Zanussi CH90 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Zanussi CH90. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Zanussi CH90 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Zanussi CH90 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Zanussi CH90, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Zanussi CH90 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Zanussi CH90
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Zanussi CH90
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Zanussi CH90
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Zanussi CH90 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Zanussi CH90 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Zanussi en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Zanussi CH90, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Zanussi CH90, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Zanussi CH90. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTR UCTION BOOK CHIMNEY HOOD CH60 and CH90 cod. 4329619 03 - 010910[...]

  • Página 2

    2 Customer Care Department Electrolux 55 - 77 High Street Slough Berkshire SL1 1DZ T el: 08705 950 950 T o register ownership, please ensure you complete and return the guarantee card supplied with the appliance. Thank you for buying an Electrolux product. T o enable you to use your application effectively and safely , please read this instruction [...]

  • Página 3

    3 These warnings are provided in the interests of safety . Ensure that you understand them all before installing or using this appliance. Y our safety is of paramount importance. If you are unsure about any of the meanings of these warnings contact the Customer Care Department. • Installation • Any installation work must be undertaken by a qual[...]

  • Página 4

    4 This cooker hood is designed to extract unpleasant odours from the kitchen, it will not extract steam. Cooker Hood Controls The cooker hood functions are controlled by three switches located to the right on the underside of the hood immediately in front of the metal grease filters. Worktop Lighting The switch (L) marked with the lamp symbol opera[...]

  • Página 5

    5 T o Operate Select the required fan speed and light if required. The appliance can be installed to recirculate or extract contaminated air . The cooker hood is more effective when used in the extraction mode. Recirculation The cooker hood is supplied specified for use in the recirculation mode with the charcoal filter fitted. In the recirculation[...]

  • Página 6

    6 MAINTENANCE AND CLEANING Before carrying out any maintenance or cleaning isolate the cooker hood from the mains supply . The cooker hood must be kept clean, as a build up of grease or fat can be a fire hazard. External Cleaning Wipe the cooker hood frequently with warm soapy water using a mild detergent. Never use scouring pads or abrasive cleane[...]

  • Página 7

    7 Charcoal Filters In the recirculation mode the charcoal filters absorb smells and unwanted odours. The charcoal filters cannot be cleaned, we recommend they should be replaced approximately every three months or more often if the hood is used for more than three hours per day . T o Remove/Replace the Charcoal Filters 1. First remove the metal gre[...]

  • Página 8

    8 SOMETHING NOT WORKING SERVICE AND SP ARE P ARTS If, having followed these instructions carefully , your cooker hood fails to work properly please carry out the following checks. Symptom The cooker hood will not start The cooker hood is not working effectively The cooker hood has switched off during operation If after all these checks, the fault p[...]

  • Página 9

    9 GUARANTEE CONDITIONS We, Electrolux, undertake that if within twelve months of the date of the purchase this Electrolux built-in product or any part thereof is proved to be defective by reason only of faulty workmanship or materials, the company will, at our option repair or replace the same FREE OF ANY CHARGE for labour , materials or carriage o[...]

  • Página 10

    10 INST ALLA TION INSTRUCTIONS T echnical information DIMENSIONS HEIGHT OF CANOPY : 270mm HEIGHT OF CHIMNEY : (UPPER SECTION) 215mm (LOWER SECTION) 530mm WIDTH OF CANOPY : CH 60 598mm CH 90 898mm DEPTH OF CANOPY : 490mm ELECTRICAL SUPPL Y VOL T AGE: (~50Hz) 220-240V POWER CONSUMPTION: 225W F AN MOTOR: 145W LAMPS: (2 x40W) 80W SUIT ABLE FOR - INST A[...]

  • Página 11

    11 INST ALLING THE COOKER HOOD Please ensure that when the appliance is installed it is easily accessible to an engineer in the event of a breakdown. All installations must comply with the local authorities requirements for the discharge of exhaust air . Incorrect installation may affect the safety of this cooker hood. Installation Requirements Bef[...]

  • Página 12

    12 Clearance Heights The cooker hood is designed to be fitted over a cooking appliance at the clearance heights stated, providing the maximum output of the appliance beneath does not exceed the maximums quoted in the T echnical Specifications. If the output of the appliance below the cooker hood exceeds the maximum outputs quoted, please refer to t[...]

  • Página 13

    13 3. Fixing the first wall bracket No 2 Draw a horizontal line through the vertical at 15mm from the ceiling as illustrated, or from a horizontal line drawn between the top of two adjoining wall cabinets. Place the top edge of the bracket against the line, aligning the centre of the bracket with the vertical line. If, the alignment is correct mark[...]

  • Página 14

    14 Fitting the Canopy Hood 1. Adjust the two screws V on the top of the canopy to about halfway as illustrated in Fig. 5. 2. Hook the canopy onto the wall bracket 1 and push down until the canopy adjusting screws V rest on the bracket, turn the screws to adjust the canopy vertically and level it horizontally as illustrated in Fig. 5. 4. Insert the [...]

  • Página 15

    15 Extraction The charcoal filters are not required in this mode and should be removed. Ducting The ducting used must be 150mm (6ins), or 125mm (5ins) in diameter . If possible duct through the wall immediately above the canopy . For the best performance use the shortest possible duct run and the minimum number of bends. Where flexible ducting is f[...]

  • Página 16

    16 Fitting the Chimney Stack The chimney consists of two sections. The upper chimney measures 215mm and the lower chimney (with the holes for recirculation on either side) measures 530mm. 1. Fit the two plastic supports provided into the two holes on top of the canopy as illustrated in Fig. 7. 2. Fit the upper section (S) first. Expand the chimney [...]

  • Página 17

    17[...]

  • Página 18

    18[...]

  • Página 19

    19[...]

  • Página 20

    55 - 77 High Street - Slough BERKSHIRE SL1 1DZ © Electrolux Household Appliances Limited 2001[...]