Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha XTZ12B(C). La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha XTZ12B(C) o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha XTZ12B(C) se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha XTZ12B(C), sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha XTZ12B(C) debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha XTZ12B(C)
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha XTZ12B(C)
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha XTZ12B(C)
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha XTZ12B(C) no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha XTZ12B(C) y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha XTZ12B(C), como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha XTZ12B(C), el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha XTZ12B(C). Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
DIC183 23P-28199-10 XTZ12B(C) OWNER’S MANUAL Read this manual carefully before operating this vehicle. LIT-11626-25-09[...]
-
Página 2
EAU10042 Read this manua l carefully befor e operating this vehicle. This manual should s tay with this veh icle if it is sold. U23P10E0.book Page 1 Monday, May 9, 2011 2:53 PM[...]
-
Página 3
INTRODUCTION EAU10083 Cong ratul ations on your purch ase of the Ya maha X TZ12 B(C). This mode l is t he res ult of Yamah a’s v ast ex perie nce i n the produ ctio n of fi ne sp ortin g, t ouri ng, and pace settin g r acing machin es. I t rep resen ts th e hi gh de gree of cra ftsm anshi p and reli abili ty that hav e made Yamah a a lead er in t[...]
-
Página 4
IMPORTANT MANUAL INFORMATION EAU1013 2 Parti cularl y impor tant in forma tion is di sting uished in this man ual by the follow ing nota tions: This is t he safety aler t symb ol. It is u sed to ale r t you to potential p ersonal injur y hazards. Obey all safety me ssages that follow this symbol to avoid possible injur y or death. A W ARNING indica[...]
-
Página 5
IMPORTANT MANU AL INFORMATION EAU1019 3 XTZ12B(C) OW N E R ’ S MANU AL ©2011 by Y amaha Motor Cor poration, U.S.A. 1st edition, March 2011 All right s reser ved. Any reprinting or una uthoriz ed use without the written permissi on of Y amaha Motor Corporation, U .S.A. is expressl y prohibited. Prin ted in Ja pan. P/N LIT -11626 -25-09 U23P10E0.b[...]
-
Página 6
TABLE OF CONTENTS LOCATION OF IMPORTANT LAB ELS ............. ....................... ......... 1-1 SAFETY INFORMATION ... ...............2-1 DESCRIPTION .. ........... ................. .... 3-1 Left view ................ ...................... .... 3-1 Right view .............. ...................... .... 3-2 Controls an d instruments............[...]
-
Página 7
TABLE OF CONTENTS Lubricati ng the swinga rm pivots ..... ...................... .............. 7-28 Checking the front fork ......... ........ 7-28 Checking the steering ................... 7-29 Checking the wheel bearings .... ... 7-29 Battery ...... ...................... ........... ... 7-29 Replacin g the fuses ................... ... 7-31 Rep[...]
-
Página 8
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-1 1 EAU10384 Read an d und ersta nd all of the lab els on your v ehicl e. Th ey co ntain i mport ant inf orm ation f or sa fe and p roper oper ation o f your vehic le. N ever r emov e any l abels from your v ehic le. I f a la bel be come s diff icult to rea d or comes off, a repl aceme nt la bel is ava ilable from you[...]
-
Página 9
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-2 1 TIRE INFORMA TION Cold tire normal pressure should be set as follo ws. • Up to 90 kg (198 lbs) load FRONT REAR : 225 kPa, (2.25 kgf/cm²), 33 psi : 250 kPa, (2.50 kgf/cm²), 36 psi • 90kg (198 lbs) ~ maximum load FRONT REAR : 225 kPa, (2.25 kgf/cm²), 33 psi : 290 kPa, (2.90 kgf/cm²), 42 psi 5PS-21668-10 4B5-[...]
-
Página 10
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-3 1 NEVER ride as a passenger if the passenger seat and grips are remov ed. 23P-2816J-10 W ARNING NO TICE Do not lift here, carrier may be damaged. 23P-2815T-10 W ARNING 9 7 6 8 U23P10E0.book Page 3 Monday, May 9, 2011 2:53 PM[...]
-
Página 11
2-1 2 SAFETY INFORMATION EAU1031A Be a Respon sible Owner As th e ve hicl e ’ s owne r, you are r espon - sible f or the saf e and pro per op eration of your mo torcycle. Motorcyc les are si ngle-track ve hicles. Thei r safe use an d operat ion are de- penden t upon the use of prop er riding techni ques as well as the ex pertise of the opera tor.[...]
-
Página 12
SAFETY INFORMATION 2-2 2 due to ex cessiv e speed or under- corner ing ( insuff icient l ean an gle for th e sp eed). • Alway s obey the s peed lim it and never trav el fas ter t han w arra nt- ed by ro ad an d traffi c condi tions . • Alway s signa l before tur nin g or chan ging lane s. M ake s ure that othe r motorists can see you. ● The p[...]
-
Página 13
SAFETY INFORMATION 2-3 2 ● Do not r un engi ne ou tdoors w here engine exhaus t can be drawn i nto a buil ding t hro ugh op enin gs su ch as win dows a nd do ors. Loading Adding accessories or cargo t o your motorcyc le can adversel y affect stab ili- ty and h andlin g if the we ight d istribu tion of the moto rcycle is changed. To avoi d the po [...]
-
Página 14
SAFETY INFORMATION 2-4 2 Afterm arket P arts, Acc essor ies, an d Modifications Whil e you m ay find aftermarke t prod- ucts s imila r in des ign and qual ity to genu ine Yamah a ac cess ories , reco g- nize that some aftermarket accesso ries or mod ification s are n ot suit able be- cause o f potenti al safe t y ha zards to you or ot hers. Insta l[...]
-
Página 15
SAFETY INFORMATION 2-5 2 ● Check t hat th e fuel c ock ( if equipp ed) is in the “ OFF ” posit ion and th at there are no fuel leak s. ● Poin t the fro nt whe el stra ight ahead o n the traile r or in the truck bed, and choke i t in a rail to pre- ven t moveme nt. ● Shif t the tr ansm ission in ge ar (fo r models with a ma nual tr ansmi s[...]
-
Página 16
DESC RIPTION 3-1 3 EAU1041 0 Left view 14 3 2 87 6 5 11 10 9 1. Fuel tank cap (page 4-19) 2. Rider seat lock (page 4-22) 3. Grab bar 4. Carrier ( page 4-28) 5. Final gear oil filler bolt (page 7-15) 6. Final gear oil drain bolt (page 7-15) 7. Coolant reser voir (page 7-16) 8. Shift pedal (page 4-15) 9. Engine oil drain bolt (oil tank) (page 7-12) 1[...]
-
Página 17
DESCRIPTI ON 3-2 3 EAU10420 Right view 2 1 4 3 8 5 6 7 9 14 11 13 12 10 1. Rear br ake fluid reservoir (page 7-23) 2. Shoc k absorber assembly spring preload adjust ing knob (page 4-27) 3. F ront f o rk rebound damping force adjusting s crew (page 4-25) 4. F ront fork spring preload adjusting bolt (page 4-25) 5. Main fuse (page 7-31 ) 6. ABS motor [...]
-
Página 18
DESC RIPTION 3-3 3 EAU1043 0 Controls and instruments 8 7 6 5 4 3 2 1 9 10 1. Clutch le ver (page 4-14) 2. Left handlebar s wit ches (page 4-13) 3. Clutch fluid reser voir (page 7-23) 4. Multi-function meter unit (page 4-7) 5. Auxili ar y DC jack (page 4-32) 6. F ront brake fluid reser voir (page 7-23) 7. Right handlebar switches (page 4-13) 8. Bra[...]
-
Página 19
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-1 4 EAU49431 D-mode (drive mode) D-mo de is an ele ctronically controll ed engine performance system with t wo mode se lections (t ouring mo de “ T ” an d sports mode “ S ” ). Push the driv e mod e switch “ MODE ” to switc h bet ween m odes. (Se e pa ge 4-14 for a n expl anat ion of the drive mod e sw [...]
-
Página 20
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-2 4 EAU10661 OFF All el ectri cal systems ar e off. The key can be remo ved. W ARNING EWA10061 Never turn th e ke y to “ OFF ” or “ LOCK ” whi le the vehicle i s mo ving. Other wise th e elec trical syste ms will be swit ched off, w hich m ay re sult in loss of control o r an accide nt. EAU10691 LOCK The [...]
-
Página 21
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-3 4 EAU49391 Indicator lights and warning lights EAU11030 Turn signal i ndicator lights “” and “” The c orrespondi ng indica tor light fl ash- es when the tur n signal swit ch is pushe d to th e left or righ t. EAU11060 Neutral indicator light “” This i ndica tor ligh t come s on whe n the trans miss i[...]
-
Página 22
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-4 4 NOT ICE ECA10021 Do not continue to operate the en- gine if it is overheating. TIP ● For radi ator-fa n-equ ipped ve hi- cles, th e radiator fan(s) aut omati- cally swit ch on or off accord ing to the co olant te mpera ture in the ra - diat or. ● If th e engine ove rheats, se e page 7-40 fo r furthe r ins[...]
-
Página 23
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-5 4 Displa y Conditio ns What to do Under 39 ° C (Under 103 ° F) Message “ Lo ” is d ispla yed. OK. Go ahead wit h riding. 40 – 116 ° C (104 – 242 ° F) Coolant temperature is dis- play ed. OK. Go ahead with r iding. 117 – 120 ° C (243 – 249 ° F) Message “ HI ” flashes. Stop the v ehicle and a[...]
-
Página 24
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-6 4 EAU11534 Engine trouble warning light “” This warn ing light comes on o r flashes if a p roblem is de tected in t he electri cal circui t moni torin g the en gine. If this oc- curs, h ave a Yamaha deal er ch eck th e self- diagn osis syste m. ( See pa ge 4 -12 for an expla nati on of the self-d iagn osis [...]
-
Página 25
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-7 4 Try to rese t the t raction control system and th e lights by followin g the proc e- dure s unde r “ Resetting ” on pa ge 4-19. EAU51531 Multi-function meter unit W ARNING EWA12422 Be sur e to stop t he vehic le bef ore making any setting changes to the multi-function meter unit. Changing settings while ri[...]
-
Página 26
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-8 4 ● an LCD an d tachomet er bri ght- ness cont rol mode The l eft and ri ght set bu ttons , located unde r the d ispla y, all ow you t o co ntrol or change the se ttings in th e multi -func - tion m eter u nit. TIP ● To use the left and righ t but tons , the ke y mus t be tur ned to “ ON ” , exce pt for[...]
-
Página 27
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-9 4 displ a y is fl ashing. If you do no t reset the fu el reserve t ripmeter manua lly, it reset s itself automa tically and the dis- play r eturns to th e prior mode after r e- fuel ing and t raveling 5 km (3 mi). Cloc k The clock displays whe n the k ey is turn ed to “ ON ” . In addition , the clock can be [...]
-
Página 28
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-10 4 Air intake temperature, coolant tem- peratu re, in stantan eous fu el con - sump tion and av erage fuel consumption modes Push t he righ t bu tton to switch the d is- play b etween the a ir intak e te mpera- ture mode, t he co olan t tempe ratur e mode, the in stantaneou s fuel co n- sumpt ion mode “ km/L [...]
-
Página 29
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-11 4 Insta ntane ous fu el con sumpt ion mode The inst antaneous f uel consum ption displ ay modes “ km /L ” , “ L/100 k m ” or “ MPG ” show the f uel con sumpti on un - der th e curren t riding c onditio ns. ● The “ km/L ” dis play shows the d is- tance that can be traveled on 1.0 L of fuel. ●[...]
-
Página 30
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-12 4 Drive mo de display This disp lay indi cates which drive mode has be en sel ected: Tou ring mode “ T ” or spo rts mode “ S ” . For more detail s on the m odes an d on ho w to se- lect them, r efer to pa ges 4-1 and 4-1 4. Traction control syste m mode dis- play This displ ay indicates which tracti on[...]
-
Página 31
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-13 4 LCD and tachom eter brightness control mode This function allow s you to adjus t the brigh t ne ss of the LCD, and th e tachom- ete r panel and needle to su it the ou t- side light ing c ondit ions . To set the brigh tness 1. Tur n the k ey to “ OFF ” . 2. Push an d hold the left button. 3. Tur n the key [...]
-
Página 32
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-14 4 EAU12400 Dimmer switch “ / ” Set th is swi tch to “” for th e high beam a nd to “” for the low beam. EAU12460 Turn signal switch “ / ” To sign al a righ t-hand turn, pu sh thi s switch t o “” . To sign al a le ft-han d turn, pu sh this sw itch to “” . When re- lease d, the switch r et[...]
-
Página 33
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-15 4 Make sure th at th e appr opri ate se tting on the ad justi ng dial is alig ned with the arrow mark on t h e clutch le ver. The c lutch lever is equip ped wi th a clutch swi tch, w hich i s part of th e ig ni- tion ci rcuit cut-off system. (See p age 4-30. ) EAU12871 Shift pedal The s hift pe dal is lo cate d[...]
-
Página 34
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-16 4 ● After comi ng to a st op while app ly- ing t he brak e leve r, th e unif ied brake syst em is stil l enabled. As furthe r squeezing of th e brake le- ver will not in crease t he braki n g power of the rear b rake, app ly the rear br ake should f urther brak ing power b e necessary (suc h as when pa rking[...]
-
Página 35
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-17 4 EAU49770 ABS The Yam a ha ABS (A nti-lock Brake Syst em) fe ature s a dua l elect ronic con- trol s ystem, which acts on the f ront and rear b rakes inde penden tly. The A BS is monit ored by an ECU, which w ill ha ve recou rse to manual braking if a mal- func tion occ urs. W ARNING EWA10090 ● The ABS perfo[...]
-
Página 36
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-18 4 EAU49416 Traction control system The tr action control system h elps main - tain tr actio n when ac cele rating on slip - pery sur faces , such as unp aved or wet roads. If se nsors d etect t hat th e rear wheel is starti ng to slip (uncontr oll e d spinni ng), the t raction co ntrol syst em assis ts by re g[...]
-
Página 37
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-19 4 system of f. Push the switch a g ain to r e- turn t o the prev iousl y select ed mode “ 1 ” or “ 2 ” . Rese tting The tract ion control system will be dis- abled in the foll owing condit ions: ● The rear wh eel is rotate d with the cente rstand down and the key i n the “ ON ” position . ● Eith[...]
-
Página 38
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-20 4 TIP The fu el tank cap cann ot be closed un- less th e key is in the lo ck. In addition , the key cannot be r emove d if the cap i s not pr operl y clos ed an d loc ked. W ARNING EWA11091 Make su re tha t the f uel tank cap is properly closed after fill ing fuel. Leaking fuel is a fire hazard. EAU13221 Fuel [...]
-
Página 39
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-21 4 ately. If gasoli ne spills on your skin, wash with soap and water. If gaso- line spills on your clothing, change your clothes. EAU46102 NOT ICE ECA11400 Use only unleaded gasoline. The use of lead ed gaso line wil l cause se vere damage to internal engine parts, such as the valves and piston rings, as wel l a[...]
-
Página 40
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-22 4 EAU13433 Catalytic conve rter This mo del is equi pped with a cata lytic conv erter in the exha ust system. W ARNING EWA10862 The exhaust system is hot after op- eration. To prevent a fire hazard or burns: ● Do not p ark the veh icle near possi ble fi re haz ards s uch as grass or other materials that easi[...]
-
Página 41
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-23 4 2. Rem ove the ke y. TIP ● Make s ure th at th e ride r sea t is properl y secu red be fore r iding . ● The ri der seat he ight ca n be ad- justed to ch ange the rid ing pos i- tion. (Se e “ Adju sting t he rider se at heig ht ” .) EAU49473 Adjusting the rider seat height The ri der seat hei ght can b[...]
-
Página 42
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-24 4 4. Inser t the p rojectio n on th e rear of the ri der sea t into s eat hol der A a s shown. To change the rider seat height to the high position 1. Re move th e ride r seat . (See page 4-22. ) 2. Remove t he rider se at height posi- tion ad juster by pull ing it ou t. 3. In stall the ride r seat he ight po [...]
-
Página 43
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-25 4 EAU49881 Winds hield If the or iginal windsh ield is remove d and the n reinstalled, be sure to instal l the windsh ield screws in th e lower holes an d tighten the scr ews to the spec ifie d torqu e. WARNING! A loose windshield could ca use an accident. Be sure to tighten the screws to the specified tor que.[...]
-
Página 44
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-26 4 Alig n the appr opriate groove on the ad- justi ng mech anis m with th e top of th e front fork cap bolt. Rebound damping force To in crease the rebound d amping fo rce and t hereby hard en the re bound da mp- ing, t urn the adjusting sc rew on each fork le g in directi on (a ). To decr ease th e rebo und da[...]
-
Página 45
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-27 4 TIP Altho ugh the tota l numb er of c licks of a dampin g force adjus ting mecha nism may not e xactly match the ab ove spec - ific ations due t o smal l diffe rence s in produ ctio n, the actual nu mber of cli cks alway s repr esents the en tire ad justing rang e. To obt ain a p recis e adju stme nt, it wou [...]
-
Página 46
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-28 4 TIP To ob tain a precise adjustm ent, it is a d- visable to check the act ual total numb er of cli cks or turn s of each d ampi ng f orce adjust ing mechanism. T his adju stment range may not exac tly ma tch the s pec- ifi catio ns lis ted due to small diff erences in pr oducti on. W ARNING EWA10221 This sh [...]
-
Página 47
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-29 4 Additional c arrier W ARNING EWA15481 ● Do n ot ex ceed t he maximu m loa d of 20 8 kg (4 59 lb) (CA L) 209 kg (461 lb) (U49) f or th e ve- hicle. ● Do not sit on a nd never ride with a passenger on the s tandard or additional carrier. ● Do no t exceed the standard car- rier c apacity of 5 kg (11 lb) . [...]
-
Página 48
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-30 4 EAU15305 Sidestand The sides tand is located on the left s ide of the frame. Raise the side stand or lower it with yo ur foot while hold ing the vehicle upright. TIP The buil t-in side stand switch is part of the igni tion cir cuit cu t-off sys tem, whi ch cuts t he igniti on in ce rtain sit uations. (See th[...]
-
Página 49
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-31 4 With the engine turned off: 1. Mov e the sidestand down. 2. Make sure that the engine stop s witch is set to “ 3. T ur n the key on. 4. Shift the transmission into the neutral position. 5. Push the star t switch. Does the engine start? With the engine still running: 6. Mov e the sidestand up. 7. K eep the c[...]
-
Página 50
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-32 4 EAU49452 Auxiliary DC ja ck W ARNING EWA14360 To prevent electrical shock or short- circuiting, make sure that the cap is insta lled wh en the a uxiliar y DC ja ck is not being used. NOT ICE ECA15431 The accessory connected to the auxiliary DC jack should not be used with the engine turned off, and the load [...]
-
Página 51
FOR YOUR SAFETY – PR E-OPERATION CHECKS 5-1 5 EAU15596 Inspect your vehicle each time you use it to make sur e the ve hicle is in safe o peratin g condition. Always fo llow the insp ection and m ainte nance proc edures and s chedu les d escrib ed in t he O wner ’ s M anual. W ARNING EWA11151 Failure to inspect or maintain the vehicle properly i[...]
-
Página 52
FOR YOUR SAFETY – PRE-OPERATION CHECKS 5-2 5 Rear brake • Check oper at ion. • If soft or spongy , have Y amaha dealer bleed hydr aulic system. • Check br ake pads for wear . • Replace if necessar y . • Check fluid le vel in reser voir . • If necessar y , add spec ified brake fluid to specified lev el. • Check h ydraulic system for [...]
-
Página 53
FOR YOUR SAFETY – PR E-OPERATION CHECKS 5-3 5 Sidestand switch • Check operat ion of ignition circuit cut-off system. • If system is not working correctly , hav e Y amaha dealer check v ehicle. 4-30 ITEM CHECKS P A GE U23P10E0.book Page 3 Monday, May 9, 2011 2:53 PM[...]
-
Página 54
OPERATION AND IM PORTANT RIDING POINTS 6-1 6 EAU15951 Read t he Owner ’ s Manual carefully to beco me fami liar with all control s. If there i s a contr ol or func tion y ou do not under stand, ask y our Yama ha de aler. W ARNING EWA10271 Failure to famil iarize yourself with the controls can lead to loss of con- trol, which could cause an acc id[...]
-
Página 55
OPERATION AND IMPORTANT RIDING P OINTS 6-2 6 NOT ICE ECA11833 If a warning or indic ator light does not com e on init ially w hen the ke y is turned to “ ON ” , or if a wa rning or in- dicator light remains on, see page 4-3 for the corresponding warning and indicator light circuit check. 2. Sh ift t he tran smis sion i nto th e neu - tral po si[...]
-
Página 56
OPERATION AND IM PORTANT RIDING POINTS 6-3 6 4. A t the reco mmende d sh ift poi nts shown in the fo llowin g tabl e, close the thr ottle, and at the sa me time, quickly pu ll the clutch lever in . 5. Shift the t ran smission into seco nd gear. (Make s ure not to shift th e transmi ssion into the neutra l posi- tion.) 6. O pen the th rottle part wa[...]
-
Página 57
OPERATION AND IMPORTANT RIDING P OINTS 6-4 6 1000 – 1600 km (60 0 – 1000 mi) Avoi d prolon ged ope ratio n abov e 4700 r/min. 1600 km (1000 mi) and beyond The ve hicle can now be op erated no r- mally. NOT ICE ECA10310 ● Keep the engine speed out of the tachometer red zone. ● If any engine trouble should oc - cur during the engine break-in [...]
-
Página 58
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-1 7 EAU17244 Perio dic inspecti on, adjustme nt, and lu- bricati on wil l keep your ve hicle i n the safes t and mos t effici ent co ndit ion pos- sible . Safet y is an oblig ation of the v ehi- cle ow ner/op era tor. Th e mos t impo rta nt point s of vehicle inspecti on, adjust - ment, and lubricat ion are e[...]
-
Página 59
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-2 7 EAU49561 Owner ’ s tool kit The ow ner ’ s tool k it is lo cated be hind cowli ng A. (See pa ge 7-9. ) To a cces s the owne r's tool k it, r emo ve cowling A with the h exagon wrench , lo- cated on the botto m of the rider se at. (See pa ge 4-22.) The service in formation inclu ded in this manual a[...]
-
Página 60
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-3 7 EAU48490 TIP ● From 2 4000 mi (3 7000 k m) or 3 6 mon ths, rep eat t he m aintena nce i nterval s start ing f rom 80 00 mi (13000 km) or 12 month s. ● Item s marke d with an aster isk req uire s pecia l tools , data an d techn ical s kills, have a Yamaha d ealer perfor m the s ervice . EAU17601 Period[...]
-
Página 61
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-4 7 7 * Evaporative emis- sion control system (for C alifor nia only) • Check control system f or dam- age. • Replace if necessary . √√ No. ITEM ROUT I NE INITIAL ODOMETER READINGS 600 mi (1000 km) or 1 month 4000 mi (7000 km) or 6 month s 8000 mi (13000 km) or 12 mo nths 12000 mi (19000 km) or 18 month[...]
-
Página 62
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-5 7 EAU32186 General maintenance and lubrication chart No. ITEM R OUTINE INITIAL ODOMETER READINGS 600 mi (1000 km) or 1 month 4000 mi (7000 km) or 6 months 8000 mi (13000 km) or 12 months 12000 mi (19000 km) or 18 mo nths 16000 mi (25000 km) or 24 months 20000 mi (31000 km) or 30 months 1 * Air filter elemen[...]
-
Página 63
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-6 7 9 * Swingar m pivot beari ngs • Check operation and for e x ces- sive pla y . √√√√√ • Moderately repack with lithium- soap-based grease. Every 32000 m i (50000 km ) 10 * Steeri ng bearings • Check bearing assemblies f or looseness. √√√√√√ • Moderately repack with lithium- soap-[...]
-
Página 64
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-7 7 18 * Fron t fork • Check operation and for oil leak- age. • Replace if necessar y . √√√√√ 19 * Shock absorber as- semb ly • Check operation and for oil leak- age. • Replace if necessar y . √√√√√ 20 * Rear suspension link pi vots • Check operation. • Correct if necessar y . [...]
-
Página 65
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-8 7 EAU38440 TIP ● Air f ilte r • This model ’ s air filter is equi pped with a disposa ble oil- coate d pape r element , whic h must not be cleane d with com - pres sed a ir to av oid da magi ng it. • The air fil ter el emen t needs to be repla ced mo re fr equent ly w hen ri ding i n unus ually wet or[...]
-
Página 66
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-9 7 EAU18781 Removing and installing cowl- ings The cow ling s shown need to be r e- moved to perfo rm some of the mai n te - nance j obs des cribed in this chapter . Refer to this sectio n each time a cowl - ing ne eds to be re move d and inst alle d. EAU49532 Cowling A To rem o ve th e cowl ing Remo ve the [...]
-
Página 67
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-10 7 To instal l the cowling 1. Pl ace t he cowl ing i n the ori ginal positi on, and the n inst all the b olts and the qui ck faste ners . 2. Ins tal l cowli ng A. EAU49550 Cowling C To remov e the cowling Remov e the bolts and the nut s, and then t ake the co wling o ff. To instal l the cowling Plac e the co [...]
-
Página 68
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-11 7 EAU19652 Checking the spark plugs The s park plugs are import ant engine compon ents, whi ch should b e checked perio dical ly, prefe rably by a Yamah a dealer . Sin ce he at and dep osits wi ll cause any spark p lug to slowly erode, they sho uld be removed an d checked in ac cordance w ith the periodic [...]
-
Página 69
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-12 7 EAU19681 Canister (for California only) This mo del is equ ipped w ith a canist er to prev ent the di scharg ing of fue l vapor into t he atmosphe re. Before oper ating this veh icle, ma ke sure to check the fo l- lowing : ● Check each ho se connecti on. ● Check each hose an d canister f or crack s or [...]
-
Página 70
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-13 7 4. Re move t he en gine oi l fill er cap, the dra in bolt and its gaske t to drain the oil from the oi l tank. 5. Place an oil pan under t he engine to co llect the us ed oil . 6. Re move the en gine oi l drai n bolt and it s gasket to drain the oil f rom the cr ankcase. TIP Skip st eps 7 – 11 if th e [...]
-
Página 71
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-14 7 TIP Make sure th at the O-r ing is pr operly seated . 10. Ins tall the new oil filter cartridg e with an o il fil ter wren ch, an d then tighten it to th e specifi ed to rque with a t orque wrench. 11. Instal l the cowlin g. 12. Ins tall th e engine oil drain bolts and thei r new gas ket, an d then tigh te[...]
-
Página 72
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-15 7 addition, do not use oils l abeled “ ENERGY C ONSERVING I I ” or higher. ● Make sure that no foreign mate- rial en ters the crankca se. 14. St art th e engi ne, and then l et it idle for several mi nutes while checki ng it for oi l leaka ge. If oil i s leak ing, im- media tely turn th e engi ne o f[...]
-
Página 73
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-16 7 To change the final gear oil 1. Pl ace th e veh icle o n a lev el sur - face. 2. Pl ace an oil p an un der th e final gear c ase to coll ect th e us ed oil . 3. Rem ove the f inal gear oil filler bo lt, the fina l gear oi l drain b olt an d their gas ket to drain the oi l from the fi nal gear c ase . 4. In[...]
-
Página 74
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-17 7 3. If the co olant is at or be low the mini mum leve l mark, remo ve the coolant reservoir cap. 4. A dd cool ant or dis tilled water to raise th e coola nt to the max imum level mar k, install the co olant res- ervoi r cap. WARNING! Remov e only the coolant reservoir cap. Never attempt to remove the ra- [...]
-
Página 75
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-18 7 EAU36764 Air filter element The air fi lter elem ent must be re place d at th e interval s specified in the peri odic main tenan ce and lubri cation char t. Have a Yama ha deal er rep lace t he ai r filte r eleme nt. EAU44734 Checking the engine idling speed Check th e engine idl ing speed and, if necessar[...]
-
Página 76
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-19 7 EAU21401 Valve c learance The v alve cleara nce changes w ith use , resul ting in improp er air- fuel mixture and/or engine noise . To p revent th is from oc cur ring, t he val ve cle aranc e must be adjusted by a Yamah a dealer at the inte rval s spec ified i n the peri odic mainte nanc e and lubr icati[...]
-
Página 77
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-20 7 Tire inspection Always che ck the tires bef ore oper ating the mo torcycle. If a tire tread shows crosswise lines (min imum t read depth), if the tire has a n ail or glas s frag ments in it, or if the sidew all is crack ed, con- tact a Yam aha de aler im media tely and have the t ire rep laced. W ARNING EW[...]
-
Página 78
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-21 7 ● Use onl y the tir e valve s and valve cores list ed below to avoid tire de flation during a r ide. After extens ive te sts, onl y the ti res lis t- ed bel ow ha ve be en appr oved for th is model by Ya maha M otor Co ., Lt d. EAU49711 Spok e wheels To ma ximize the per formanc e, dur abil - ity, and [...]
-
Página 79
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-22 7 EAU37913 Checking t he brake lever fr ee play There sh ould be no fre e play at th e brake lever en d. If th ere is fre e play, have a Ya maha dealer inspect the brak e system. W ARNING EWA14211 A soft or spongy feeling in the brake lever c an indica te the pres ence o f air in the hydrauli c syste m. If t[...]
-
Página 80
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-23 7 EAU22392 Checking the front and rear brake pads The f ront and rear brake pads must be chec ked for wear at t he interv als sp ec- ifie d in the per iodic main tenanc e and lubri catio n ch art. EAU36890 Front brake pads Each fro nt brak e pad is provided with wear in dicat ors, whi ch allo ws you to che[...]
-
Página 81
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-24 7 Rear b rake W ARNING EWA16010 Improper maintenance can result in loss of braking ability. Observe these precautions: ● Insufficient brake fluid may al- low air t o enter t he brake sys- tem, reducing braking performance. ● Clea n the fill er cap befo re re- moving. Use only DOT 4 brake fluid from a sea[...]
-
Página 82
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-25 7 EAU22751 Changing the brake and clutch fluids Have a Y amaha deal er change the brak e and clutch fluid s at th e inter vals specifi ed in th e TIP after th e period ic mainte nanc e and l ubric ation c hart. In additi on, hav e the oi l seal s of th e brake and clu tch ma ster cylin ders and cali- pers [...]
-
Página 83
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-26 7 EAU44272 Checking and lubricating the brake and shift pedals Brak e ped al Shift pedal The op erati on of the b rake a nd shif t pedals sh ould be checked be fore eac h ride , and t he peda l pivo ts sh ould be lu- bricat ed if necessary. EAU43600 Checking and lubricating the brake and clutch levers Brake [...]
-
Página 84
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-27 7 EAU23213 Checki ng and lubricating the centerstand and sidestand The op erat ion of the cent ersta nd and side stand shoul d be checked before each r ide, and the piv ots a nd m etal-to- metal contact surfaces shou ld be lubri- cated i f necessa ry. W ARNING EWA10741 If the ce nterst and or si destand do[...]
-
Página 85
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-28 7 EAUM1652 Lubricating the swingarm piv- ots The sw inga rm pivo ts mus t be lub rica t- ed by a Y amaha deal er at the inte rvals speci f ied in the per iodic mainte nance and lubric atio n char t. EAU23272 Checking the front fork The c ondit ion a nd op erati on of th e fr ont fork must be ch ecked as foll[...]
-
Página 86
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-29 7 EAU45511 Checking the steering Worn or lo ose st eerin g bearin gs may caus e danger . Therefor e, the opera tion of the steer ing mus t be che cked as fol- lows at the in terva ls sp ecifie d in t he pe- riod ic maintena nce and lubri cation char t. 1. P lace th e vehicl e on the cen ter- stand. WARNI N[...]
-
Página 87
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-30 7 skin, eyes or clothing and al- ways shi eld your eye s when working near batteries. In case of contact, administer the fol- lowing FIRST AID. • EXTERNAL: Flush with plenty of water. • INTERNAL: D rink large quan- tities of water or milk and im- medi ately call a phys ician . • EYES: Flush with water [...]
-
Página 88
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-31 7 EAU49581 Replaci ng the fuse s The fuse bo xes and the ABS motor fuse are loca ted be hind co wlin g A, and the ma in fuse is loc ated behind cowlin g B. (S ee page 7-9.) If a fuse is blow n, repla ce it as follo ws. 1. Turn the key t o “ OFF ” and tur n off the el ectric al ci rcuit in ques tion. 2.[...]
-
Página 89
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-32 7 3. Tur n the key to “ ON ” and turn on the el ectrical cir cuit in questio n to check if the de vice oper ates. 4. If th e fuse immedi ately blow s again , have a Ya maha de aler check th e electr ical system. EAU39013 Replacing a headlight bulb This model i s equipp ed with ha logen bulb he adl ights.[...]
-
Página 90
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-33 7 1. Remove th e headlight bu lb cover by turnin g it counterclo ckwise. 2. Di scon nect the headli ght co upler . 3. Un hook th e hea dlight bulb holder, and th en rem ove th e burn t-o ut bulb. 4. Place a new he adlight bulb into po- sition, and t hen sec ure it w ith th e bulb ho lder. 5. Conne ct the h[...]
-
Página 91
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-34 7 EAU24181 Tail/brake l ight This model is equipp ed wit h an LED- type tail/ brake lig ht. If the tail/br ake li ght does n ot come on, have a Y amaha dealer check it. EAU43004 Replacing a turn signal light bulb 1. Rem ove th e turn s ignal light unit by re moving the scre w. 2. Rem ove the turn si gnal li [...]
-
Página 92
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-35 7 EAU49721 Replacing a license plate light bulb 1. Remove the li cense plat e light un it bolts. 2. Remove the l icense plate l ight bulb socke t (toget her wit h the b ulb) by turning it counterclockwi se, and then pu lling it out. 3. Remove the burnt -out bulb by pu ll- ing it ou t. 4. In sert a new bulb[...]
-
Página 93
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-36 7 EAU49623 Replacing an auxilia ry light bulb This model is equipp ed with two auxil - iary li ghts. If an auxiliary li ght bulb b u rns out , replac e it as fol lows. 1. Remo ve the wi ndshi eld by remo v- ing t he scre ws. 2. Remove th e panel by rem oving the qu ick fasteners. 3. Remo ve the headlig ht un[...]
-
Página 94
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-37 7 5. Remove th e auxiliary lig ht bulb socke t (toget her wit h the b ulb) by turning th e socket coun terclock- wise. 6. Remove the burn t-ou t bulb by pull- ing it ou t. 7. In sert a ne w bulb into th e socket. 8. In stall the s ocket ( togethe r with the bul b) by pushin g it in an d tur ning i t clockw[...]
-
Página 95
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-38 7 heate rs or fu rnaces . Gaso line or gasoline vapors can ignite or ex- plode, causing s evere injury or property damage. U23P10E0.book Page 38 Monday, May 9, 2011 2:53 PM[...]
-
Página 96
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-39 7 EAU42503 Troubleshooting charts Starting problems or poor engine pe rformance Check the fuel level in the fuel tank. 1. Fuel There is enough fuel. There is no fuel. Check the compression. Supply fuel. The engine does not start. Check the compression. Operate the electric starter. 2. Compression There is [...]
-
Página 97
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-40 7 Engine overheating W ARNING EWAT1040 ● Do not remove the radiator cap when the e n gine and radiator are hot. Scalding hot fluid and steam may be blown out under pressur e, which could cause serious injury. Be sure to wait unti l the engine has cooled. ● Place a thick rag, like a towel, over the radiat[...]
-
Página 98
MOTORCYCLE CARE A ND STORAGE 8-1 8 EAU37833 Matte color caution NOT ICE ECA15192 Some models are equipped with matt e colo red fin ished part s. Be sure to consult a Ya ma ha dealer for advice on what products to u se be- fore cleaning the vehicle. Using a brush, harsh chemical products or cleaning compounds when cleaning these parts will scratch o[...]
-
Página 99
MOTORCYCLE CAR E AND STORAGE 8-2 8 off any detergent residue using plenty of water, as it is harmful to pl astic par ts. ● Do not use any harsh chemical products on plastic parts. Be sure to avoid using cloths or sponges which have been in contact with strong or abrasive cleaning products, solv ent or thinner, fu el (gasoline ), rust re- movers o[...]
-
Página 100
MOTORCYCLE CARE A ND STORAGE 8-3 8 3. To pre vent corrosi on, it is rec om- mended to apply a corrosion pro- tection s pray on all metal, incl uding c hrome - and ni ckel -plat - ed, su rfaces. 4. Use spr ay oil a s a universa l clea n- er to remov e any remai ning dirt. 5. T ouch up minor pa int dam age caus ed by ston es, etc. 6. W ax all pa inte[...]
-
Página 101
MOTORCYCLE CAR E AND STORAGE 8-4 8 2. F ill up t he fu el tank and a dd fu el stab ilizer (if a vaila ble ) to pre ven t the fuel tank f rom r usting and the fuel f rom deteri orat ing. 3. Perf orm t he fo llowing st eps to pro- tect the cylind ers, pisto n rings, etc. from corrosi on. a. Rem ove the spa rk plug caps and sp ark p lugs. b. Po ur a t[...]
-
Página 102
SPECI FIC ATIO NS 9-1 9 Dimensions: Overa ll length: 2255 mm (88.8 in) Overa ll width: 980 mm (38.6 in ) Overa ll height: 1410 mm (55.5 in) Seat hei ght: 845/8 70 mm (3 3.3/34. 3 in) Wheel base: 1540 mm (60.6 in) Gro und clear ance: 205 mm (8.07 in ) Minimu m turning r adius: 2700 mm (106 .3 in) Weight: Curb we ight: 261 kg ( 575 lb) (U4 9) 262 kg [...]
-
Página 103
SPECIFICATIONS 9-2 9 Second ary red uction r atio: 2.987 (2 1/25 x 32 /9) Tran smission type: Consta nt mesh 6- spee d Oper ation : Left foot o peration Gear ratio: 1st: 2.769 (36/13) 2nd: 2.063 (33/16) 3rd: 1.571 (33/21) 4th: 1.250 (30/24) 5th: 1.042 (25/24) 6th: 0.929 (26/28) Chassis: Frame type: Backbo ne Caste r angle: 28.00 ° Trail: 126 mm (5[...]
-
Página 104
SPECI FIC ATIO NS 9-3 9 Rear suspension: Type : Swinga rm (li nk susp ension ) Spring /shock abso rber type: Coil spr ing/gas -oil da mper Wheel travel : 190.0 mm (7.48 in ) Electrical system: Ignition system: TCI Char ging system: AC magn eto Battery: Model : YTZ12S Voltag e, capacity: 12 V, 11.0 Ah Headlight: Bulb type: Halo gen bulb Bulb voltage[...]
-
Página 105
CONSUMER INFORMATI O N 10-1 10 EAU26353 Identification numbers Recor d the key identi fication number, vehic le identif icat ion nu mber a nd mod- el labe l informa t ion in th e spaces pr o- vided bel o w fo r assist ance when order ing spare pa rts from a Yam aha deal er or f or refer e nce in case the v ehi- cle is stole n. KEY IDENTIFICATION NU[...]
-
Página 106
CONSUMER INFORMA T ION 10-2 10 EAU26470 Model label The mod el label is affixe d to the fram e under the rid er seat. (See pa ge 4-2 2.) Record the info rmatio n on this la bel in the sp ace pr ovide d. This info rmatio n will b e need ed wh en ord ering s pare part s from a Yam aha deal er. EAU48270 Vehicle Emission Control Inform a- tion label Th[...]
-
Página 107
CONSUMER INFORMATI O N 10-3 10 EAU26551 Reporting safety defects If you be lieve that you r vehicl e has a defect whi ch cou ld caus e a crash or could c ause inj ury or dea th, yo u shoul d immedi atel y infor m the Nation al Highwa y Traffi c Saf ety Ad minis tration (NH TSA) in addi tion to not ifyi ng Yamaha Mo tor Corpo rati on, U.S .A. If NHT[...]
-
Página 108
CONSUMER INFORMA T ION 10-4 10 EAU26560 Motorcycle noise regulation TAMPERIN G WITH NOIS E CONTROL SYSTEM PROHIBIT ED: Federa l law pro hibits the foll owing ac ts or the ca using th ereof: (1) The rem oval or renderi ng inop erativ e by any person oth er than f or purpo ses of m ainten ance , repair , or repl acemen t of an y devi ce or el ement o[...]
-
Página 109
CONSUMER INFORMATI O N 10-5 10 EAU26632 Maintenance record Copie s of work or ders an d/or receip ts for parts purcha sed and ins talle d on your ve hicle will be req uired to doc ument th at maint enan ce has b een co mplete d in acc ordan ce with the emis sions warrant y. Th e chart be low i s printed only as a remin der that ma intenanc e work i[...]
-
Página 110
CONSUMER INFORMA T ION 10-6 10 36000 mi (55000 km) or 54 months 40000 mi (61000 km) or 60 months Maintenance interval Date of service Mile age Servicing dealer name and add ress Remarks U23P10E0.book Page 6 Monday, May 9, 2011 2:53 PM[...]
-
Página 111
CONSUMER INFORMATI O N 10-7 10 EAU26663 YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. STREET AND ENDURO MOTORCYCLE LIMITED WARRANTY a) b) c) d) e) f) 1. 2. Y amaha Motor Corporation, U.S .A. hereb y warrants that new Y amaha motorcycles will be free from defects in material and workmanship for the period of time stated herein, subject to cer tain stated limitat[...]
-
Página 112
CONSUMER INFORMA T ION 10-8 10 W ARRANTY QUESTIONS AND ANSWERS What costs are my responsibility during the warranty period? The customer ’ s responsibility includes all costs of nor mal maintenance ser vices, non-warranty repairs , accident and collision damages, and oil, oil filters, air filters , spark plugs, and brake shoes . What are some exa[...]
-
Página 113
CONSUMER INFORMATI O N 10-9 10 EAU26751 YAMAHA EXTENDED SERVICE (Y.E.S.) K eep your Y amaha protected even after y our warranty expires with gen uine Y amaha Extended Ser vice (Y .E.S.). Y .E.S. is designed and administered by Y amaha Motor Corporation to provide maximum owner satisf action. Y ou get uninterrupted factory-backed co verage f or extr[...]
-
Página 114
CONSUMER INFORMA T ION 10-10 10 We urge y ou to act now . Y ou ’ ll get the e xcellent benefits of TRIP cov erage r ight aw ay , and you ’ ll rest easy kno wing you ’ ll hav e strong factory-backed protection e ven after your Y amaha Limited W arranty e xpires. A special note: If visiting your dealer isn ’ t con venient, contact Y amaha wit[...]
-
Página 115
INDEX A ABS .... ..... ...... ........ ......... .......... ......... ... 4-17 ABS warning ligh t .. ......... .... ...... ......... ..... 4-6 Air filter element..... ........... ........ ........... . 7-18 Auxiliary DC jack . ........... .......... ........... . 4-32 Auxiliary light bulb, replacing ............. ... 7-36 B Batter y ........... ...[...]
-
Página 116
INDEX Throttle grip free play, c hecking ............ 7-18 Tires ..... ........... ........ ......... ...... ........ ....... 7-19 Tool k it .... .......... ........ ......... ...... ......... ...... 7-2 Traction control system ......................... 4-18 Traction control system indicat or/ warning light ......... ........... ........ .... .....[...]
-
Página 117
EAU51390 F or your best ownership e xper ience, think Gen uine Y amaha! Genuine Y amaha Parts – Genuine Y amaha replacement par ts are the exact same parts as the ones or iginally equipped on your v ehicle, providing y ou with the performance and durability you ha ve come to e xpect. Why settle f or after market par ts that ma y not provide full [...]
-
Página 118
PRINTED IN JAPAN 2011.05-1.1 × 1 CR (E) DIC183 PRINTED ON RECYCLED PAPER[...]