connect an external amplifier to the PRE OUT j acks as follows. • When audio pin plugs are connected to the PRE OUT jacks for output to an external amplifier , it is not necessary to use the correspon[...]

  • Página 31

    29 CONNECTIONS PREP ARA TION English Both AM and FM indoor antennas are include d with this unit. In general, these an tenn as should provide suff icient signal strength. Connect each antenna corr ectly to the designated terminals. ■ Connecting the AM loop antenna 1 Set up the AM loop antenna . 2 Press and hold the tab to insert the AM loop anten[...]

  • Página 32

    30 CONNECTIONS Connecting the A C power cable Plug the supplied A C power cable into the A C inlet after all other connections are complete, then plug the A C po wer cable to an A C wall outlet. Use the supplied A C cable. Do not use other A C power cables as doing so may result in f ire hazard or electrical shock. A C OUTLET(S) (SWITCHED) U.K. and[...]

  • Página 33

    31 CONNECTIONS PREP ARA TION English 3 Press MAIN ZONE ON/OFF , ZONE 2 ON/OFF or ZONE 3 ON/OFF o n the fr ont panel (or PO WER on the remote cont r ol) to turn on this unit, Zone 2 or Z one 3. y • When MASTER ON/OFF is pre ssed inward to the ON position, you can also pres s PO WE R or ST ANDBY on the remote control to turn on or set this unit, Zo[...]

  • Página 34

    AUTO SETUP 32 This receiv er employs Y AMAHA Parametric Room Acoustic Optimize r (YP A O) technology which lets you av oid troublesome listening-based speaker setup and achiev es highly accu rate sound adjustments. The supplied optimizer microphone collects and analyzes the sound your speakers produce in y our actual listening en vironment. • Ple[...]

  • Página 35

    33 AUTO SETUP PREP ARA TION English For best results, make sure th e room is as quiet as possible during the A UTO SETUP procedure (YP A O). If there is too much ambient noise, the results ma y not be satisfactory . y • Y ou can run A UTO SETUP using the system menu that app ears in the OSD or in the front panel display . This manual uses the OSD[...]

  • Página 36

    34 AUTO SETUP 4 Press k / n repeatedly to select WIRING, DIST ANCE, SIZE, EQ or LEVEL. 5 When WIRING, DIST ANCE, SIZE or LEVEL is selected, press l / h to select: CHECK T o automatically check and adjust the selected item. SKIP T o skip the selected it em and perform no adjustme nts. When using THX speakers, set SI ZE to S K I P a n d m a ke s u r [...]

  • Página 37

    35 AUTO SETUP PREP ARA TION English • If you change speakers, speaker positions, or the layout of your listening en vironment, run A UTO SETUP again to re-calibrate your system. • In the DIST ANCE results, the distance displayed may be longer than the actual di stanc e depending on the characteristics of your subwo ofer . • In the EQ results,[...]

  • Página 38

    PLAYBACK 36 Extreme caution should be exercised when you play back CDs encoded in D TS. If you play back a CD encoded in DTS on a D TS-incompatible CD player , you will only he a r some unwanted noise that may damage your speakers. Check whether your CD player suppor ts CDs encoded in DTS. Also, check the sound output lev el of your CD player befor[...]

  • Página 39

    37 PLAYBACK BAS I C OPERA TION English 6 Rotate V OLUME on the front panel (or press V OLUME +/– on the remote control) to adjust the v olume to the de sir ed output level. 7 Rotate the PR OGRAM se lector on the front panel (or press one of the sound field prog ram button s on the remote contro l) to select the desired sound field program. The na[...]

  • Página 40

    38 PLAYBACK ■ Adjusting the tonal quality Use this feat ure to adjust the balance of bass and treble for the front L/R and cent er speaker channels. 1 Press T ONE CONTROL on the fr ont pane l repeatedly to select TREBLE or B ASS. 2 Rotate the PROGRAM sel ector to adjust the high-frequ ency respon se (TREBLE) or the low-frequency response (B ASS).[...]

  • Página 41

    39 PLAYBACK BAS I C OPERA TION English ■ Selecting the MUL TI CH INPUT Press MUL TI CH INPUT on the front panel or MUL TI CH IN on the remote control so that M UL TI CH INPUT appear s in the front panel displa y and on the video monitor . When MUL TI CH INPUT is sh own in the front panel display and the video monitor , no other source can be play[...]

  • Página 42

    40 PLAYBACK ■ Enjo ying 2-channel softw are in surround Signals input from 2-channel s ources can also be played back in multiple channe ls. 1 Set AMP/SOURCE/TV to AMP and then press ST AND ARD on the remote control to switch between the Surround a nd Enhanced prog rams. Y ou can also press MO VIE or THX on the remote control to select the MO VIE[...]

  • Página 43

    41 PLAYBACK BAS I C OPERA TION English ■ Using PURE DIRECT PURE DIRECT bypasses the decoders and DSP processors of this unit as well as shuts down the video circuitry , allowing you to enjoy the highest possible sound fidelity from analog and PCM sources. • T o avoid un expected nois e, do not play DTS-encoded CDs in the PURE DIRECT mode. • W[...]

  • Página 44

    42 PLAYBACK ■ Using th e sleep ti mer Use this feature to automa tically set this unit in th e standby mode after a certain amount of time. The sleep timer is useful when you are goi ng to sleep while this unit is playing or recording a s ource. The sleep timer also automatically turns of f any e xternal components connected to the A C OUTLETS. 1[...]

  • Página 45

    43 PLAYBACK BAS I C OPERA TION English 2 Press STRAIGHT (EFF ECT) on the fr ont panel or on the remote contr ol again to turn the sound effect back on. STRAIGHT disappears from the front panel display . ■ Virtual CINEMA DSP V irtual CINEMA DSP allo ws you to enjo y the CINEMA DSP programs without surr ound speakers. It creates virtual speakers to[...]

  • Página 46

    44 PLAYBACK y • W e re commend using A UTO in most cases. • Y ou can designate the default in put mode to be selected when the power of this unit is turne d on (see page 79). • If the digital output data of the player has been processed in any way , you may not be able to perform DTS decoding ev en if you make a digital connection betw een th[...]

  • Página 47

    RECORDING 45 BAS I C OPERA TION English Recording adjustments a nd other operations are performed from the recording components. Refer to the operation instructions for those components. 1 T urn on the po wer of this unit and all connected components. See page 30 for details. 2 Rotate the INPUT select or on the front panel (or set AMP/SOURCE/TV to [...]

  • Página 48

    FM/AM TUNING 46 Automatic tuning is ef fectiv e when station signals are strong and there is no interference. 1 Rotate the INPU T selector on the fro nt panel (or set AMP/SOURCE/TV to SOURCE and then press TUNER on th e remote control) to select TUNER as the input source. 2 Press FM/AM on the front panel (or B AND on the remote control) to select t[...]

  • Página 49

    47 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION English Manual tuning is effective when stations signa ls are weak . Manually tuning into an FM station will automatic ally change the reception mode to monaural reception to increase the signal quality. 1 Repeat st eps 1 and 2 in “A utomatic tuning” to select TUNER and the reception band. 2 Press TUNING MODE [...]

  • Página 50

    48 FM/AM TUNING 3 Press and hold MEMOR Y (MAN’L/A UTO FM) on the front panel for more than 3 seconds. The preset group and number as well as the MEMOR Y and A UTO indicators flash. After approximately 5 seconds, au tomatic presetting starts from the currently selected frequency and p roceeds to ward the higher freq uencies. When automatic pre set[...]

  • Página 51

    49 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION English Y ou can also store up to 40 FM or AM stations (8 stations in each of the 5 groups, A1 to E8) man ually . Y ou must first set AMP/SOURCE/TV to SOURCE and then press TUNER on the remote control to select TU NER as the input source. 1 Repeat steps in “Automatic tuning” or “Manual tuning” to tu ne int[...]

  • Página 52

    50 FM/AM TUNING 5 Press MEMOR Y (MAN’L/AUT O FM) on the front panel while the M EMOR Y indicator is flashing. The station band and frequenc y appear in the front panel display with the preset group and nu mber you hav e selected. 6 Repeat step s 1 to 5 to store other stations. • Any stored station data e xis ting under a preset number is cleare[...]

  • Página 53

    51 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION English 3 Press PRESET/TUNING l / h (or PRESET k / n on the remot e contro l) to select a preset station number (1 through 8). The preset group and number appear in the front panel display along with th e station band, frequency and the TUNED indicator lights up. Y ou can exchange the assignmen t of two preset sta[...]

  • Página 54

    52 FM/AM TUNING Radio Data System is a data transmission sy stem used by FM stations in many cou ntries. The Radio Data System function is carried out am ong the network stations. This unit can receiv e various Ra dio Data System data such as PS (Program Service name ), PTY (Program T ype), R T (Radio T ext), CT (Clock T ime), EON (Enhanced Other N[...]

  • Página 55

    53 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION English If you select the desired program type, this unit automatically searc hes all preset Ra dio Data System stations that are broadcasting a program of the required type. 1 Set AMP/SOURCE/TV to SOURCE and then press TUNER on the remote control to select TUNER as the input source. 2 Press PTY SEEK MODE to set t[...]

  • Página 56

    54 FM/AM TUNING This function uses the EON data service on the Radio Data System station netw or k. If you select the desired program type (NEWS, INFO, AFF AIRS or SPOR T), this unit automatical ly searches for all preset Radio Data System stations t hat are scheduled to bro a dcast the selected type of p rogram a nd switches from the station curre[...]

  • Página 57

    EDITING SOUND FIELD PARAMETERS 55 SOUND FIELD PROGRAMS English A signific ant factor that creates the rich, full tone s of a li ve instrument are the multiple reflecti ons from the walls of the room. In addition to making the sound liv e, these reflections enable us to tell where the player is situa t ed, and the size and shape of the room in which[...]

  • Página 58

    56 EDITING SOUND FIELD PARAMETERS 3 Select the sound fie ld program y o u want to adjust. 4 Press k / n to sele ct the parame ters. 5 Press l / h to change the paramete r value. When you set a p arameter to a v alue other than the factory preset, an ast erisk mark (*) appears by the parameter name on the video monitor . 6 Repeat steps 3 through 5 a[...]

  • Página 59

    SOUND FIELD PROGRAM DESCRIPTIONS 57 SOUND FIELD PROGRAMS English This unit is equipped with a variety of precise digital de coders that allo w you to enjoy multi-channel playback from almost any sound sour ce (stereo or mu lti-channel). This unit is also equipped with a Y AMAHA digital sound field processing (DSP) chip containing se veral sound f i[...]

  • Página 60

    58 SOUND FIELD PROGRAM DESCRIPTIONS MUL TI 2-CH 5 THX THX Cinema THX processing for movie sof tware. THX THX Game THX processing fo r game software. THX THX Select2 Cinema THX Select2 processing f or movie software. MUL TI 6 STANDARD DOLBY DIGITAL Standard 5. 1 channel pr ocessing for Dolb y Digital sources. STANDARD q D+PL x Movie Standard 7. 1 ch[...]

  • Página 61

    59 SOUND FIELD PROGRAM DESCRIPTIONS SOUND FIELD PROGRAMS English Y ou can select from the follo wing sound fields when play i ng music sources, like CD, FM /AM broadcasting, tapes, etc. Pro gram selection methods v ar y depending on sou nd field program types. For details on how to select sound field programs, see “Basic operations” on page 36.[...]

  • Página 62

    SOUND FIELD PARAMETER DESCRIPTIONS 60 Y ou can adjust the values of certain digital sound field para meters so the sound f ields are recreated accurately in your listening room. Not all of the follo wing parameters are found in ev ery program. ■ DSP LEVEL (DSP level) Function: Adjusts the le vel of all the D SP eff e ct sounds within a narro w ra[...]

  • Página 63

    61 SOUND FIELD PARAMETER DESCRIPTIONS SOUND FIELD PROGRAMS English ■ LIVENESS (Liveness) Function: Adjusts the reflectivity of the virtual w alls in the hall by changing th e rate at which th e early reflections decay . Description: The ear ly re flections of a source sound decay much faster in a ro om with acoustically absorbent wall surfaces th[...]

  • Página 64

    62 SOUND FIELD PARAMETER DESCRIPTIONS ■ REV . TIME (Reverberation time ) Function: Adjusts the amount of time it takes for the dense, subsequent re verberation sound to decay by 60 dB (at 1 kHz). This changes the appare nt size of the acoustic environmen t over an e xtremely wide range. Description: The longer the reverberation time, the more liv[...]

  • Página 65

    63 SOUND FIELD PARAMETER DESCRIPTIONS SOUND FIELD PROGRAMS English ■ DIALOG LIFT (Dialog lift) Function: Adjusts the height of the front and center ch annel sounds by assigning some of the front and center channel element s to the prese nce speakers. Description: The lar ger the parame ter, the higher the position of th e front and center channel[...]

  • Página 66

    SOUND FIELD PROGRAM SPEAKER LAYOUTS 64 Sound output from each speaker depends on the type of audio si gnals being input. Refer to th e followin g diagrams in the table below to under stand the speaker layout for each sound field program. Be advised that there ma y be no or not e nough sound output from speak ers depending on the type of input sou r[...]

  • Página 67

    65 SOUND FIELD PROGRAM SPEAKER LAYOUTS SOUND FIELD PROGRAMS English MUSIC Hall in Vienna The Bttm Line The Roxy Thtr ENTERT AINMENT Disco MUSIC P op/Rock ENTERT AINMENT Va r i e t y / S p o r t s Mono Movie Game THX THX Cinema THX Surround EX THX THX Select2 Cinema THX Music THX THX Game ST ANDARD DOLBY DIGIT AL PRO LOGI C DTS PR O LOGIC PR O LOGIC[...]

  • Página 68

    66 SOUND FIELD PROGRAM SPEAKER LAYOUTS ST ANDARD PLIIx Movie PLII Music PLII Game Movie/Game Movie/Music/Game Music MO VIE THEA TER Enhanc ed PLII Movie When Priority is set to PRNS When Priority is set to SB ST ANDARD Neo:6 Cinema Neo:6 Music Cinema Cinema /Music Music 2-channel audio (monaural) 2-channel audio (stereo) 5.1/6.1-channel audio * 1 5[...]

  • Página 69

    67 SOUND FIELD PROGRAM SPEAKER LAYOUTS SOUND FIELD PROGRAMS English MO VIE THEA TER Enhanced Neo:6 Cinema When Prior ity is set to PRNS When Prior ity is set to SB STRAIGHT Monaural pl ayback PURE DIRECT Monaural pl ayback 2-channel audio (monaural) 2-channel audio (stereo) 5.1/6.1-channel audio * 1 5.1/6.1-channel audio * 2 5.1/6.1-channel audio *[...]

  • Página 70

    MANUAL SETUP 68 Y ou can use the following parameters in SET MENU to m a nually adjust a v a riety of system settings and customize the way this unit operates. Change the init ial settings (indicated in bol d under each parameter) to reflect the needs of your listening en vironment. y Y ou can run MANUAL SETUP using the sys tem menu that appears in[...]

  • Página 71

    69 MANUAL SETUP AD V ANCED OPERA TION English 4 OPTION M ENU Use to manually adjust the optional syst em settings. Item Features Page A)DISPLA Y SET Adjusts th e setting s for the OS D and the fro nt panel dis play and converts video sign als. 78 B)MEMOR Y GUARD Locks sound f ield program param eters and ot her SET MENU se ttings. 79 C)A U DIO SELE[...]

  • Página 72

    70 MANUAL SETUP Use the remote control to access an d adjust each parameter . y Y ou can change the MANUAL SETUP parameters while the unit is reproducing sound. Y ou cannot change some MANUAL SETUP parameters while the unit is in either cinema or music night listening mode. 1 Set AMP/SOURCE/TV to AMP and then press SET MENU to enter SET MENU. 2 Pre[...]

  • Página 73

    71 MANUAL SETUP AD V ANCED OPERA TION English Use to manually adjust basic system paramete rs. ■ Speaker set A)SPEAKER SET Use to manually adjust an y speaker setting. y If you are not satisf ied with the bass sounds from your speakers, you can change these settings according to your preference. Set an y THX speaker s to SML (sm all). LFE/Bass ou[...]

  • Página 74

    72 MANUAL SETUP Surround bac k speakers SB L/R SP Choices: LRGx2, LRGx1, SMLx2 , SMLx1, NONE • Select LRGx2 if you hav e 2 large surround back speakers. The unit directs the entire range of the surround back channel signal to the surround back speakers. • Select LRGx1 if you hav e a large surround back speaker . The unit directs the entire rang[...]

  • Página 75

    73 MANUAL SETUP AD V ANCED OPERA TION English ■ Speaker le vel B)SP LEVEL Use these sett ings to manually balance the speaker lev els between the front left ( or surround left) speaker and each speaker selected in SPEAKER SET (page 71). Choices: –10.0 dB to +10.0 dB Initial setting: 0.0 dB • FR. L adjusts the bala nce of the front left speake[...]

  • Página 76

    74 MANUAL SETUP ■ THX set D)THX SET Use to manually adjust the THX settings. Surround bac k speaker distance SB DIST. Use this feature to optimize the surround sound f ield when you hav e to place the surround back L/R speakers apart. Choices: under 0.3m, 0.3 – 1.2m , o ver 1.2m (under 1ft, 1 – 4ft , over 4f t) • Select under 0.3m (under 1f[...]

  • Página 77

    75 MANUAL SETUP AD V ANCED OPERA TION English Te s t t o n e TEST T urns the test tone output on or off to compare the tonal quality of the center , surround L/R, surround back L/R, surround back and presence L/R speakers with that of the front L/R speakers. Choices: ON, OFF ■ Low-fre quency eff ect level B)LFE LEVEL Use to adjust the output lev [...]

  • Página 78

    76 MANUAL SETUP Use to reassign d igital input/ outputs, select the input mode or rename your inputs. ■ Input/output assignmen t A)I/O ASSIGNMENT Y ou can assign jacks according to the component to be used if this unit’ s initial settings do not correspond to your needs. Change the following parameters to reassign the respecti ve jacks and ef f[...]

  • Página 79

    77 MANUAL SETUP AD V ANCED OPERA TION English ■ Input rename B)INPUT REN AME Use this feature to change the name of the inputs in the OSD and front panel display . 1 Press an input selector button to select the input y ou want to change the na me of. 2 Set AMP/SOURCE/TV to AMP. 3 Press l / h to place the _ (under-bar) under the space or the chara[...]

  • Página 80

    78 MANUAL SETUP Use to manually adjus t the optional system settings. ■ Displa y set A)DISPLAY SET Use this feature to adjust the display settings. The parameter settings for DISP LA Y SET (except for the DIMMER setting) can be initialized to the factory pr esets. Use the V -RESET feature in the ADV ANCED SETUP menu (see page 84). Dimmer DIMMER U[...]

  • Página 81

    79 MANUAL SETUP AD V ANCED OPERA TION English HDMI interlace/progressiv e up-con version HDMI I/P Use this feature to acti vate or dea cti vate the HDMI I/P up- con version of the analog video signals input at the composite video, S-video and component video jacks so that the analog video signals deinterlaced from 576i to 576p are output at the HDM[...]

  • Página 82

    80 MANUAL SETUP ■ Pa rameter initialization E)PARAM. INI Use this feature to initialize the param e ters for each sound fie ld program within a sound fi el d program group. When you initialize a sound fiel d program group, all of the parameter valu es within that group rev ert to their initial settings. Press the corresponding numeric butto n for[...]

  • Página 83

    81 MANUAL SETUP AD V ANCED OPERA TION English Zone 3 amplifier ZONE3 AMP Use to select ho w the ZONE 3 spea kers will be amplif ied. Choices: EXT , SUR, PRNS, BO TH • Select EXT if you want to connect your Zone 3 speakers through an external amplifier connected to the ZONE 3 OUTPUT jacks on the rear panel of this unit. • Select SUR to use the i[...]

  • Página 84

    ADVANCED OPERATIONS 82 Y ou can swit ch between the availabl e OSD modes and manually adjust th e output lev el of each speaker . Y ou can display the operating information of this u nit on a video monitor . If you disp lay the SET MENU and sound field progr am parameter settings on a monitor , it is much easier to see the a vailable option s and p[...]

  • Página 85

    ADVANCED SETUP 83 AD V ANCED OPERA TION English This unit has additional menus that ar e displayed in the front panel displa y . The AD V ANCED SETUP menu of fers additional operations to adjust and c ustomize the way th is unit operates. Change the initial settings (indicated in bold under each parameter) to reflect the needs of your listening en [...]

  • Página 86

    84 ADVANCED SETUP ■ Remote sensor REMOTE SEN Use to acti v ate or deacti vate the signal-recei ving capability of the remote cont rol sensor on the front panel of this unit. Choices: ON , OFF • Select ON if you want to activ ate the signal-receiving capability of the remote control sensor . • Select OFF if you w ant to deacti vate the signal-[...]

  • Página 87

    REMOTE CONTROL FEATURES 85 AD V ANCED OPERA TION English In addition to controlling this unit, the remote control can also operate ot her audio and video components made by Y AMAHA and other manufacturers . T o control these other components, you must set up the remote cont rol with the appropriate remote control code s. This remote control also ha[...]

  • Página 88

    86 REMOTE CONTROL FEATURES Once you set the appropriate remote control codes, you can use this remote to cont rol your other components. Note that some butt ons ma y not correctly operate the selected component. Use the input selector buttons to select the component you want to operate. The remote control automatica lly switches to the appropriate [...]

  • Página 89

    87 REMOTE CONTROL FEATURES AD V ANCED OPERA TION English Y ou can control other co mponents by setting the appropriate remote control code s. Codes can be set up for each input area. F or a complete list of av ailable remote control codes, refer to “LIST OF REMO TE CONTR OL CODES” at the end of this manual. The follow ing table sho ws the defau[...]

  • Página 90

    88 REMOTE CONTROL FEATURES Setting remote control AMP codes Select one of the follo wing codes to set the remote control AMP code for the component you want to use. Set AMP/SOURCE/TV to AM P or SOURCE and then change the re mote c ontrol code settings. • Y ou need to set the corresponding remote control AMP ID (see page 84). • When using multip[...]

  • Página 91

    89 REMOTE CONTROL FEATURES AD V ANCED OPERA TION English 8 Press LEARN again to ex it from the setup mode. 9 Press one of the buttons shaded belo w to see if you can contr ol your component. If y ou can, the remote control code is correct. y If the manufacturer of your component has more than one code, try each of them until you find the corre ct o[...]

  • Página 92

    90 REMOTE CONTROL FEATURES 4 Press LEARN using a ballpoint pen or similar object. LEARN and the selected component name (e x. D VD) appear alternatel y in the display windo w . • Do not press and hold LEARN. If you ho ld it do wn for more than 3 seconds, the remo te enters the r emote control code setting mode. • If you do not complete each of [...]

  • Página 93

    91 REMOTE CONTROL FEATURES AD V ANCED OPERA TION English Y ou can change the name of th e input source that appears in the display windo w on the remote control if you want to use a different name than the fa ctory preset. This is useful when you ha ve set the inpu t selector to control a dif ferent component. 1 Set AMP/SOURCE/TV to AMP or SOURCE. [...]

  • Página 94

    92 REMOTE CONTROL FEATURES The MA CR O feature makes it possible to perform a series of operations with the press of a single b utton. For example, when you want to play a CD, normally you would turn on the components, select the CD i nput, and press the play b utton to start playback. The MA CRO feature lets you perform all of these operations sim[...]

  • Página 95

    93 REMOTE CONTROL FEATURES AD V ANCED OPERA TION English ■ MA CRO operations 1 Set MA CRO ON/OFF to ON. 2 Press a macro button. • When you hav e finished using the MA CRO fe ature, set MA CR O ON/OFF to OFF. • While the remote is carrying out a MACR O program, it wil l not accept any other b utton’ s functio n until the macro operation is c[...]

  • Página 96

    94 REMOTE CONTROL FEATURES 4 Press the buttons for th e functions you want to include in the macro operation in sequence. Y ou can set up to 10 steps (10 functions). After you hav e set 10 steps, FULL appears and the remote control automatical ly exits the macro mode . T o change the selected source component, pre ss SELECT k / n . Pressing the inp[...]

  • Página 97

    95 REMOTE CONTROL FEATURES AD V ANCED OPERA TION English 5 Release the objec t used to press CLEAR to exit fr om the clearing mode. • C;NG appears in the display window if clearing was unsuccessful. In this case start over from step 3. • ERR OR appea rs in the display wi ndow if you press a b utton not indicated in the respective step, or if yo[...]

  • Página 98

    96 REMOTE CONTROL FEATURES ■ Clearing a macr o function Y ou can clear the function programmed for a certain macro button. 1 Set AMP/SOURCE/TV to AMP or SOURCE. 2 Press MA CRO using a ballpoint pen or similar object. “MCR ?” appears in the display windo w . If you do not complete each of the following steps within 30 seconds, the macro progra[...]

  • Página 99

    ZONE 2/ZONE 3 97 AD V ANCED OPERA TION English This unit allows you to conf igure a multi-room audio system. Th e Zone 2 and Zone 3 features enable you to set this unit to reproduce separate input sources in the main room, second room (Zone 2) a nd third room (Zone 3). Y ou can control this unit from the second or third room using the supplied remo[...]

  • Página 100

    98 ZONE 2/ZONE 3 ■ Using the int ernal amplifie rs of this unit If y ou want to use on e internal amplifier (surr ound or surround back) of this unit Connect the Zone 2 or Zone 3 speakers directly to the SURROUND/ZONE 2(3) or PRESENCE/ZONE 2(3) speaker terminals and selec t either SUR or PRNS for ZONE2 AMP or ZONE3 AMP (see pages 80 and 81). If y[...]

  • Página 101

    99 ZONE 2/ZONE 3 AD V ANCED OPERA TION English y • Y ou must complete this step within 5 seconds while the selected zone flashes in the front panel display . Otherwise, the currently selected zone mode is automatically canceled. In this case, press ZONE CONTR OL again. • The initial setting is ZONE2 wh en both Zone 2 and Zone 3 are turned on. 3[...]

  • Página 102

    100 ZONE 2/ZONE 3 ■ Adjusting the v olume level of Zone 2 or Zone 3 Rotate V OLUME on the front panel (or press V OLUME +/– on the remote control) to adj ust the volume le vel of the selected zone. Control range: –80 dB to +16.5 dB Control step: 0.5 dB V OLUME +/– can be used only when ZONE2 V OL or ZONE3 V OL is set to V AR in ZONE SET (se[...]

  • Página 103

    HDMI 101 AD V ANCED OPERA TION English HDMI (High-Def inition Multimedia Interface ) is the f irst industry-supported, uncompresse d, all-digital A/V (audio/ video) interf ace. Providing an interface between any A/V source (such as a set-top box or A/V receiv er) and an audio/video monitor (such as a digital tele vi sion – DTV), HDMI supports sta[...]

  • Página 104

    102 HDMI ■ Assigning HDMI components Y ou can assign an HDMI component to the HDMI IN 1 or HDMI IN 2 jack on t he rear panel of this unit so t hat the audio and video signals in put via HDMI connection can be simultaneously played back. Use the HDMI IN parameter in INPUT MENU to assign HDMI components (see page 76). ■ Con verting analog video s[...]

  • Página 105

    TROUBLESHOOTING 103 ADDITIONAL INFORMA TIO N English Refer to the chart belo w when this unit does not function prope rly . If the problem you are e xperiencing is not listed below or if the instruction belo w does not help , set this unit to the standby mode, disc onnect the power cabl e, and contact the nearest authorized Y AMAHA de aler or servi[...]

  • Página 106

    104 TROUBLESHOOTING Problem Cause Remed y See page The sound suddenly goes off. The protec tion circuitry has been acti vated because of a short cir cuit, etc. Check th at the impe dance selec tor setti ng is correct . 31 Check the s peaker wires a re not tou ching each o ther and then t urn this u nit back on. — The sleep ti mer has tur ned the [...]

  • Página 107

    105 TROUBLESHOOTING ADDITIONAL INFORMA TIO N English Prob lem Cause Remedy See page Dolby Digital or DTS sources cannot be played. (Dolb y Digita l or DTS indicator in the front panel display does not light up.) The conne cted compon ent is not set to output Dolby Digital or DTS digital signals. Make an appropr iate sett ing following th e operatio[...]

  • Página 108

    106 TROUBLESHOOTING ■ T uner Problem Cause Remedy See page FM FM stereo recep tion is noisy . The charact eristics o f FM stereo broadcasts may cause th is problem when the transmi tter is too far aw ay or the antenn a input is poor . Check th e antenna co nnection s. Try using a high-qua lity dire ctional FM antenna. 29 Use the man ual tuning me[...]

  • Página 109

    107 TROUBLESHOOTING ADDITIONAL INFORMA TIO N English ■ Remote contr ol Prob lem Cause Remedy See page The remote con trol does not work or function properly . Wrong distan ce or angle. The remote control will f unction withi n a maximum range of 6 m and no more t han 30 degrees o ff-axis from the fron t panel. 5 Direct sunl ight or lig hting (fro[...]

  • Página 110

    108 TROUBLESHOOTING ■ A UT O SETUP Before A UTO SETUP During A UTO SETUP Error message Cause Remedy See page Connect MIC! Optim izer micropho ne is not c onnected. Connect th e supplied optimizer microphone to the OPTIMIZER MIC jack on t he front pa nel. 32 Unplug H P! Headphon es are conne cted. Unplug the he adphones. — Error message Cause Re[...]

  • Página 111

    109 TROUBLESHOOTING ADDITIONAL INFORMA TIO N English After A UT O SETUP • If the ERROR or W ARNING screens appea rs, check the cause of the problem, then perform th e AUT O SETU P procedure again. • If warning W -1 appears, corrections are made, b ut they may not be optimal. • If warning W -2 or W -3 appears, no corrections are mad e . • If[...]

  • Página 112

    GLOSSARY 110 ■ ASA (Adv anced Speaker Arra y) ASA is a proprietary THX technology which processes the sound fed to 2 side and 2 back surround speakers to provide the optimal surround sound e xperience. When you set up your home theater system using all eight speaker outputs (Left, Center , Right, Surround Right, Surround Back Right, Surround Back[...]

  • Página 113

    111 GLOSSARY ADDITIONAL INFORMA TIO N English ■ Neo:6 Neo:6 decodes con ventiona l 2-channel sources for 6 channel playback by . It en ables playba ck with the full- range channels with higher separation comparable to digital discrete si gnal playback. T wo m odes are av ailable; Music mode for playing musi c sources and Cinema mode for movies. ?[...]

  • Página 114

    112 GLOSSARY ■ Component video signal W ith the component video si gnal system, the video signal is separated into the Y signa l for the luminance and the P B and P R signals for the chromi nance. Color can be reproduced more faithf ully with this system because each of these signals is independent. A monitor with component input jacks is requ ir[...]

  • Página 115

    113 GLOSSARY ADDITIONAL INFORMA TIO N English This unit employs Y AMAHA Parametric Room Acoustic Optimizer (YP A O) technology , together with the Param etric EQ setting s (see page 74), t o optimize the frequency characteristics of its parametric equa lizer to match your listening en vironment. YP A O uses a combination of the following three para[...]

  • Página 116

    SPECIFICATIONS 114 A UDIO SECTION • Mi nimum RMS Ou tput Power for Front, C enter, Surround, Surround ba ck 20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD, 8 Ω ....... .................. ........... 120 W • D ynamic Power (IHF) 8/6/4/2 Ω ............... ...................... .................. 155/195/250/330 W • Maximum Power (EIAJ) [Asia, Gene ral, China [...]

  • Página 117

    115 SPECIFICATIONS ADDITIONAL INFORMA TIO N English GENERAL • Power Supp ly [U.S.A. and Can ada models] ............................. AC 120 V , 60 Hz [General and As ia model] ...................... ................. AC 110/120/220/230–240 V , 50/60 Hz [China model] ............... ...................... ............... AC 220 V , 50 Hz [Korea[...]

  • Página 118

    i LIST OF REMO TE CONTROL CODES LISTE DES COD ES DE COMMANDE LISTE DER FERN BEDIENUNGSCODES LIST A Ö VER FJÄ RRK ONTROLLK ODER LIST A DEI CODICI DI TELECOMANDO LIST A DE CÓDIGOS DE MANDO A DIST ANCIA LIJST MET AFST A NDSBEDIENINGSCODES CABLE ABC 0030, 00 35 AMERICAST 0926 BELL SOUTH 0926 BIRMINGHAM CABLE COMMUNICATIONS 0303 BRITISH T ELECOM 0030[...]

  • Página 119

    ii D VD RECORDER PANASONIC 2800, 2801, 28 02 PHILIPS 2808 PIONEER 2804, 280 5, 2806 SHARP 2812, 2813 SONY 2809, 2810, 2811 T OSHIBA 2803 VICTOR 2814 Y AMAHA 2807 LD PLA YER CARVER 0091 DENON 0086 MARANTZ 0091 MITSUBISHI 0086 NAD 0086 NAGSMI 0086 OPTIMUS 0086 PHILIPS 0091 PIONEER 0086 SALORA 0091 SONY 0228 T ELEFUNKEN 0086 Y AMAHA 2200 MD RECORDER K[...]

  • Página 120

    iii BEKO 0397, 0513, 0741, 0742 BELL & HOWELL 0181 BEON 0064 BLAUPUNKT 0222 BLUE SKY 0695, 1064 BONDSTEC 0274 BRADFORD 0207 BRANDT 013 6, 0362 BROKSONIC 0263, 04 90 BUSH 0036, 00 64, 0398, 0401, 0695, 1064 CCE 0064 CGE 0274 CTC 0274 CXC 0207 CANDLE 0057 CARNIVALE 0057 CARVER 0081, 0197 CASCADE 0036 CATHAY 0064 CELEBRITY 0027 CELERA 0792 CENTURI[...]

  • Página 121

    iv RUNCO 0044, 0057, 0524, 0630 SBR 0064 SEG 0291, 0695 SEI 0543 SKY 0064 SSS 0207 SABA 0136, 019 0, 0314, 0362 SACCS 0265 SAGEM 0637 SAISHO 0036, 029 1, 0543 SALORA 0190, 0380, 03 88, 0575 SAMBERS 0543 SAMPO 0036, 0057, 01 19, 0120, 0181, 0198, 0205, 0677, 1782 SAMSUNG 0036, 0057, 0064, 0087, 0117, 0119, 0181, 0205, 0291, 0397, 0583, 0614, 0645, 0[...]

  • Página 122

    v NAD 0131 NEC 0062, 0064, 0 068, 0075, 0094, 0131 NATIONAL 0253 NECKERMANN 0108 NESCO 0099 NEWA VE 0064 NIKKO 0064 NOBLEX 0267 NOKIA 0068, 01 31, 0267 NORDMENDE 00 68, 0347 OCEANIC 0027, 00 68 OKANO 0342, 0375 OLYMPUS 0062, 02 53 OPTIMUS 0064, 0075, 0 131, 0459 ORION 0211, 0375, 0379, 1506 OSAKI 002 7, 0064, 0099 OTTO V ERSAND 0108 PALLADIUM 0064,[...]

  • Página 123

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHO RPE AVE., BUEN A PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBO ROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RE LLINGEN BEI HAMBURG , GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZA T BP70 CROISSY-BEAUB OURG 77312[...]