Yamaha RX-V757 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha RX-V757. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha RX-V757 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha RX-V757 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha RX-V757, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha RX-V757 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha RX-V757
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha RX-V757
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha RX-V757
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha RX-V757 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha RX-V757 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha RX-V757, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha RX-V757, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha RX-V757. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHO RPE AVE., BUEN A PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBO ROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CAN ADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RE LLINGEN BEI HAMBURG , GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZA T BP70 CROISSY-BEAUB OURG 7731[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS i • Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is in tended to alert you to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitut e a risk of electric shock to persons. The[...]

  • Página 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ii EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING MAST GROUND CLAMP ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810–20) GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810–21) GROUND CLAMPS POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250. PART H) ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT NEC – NATIONAL ELECTRICAL CODE d) If the product does[...]

  • Página 4

    CAUTION: READ THIS BEFO RE OPERATING YOUR UNIT. iii 1 T o assure the finest p erformance, please read this manual carefully . Keep it in a safe place for future reference. 2 Install this sound system in a well ventilated, co ol, dry , clean place – away fr om direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or co ld. Allow ventilatio[...]

  • Página 5

    1 PREP ARA TION INTRODUCTION BA S I C OPERA TION SOUND FIELD PROGRAM S AD V ANCED OPERA TION ADDITIONAL INFORMA TION FEATU RES ........ ............ .......... ............ .......... ......... 2 GETTING STARTED ... .......... ............ ............ ....... 3 Supplied accessories .............. ................ ............ ........ 3 Installing[...]

  • Página 6

    FEATURES 2 Built-in 7-channel power amplifier ◆ Minimum RMS output po wer (0.06% THD, 20 Hz to 20 kHz, 8 Ω ) Front: 100 W + 100 W Center: 100 W Surround: 100 W + 100 W Surround back: 100 W + 100 W Sound field features ◆ Proprietary Y AMAHA technology for the creation of sound fields ◆ Dolby Digita l/Dolb y Digital EX decoder ◆ DTS/DTS-ES [...]

  • Página 7

    GETTING STARTED 3 INTRODUCTION Please check t hat you recei ved all of the following parts. 1 Press the part and slide the battery compartment cover off. 2 Inser t four supplied batteries (AAA, R03, UM-4) accor ding to the polarity m arkings (+ / –) on the inside of the b attery compartment. 3 Slide the cover back unt il it sn aps into place. Not[...]

  • Página 8

    CONTROLS AND FUNCTIONS 4 1 ST ANDBY/ON T urns on this unit or sets it to the standby mode. When you turn on this unit, you will hear a click a nd there will be a 4 to 5-second delay before this unit can reproduce sound. In standby mo de, this unit consumes a small amount of po wer in order to receive infrared-signa ls from the remote control. 2 OPT[...]

  • Página 9

    CONTROLS AND FUNCTIONS 5 INTRODUCTION A PHONES (SILENT CINEMA) jack Outputs audio signals for pri v ate listening with headphones. When you connec t headphones, no sign als are output to the PRE OUT jacks or to the speakers. All Dolby Digital and DTS au dio signals are mix ed down to the left and right headphone channels. B SPEAKERS A/B T urns on o[...]

  • Página 10

    CONTROLS AND FUNCTIONS 6 This section describes the func tion of each control o n the remote control used to contro l this unit. T o operate other components, see “REMO TE CONTR OL FEA TUR ES” on page 75. 1 Infrared window Outputs infrare d control signals. Aim this windo w at the component you want to operate. 2 TRANSMIT indi cator Flashes whi[...]

  • Página 11

    CONTROLS AND FUNCTIONS 7 INTRODUCTION C CLEAR Use to clear functions acquir ed when using the learn and rename features, or setting remote control codes (see page 81). D LEARN Use to set up manufacturer codes or program functions from other remote contro ls (see pages 76 and 79). E SLEEP Sets the slee p timer . F INPUT MODE Sets the priority (A UTO[...]

  • Página 12

    CONTROLS AND FUNCTIONS 8 1 Decoder indicator s When any of this unit’ s decode rs function, the respectiv e indicator lights up. 2 VIRT U AL indicator Lights up when V irtual CINE MA DSP is acti ve (see page 36). 3 SILENT CINEMA indicator Lights up when headphones are connected and a sound field progr am is sele cted (see page 31). 4 Input source[...]

  • Página 13

    CONTROLS AND FUNCTIONS 9 INTRODUCTION K SLEEP indicator Lights up while the sleep timer is on. L 96/24 indicator Lights up when a DTS 96/24 signal is input to this unit. M LFE indicator Lights up when the input signa l contains the LFE signal. N Input c hannel indicator s Indicate the channe l components of the current digital input signal. ■ U .[...]

  • Página 14

    CONTROLS AND FUNCTIONS 10 1 DIGIT AL OUTPUT jacks See page 19 for details. 2 A udio compon ent jac ks See page 19 for connection information . 3 Video component ja cks See pages 16 and 18 for connection information. 4 Antenna terminals (except U .K. model) See page 21 for connection information . 5 PRESENCE/ZONE 2 speaker terminals (U . S.A., Canad[...]

  • Página 15

    SPEAKER SE TU P 11 PREP ARA TION The speaker layout belo w sho ws the standard ITU-R * speaker setting. Y ou can us e it to enjo y CINEMA DSP and multi-channel audio sources. * ITU-R is the radio communication sector of the ITU (International T elecommunication Union). Fr ont speaker s ( FR and FL) The front speakers are used for the main source so[...]

  • Página 16

    12 SPEAKER SETUP Be sure to connect the left ch annel (L), right channel (R), “+” (red) and “–” (black) prope rly . If the connections are faulty , no sound will be heard from the speakers, and if the polarity of the speaker connect ions is incorrect, the sound will be unnatural and lack bass. • If you will use 4 or 6 ohm speaker s, be [...]

  • Página 17

    13 SPEAKER SE TU P PREP ARA TION FRONT SUB WOOFER FRONT A B CENTER SINGLE PRE OUT SURROUND SURROUND BACK PRESENCE/ ZONE 2 SPEAKERS SURROUND CENTER SURROUND BACK 23 1 6 7 10 9 8 45 Subwoofer system Center speaker Fron t speaker s (A) Surround back speakers Left Right Left Right Surround speakers Front speaker s (B) (U .S.A. model) Left Right Left Ri[...]

  • Página 18

    14 SPEAKER SETUP ■ FRONT terminals Connect one or two speaker systems (6, 7) to these terminals. If you use only one speak er system, connect it to the FR ONT A or B terminal s. ■ CENTER t ermina ls Connect a center speaker (8) to these terminals. ■ SURROUND terminals Connect surround speakers (4, 5) to these terminals. ■ SUBWOOFER jac k Co[...]

  • Página 19

    CONNECTIONS 15 PREP ARA TION Do not connect this unit or ot her components to the mains powe r until all con nections between components are complete. ■ Cable indica tions ■ Analog jacks Y ou can input analog signals from audio components by connecting audio pin cable to the analog jacks on this unit. Connect red plugs to the right jacks and wh[...]

  • Página 20

    16 CONNECTIONS ■ Connections f or D VD pla yback Be sure to connect your video source components in the same w ay you connect your vide o monitor to this unit if VIDEO CONV . (see page 71) is set to OFF. For example, if you connect your video monitor to this unit using a VIDE O connection, connect yo ur video source componen ts to this unit using[...]

  • Página 21

    17 CONNECTIONS PREP ARA TION ■ Connecting to the MUL TI CH INPUT jacks This unit is equipped with 8 additional input jacks (left and right FR ONT, CENTER, left and right SURR OUND, left and right SURR OUND B A CK and SUB WOOFER) for discrete mult i-channel input from a multi -format player , external decoder , sound processor or pre-amplifier . C[...]

  • Página 22

    18 CONNECTIONS ■ Connections f or othe r video component s • Be sure to connect your video sou rce compon ents in the same w a y you con nect your v ide o monitor to this unit if VIDEO CONV . (se e page 71) is set to OFF. For example, if you co nnect your video monitor to this unit using a VIDE O connection, connect your video source components[...]

  • Página 23

    19 CONNECTIONS PREP ARA TION ■ Connections f or audio components ■ Connecting a turn table PHONO jacks are for connecti ng a turntable with an MM or high-output MC cartridge. If you ha ve a turntable with a low- output MC cartridge, use an in-line boosting transformer or MC-head amplifier when connecting to these jacks. y Connect your turntable[...]

  • Página 24

    20 CONNECTIONS ■ Connecting to an e xternal amplifier If you want to increase the po wer output to the speakers, or want to use another amplif ier , connect an external amplifier to the PRE OUT j acks as follows. • When audio pin plugs are connected to the PRE OUT jacks for output to an external amplifier , do not make connections to the corres[...]

  • Página 25

    21 CONNECTIONS PREP ARA TION Both FM and AM indoor antennas ar e included with this unit. In genera l, these anten n as should provi de su ff ici ent signal strength. Connect each antenna correctly to the designated terminals. ■ Connecting the AM loop ant enna 1 Set up the AM loop ante nna, then connect it to the terminals on this unit. 2 Press a[...]

  • Página 26

    22 CONNECTIONS ■ Connecting the A C power cor d Plug the po wer cord into an A C wall outlet. ■ A C OUTLET(S) (SWITCHED) U.K. and Australia models . ........... ........... ........... . 1 outlet K orea model ................ ......... ........... ........... ......... ...... None Other models .... ........... ......... ........... ........... [...]

  • Página 27

    23 CONNECTIONS PREP ARA TION If you are using 4 or 6 ohm sp eakers, set the impedance to 4 or 6 ohms as follows before turning on the po wer . Be sure this unit is in the standby mode. 1 T urn off the power to th is unit, and while holding do wn STRAIGHT ( EFFECT), press ST ANDBY/ON. This unit turns on, and “SP IMP .” appears in the front panel[...]

  • Página 28

    AUTO SETUP 24 This receiv er employs Y AMAHA Parametric Room Acoustic Optimize r (YP A O) technology which lets you av oid troublesome listening-based speak er setup and achiev es highly accu rate sound adjustments. The su pplied optimizer microphone collects and analyzes the sound your speakers produce in y our actual listening en vironment. • P[...]

  • Página 29

    25 AUTO SETUP PREP ARA TION For best results, make sure th e room is as quiet as possible during the auto setup proced ure (YP A O). If there is too much ambient noise, the results ma y not be satisfac tory . y If your subwoof er h as adjustable volume and crosso ver/high cut frequency controls, set the volum e between 9 and 11 o’ clock (as viewe[...]

  • Página 30

    26 AUTO SETUP The results displayed in the RESUL T :EXIT screen are as follows: SP The number of connected speakers displayed in the order: Front/Back/Subwoofer DIST The distance of the sp eakers from this unit displayed in the order: Closest spea ker distance/Farthes t speaker distance LVL The speaker output le vel displayed in the order: Lowest o[...]

  • Página 31

    27 AUTO SETUP PREP ARA TION ■ If a warning screen appear s 1 Press ENTER to display detailed inf ormation about the warn ing. Press j / i to switch between warning messages. For detail s ab out each message, see page 29. y • W arnings let you kno w about potential problems detected during auto setup. W arnings will not cancel the auto setup. ?[...]

  • Página 32

    28 AUTO SETUP ■ T r oublesho oting for au to setup pr ocedure Before auto setup Error s during auto setup Error message Cause Remedy Connect MIC Optimizer mi crophone is not conn ected. • C onnect the supplied o ptimizer mi crophone to the OPTIMIZER MIC jack on the fr ont panel. Unplug HP Headphones are conne cted. • Unplug the h eadphones. E[...]

  • Página 33

    29 AUTO SETUP PREP ARA TION W arnings after auto setup Press j / i to display detailed information about i ndivid ual warnings. • If the ERROR or W ARNING screens appea rs, check the cause of the problem, then perform th e auto setup procedure again. • If warning W -1 appears, corrections are ma de, but they may not be optimal. • If warning W[...]

  • Página 34

    PLAYBACK 30 1 Press ST ANDBY/ON (or SYSTEM PO WER on the remote control) to turn on the power . 2 T urn on the video moni tor connected to thi s unit. 3 Press SPEAKERS A or B (or press AMP to select the AMP mode, then press SPEAKERS A or B on the remote control). Each press turns the respecti ve speak ers on or of f. 4 Select the input source. Rota[...]

  • Página 35

    31 PLAYBACK BAS I C OPERA TION 7 Select a sound fiel d program if desi red. Use PR OGRAM (or press AMP to select the AMP mode, then press one of the sound field program buttons) to select a sound field program. See page 56 for details about sound field programs. ■ T o listen with headphones (“SILENT CINEMA”) “SILENT CINEMA” allows you to [...]

  • Página 36

    32 PLAYBACK ■ Selecting MUL TI CH INPUT Press MUL TI CH INPUT (or MUL TI CH IN o n the remote control) so that “M UL TI CH INPUT” appears in the front panel display and video monitor . MULTI CH INPUT When “MUL TI CH INPUT” is shown in the front panel display , no other source can be played. T o select another input source with INPUT (or o[...]

  • Página 37

    33 PLAYBACK BAS I C OPERA TION ■ Remote contr ol operation Press AMP to select the AMP mode, then press one of the sound field program buttons to select the desired program. The name of the selected program appears in the front panel display . y Choose a sound f ield program based on yo ur listening preferen ce, and not on the name of the progr a[...]

  • Página 38

    34 PLAYBACK • Some 6.1-channel compatible discs do not hav e a signal (flag) which this unit can automatically detect. Whe n playing these kinds of discs with 6.1-channel, select a deco der (PL IIx Mo vie, PLIIx Music, EX/ES or EX) manually . • 6.1-channel playback is not possible e v en if EXTD SUR. is pressed in the following cases: – W hen[...]

  • Página 39

    35 PLAYBACK BAS I C OPERA TION ■ Listening to high fidelity stereo sound (PURE DIRECT) PURE DIRECT allo ws you to bypass this unit’ s decoders and DSP processors, and turn of f the video circuitry and front panel display to enjoy pure high fi delity sound from analog and PCM sources. Press PURE DIRECT (or press AMP to select the AMP mode, then [...]

  • Página 40

    36 PLAYBACK ■ Down mixing to 2 c hannels Y ou can enjoy 2-channel stereo playback even from multi- channel sources. Rotate PROGRAM (or pr ess AMP to select the AMP mode, then press STEREO on the remote control) to select 2ch Stereo. 2ch Stereo y Y ou can use a subwoofer with this program when SWFR or BO TH is selected in “BASS OUT”. ■ Liste[...]

  • Página 41

    37 PLAYBACK BAS I C OPERA TION This unit comes with a v ariet y of in put ja cks. Do the follo wing to select the type of input signals you want to use. 1 Rotate INPUT (or press one of the input selector bu ttons on th e remote control) to select the input source. 2 Press INPUT MODE to select an input mode. In most c ases, use A UTO. AUTO Automatic[...]

  • Página 42

    38 PLAYBACK 3 Press u / d to displa y the foll o wing information about the input signal. (Format) Signal format display . When the unit cannot detect a digital signal it automatically switche s to ana log input. in Number of source channels in the input signal. For e xampl e, a multi-cha nnel soundtrack with 3 front channels, 2 surround channels a[...]

  • Página 43

    FM/AM TUNING 39 BAS I C OPERA TION There are 2 tuning methods ; automatic and manual. Automatic tuning is ef fecti ve when station signals are strong and there is no in terference. ■ A utomatic tuning 1 Rotate INPUT to selec t TUNER as the input source. 2 Press FM/AM to select the reception band. “FM” or “AM” appears in the front panel di[...]

  • Página 44

    40 FM/AM TUNING ■ Manual tuning If the signal from the station you want to select is weak, tune into it manually . Manually tuning into an FM st ation will automatical ly swi tch the tuner to monaural rece ption to increase the signal qualit y . 1 Select TUNER and the reception band follo wing steps 1 and 2 as described in “A utomatic tuning”[...]

  • Página 45

    41 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION 3 Press and hold MEMORY (MAN’L/A UTO FM) for more than 3 seconds. The preset number , the MEMOR Y and A UTO indicators flash. After about 5 seconds, automatic presetting starts from the frequency currently displayed and proceeds to ward the higher frequencies. When automatic pr eset tuning is com plete d, th e f[...]

  • Página 46

    42 FM/AM TUNING 4 Press PRESET/TUNING/CH l / h to select a preset station number (1 to 8) while the MEMOR Y indicato r is flashing. Press h to select a higher preset station number . Press l to select a l o wer preset station n umber . 5 Press MEMOR Y (MAN’L/A UTO FM) on the front panel while the M EMOR Y indicator is flashing. The station band a[...]

  • Página 47

    43 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION 2 Press PRESET/TUNING/CH l / h (or PRESET u / d on the remote control) to select a preset station number (1 to 8). The preset group and number appear on the front panel display along with th e station band, frequency and the TUNED indicator lights up. Y ou can exchange the assignmen t of two preset stations with e[...]

  • Página 48

    44 FM/AM TUNING 4 Press PRESET/TUNING (EDIT) again. The stations stored at the two preset assignments a re exchanged. CD TUNER MD/CD-R DVD DTV/CBL V- AU X VCR1 DVR/VCR2 TUNED A SP SEARCH MODE PRESET/TUNING EDIT[...]

  • Página 49

    XM SATELLITE RADIO TUNING 45 BAS I C OPERA TION XM Satellite Radio is the satell ite radio service with millions of listeners across the U.S. Broadcasting live daily . XM’ s channe l lineup includes mo re than 130 digital channels of choi ce from coast to coast: 68 comme rcial- free music channels, featuring hip hop to opera, classical to country[...]

  • Página 50

    46 XM SATELLITE RADIO TUNING This section describes the func tions of each control used for XM Satellit e Radio tuning. ■ Front pa nel functions The following controls are only av ailable when the unit is in the TUNER mode and the XM connect and Play digital antenna accessory is connected to the XM j ack on the rear of this unit (For details, see[...]

  • Página 51

    47 XM SATELLITE RADIO TUNING BAS I C OPERA TION T o sign up for an account w ith the XM Satellite Radio service, an XM Sa tellite Radio ID number is requ ired. Follo w the procedure belo w to check your ID number , and then access t he website at “http://ac tiv ate.xmradio.com” or call “1-800-XM-RADIO (1-800-967-2346)” with a major credit c[...]

  • Página 52

    48 XM SATELLITE RADIO TUNING ■ Selecting the XM Satellite Radio mode 1 Rotate INPUT (o r press TUNER on the remote control) to select TUNER as the input source. 2 Press XM (or BAND on the remote contr ol) to select “XM” as the reception band. Information (such as cha nnel number/name, cate gory , or artist name/s ong title) for the channel cu[...]

  • Página 53

    49 XM SATELLITE RADIO TUNING BAS I C OPERA TION ■ Displaying XM inf ormation in the on- screen display Y ou can display XM information on a video monitor by pressing DISPLA Y. It is much easier to se e the a v ailable information than reading it on the front panel display . y • In the SET MENU (see page 73), you can set th e time for displaying[...]

  • Página 54

    50 XM SATELLITE RADIO TUNING 3 T o change the channel category , press CA TEGOR Y (or A-E/CA T . j / i on the remote control) repeatedl y . T o sear ch a ch annel within all channels, press PRESET/TUNING/CH l / h (or PRESET/CH u / d on the remote contr ol) repeatedly . y Y ou can search a channel with the quick search by pressing and holding PRESET[...]

  • Página 55

    51 XM SATELLITE RADIO TUNING BAS I C OPERA TION ■ Preset Sear ch mo de Prior to selecting a preset cha nnel in the Pres et Search mode, you should preset XM Sa tellite Radio channels. For details, see “S etting XM Satellit e Radio preset channels” on page 52. All preset channe ls (A1 to E8) reca lls “001 Previe w” by the factory setting. [...]

  • Página 56

    52 XM SATELLITE RADIO TUNING 3 Press the numeric buttons to enter the desired channel number . For e xample, to enter the number 123, press the numeric buttons as sho wn below . The display changes as follo ws. 4 If y ou enter fewer than three number s y ou may press ENT . to tune to the c hannel immediately or wait a few seconds to confirm the ent[...]

  • Página 57

    53 XM SATELLITE RADIO TUNING BAS I C OPERA TION 3 While the MEMOR Y indicator is flashing, press CA TEGOR Y (or A-E/ CA T . j / i on the remote control) to s elect a preset gr oup (A to E). The group letter appears. 4 While the MEMOR Y indicator is fl ashing, press PRESET/TUNING/CH l / h (or PRESET/CH u / d on the remote contr ol) to select a prese[...]

  • Página 58

    54 XM SATELLITE RADIO TUNING ■ Status and e rr or messages If an operation takes longer than usual or an error occurs, one of the following messages ma y appear in the front panel display . In this c ase, read the caus e and follow the corresponding remedies. Message Cause Remedy CHECK ANTENNA The XM connec t and Pla y digital an tenna accessory [...]

  • Página 59

    RECORDING 55 BAS I C OPERA TION Recording adjustments a nd other operations are performed from the recording components. Refer to the operating instructions for those components. 1 T urn on th e power o f this unit and all connected components. 2 Select the sour ce com po ne nt y ou want to record fr om. 3 Start playback (or selec t a broadcast sta[...]

  • Página 60

    SOUND FIELD PROGRAM DESCRIPTIONS 56 This unit is equipped with a variety of precise d igital de coders that allow you to enjo y multi-channel playback from almost any sound source (stereo or multi-channel). This unit is also e quipped with a Y AMAHA digital sound field processing (DSP) chip containing sev eral sound field programs which you can use[...]

  • Página 61

    57 SOUND FIELD PROGRAM DESCRIPTIONS SOUND FIELD PROGRAM S 5 SUR. STANDARD Standard pr ocessing f or the selected d ecoder . MUL TI 2-CH SUR. ENHANCED Enhanced pr ocessing f or the sele cted dec oder . Remote control button Program Features Sources[...]

  • Página 62

    58 SOUND FIELD PROGRAM DESCRIPTIONS Y ou can select from the following sound f i elds when playing music sources, like CD, FM/AM broadcasting, tapes, etc. Prog ram selection methods v ary depending on sound field pr ogram types. For details on ho w to select sound fiel d programs, se e “Selecting soun d fi eld programs” on page 32 to 36. For mu[...]

  • Página 63

    ADVANCED OPERATIONS 59 AD V ANCED OPERA TION Y ou can display this unit’ s operating information on a video monitor . If you display the SET MENU and sound field pro gram parameter settings on a monitor , it is much easier to see the av ailable opti ons and parameters than it is by reading this information on the front panel display . 1 T urn on [...]

  • Página 64

    60 ADVANCED OPERATIONS ■ Canceling the sleep timer Press SLEEP rep eatedly until “SLEEP OFF” appears in the front panel display . After a few seconds, “SLEEP OFF” disappears, and the SLEEP indicator goes off. y The sleep timer setting can also be c anceled by pressing ST ANDBY on the remote control (or ST ANDBY/ON on the front panel) to s[...]

  • Página 65

    SET MENU 61 AD V ANCED OPERA TION Y ou can use the following parameters in SET MENU to adjust a variety of system settings and customiz e the w ay this unit operates. Change the initial settings (indicated in bold under each parameter) to reflect the needs of your listenin g en vironment. ■ AU T O S E T U P Use to specify which speaker paramete r[...]

  • Página 66

    62 SET MENU 3 OPTION MENU Use to adjust the optional system parameters. ■ SIGNAL INFO Use to check audio Signal information (see page 37). Item Features Page A)DISPLAY SET Adj usts the b rightness of the displ ay and converts video signal s. 71 B)MEMORY GUARD Locks sou nd fiel d program pa rameters an d other SET ME NU settings. 71 C)PARAM. INI I[...]

  • Página 67

    63 SET MENU AD V ANCED OPERA TION Use the remote control to acce ss and adjust each parameter . y • Y ou can change SET MENU para meters while the unit is reproducing sound. • If you press a sound f ield program b utton during SET MENU operation, the SET MENU is c anceled. Y ou cannot change some SET MENU parameters while the unit is in either [...]

  • Página 68

    64 SET MENU Use to manually adjust any speaker setting or compens ate for video signal processing delays when using LCD monitors or projectors. Most of the SOUND MENU parameters are set automatically when you run auto setup (see page 24) . ■ Speaker sett i ngs A)SPEAKER SET Use to manually adjust any speak er setting. y If you are not satisfied w[...]

  • Página 69

    65 SET MENU AD V ANCED OPERA TION Surround back speakers SUR. B L/ R SP Choices: LRGx1, LRGx2, SMLx2 , SMLx1, NONE • Select LRGx1 if you hav e a large sur round back speaker . The unit directs the entire range of the surround back channel signal to the left surround back speaker . • Select LRGx2 if you hav e 2 large surround back speakers. The [...]

  • Página 70

    66 SET MENU Subw oofer phase SUB WOOFER PHASE If bass sounds are lacking or unclear , use this feature to switch the phase of your subw oofer . Choices: NORMAL , REVERSE • Select NORMAL if you do not want to re verse the phase of your subw oofer . • Select REVERSE to re verse the phase of your subwoofer . Presence/Surround back channel priori t[...]

  • Página 71

    67 SET MENU AD V ANCED OPERA TION ■ Speaker dista nce C)SP DISTANCE Use this feature to manually input the distance of each speaker and adjust t he delay applied to respecti ve c hannel. Ideally , each speaker should be the same distance from the main listening position. Ho wev e r , this is not possible in most home situations. Thus, a certain a[...]

  • Página 72

    68 SET MENU ■ Low-fre quency ef fect le vel E)LFE LEVEL Use to adjust the output lev el of the LFE (low-frequ ency effect) channel according to the capacity of your subwoofer or headphones. The LFE channel carries lo w- frequency spec ia l ef fe cts wh ic h are only added to certain scenes. This setting i s ef fecti ve on ly when this unit decode[...]

  • Página 73

    69 SET MENU AD V ANCED OPERA TION Use to reassign digital input/out puts, select the input mode or rename your inputs. ■ Input/output assignme nt A)I/O ASSIGNMENT Y ou can assign jacks according to the component to be used if this unit’ s initial se ttings do not correspond to your needs. Change the follo wing para me ter s to reassign the resp[...]

  • Página 74

    70 SET MENU ■ Input mode B)INPUT MODE Use this feature to designate the input mode for sources connected to the DIGIT AL INPUT jacks when you turn on this unit (see page 37 for details about the input mode). Choices: AU T O , LAST • Select A UTO to allo w this unit to automatica lly detect the type of input signal and select the appropriate inp[...]

  • Página 75

    71 SET MENU AD V ANCED OPERA TION Use to adjust the optional system param eters. ■ Display settings A)DISPLAY SET Dimmer DIMMER Use to adjust the brightness of the front panel display . Choices: –4 to 0 Video con ver sion VIDEO CONV. Use this feature to turn on/off con version of composite (VIDEO) signals to both S-vi deo and component signals.[...]

  • Página 76

    72 SET MENU ■ Pa rameter initialization C)PARAM. INI Use this feature to initialize the parameters for each sound field program within a sound f ield program group. When you initialize a sound f ield program group, all of the parameter valu es within that group re vert to their initial settings. Press the corresponding numeric butto n for the sou[...]

  • Página 77

    ADVANCED SETUP MENU 73 AD V ANCED OPERA TION The AD V ANCED SETUP menu is displayed in the front panel display . y • During the adv anced setup procedure, audio outpu t is muted. • During the adv anced setup procedure, only the ST ANDBY/ON, STRAIGHT (EFFECT) b uttons, and PR OGRAM selector on the front panel are av ailable for operation. Be sur[...]

  • Página 78

    74 ADVANCED SETUP MENU ■ AD V ANCED SETUP menu items Change the initial settings (indicated in bold under each parameter) to reflect the needs of your listening en vironment. Speaker impedance SP IMP. Use to switch the speaker impedance for this unit. Choices: 8 Ω MIN , 4 Ω MIN • Select 8 Ω MIN to set the speaker impedance to 8 Ω . • [...]

  • Página 79

    REMOTE CONTROL FEATURES 75 AD V ANCED OPERA TION In addition to controlling this unit, the remote control can also operate ot her A/V components made by Y AMAHA and other manufacturers. T o contro l other components, you must se t up remote control with the appropriate remote control codes. This remote control also has a le arn feature whic h allo [...]

  • Página 80

    76 REMOTE CONTROL FEATURES Y ou can control other components b y setting the appropriate manufacturer co de s. Codes can be set up for each input area. The following table sho ws th e factory preset component (Library: component category ) and the manufactu rer code for each area. Remote Control Code Default Settings Y ou may not be able to operate[...]

  • Página 81

    77 REMOTE CONTROL FEATURES AD V ANCED OPERA TION 3 Press u / d to select the name of your component’ s manufacturer . Y ou will find the names of most worldwide audio- video manufacturers in al phabeti ca l order in the display window . 4 Press one of the buttons shaded belo w to see if you can contr ol y our component. If you can, the manufactur[...]

  • Página 82

    78 REMOTE CONTROL FEATURES Once you set the appropriate remote control codes, you can use this remote to cont rol your other components. Note that some butt ons ma y not correctly operate the selected component. Use the input selector buttons to select the component you want to operate. The remote control automatica lly switches to the appropriate [...]

  • Página 83

    79 REMOTE CONTROL FEATURES AD V ANCED OPERA TION If you want to program function s not included in the basic operations co v ered by the remote control code, or an appropriate remote control c ode is not a v ailable, do the follo wing. Y ou can program any of the buttons av ailable in the component control area (see page 75). The buttons can be pro[...]

  • Página 84

    80 REMOTE CONTROL FEATURES • “NG” appears in the display windo w if progr amming was unsuccessful. In this case, start over from step 4. • This remote control can learn approximately 120 fu nctions. Howe v er depending on the si gnals learned, “FULL” may appear in the display before you pr ogr am 120 functions. In this case, clear unnec[...]

  • Página 85

    81 REMOTE CONTROL FEATURES AD V ANCED OPERA TION Y ou can clear all changes made in each function set, such as learned functions, rename d source names and setup manufacturer codes. 1 Press CLEAR by using a ballp oint pen or similar object. y Complete each of the follo wing steps in 30 seconds. Other wise, the learning mode will be automatically ca[...]

  • Página 86

    82 REMOTE CONTROL FEATURES ■ Clearing a learned functi on Y ou can clear the function lear ned in a ce rta in programmed button in each area. 1 Press an input selector button to select the sour ce co mpo nent containing the function you w ant to c lear . The selected comp one n t nam e appe ars in the display window . 2 Press LEARN using a ballpo[...]

  • Página 87

    ZONE 2 (U.S.A., CANADA, AUSTRALIA AND EUROPE MODELS ONLY) 83 AD V ANCED OPERA TION This unit allows you to conf igure a mul ti-room audio system. Y ou ca n control this unit from the second roo m using the supplied remote control. Y ou need the follo wing additi onal equipment to use the mu lti -room functions of th is unit: • An infrared sign al[...]

  • Página 88

    84 ZONE 2 (U.S.A., CANADA, AUSTRALIA AND EUROPE MODELS ONLY) Using this unit’ s internal amplifier T o use this unit’ s internal amplifi er , set “Z ONE2 AMP” to “INT” in SET MENU (see page 72). The supplied remote control ca n be used to control Zone 2. Y ou can ev en select th e input source and control components located in the main [...]

  • Página 89

    85 ZONE 2 (U.S.A., CANADA, AUSTRALIA AND EUROPE MODELS ONLY) AD V ANCED OPERA TION 3 Press an input selector button to select the input sour ce y ou want to listen to in the second room. The display window sho w s “2: name of selected input” if the remote contro l is in the Zone 2 mode. 4 Y o u can control Zone 2 using the input selector , ST A[...]

  • Página 90

    EDITING SOUND FIELD PARAMETERS 86 What really crea tes the ri ch, full tones of a li v e instru ment are the multi ple reflections from the walls of the room. In addition to making the sound “live”, these reflections enable us to tell where the player is si tua t ed, and the size and shape of the room in which we are sitting. ■ Elements of a [...]

  • Página 91

    87 EDITING SOUND FIELD PARAMETERS ADDITIONAL INFORMA TION 4 Press u / d to select the parameters. 5 Press j / i to change the parameter value. When you set a parameter to a v al ue othe r than the factory-set v alue, an asterisk mark (*) appears by the parameter name on the on-screen display . y If you press an d hold </> to change the p aram[...]

  • Página 92

    SOUND FIELD PARAMETER DESCRIPTIONS 88 Y ou can adjust the values of certain digital sound field para meters so the sound f ields are recreated accurately in your listening room. Not all of the follo wing parameters are found in e v ery program. ■ DSP LEVEL (DSP level) Function: Adjusts the le vel of all the D SP ef fect sounds within a narro w ra[...]

  • Página 93

    89 SOUND FIELD PARAMETER DESCRIPTIONS ADDITIONAL INFORMA TION ■ LIVENESS (Liveness) Function: Adjusts the reflectivity of the virtual wall s in the ha ll b y changin g th e rate at which th e early reflections decay . Description: The early re flections of a sound source decay much faster in a room with acoustically absorbent wall surfaces than i[...]

  • Página 94

    90 SOUND FIELD PARAMETER DESCRIPTIONS ■ REV .TIME (Reverberation time) Function: Adjusts the amount of time it takes for the dense, subsequent rev erberation sound to decay b y 60 dB (at 1 kHz). This changes the apparent size of the acoustic environment o ver an e xtremely wide range. Description: Set a longer reve rber ation ti me for “dead”[...]

  • Página 95

    91 SOUND FIELD PARAMETER DESCRIPTIONS ADDITIONAL INFORMA TION ■ DIALG.LIFT (Dialog lift ) Function: Adjusts the height of the front and center ch annel sounds by assigning some of the front and center channel element s to the prese nce speakers. Description: The larger the parame ter, the higher the position of th e front and center channel sound[...]

  • Página 96

    92 SOUND FIELD PARAMETER DESCRIPTIONS For DTS Neo:6 Music: ■ C. IMA GE (Center image) Function: Adjusts the center image from all three front speakers to v arying degrees. Control range: 0 to 1.0 Initial setting: 0.3 This parameter can be set only when SUR.ST ANDARD is selected. Note[...]

  • Página 97

    TROUBLESHOOTING 93 ADDITIONAL INFORMA TION Refer to the chart belo w when this unit does not function prope rly . If the problem yo u are experiencing is not listed below or if the instruction belo w does not help , set this unit to the standby mode, di sconnect the po wer cord, and contact the nearest authorized Y AMAHA de aler or service center .[...]

  • Página 98

    94 TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy Refer to page The sound suddenly goes off. The pr otection circuitry has been activ ated because of a short cir cuit, etc. Che ck that the impedance s elector se tting is c orrect. 74 Check th at the speaker wi res are no t touching each other and then turn t his unit back on. — The sleep ti mer has tur ned[...]

  • Página 99

    95 TROUBLESHOOTING ADDITIONAL INFORMA TION Prob lem Cause Remedy Refer to page Dolby Digital or DTS sources cannot be played. (Dolb y Digital or DTS indicator on the front panel display does not light up.) The conne cted compon ent is not set to output Dolby Digital or DTS digital signals. Make an appropr iate sett ing following th e operating inst[...]

  • Página 100

    96 TROUBLESHOOTING ■ T uner Problem Cause Remedy Refer to page There is noise interference from digital or radio frequency equipment, or this unit. This unit is too cl ose to the digit al or high- frequency equip ment. Move this unit furt her away from such eq uipment. — The picture is disturbed. The vid eo source uses scramb led or encoded sig[...]

  • Página 101

    97 TROUBLESHOOTING ADDITIONAL INFORMA TION ■ Remote contr ol Prob lem Cause Remedy Refer to page The remote con trol does not work nor function properly . Wrong distan ce or angle. The remote control will function w ithin a max imum range of 6 m (20 ft) an d no more tha n 30 degrees off- axis from the front panel. 7 Direct sunl i ght or lig hti n[...]

  • Página 102

    RESETTING THE FACTORY PRE SETS 98 If you want to reset all of your unit’ s parameters for any reason, do the follo wing. This procedure comple tely resets ALL parameters, including th e SET MENU, lev el, assign and tuner presets. Be sure this unit is in standb y mode. 1 With the unit in the standb y mode, hold do wn STRAIGHT (EFFECT ) on the fr o[...]

  • Página 103

    GLOSSARY 99 ADDITIONAL INFORMA TION ■ Dolby Digital Dolby Digital is a digital surround sound system that giv es you completely independent mu lti-channel audio. W ith 3 front channels (left, center , and right), and 2 surround stereo channels, Dolb y Digita l pro vides 5 full-range audio channels. W ith an additional channel especially for bass [...]

  • Página 104

    100 GLOSSARY ■ CINEMA DSP Since the Dolby Surround and DTS systems were originally designed for use in movie theaters, their effect is best felt in a theater havi ng many speake rs and designed for acoustic effects. Since home conditions , such as room size, wall material, number of speak ers, and so on, can diff er so widely , it’ s inevit abl[...]

  • Página 105

    101 GLOSSARY ADDITIONAL INFORMA TION ■ Component video signal W ith the component video signal system, the video signal is separated into the Y signa l for the luminance and the P B and P R signals for the chromi nance. Co lor can be reproduced more faithfully with this system because each of these signals is indepen d ent. The component signal i[...]

  • Página 106

    SPECIFICATIONS 102 A UDIO SECTION • Mi nimum RMS Ou tput Power for Front, C enter, Surround, Surround ba ck 20 Hz to 20 kHz, 0.06% THD, 8 Ω .. ....................... ........... 1 00 W • Maximum Power (EIAJ) [China, Korea and Gene ral model s] 1 kHz, 10% THD, 8 Ω .............................. ................... ...... 140 W • D ynamic [...]

  • Página 107

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHO RPE AVE., BUEN A PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBO ROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CAN ADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RE LLINGEN BEI HAMBURG , GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZA T BP70 CROISSY-BEAUB OURG 7731[...]