Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Motorcycle
Yamaha TT-R230TC
77 páginas 4.53 mb -
Motorcycle
Yamaha STAR XV19CSX(C)
96 páginas 3.76 mb -
Motorcycle
Yamaha LIT-11626-21-41
118 páginas 4.51 mb -
Motorcycle
Yamaha TT-R125LWE (2006)
612 páginas -
Motorcycle
Yamaha TT-R50EZ (2009)
84 páginas -
Motorcycle
Yamaha PW50D1 (2012)
76 páginas -
Motorcycle
Yamaha TTR125
114 páginas -
Motorcycle
Yamaha PW80 (2006)
72 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha TDM850. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha TDM850 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha TDM850 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha TDM850, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha TDM850 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha TDM850
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha TDM850
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha TDM850
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha TDM850 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha TDM850 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha TDM850, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha TDM850, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha TDM850. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
4TX-28199-E4 OWNER’S MANUAL TDM850[...]
-
Página 2
EA U00001 INTRODUCTION W elcome to the Y amaha world of motorcycling! As the owner of a TDM850, y ou are benefiting from Y amaha’ s v ast e xperience in and new est technolog y f or the design and the manuf acture of high-quality products , which hav e ear ned Y amaha a reputation f or dependability . Please tak e the time to read this manual tho[...]
-
Página 3
EAU00005 IMPORTANT MANUAL INFORMATION Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations: The Safety Alert Symbol means ATTENTION! BECOME ALERT! YOUR SAFETY IS INVOLVED! W ARNING Failure to follow WARNING instructions could result in severe injury or death to the motorcycle operator, a bystander or a perso[...]
-
Página 4
IMPORTANT MANUAL INFORMATION EW000002 W ARNING @ PLEASE READ THIS MANUAL CAREFU LLY AND COMPLETELY BEFORE OPERATIN G THIS MOTORCYCLE. @ E_4tx_Info0.fm Page 2 Saturday, October 16, 1999 9:35 AM[...]
-
Página 5
IMPORTANT MANUAL INFORMATION EAU00008 TDM850 OWNER’S MANUAL © 1999 by Yamaha Motor Co., Ltd. 1st Edition, September 1999 All rights reserved. Any reprinti ng or unauthorized use without the written permission of Yamaha Motor Co., Ltd. is expressly prohibited. Printed in Japan. E_4tx_Info0.fm Page 3 Saturday, October 16, 1999 9:35 AM[...]
-
Página 6
TABLE OF CONTENTS 1 GIVE SAFETY THE RIGHT OF W A Y 1 2 DESCRIPTION 2 3 INSTR UMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3 4 PRE-OPERA TION CHECKS 4 5 OPERA TION AND IMPORT ANT RIDING POINTS 5 6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 7 MO T ORCY CLE CARE AND ST ORA GE 7 8 SPECIFICA TIONS 8 9 CONSUMER I NFORMA TION 9 INDEX EAU00009 E_4tx_Toc0.fm Page 1 Saturday, [...]
-
Página 7
E_4tx_Toc0.fm Page 2 Saturday, October 16, 199 9 9:35 AM[...]
-
Página 8
GIVE SAFETY THE RIGHT OF WAY 1 GIVE SAFETY THE RIGHT OF W A Y ................ ................ ................. 1-1 E_4tx_LabelTOC.fm Page 1 Saturday, October 16, 1999 9:35 AM[...]
-
Página 9
1 1-1 1- GIVE SAFETY THE RIGHT OF WAY EAU00021 Motorcycles are fascinating vehicles, which can give you an unsurpassed feeling o f power and freedom. Howeve r, they also impose certain limits, which you mu st accept; even the best motorc ycle does not ignore the laws of physics. Regular care and maintenance ar e essential for preserving you r motor[...]
-
Página 10
DESCRIPTION 2 Left view ............... ................ ............. ................ ................ ................ . 2-1 Right view ................ ................ ................ ................ ................ ........... 2-2 Controls/In strum ents ............... ................ ............. ................ .............. 2 -3 E_4[...]
-
Página 11
2-1 2 EAU00026 2 - DESCRIPTION Left view 1. Coolant reservoir tank (page 6-10) 2. Helmet holder (page 3-13) 3. Seat lock (page 3-12) 4. Rear shock absorber spring preload adjusting nut (for fine adjustment ) (page 3-15) 5. Rear shock absorber damping force adjusting knob (page 3-16) E_4tx_Description.fm Page 1 Saturday, October 16 , 1999 9:36 AM[...]
-
Página 12
DESCRIPTION 2-2 2 Right view 6. Luggage strap holders (page 3-17) 7. Rear shock absorber spring preload adjusting lever (for coarse adjustment) (page 3-15) 8. Fuses (page 6-29) 9. Engine oil level check window (page 6-8) 10. Front fork spring preload adjusting bolt (page 3-14) 11. Front fork damping force adjusting screw (page 3-14) E_4tx_Descripti[...]
-
Página 13
DESCRIPTION 2-3 2 Controls/Instruments 12. Clutch lever (page 3-8) 13. Handlebar switches (page 3-6) 14. Starter (choke) “ ” (page 3-7) 15. Speedometer (page 3-3) 16. Main switch/steering lock (page 3-1) 17. Tachometer (page 3-4) 18. Fuel gauge (page 3-5) 19. Throttle grip (page 6-16) 20. Front brake lever (page 3-9) E_4tx_Description.fm Page 3[...]
-
Página 14
3 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS Main switch/steering lo ck ... ................ ................ ... 3 -1 Indicator lig hts ............. ................ ................ ......... 3-2 Speedomet er ........... ................ ................. ............ 3-3 T achometer .............. ............. ................ ................ 3-4 Diagn[...]
-
Página 15
3-1 3 EAU00027 3 - INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS EAU00029* Main switch/steering lock The main switch controls the ignition and lighting systems. Its operation is described below. EAU00036 ON Electrical circuits are switched on. The engine can be started. The key cannot be removed in this position. EAU00038 OFF All electrical circuits are switche[...]
-
Página 16
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-2 3 EAU00048 (Parking) The steering is locked in this position, and the taillight and auxiliary light come on but all other circuits are off. The key can be removed in this position. To use the parking position, first lock the steering, then turn the key to “ ”. Do not use this position for an extend- ed lengt[...]
-
Página 17
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-3 3 EAU01666 Fuel indicator light “ ” When the fuel level drops below ap- proximately 3,1 L, this light will come on. When this light comes on, fill the tank at the first opportunity. To check that the indicator light is work- ing properly: ● Turn the engine stop switch to “ ” and the main switch to “O[...]
-
Página 18
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-4 3 Selecting a mode Push the “SELECT” button to change between the odometer mode “ODO” and the trip odometer modes “TRIP 1”, “TRIP 2” and “CLOCK” in the following order: “ODO” → “TRIP 1” → “TRIP 2” → “CLOCK” → “ODO” Resetting a trip meter To reset a trip odometer to[...]
-
Página 19
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-5 3 EAU00103 Diagnosis device This model is equipped with a diagno- sis device for the Throttle Position Sen- sor (T.P.S.) circuit. If some trouble should occur in the cir- cuit, the tachometer will repeatedly dis- play as follows: CB-61E If the tachometer displays as described above, take your motorcycle to a Yam[...]
-
Página 20
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-6 3 EAU00118 Handlebar switches EAU00120 Pass switch “PASS” Press the switch t o operate the passing light. EAU00121 Dimmer switch Turn the switch to “ ” for the high beam and to “ ” for the low beam. EAU00127 Turn signal switch To signal a right-hand turn, push the switch to “ ”. To signal a left-[...]
-
Página 21
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-7 3 EAU00138 Engine stop switch The engine stop switch is a safety de- vice for use in an emergency such as when the motorcycle overturns or if trouble occurs in the t hrottle system. Turn the switch to “ ” to start the en- gine. In case of emergency, turn the switch to “ ” to stop t he engine. EAU00134* L[...]
-
Página 22
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-8 3 EAU00152 Clutch lever The clutch lever is located on the left handlebar, and the ignition circuit cut- off system is incorporated in the clutch lever holder. Pull the clutch lever to the handlebar to disengage the clutch, and release the lever to engage the clutch. The lever should be pulled rapidly and releas[...]
-
Página 23
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-9 3 EAU00160 Front brake lever The front brake lever is located on the right handlebar and is equipped with a position adjuster. To activate the front brake, pull the le- ver toward the handlebar. To adjust the front brake lever position, turn the adjusting nut while pulling the lever forward. Make sure the mark ?[...]
-
Página 24
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-10 3 EAU02935 Fuel tank cap To open Open the lock cover. Insert the key and turn it 1/4 turn clockwise. The lock will be released and the cap can be opened. To close Push the tank cap in to position with the key inserted. To remove the key, turn it counterclockwise to the original posi- tion. Then, close the lock [...]
-
Página 25
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-11 3 EAU01183 Fuel Make sure there is sufficient fuel in the tank. Fill the fuel tank to the bott om of the filler tube as shown in t he illustra- tion. EW000130 W ARNING @ Do not overfill the fuel tank. Avoid spilling fuel on the hot engine. Do not fill the fuel tank above the bot- tom of the filler tube or it ma[...]
-
Página 26
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-12 3 EAU00196 Fuel tank breather hose (for Germany only) This model is equipped with a fuel tank breather hose. Before using this motor - cycle, be sure to: ● Check hose connection. ● Check hose for cracks or damage. Replace if damaged. ● Make sure the end of the hose is not blocked. Clean it if necessary. E[...]
-
Página 27
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-13 3 EAU00263 Helmet holder The helmet holder is under the seat. Remove the seat and hook the helmet on the helmet holder. Then, reinstall the seat and lock it . EW000030 W ARNING @ Never ride with a helmet in the hel- met holder. The helmet may hit ob- jects, causing loss of control and possibly an accident. @ EA[...]
-
Página 28
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-14 3 EAU01728 Front fork adjustment The front fork is equipped with spring preload and damping force adjusters. EW000038 W ARNING @ Always adjust each fork leg to the same setting. Uneven adjustment can cause poor handling and loss of stability. @ Adjusting spring preload Turn the adjusting bolt in direction a to [...]
-
Página 29
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-15 3 EAU01768* Rear shock absorber adjustment This shock absorber is equipped with two spring preload adjusters and one damping force adjuster. Spring preload Coarse adjustment (top) Use the special tool in the owner’s tool kit to turn the lever to “ S” when riding solo and to “H” when riding with a pas-[...]
-
Página 30
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-16 3 3. Tighten the locknut to the speci- fied torque. EC000018 CAUTION: @ Always tighten the locknut against the spring adjusting nut and tighten the locknut to the specified torque. @ Damping force adjustment Turn the adjusting knob in direction a to increase damping force and in direc- tion b to decrease dampin[...]
-
Página 31
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-17 3 EAU00324 Luggage strap holders There are four luggage strap hold ers below the passenger seat, two of which can be turned outward f or easier ac- cess. EAU00330 Sidestand This model is equipped with an ignition circuit cut-off system. The motorcycle must not be ridden when the sidestand is down. The sidestand[...]
-
Página 32
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-18 3 CD-11E EW000045 W ARNING @ If improper operation is noted, con- sult a Yamaha dealer immedi ately. @ SIDESTAND IS DOWN. ENGINE WILL STALL. SIDESTAND SWITCH IS OK. E_4tx_Functions.fm Page 18 Saturday, October 16, 1999 9 :36 AM[...]
-
Página 33
E_4tx_Functions.fm Page 19 Saturday, October 16, 1999 9 :36 AM[...]
-
Página 34
PRE-OPERATION CHECKS 4 Pre-operation check list ........... ................ ................ ................ ........... 4 -1 E_4tx_PreopTOC.fm Page 1 Saturday, October 1 6, 1999 9:36 AM[...]
-
Página 35
4-1 4 EAU01114 4 - PRE-OPERATION CHECKS Owners are personally responsible for their vehicle’s condition. Your motorcycle’s vital functions can start to deteriorate quickly and unexpectedly, even if it remains unused (for instance, if it is exposed t o the elements). Any damage, fluid le ak or loss of tire pressure could have serious consequence[...]
-
Página 36
PRE-OPERATION CHECKS 4-2 4 NO TE: Pre-operation checks should be made each time the motorcycle is used. Such an inspection can be thoroughly accom- plished in a very short time; and the add ed safety it assures is more than worth the time involved. W ARNING If any item in the PRE-OPERATION CHECK is not working properly, have it inspected and repair[...]
-
Página 37
E_4tx_Preop.fm Page 3 Saturday, October 1 6, 1999 9:36 AM[...]
-
Página 38
OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 5 Star t ing the eng ine ............... ................ ............. ................ ................ . 5-1 Star t ing a war m engine ........... ................ ................ ................ ........... 5 -4 Shifting . ................ ................ ................ ................ ...............[...]
-
Página 39
5-1 5 EAU00372 5 - OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS EAU00373 W ARNING @ ● Before riding this motorcycl e, become thoroughly familiar with all operating controls and their functions. Consult a Yamaha dealer regarding any control or function that you do not thoroughly understand. ● Never start your engine or let it run for any length of time[...]
-
Página 40
OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 5-2 5 CF-28E TURN THE MAIN SWITCH TO “ON” AND THE ENGINE STOP SWITCH TO “ ”. IF TRANSMISSION IS IN NEUTRAL AND SIDESTAND IS DOWN, PUSH THE START SWITCH. ENGINE WILL START. RETRACT THE SIDESTAND AND PUT TRANSMISSION IN GEAR. IF TRANSMISSION IS IN GEAR AND SIDESTAND IS UP, PULL IN THE CLUTCH LEVER AND PUS[...]
-
Página 41
OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 5-3 5 1. Turn the main switch to “ON” and the engine stop switch to “ ”. EC000035 CAUTION: @ If the fuel indicator light comes on, check the fuel level. If necessary, fil l the tank with fuel. @ 2. Shift the transmission into neut ral. NO TE: @ When the transmission is in neutral, the neutral indicator [...]
-
Página 42
OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 5-4 5 EAU01258 Starting a warm engine The starter (choke) is not r equired when the engine is warm. EC000046 CAUTION: @ See the “Engine break-in” section prior to operating the motorcycle for the first time. @ EAU00423 Shifting The transmission lets you control the amount of power you have available at a gi[...]
-
Página 43
OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 5-5 5 EAU00424 Tips for reducing fuel consumption Your motorcycle’s fuel consumption depends to a large extent on your riding style. The following tips can help reduce fuel consumption: ● Warm up the engine before riding. ● Turn off the starter (choke) as soon as possible. ● Shift up swiftly and avoid h[...]
-
Página 44
OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 5-6 5 1,000 km and beyond Full throttle can be used. EC000053 CAUTION: @ ● Never let engine speeds enter the red zone. ● If any engine trouble should oc- cur during the break-in period, consult a Yamaha dealer imme- diately. @ EAU00457 Parking When parking the motorcycle, stop the engine and remove the igni[...]
-
Página 45
E_4tx_Operation.fm Page 7 Sat urday, October 16, 1999 9:37 AM[...]
-
Página 46
6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR T ool kit ......... ................. ................ ................ ......... 6-1 P e riodic m aintenance a nd lubr ication ................... 6-2 Cowling and panel remo val and installation.......... 6-5 Cowlings A and B ........................... ................ ...... 6-5 P anels A a nd B ..........[...]
-
Página 47
6-1 6 EAU00462 6 - PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR EAU00464 Periodic inspection, adjustment and lu- brication will keep your motorcycle in the safest and most efficient condition possible. Safety is an obligation of the motorcycle owner. The maintenance and lubrication schedule chart should be considered strictly as a guide to general mainten[...]
-
Página 48
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-2 6 EAU00473 PERIODIC MAINTENANCE AND LUBRICATION CP-01E NO. ITEM CHECKS AND MAINTENANCE JOBS INITIAL (1,000 km) EVERY 6,000 km or 6 months (whichever comes first) 12,000 km or 12 mont hs (which ever comes first) 1 * Fuel line • Check fuel hoses for cra cks or damage. • Replace if nec essary. √√ 2 * F[...]
-
Página 49
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-3 6 12 * Swingarm • Check swingarm pivo ting point for play. • Correct if necessary. • Lubricate with moly bdenum disulfi de grease ever y 24,000 km or 24 months (wh ichever comes first). √√ 13 Dr ive chain • Check chain slack. • Adjust if necessar y. Make sure that the rear wheel is pr operly a[...]
-
Página 50
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-4 6 * Since these items require special tools, data and technical skills, they should be serviced by a Yamaha dealer. EAU02970* NO TE: @ ● The air filter needs more frequent service if you are riding in unusually wet or dusty areas. ● Hydraulic brake system • When disassembling the master cylinder or ca[...]
-
Página 51
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-5 6 EAU01139 Cowling and panel removal and installation The cowlings and panels illustrated need to be removed to perform some of the maintenance describe d in this chapter. Refer to this sectio n each time a cowling or panel has to be r emoved or reinstalled. EAU00484* Cowlings A and B To remove Remove the s[...]
-
Página 52
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-6 6 EAU01691* Panels A and B To remove 1. Remove the seat. (See page 3-12 for removal and installation proce- dures.) 2. Remove the screw. To install 1. Place the panels in the original po- sition and install the screw. 2. Install the seat. EAU01668* Spark plugs Removal 1. Remove cowlings A and B. (See page 6[...]
-
Página 53
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-7 6 Do not attempt to diagnose such prob- lems yourself. Instead, take the motor- cycle to a Yamaha dealer. You should periodically remove and inspect the spark plugs because heat and deposits will cause any spark plug to slowly break down and erode. If electrode ero- sion becomes excessive, or if carbon and [...]
-
Página 54
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-8 6 EAU01692 Engine oil Oil level inspection 1. Place the motorcycle on a level place. Warm up the engine at idle for 15 minutes. NO TE: @ Be sure the motorcycle is positioned straight up when checking the oil level. A slight tilt toward the side can result in false readings. @ 2. The oil tank is located behi[...]
-
Página 55
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-9 6 5. Install the drain bolts and tighten them to the specified torque. 6. Install the new oil filter, O-rings and the filter cover. Tighten the oil filter cover bolts to the specified torque. NO TE: @ Make sure the O-rings are seated prop- erly. @ 7. Fill engine with oil. Install the oil fill- er cap and ti[...]
-
Página 56
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-10 6 8. Start the engine and warm up for a few minutes. While warming up, check for oil leakage. If oil leakage is found, stop the engine immedi- ately and check for the cause. 9. Stop the engine and check the oil level. EAU03024* Cooling system 1. Check the coolant level in the coolant reservoir when the eng[...]
-
Página 57
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-11 6 NO TE: @ ● If water is added, have a Yamaha dealer check the antifreeze con- tent of the coolant as soon as pos- sible. ● The radiator fan operation is com- pletely automatic. It is switched on or off according to the coolant tem- perature in the radiator. @ 5. If your motorcycle overheats, see page [...]
-
Página 58
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-12 6 6. Remove the seat. (See page 3-12 for seat removal and installation procedures.) 7. Remove the coolant reservoir by removing the bolts. 8. Remove the coolant reservoir hose clamp and disconnect the hose. 9. Drain the coolant from the coolant reservoir by turning it upside down. 10. Install the hose and [...]
-
Página 59
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-13 6 EAU01769* Air filter The air filter should be cleaned at the specified intervals. It should be cleaned more frequently if you are riding in un- usually wet or dusty areas. 1. Remove the seat. (See page 3-12 for seat removal and installation procedures.) 2. Remove cowlings A and B and panels A and B. (See[...]
-
Página 60
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-14 6 6. Remove the air filter case cover by removing the screws. 7. Remove the air filter. 8. Tap the air filter lightly to remove most of the dust and dirt. Blow out the remaining dirt with com- pressed air as shown. If the air fil- ter is damaged, replace it. 9. Install by reversing the removal procedure. E[...]
-
Página 61
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-15 6 EC000082 CAUTION: @ ● Make sure the air filter is prop- erly seated in the air filter case. ● The engine should never be run without the air filter installed. Excessive piston and/or cylin- der wear may result. @ EAU00630 Carburetor adjustment The carburetors are important parts of the engine and req[...]
-
Página 62
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-16 6 NO TE: @ If the specified idle speed cannot be obtained by performing the above ad- justment, consult a Yamaha dealer. @ EAU00635 Throttle cable free play inspection There should be a free play of 3 ~ 5 mm at the throttle grip. If the free play is incorrect, ask a Yamaha dealer to make this adjustment. E[...]
-
Página 63
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-17 6 EAU00658 Tires To ensure maximum performance, long service and safe operation, note the following: Tire air pressure Always check and adjust the tire pr es- sure before operating the motorcycle. EW000082 W ARNING @ Tire inflation pressure should be checked and adjusted when the temperature of the tire eq[...]
-
Página 64
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-18 6 Tire inspection Always check the tires before operating the motorcycle. If center tread depth reaches the limit as shown, if the tire has a nail or glass fragments in it, or if the side wall is cracked, contact a Yamaha dealer immediately and have the tire replaced. EW000095 W ARNING @ Operating the moto[...]
-
Página 65
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-19 6 CE-10E CE-12E EAU00684 W ARNING @ This motorcycle is fitted with super high-speed running tires. The fol- lowing points must be observed in order for you to make fully effective use of these tires. ● Never fail to use the s pecified tires in tire replacement. Other tires may have a danger of bursting a[...]
-
Página 66
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-20 6 NO TE: @ If proper adjustment cannot be o b- tained or the clutch does not work cor- rectly, ask a Yamaha dealer to inspect the internal clutch mechanism. @ EAU00712 Rear brake pedal height adjustment The top of the brake pedal should be positioned 29 mm below the t op of the footrest. If not, ask a Yama[...]
-
Página 67
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-21 6 EAU00713 Brake light switch adjustment The rear brake light switch is activated by the brake pedal and is properly ad- justed when the brake light comes on just before braking takes effect. To ad- just the rear brake light switch, hold the switch body so it does not rotate while turning the adjusting nut[...]
-
Página 68
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-22 6 EAU00731 Inspecting the brake fluid level Insufficient brake fluid may let air enter the brake system, possibly causing the brakes to become ineffective. Before riding, check that the brake fluid is above the minimum level and replen- ish when necessary. Observe these precaution s: ● When checking the [...]
-
Página 69
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-23 6 EAU00742 Brake fluid replacement The brake fluid should be replaced only by trained Yamaha service personnel. Have the Yamaha deale r replace the following components during periodic maintenance or when they are dam- aged or leaking: ● oil seals (every two years) ● brake hoses (every four years) EAU0[...]
-
Página 70
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-24 6 EC000096 CAUTION: @ Too little chain slack will overload the engine and other vital parts. Keep the slack within the specifi ed limits. @ 3. After adjusting, tighten t he axle nut and caliper bracket bolt to t he specified torque. EAU03006 Drive chain lubrication The chain consists of many parts which wo[...]
-
Página 71
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-25 6 EAU00773 Throttle cable and grip lubrication The throttle twist grip assembly should be greased at the time that the cable is lubricated, since the grip must be re- moved to get at the end of t he throttle cable. After removing the screws, hold the end of the cable up in the air and put in several drops [...]
-
Página 72
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-26 6 EAU02986 Sidestand lubrication Lubricate the sidestand pivoting point and metal-to-metal contact surfaces. Check that the sidestand moves up and down smoothly. EW000113 W ARNING @ If the sidestand does not move smoothly, consult a Yamaha dealer. @ EAU00790 Rear suspension lubrication Lubricate the pivoti[...]
-
Página 73
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-27 6 EAU02939 Front fork inspection Visual check EW000115 W ARNING @ Securely support the motorcycle so there is no danger of it falling over. @ Check for scratches or damage on the inner tube and excessive oil leakage from the front fork. Operation check 1. Place the motorcycle on a level place. 2. Hold the [...]
-
Página 74
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-28 6 EAU01144 Wheel bearings If there is play in the front or rear wheel hub or if the wheel does not tu rn smoothly, have a Yamaha dealer in- spect the wheel bearings. EAU00800 Battery This motorcycle is equipped with a sealed-type battery. Therefore it is not necessary to check the electrolyte or fill the b[...]
-
Página 75
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-29 6 Battery storage When the motorcycle is not used for a month or longer, remove the battery, fully charge it and store it in a cool, dry place. EC000102 CAUTION: @ ● Completely recharge the bat- tery before storing. Storing a discharged battery can cause permanent battery damage. ● Use a battery charge[...]
-
Página 76
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-30 6 EAU00827 Headlight bulb replacement This motorcycle is equipped with a quartz bulb headlight. If the headlight bulb burns out, replace the bulb as fol- lows: 1. Remove the connectors and the bulb holder cover. 2. Unhook the bulb holder and re- move the defective bulb. EW000119 W ARNING @ Keep flammable p[...]
-
Página 77
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-31 6 4. Install the bulb holder cover and reconnect the headlight connec- tors. If the headlight beam adjust- ment is necessary, ask a Yamaha dealer to make that adjustment. EAU01623* Tail/brake light bulb replacement 1. Remove the screws and the lens. 2. Remove the defective bulb by pushing it inward and tur[...]
-
Página 78
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-32 6 EAU01095 Turn signal light bulb replacement 1. Remove the screw and the lens. 2. Remove the defective bulb by pushing it inward and turning it counterclockwise. 3. Install a new bulb by pushing it in- ward and turning it clockwise. 4. Install the lens and tighten the screw. EAU01008 Troubleshooting Altho[...]
-
Página 79
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-33 6 EAU02990* Troubleshooting chart EW000125 W ARNING @ Never check the fuel system while smoking or in the vicinity of an open flame. @ Check if there is fuel in the fuel tank. 1. Fuel Enough fuel. No fuel. Go to compression check. Supply fuel. Engine doesn’t start, go to compression check. Use the electr[...]
-
Página 80
PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR 6-34 6 Engine overheating EW000070 W ARNING @ Do not remove the radiator cap when the engine and radiator are hot. Scalding hot fluid and steam may be blown out under pressure, which could cause serious injury. Open the radiator cap as follows. Wait until the engine has cooled. Remove the radiator cap stopper b[...]
-
Página 81
E_4tx_Periodic.fm Page 35 Satu rday, October 16, 1999 9:37 AM[...]
-
Página 82
MOTORCYCLE CARE AND STORAGE 7 Care ........................ ................ ................ ............. ................ .............. 7 -1 Storage ....... ................ ................ ................ ............. ................ ........... 7-4 E_4tx_CleaningTOC.fm Page 1 Sat urday, October 16, 1999 9:38 AM[...]
-
Página 83
7-1 7 EAU01517 7 - MOTORCYCLE CARE AND STORAGE Care The exposure of its technology makes a motorcycle charming but also vulnera- ble. Although high-quality components are used, they are not all rust-resistant. While a rusty exhaust pipe may remain unnoticed on a car, it does look unat- tractive on a motorcycle. Frequent and proper care, however, wi[...]
-
Página 84
MOTORCYCLE CARE AND STORAGE 7-2 7 ECA00010 CAUTION: @ ● Avoid using strong acidic wheel cleaners, especially on spoked wheels. If you do use such products for hard-to-remove dirt, do not leave it on any long- er than instructed, then thor- oughly rinse it off with water, immediately dry the area and apply a corrosion protection spray. ● Imprope[...]
-
Página 85
MOTORCYCLE CARE AND STORAGE 7-3 7 1. Clean your motorcycle with cold water and soap after the engine has cooled down. ECA00012 CAUTION: @ Do not use warm water since it in- creases the corrosive action of the salt. @ 2. Be sure to apply a corrosion pro- tection spray on all (even chrome- and nickel-plated) metal surfaces to prevent corrosion. After[...]
-
Página 86
MOTORCYCLE CARE AND STORAGE 7-4 7 ECA00013 CAUTION: @ ● Apply spray oil and wax spar- ingly and wipe off any excess. ● Never apply oil or wax on rub- ber and plastic parts, but treat them with a suitable care prod- uct. ● Avoid using abrasive polishing compounds as they wear away the paint. @ NO TE: @ Consult a Yamaha dealer for advice on wha[...]
-
Página 87
MOTORCYCLE CARE AND STORAGE 7-5 7 a. Remove the spark plug caps and spark plugs. b. Pour a teaspoonful of engine oil into each spark plug bore. c. Install the spark plug caps onto the spark plugs and place the spark plugs on the cylinder head so that the electrodes are grounded. (This will limit sparking during the next step.) d. Turn the engine ov[...]
-
Página 88
SPECIFICATIONS 8 Specification s .......... ................ ................ ................ ................ ........... 8-1 HO W T O USE THE CO NVERSION T ABLE ......... ................ .............. 8-5 E_4tx_SpecTOC.fm Page 1 Saturday, October 16, 1999 9: 38 AM[...]
-
Página 89
8-1 8 EAU01038 8 - SPECIFICATIONS Specifications Model TDM850 Dimensions Over all length 2,165 mm (f or GB, NL, B , F , E, P , I, GR, D , DK) 2,200 mm (for N, S , SF) Over all width 790 mm Over all height 1,285 mm Seat height 805 mm Wheelbase 1,475 mm Ground clearance 165 mm Minimum turning radius 2,900 mm Basic weight (with oil and fu ll fuel tank[...]
-
Página 90
SPECIFICATIONS 8-2 8 Air filter Dr y type element Fuel T ype Regular unleaded gasoline Fuel tank capacity 20 L Reser ve amount 3.1 L Carburetor T ype × quantity BDSR38 × 2 Manuf acturer MIKUNI Spark plug Manuf acturer/T ype NGK / DPR8EA-9 or DENSO / X24EPR-U9 Gap 0.8 ~ 0.9 mm Clutch t ype W et, multiple-disc Transmission Primar y reduction system[...]
-
Página 91
SPECIFICATIONS 8-3 8 Maximum load* 203 kg Air pressure (cold tire) Up to 90 kg load* F ront 225 kP a (2.25 kg/cm 2 , 2.25 bar) Rear 275 kPa (2.75 kg/cm 2 , 2.75 bar) 90 kg load ~ maximum load* F ront 225 kP a (2.25 kg/cm 2 , 2.25 bar) Rear 275 kPa (2.75 kg/cm 2 , 2.75 bar) High speed riding F ront 225 kP a (2.25 kg/cm 2 , 2.25 bar) Rear 275 kPa (2.[...]
-
Página 92
SPECIFICATIONS 8-4 8 Bulb voltage, wattage × quantity Headlight 12 V , 55 W × 2 A uxiliar y light 12 V , 5 W × 1 T ail/brak e light 12 V , 5/21 W × 2 T urn signal light 12 V , 21 W × 4 Meter light 12 V , 2 W × 3 Neutral indicator light 14 V , 1.4 W × 1 High beam indicator light 14 V , 1.4 W × 1 T urn indicator light 14 V , 1 .4 W × 2 Coola[...]
-
Página 93
SPECIFICATIONS 8-5 8 EAU01064 HOW TO USE THE CONVERSION TABLE CS-02E All specification data in this manual are listed in SI and METRIC UNITS. Use this table to convert METRIC unit data t o IMPERIAL unit data. Ex. METRIC MULTIPLIER IM PERIAL **mm × 0.03937 = **in 2 mm × 0.03937 = 0.08 in CONVERSION TA BLE METRIC TO IMPE RIAL Metric unit Multiplier[...]
-
Página 94
CONSUMER INFORMATION 9 Identificatio n number records ..... ................ ................. ................ ....... 9-1 K ey identification number ........ ................ ................ ................ ........... 9-1 V ehic le identificatio n number... ............. ................ ................ .............. 9 -1 Model labe l .... .[...]
-
Página 95
9-1 9 EAU01039 9 - CONSUMER INFORMATION EAU02944 Identification number records Record the key identification number, vehicle identification number and mod- el label information in the spaces pro- vided for assistance when ordering spare parts from a Yamaha dealer or for reference in case the vehicle is sto- len. 1. KEY IDENTIFICATION NUMBER: CA-02E[...]
-
Página 96
CONSUMER INFORMATION 9-2 9 EAU01050 Model label The model label is affixed t o the frame under the seat. (See page 3-12 for seat removal procedures.) Record the infor- mation on this label in the space pro- vided. This information will be needed to order spare parts f rom your Yamaha dealer. 1. Model label E_4tx_Consumer.fm Pag e 2 Saturday, Octobe[...]
-
Página 97
1 0- INDEX A Air f ilte r .................................................. 6-13 Anti theft al arm (o ptional) .......................... 3-5 B Batt ery ................................................... 6-28 Brak e and clu tch l ever l ubricat ion........... 6-25 Brake an d shift peda l lubri cation ............ 6- 25 Brak e fluid repl acem ent [...]
-
Página 98
INDEX R Rear bra ke pedal ..................................... 3-9 Rear brake pedal height adjustm ent ...... 6- 20 Rear shock abs orber ad justm ent ........... 3-15 Rear su spension lubrica tion................... 6-26 Righ t view ................................................ 2-2 S Seat..................................................... .. [...]
-
Página 99
PRINTED IN JAPAN 99 · 9 - 0.8 × 1 CR (E) PRINTED ON RECYCLED PAPER Y AMAHA MOT OR CO. , L TD.[...]