Zanussi ZOK35901XK manual

Ir a la página of 82

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Zanussi ZOK35901XK. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Zanussi ZOK35901XK o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Zanussi ZOK35901XK se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Zanussi ZOK35901XK, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Zanussi ZOK35901XK debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Zanussi ZOK35901XK
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Zanussi ZOK35901XK
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Zanussi ZOK35901XK
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Zanussi ZOK35901XK no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Zanussi ZOK35901XK y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Zanussi en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Zanussi ZOK35901XK, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Zanussi ZOK35901XK, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Zanussi ZOK35901XK. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    8VHUPDQ XDO  1RWLFHGಬ XWL OLVD WLRQ   $QZHQGHUKDQGEXFK   *HEUXL N HUVK DQG OHL GLQ J  0DQXD OGHOXVX DULR  %XLOWL QRY HQ ) RXULQW «JU« (LQEDXEDFNRIHQ ,QER XZRY HQ +RUQRLQWHJUDGR =2 .    ; . EN FR DE NL ES[...]

  • Página 2

    2 www .z a n u ss i. co m Safet y inform ation In th e inter e st of yo ur safe t y and to en sure t he cor re ct u se , be for e ins talling and f irs t us ing th e applian ce , read t his u ser manual care fully, inclu ding it s hint s an d warnings . T o avoid unne ce s sar y mis take s and acci dent s , i t is impo r tant to e nsur e that all p[...]

  • Página 3

    3 www .z a n u ss i. co m • For s afe t y rea s ons i t is da ng ero us to al ter the s pec if ic ati ons o r at tempt to m odi f y thi s pro duc t in a ny way . • Neve r use t he oven i f the e le ctr ic al s upp ly ca ble i s da mag ed; or i f the c ontr ol p ane l, work to p or pl inth a re a ar e dam age d su ch that th e ins id e of the a [...]

  • Página 4

    4 www .z a n u ss i. co m Increasing control button Pu sh b ut ton to i nc re a se th e ti me s et on th e di sp lay Decreasing control b utton Pu sh b ut ton to d ec re a se t he ti me s et on th e di sp lay Function selector but ton Pu sh b ut ton f or s el ec tin g a tim er f un ct ion . Th en th e ap pr op ri ate in di ca tor li gh t wil l st a[...]

  • Página 5

    5 www .z a n u ss i. co m Ove n fun ctions Cau tion ! While u sin g the G ri ll, D ua l Gr ill o r Du al Gr il l wi th f an , t he d oo r mu st be ke pt c lo se d . Off Lightin g Ho t air c on vec ti on / D efr os t Wi th te mpe r atur e se t tin g, fo r ro a sti ng , ba k ing , an d co ok in g, o n seve r al l evel s. Wi tho ut te mp er atu re s e[...]

  • Página 6

    6 www .z a n u ss i. co m Ca ref ull y rea d thi s In str uc tion M a nua l to ach ieve th e be st re su lts f rom yo ur oven . Due to t he ma nuf act uri ng pr oc es s the re m ay be re si due s of g re as e and o the r sub st anc e s. T o eli min ate the se , pro ce ed a s fol lows: • Rem ove all t he pa ck agin g mater ia l, inc lud ing th e p[...]

  • Página 7

    7 www .z a n u ss i. co m Cook ing Dura tion Th is f unc ti on a llo ws th e oven to a uto mat ic al ly s wi tch of f at th e en d of a pro gr am me d c ook i ng du ra tio n ti me . Pl ac e foo d in t he ove n, s el ec t a co ok in g fu nc tio n an d ad jus t th e co ok in g tem pe ra tur e. P re s s bu tto n re pe ated ly to s el ec t th e “C oo[...]

  • Página 8

    8 www .z a n u ss i. co m En d of co ok i ng NOTE: t ur nin g th e ac ous ti c al ar m of f w il l re se t the ov en to ma nu al , an d if the ov en f unc ti on a nd th e th er mo st at k no bs a re no t se t to zer o the o ven w ill st ar t to h e at ag ai n. T o c an ce l th e En d of c ook i ng ti me: 1. P re s s bu tt on re pe ated ly to s el e[...]

  • Página 9

    9 www .z a n u ss i. co m Cooki ng T ab les T he C oo k ing T abl es s how ex amp le s of temp er ature r an ge s and a pp roxi mate c ook i ng tim es . Th e co ok ing m od e dep en ds on th e mod el . For t he be st r es ult s we re com me nd the ove n to be pr ehe ated w ith t he fu nct ion or for 1 0 min utes . Ve g e t ab l e P a s t r y 1, 0 I[...]

  • Página 10

    10 www .z a n u ss i. co m MEA T Weig ht (Kg) Tr a y Position Cooki ng Mode Te m p e r a t . (ºC) Time (min) Receptacle Roast-beef 0,6 In ter med iate Tr a y 1 90- 2 1 0 30- 35 Chicken 1, 2 L o w e r Tr a y 19 0 - 2 10 17 0 -1 9 0 50- 55 45-50 Sausages 0,6 Higher Grid 1 90- 2 1 0 1 0- 1 5 Broch ettes 0, 3 Higher Grid 1 80- 200 1 0- 1 2 Fillet St e[...]

  • Página 11

    11 www .z a n u ss i. co m Sponge Cake 0,5 In ter med iate Cake Moul d 15 0 -1 7 0 3 5 - 4 0 CA K E S A N D DESSERTS Weig ht (Kg) Tr a y Position Cooki ng Mode Te m p e r a t . (ºC) Time (min) Receptacle 1 60- 1 80 3 0-35 Cup C ake s 0, 7 In ter med iate Tr a y 16 0 -18 0 16 0 -18 0 20 -25 20 -25 V ol-a u-ven ts 0,3 In ter med iate Tr a y 17 0 -1 [...]

  • Página 12

    12 www .z a n u ss i. co m Abo ut thi s func t ion In o rde r to keep yo u app lia nc e wor ki ng pro per ly i t sh ould b e re gul ar ly cl ea ned to preve nt any b uil d up of fo od, d ep os its o r grease s. Thi s fu ncti on c an h elp to m ake th e cle an ing pro ce s s ea si er an d mor e co nveni ent fo r you. How i t work s By us ing h eat ,[...]

  • Página 13

    13 www .z a n u ss i. co m Cautio n! Before c a rr y ing o ut any wo rk , the a ppl ian ce m ust b e dis co nne cte d fro m the m ain s ele ctr ic it y su ppl y. Cleaning t he I nsid e of th e Oven • Th e ins ide o f the oven s ho uld b e cle an ed to rem ove foo d and g re as e dep os its , whi ch c an g ive of f s mo ke or od our s an d ca use [...]

  • Página 14

    14 www .z a n u ss i. co m Th e sym bol on th e pro duc t or o n its pac ka ging i ndi ca tes th at thi s pro duc t may not b e tre ated a s hou se hol d was te. I ns tead it sh all b e ha nde d over to th e app lic ab le co lle cti on po int fo r the r ecyc lin g of el ec tri ca l and e le ctr oni c equ ipm ent . By e nsur in g this pro duc t is d[...]

  • Página 15

    15 www .z a n u ss i. co m What t o do if … Warn in g! I f, de sp ite th es e rec om men dat ion s, th e pr obl em c onti nue s , co nta ct ou r T ec hni ca l As si st an ce S er v ic e. If t he ap pli anc e is n ot wor ki ng c orr ec tly, ple a se ch ec k the fo llow ing b efo re c ont act ing the E lec tro lux S er vi ce C en tre . The ov en do[...]

  • Página 16

    16 www .z a n u ss i. co m If t he eq uip ment d oe s not wo rk , p lea s e co nta ct th e T ec hni ca l Se r vi ce D ep ar t men t and a dvi se t hem o f the pr ob lem , ind ic atin g: 1 S er ial n umb er (S- No) 2 A pp lia nc e mod el . (M ode l) 3 P ro duc t num ber ( PN C) Y o u wi ll fi nd thi s inf orm atio n on th e rat ing plate o n the l o[...]

  • Página 17

    17 www .z a n u ss i. co m Ins tallin g the O ven For a ll oven s and a f ter c ar r yi ng ou t the electrical connect ion, 1 I ntr odu ce t he oven i nto the k itc hen u nit , ta ki ng c are n ot to tr ap the c a ble . 2 F ix t he oven to th e uni t by me ans o f the 2 scr ews s upp lie d via t he ho le s that c an be s een w he n the d oor i s op[...]

  • Página 18

    18 www .z a n u ss i. co m Inform ations de sécuri té Pour vot re s écur ité et a fin de garantir un e utili sat ion co rre ct e, avant d’ins talle r et d ’utili ser p our la pre mièr e foi s cet é le ct ro ménag er, lise z at ten tive ment la n otic e d’ut ilisat ion , ains i que se s co nse ils et av er tis sements . Pour éviter d e[...]

  • Página 19

    19 www .z a n u ss i. co m Ins tallat ion • V ér if ie z que l e four n’a subi au cun dom mag e pe nda nt le tr an sp or t . Ne branchez jamais un électroménager endommagé. Si v otre four est endommagé, co nta ctez vot re fo urn is seu r . • Retir ez tou t l’emba lla ge avant d e l’utili se r . • T ous l es t ravau x él ect ri que[...]

  • Página 20

    20 www .z a n u ss i. co m Bouton de commande d’augmen tation A pp uye z su r ce b ou ton p our a ug me nter l e tem ps apparaissant á l’ écran. Bouton de commande de diminution A pp uye z su r ce b ou ton p our r éd ui re le te mp s apparaissant á l’ écran. Bouton sélecteur de fonctions A pp uye z su r ce b ou ton p our s él ec ti on [...]

  • Página 21

    21 www .z a n u ss i. co m Fonctions du fou r At tent ion! Q ua nd vou s uti lis ez le s fo nct ion s gri l, gr il d oub le ou gr il d oub le et ve ntil ateur, la por te doi t re ster f erm ée Off Eclari age C ha le ur tou rn an te / Ai r fr oid Ave c ré ga lg e de l a temp ér at ure , po ur r ôti r, cuire sur d if ér ent s ni vea ux . S an s [...]

  • Página 22

    22 www .z a n u ss i. co m L is ez at tent ive ment c et te no tic e d’utili s atio n pou r obten ir le s me ill eur s ré sul tat s avec votr e four . De s ré sid us d e gra is se et a utr es , pr odu its lor s du p roc e ss us de f abr ic ati on , peu vent re ster. Pour le s éli min er, proc éd ez ai nsi : • Reti rez l ’embal lag e, pl a[...]

  • Página 23

    23 www .z a n u ss i. co m Temps d e cui s so n C et te fon ct io n pe rm et d’étei nd re le f our a uto mat iq ue me nt un e foi s le tem ps d e cui ss on p ro gr am mé é co ul é. P la ce z le s al ime nt s da ns le f ou r, sé le cti on ne z une f on cti on d e cu is so n et r égl ez l a tem pé ra tur e de c uis s on . Ap pu yez p lu si e[...]

  • Página 24

    24 www .z a n u ss i. co m F in d e la c uis s on REMARQUE: lor squ e vou s éte ig nez l ’ala rm e so no re , le fo ur re vi ent e n mo de ma nu el e t si la f on cti on d u fou r et l a co mm and e du t he rm os tat n e so nt pa s p lac é es s ur zé ro, l e fou r re co mm en ce ‡ c ha uf fe r. Po ur a nnu le r l’he ur e de f in d e la c u[...]

  • Página 25

    25 www .z a n u ss i. co m T ablea ux de cu isson L es t ab le aux d e cui ss on do nne nt de s exe mpl es de tem pér atur es e t de tem ps a ppr oxim ati fs de cuisson. Le mode de cuisson dépend du mod èle . Pou r obten ir de m eil leu rs r és ult ats , nou s rec om man do ns de p réc hau f fe r le fou r avec la f on ct io n ou pend ant 10 mi[...]

  • Página 26

    26 www .z a n u ss i. co m VIANDES Poids (Kg) Position d e la plaque Mode de cuiss on Te m p é r a t . (ºC) Te m p s (min) Récipien t Rosbif 0,6 Interm édiai re Plaque 1 90- 2 1 0 30- 35 Poulet 1, 2 Basse Plaque 19 0 - 2 10 17 0 -1 9 0 50- 55 45-50 Saucisse s 0,6 Haut e Grille 1 90- 2 1 0 1 0- 1 5 Broch ettes 0, 3 Haute Grill e 1 80- 2 00 1 0- [...]

  • Página 27

    27 www .z a n u ss i. co m Gâte au 0,5 Interm édiai re M ou le à t ar t e 15 0 -1 7 0 3 5 - 4 0 G Â TE AUX E T DESSERTS Poids (Kg) Position d e la plaque Mode de cuiss on Te m p é r a t . (ºC) Te m p s (min) Récipien t 1 60- 1 80 3 0-35 Madelei nes 0, 7 Interm édiai re Plaque 16 0 -18 0 16 0 -18 0 20 -25 20 -25 V ol-a u-ven ts 0,3 Interm é[...]

  • Página 28

    28 www .z a n u ss i. co m À pro po s de ce tt e fonc t ion Po ur a ss ure r un fo nct ion nem ent c or rec t, cet é le ctr omé nag er dev ra ê tre n et toyé fré que mm ent af in d’élim ine r les r és id us d’alime nts o u de gr ai ss e. C et te fo nct ion per me t de vou s fac ilite r le pr oc es su s de nettoyage. Com ment f onc ti on[...]

  • Página 29

    29 www .z a n u ss i. co m At t enti on Avant d ’effe ctu er tou te inter vention, déb ranch ez l’alimentation électrique principale de l’ électroménager . Ne t toyage de l ’inté rieur du f our • Net toye z l’intér ie ur du fo ur po ur él imi ner le s ré sid us d’alim ent s et de g ra is se c ar ils p euve nt dé gag er d e la[...]

  • Página 30

    30 www .z a n u ss i. co m L e sym bo le su r le pr odu it ou s on emb all age i ndi que q u’il ne pe ut p as êt re tra ité c omm e un dé ch et do mes ti que . Il doi t, a u con tra ire , êtr e dé pos é da ns un ce ntre d e co lle cte p our le r ec ycla ge de s équipement s électriques et électr oniques. Avec une m is e au re but c or re[...]

  • Página 31

    31 www .z a n u ss i. co m Que faire s i. . . At tent ion! Si le problème persiste mal gré c e s rec om ma ndat ion s, c ont ac tez le Ser vi ce d ’assi st an ce tec hni qu e. Si l’ électroménage r ne fonctionne pas co rre cte men t, ve uill ez pr oc éd er au x véri fi c atio ns sui van tes avan t de c ont acte r le Ser vi ce te chn iqu e[...]

  • Página 32

    32 www .z a n u ss i. co m S i l’équipe me nt ne fo nct ion ne pa s , co nta ctez le Se r v ic e tech niq ue et in for me z-le s du problème en ind iquant: 1 Le numé ro de s ér ie (S- No) 2 Le modèle de l’ éle ctroménager (Model) 3 Le numé ro du p rod uit (P NC) Vous tro uve rez c e s info rm atio ns su r la pl aqu e sig nal éti que d [...]

  • Página 33

    33 www .z a n u ss i. co m Ins tallat ion du f our Po ur tous l es f our s et ap rè s avoir e f fec tué l e branchement électrique : 1 Intro duis ez l e four d an s la cu isi ne en veill an t à ne pa s co inc er l e câ bl e. 2 Fixez l e four à l ’unité en i nsé ra nt le s 2 vis f our nie s da ns le s or if ic es v isi bl es e n ouv ra nt [...]

  • Página 34

    34 www .z a n u ss i. co m Sicher heitsinfo rma tionen Für Ihre S iche rhei t und zur G ewährlei st ung e ines kor rek t en Ein sat zes b it ten w ir Sie , vor der I ns tallati on und de m er s ten G ebrau ch das Anwe nde rhandbu ch mit se inen Ra t schläg en und Warnungen auf merk s am durchz ule sen . Um F ehle r und unnöt ige Un fälle zu ve[...]

  • Página 35

    35 www .z a n u ss i. co m Ins tallat ion • Pr üfe n Si e bit te na ch , ob de r Bac kofe n kein e T ra ns por tsc häd en e rli t ten hat . Sch lie ße n Sie n ie mal s ein b es ch ädig tes Ele k tro ger ät an . So llte I hr B acko fen be sch ädi gt s ein , müs s en Si e si ch mi t dem Lie fer an ten in Verbi ndu ng se tze n. • Ent fer ne[...]

  • Página 36

    36 www .z a n u ss i. co m Plus-St euerknopf D rü cke n Si e di es en K n opf, u m di e au f de m Di sp lay a nge ze igte Z ei t zu er hö he n. Minus-S teu erknopf D rü cke n Si e di es en K n opf, u m di e au f de m Di sp lay a nge ze igte Z ei t zu s enke n. Funk tionswahlsc halter D rü cke n Si e di es en K n opf, u m di e Uh r fu nk ti on z[...]

  • Página 37

    37 www .z a n u ss i. co m Back ofenfu nk tionen Achtung! Bei V er wen dung d es G ri lls , Dop pe lgr ill s ode r Do ppe lg ril ls mi t Lüf ter mu ss die B acko fentü r ge sc hlo ss en b lei ben . Off Beleucht ung He ißluf t / Kaltumluft M it Tempe ra tur ei nst ell ung , zu m Ba cke n, B ra ten , Garen auf meh reren Ebenen. Ohne T emperaturein[...]

  • Página 38

    38 www .z a n u ss i. co m L es en S ie di es es H an dbu ch au fm erk sa m dur ch, u m be ste E rge bni ss e mit I hr em Bac kofe n zu er zie le n. Au fgr und d es Fe r tig ung sa bla uf s könn en Fe t tre ste un d son sti ge Su bs ta nzen vo rh and en s ein . Ge hen Sie b it te wi e fol gt vor, um sie zu e nt fe rne n: • Ent fe rn en Si e da s[...]

  • Página 39

    39 www .z a n u ss i. co m Gardauer M it d ie se r Fu nk ti on s ch al tet de r Ba cko fen a uto mat is ch a b, we nn di e fü r di e Ga ru ng p ro gr amm ie r te Ze it a bg el au fen i st . Ste ll en S ie di e Le be ns mi t tel in de n B acko fe n, wä hl en S ie di e G ar f un k tio n un d ste ll en S ie di e Ga r te mpe r atur e in . Dr üc ken [...]

  • Página 40

    40 www .z a n u ss i. co m Ende der Gardauer ANMERKUNG: N ac h Au ss ch al tun g de s ak us tis ch en A la rm s ge ht d er Ba ckof en i n de n ma nue ll en M od us ü be r . Werd en B ac kofe nf un k tio n un d Th er mo st ats ch al ter n ic ht au f Nu ll g es tel lt , be gin nt d er B acko fe n wi ed er zu heizen. U m di e Uhr ze it d er B ee nd i[...]

  • Página 41

    41 www .z a n u ss i. co m Garta bel len D ie G ar ta bel len ze ig en T e mpe rat urb ei spi ele und u ngef äh re G ar zei ten. D ie G ar da uer hän gt vom M o del l ab. U m be ss er e Erg eb nis se zu e r zie len , em pfeh len w ir, den B ac kofen m it Fu nk tio n oder 10 Mi nuten l an g vor zuhe ize n. Blätterteig tas- chen mit G em üse 1, 0[...]

  • Página 42

    42 www .z a n u ss i. co m FLEISCH Gew ic ht (Kg) Blechste llu ng Gar modu s Te m p e r a t u r . (ºC) Zeit (min) Behä ltnis Roastbeef 0,6 Mit telstellu ng Backblech 1 90- 2 1 0 30- 35 Hähn chen 1, 2 U n t e n Backblech 19 0 - 2 10 17 0 -1 9 0 50- 55 45-50 Wü rstch en 0,6 Oben Grille 1 90- 2 1 0 1 0- 1 5 Spieße 0,3 Ob en Grille 1 80- 20 0 1 0-[...]

  • Página 43

    43 www .z a n u ss i. co m Bisku it 0,5 Mit telstellu ng Kuc henfor m 15 0 -1 7 0 3 5 - 4 0 SÜSSSPEISEN UND DESSERTS Gew ic ht (Kg) Blechste llu ng Gar modu s Te m p e r a t u r . (ºC) Zeit (min) Behä ltnis 1 60- 1 80 3 0-35 Brat äpfel 0, 7 Mit telstellu ng Backblech 16 0 -18 0 16 0 -18 0 20 -25 20 -25 V ol-au-ve nts 0,3 Mit telstellu ng Backbl[...]

  • Página 44

    44 www .z a n u ss i. co m Übe r die se Funk t ion Um ei nen o rd nung sge mä ße n Bet rie b gewä hrl eis ten zu kö nne n, mu ss d ie se s Ele k tro ger ät hä uf ig ge re inig t wer den . Da mit sol l ver hind er t we rd en , da ss S pe ise - od er Fet tr es te da rin ve rb lei be n. M it d ie ser F unk ti on w ird d er Reinigungsv orga ng e[...]

  • Página 45

    45 www .z a n u ss i. co m Achtung! V or a lle n Tätig keite n mus s de r Bac kofe n von de r Ha upts tro mver so rgu ng getrennt werden. Reini gung de s Ba ckofeninn enraum s • Rei nig en Si e de n Bac kofen inn enr aum , um Leb en smi t tel- u nd Fe tt re ste zu en t fer nen , da di es e Ra uch u nd G erü ch e ode r da s Ent steh en von F le [...]

  • Página 46

    46 www .z a n u ss i. co m D as Sy mb ol au f de m Pro duk t o de r auf de ss en Verpa cku ng gib t an , da ss d ies e s Er zeu gnis n ich t wi e Hau sm üll en tso rg t werd en d ar f. E s mu ss zu e ine r Sa mme ls telle zur Wiederver wendung elektrischer und elektronischer Geräte gebracht werden. An han d der o rdn ung sge mä ßen E nts or gun[...]

  • Página 47

    47 www .z a n u ss i. co m W as tun, wen n. . . Achtung! Sollte d as P ro bl em tro t z dieser Ratschläge weiterhin bestehen, set ze n Sie s ic h bit te mi t de m tech nis che n Kundendien st in V erbindung. Wenn das Elek trogerät n icht richtig fun k tio nie r t, f ühr en Si e bi t te folg end e Übe rp rü fun gen d urc h, b evor Si e si ch mi[...]

  • Página 48

    48 www .z a n u ss i. co m Wenn d as G er ät ni cht f unk ti oni er t , mü ss en Sie sich an den Kunden dienst wenden und i hm da s P rob lem s ch ild ern . Da zu sin d folgende Angaben er forderlich : 1 Se riennummer ( S-No ) 2 Elektrogerätmodell (Model) 3 Produ k tnum me r (PN C) S ie f ind en di es es I nfo rm atio nen a uf de m T yp ens ch i[...]

  • Página 49

    49 www .z a n u ss i. co m Mon tage d es B ackofe ns F ür all e Ba cköfe n und n ach d em A nsc hlu ss an da s St rom net z: 1 Führen S ie d en B ackof en in d ie Küc he ei n, wobe i da rau f zu ac hten i st , da ss d as K ab el nic ht ge kl em mt wi rd . 2 Befes tig en S ie de n Ba ckofe n am Mö be lstü ck , i nde m die 2 zu m Li efer um fan[...]

  • Página 50

    50 www .z a n u ss i. co m V eili ghe id sinf orma ti e Le es , vo or uw ve ilighe id en om e en juist gebruik te gara nderen, eer st aand achtig de gebrui kershandleidi ng en de adv iezen en w aarschuwin gen daarin, al voren s dit hui shou delijk appara at te installeren en het voor he t ee rs t te g ebruike n. O m onnodige fouten en o ngeval len [...]

  • Página 51

    51 www .z a n u ss i. co m Ins tallat ie • Co ntr ole er of d e oven ti jde ns h et tra ns por t niet i s be sc had igd . Sl uit n ooi t ee n be sch adi gd hu ish oud eli jk a ppa ra at a an . Al s uw oven b es ch adig d is , ne em d an co nta ct op m et de l ever anc ie r . • V er wijder de verpakking alvorens het apparaat te gebrui ken. • A[...]

  • Página 52

    52 www .z a n u ss i. co m Ve r m e e r d e r i n g s k n o p D ru k de ze k no p in om d e ti jd d ie op h et s ch er m verschijnt t e vermeerderen. Ve r m i n d e r i n g s k n o p D ru k de ze k no p in om d e ti jd d ie op h et s ch er m verschijnt t e verminderen. Func tiesel ectiek nop D ru k de ze k no p in om d e fu nc ti e van d e k lok te[...]

  • Página 53

    53 www .z a n u ss i. co m Fu nctie s va n de oven Opgelet ! Bij g eb rui k van d e gri ll, d e dub bel e gri ll of d e dubb el e gri ll en ve ntil ator m oet d e ovendeu r gesloten bl ijven. Off Ve r l i c h t i n g Hete lucht / Koude-luch t-circula tie M et te mp er atuu ri nste lli ng , om te ba k ken , te br ad en , of op m ee rd er e ni vea us[...]

  • Página 54

    54 www .z a n u ss i. co m Lee s deze gebruiksaa nwijzing aandachtig om de be ste r es ult aten m et uw ove n te ber eike n. Al s re sult a at van h et pr odu ct iep roc e s kunn en e r vetre ste n of an der e stof fen a chter zijn g eb leven . Ga a ls vo lgt te we rk om ze te ver w ij der en: • V er wij de r de ver pa k ki ng, m et in be gri p v[...]

  • Página 55

    55 www .z a n u ss i. co m Baktijd Me t de ze fu nc tie g a at de o ven a uto mati s ch ui t na af l oop v an d e ge pro gr am me er de b ak t ijd . P la at s de ete ns war en i n de ove n, s el ec te er e en ba k fu nct ie e n ste l de b ak te mp er atu ur in . D ruk k n op mee rd er e ker en i n om d e fun ct ie “ B ak ti jd ” te se le cte re[...]

  • Página 56

    56 www .z a n u ss i. co m Be ëi ndi gi ng va n het bakproces OPMERK ING: bij h et ui ts ch ake le n van h et ge lu id sa la rm g a at de o ven wee r na a r de ha nd mat ig e mo dus e n al s de f un cti e va n de ove n en d e k nop van d e th er mo st a at ni et op n ul wo rde n ge zet , be gi nt d e oven o pni eu w op te war me n. Voor he t ann u[...]

  • Página 57

    57 www .z a n u ss i. co m Baktabelle n De b ak ta be lle n tone n voor be el den va n bi j benadering aangegeven baktempera turen en -tij de n. D e bak w ij ze is af ha nkeli jk va n het mod el . V oor d e be ste r es ult aten r ade n wi j aa n om d e oven ti en mi nuten m et de f unc ti e of voor te ve r wa rme n. Bla der de eg m et groente n 1, [...]

  • Página 58

    58 www .z a n u ss i. co m VL EESGERECH TEN Gew ic ht (Kg) Positie v an de bakpla at Bakfunctie Te m p e r a t u u r (ºC) Tijd (min) Scha al Rosbief 0,6 Midden Bakplaat 1 90- 2 1 0 30- 35 Kip 1 ,2 Laag Bakpl aat 19 0 - 2 10 17 0 -1 9 0 50- 55 45-50 Wo rstjes 0,6 Hoog Rooster 1 90- 2 1 0 1 0- 1 5 Vleesspiezen 0,3 Hoog Rooster 1 80- 200 1 0- 1 2 Haa[...]

  • Página 59

    59 www .z a n u ss i. co m Cak e 0,5 Midden Ta a r t v o r m 15 0 -1 7 0 3 5 - 4 0 ZO ET E S PI J Z E N EN NA GERECH TEN Gew ic ht (Kg) Positie v an de bakpla at Bakfunctie Te m p e r a t u u r (ºC) Tijd (min) Scha al 1 60- 1 80 3 0-35 Cak ejes 0,7 Midden Bakplaat 16 0 -18 0 16 0 -18 0 20 -25 20 -25 V ol-a u-ven ts 0,3 Midden Bakplaat 17 0 -1 9 0 [...]

  • Página 60

    60 www .z a n u ss i. co m Info rmati e over de ze func t ie Om e en go ed e wer ki ng te ga ra nde re n die nt di t app ar a at reg elm ati g te word en sch oo nge ma ak t o m te voor kome n dat e r voed se lre ste n of vet i n achte rb lij ven. Me t deze f unc tie wo rd t uw oven g em ak keli jker e n comfo r tabeler gereinig d. Werk in g Me t be[...]

  • Página 61

    61 www .z a n u ss i. co m Opgelet! Alvor ens wat vo or wer k da n ook u it te voe ren d ien t de st roo mtoevo er van he t app ar a at te word en af ges lote n. Reini ging van de binn enkant van de oven • Ma a k de bi nne nk ant va n de ove n sch oo n vet- en voe dse lre ste n te ver w ij der en , aa ng ezi en de ze roo k en g eur en ku nne n af[...]

  • Página 62

    62 www .z a n u ss i. co m Het s ymb oo l op h et pr odu ct of o p de ver pak k in g gee f t a an d at dit p rod uc t niet ka n word en b eha nd eld a ls hu ish oud eli jk af val . He t moe t na ar e en o pha a lpun t voor het r ecyc len v an el ek tr is che e n ele k tro nis ch e app ar atuur wo rd en ge br ach t. A ls di t pro duc t op jui ste w [...]

  • Página 63

    63 www .z a n u ss i. co m W at te doen a ls. . . Opgelet : Als h et pr obl ee m ond ank s deze a dv ieze n a anh oud t, n eem d an co nta ct op m et de T ec hni sch e Di ens t. Al s het hu ish oud eli jke ap pa ra at ni et jui st we rk t , ki jk da n he t volg end e na al vore ns c ont ac t op te ne men m et de T ec hni sch e Di ens t van Electrol[...]

  • Página 64

    64 www .z a n u ss i. co m Al s het a ppa ra at ni et we rk t , nee m da n co nta ct op m et de te chn isc he di en st en geef naast het probleem de ondersta ande gegevens door: 1. S e r i e n u m m e r ( S - N o ) 2. M od el van h et ap pa ra at (M o del) 3. P ro duc tnu mme r (P N C) U vin dt de ze inf orm ati e op het gegevensplaatje aan de onde[...]

  • Página 65

    65 www .z a n u ss i. co m Ovenin st allati e V oo r all e ovens e n na de e lek t ris ch e aans luiting geldt: 1 B re ng de ove n voor zi cht ig in h et keuken meu be l aa n zon der d e ka be l te klem men. 2 M a ak d e oven d .m . v. de twe e mee ge lever de s chr oeven a a n het keuken meu be l vas t. D ra a i ze in de g aten die zi cht ba ar zi[...]

  • Página 66

    66 www .z a n u ss i. co m Infor mac ión de segur idad Por s u se guridad y par a garanti zar un uso c orre c to, an te s de ins talar y usar p or pr imera ve z e ste ele c tro dom és t ico, l ea con a tenci ón el manual de l usuar io, inclui dos s us cons ejo s y adve r tencia s . Para ev itar err ore s y acci dent es inn ec es arios , es im po[...]

  • Página 67

    67 www .z a n u ss i. co m Instalaci ón • Co mp rue be q ue el h orn o no ha s uf rid o dañ os du ra nte el tr an spo r te. N o co ne cte nunc a un e le ctr odo mé sti co d añ ado. S i su hor no e st á da ñado , pón ga se e n co nta cto co n el pr oveed or. • Retir e todo e l emb al aje a nte s de us ar lo. • T od os lo s tr aba jo s e[...]

  • Página 68

    68 www .z a n u ss i. co m B otó n de c ont ro l de au me nto P ul se e ste b otó n pa ra a ume nt ar e l ti emp o qu e ap ar ec e en l a pa nt all a . B otó n de c ont ro l de di sm inu ci ón P ul se e ste b otó n pa ra d is min uir e l ti em po qu e ap ar ec e en l a pa nt all a . B otó n se le cto r de fu nc io ne s P ul se e ste b otó n [...]

  • Página 69

    69 www .z a n u ss i. co m Fu ncio nes del horno Atenc ión: Al us ar e l gr ill , el gr ill d obl e o el gr ill dob le y ven til ado r , la pu er t a de be p erm an ec er cerrada. Off Ilumina ción Aire caliente / Descongelación C o n aju ste d e tem pe ra tur a , pa ra a s ar, hor ne a r, co ci na r a var io s ni vel es . Sin ajuste de temperatu[...]

  • Página 70

    70 www .z a n u ss i. co m L ea c on ate nci ón e ste ma nua l de ins tru cc ion es p ar a obte ner l os me jor es re sul tad os d e su ho rno . C omo r es ult ado d el pro ce so d e fab ri ca ció n, p ued e que da r re stos de gr as a y ot ra s sus ta nc ia s. P ar a eli mina rl os , pro ce da d e la si gui ente m ane ra: • Reti re el e mb ala[...]

  • Página 71

    71 www .z a n u ss i. co m T ie mp o de c oc ci ón E st a f unc ió n pe rm ite q ue el h or no s e ap ag ue au tom áti ca me nte a l fi na li za r el ti em po p ro gr am ado p ar a la c o cc ió n. C o loq ue l os a lim en tos e n el h or no, se le cc io ne un a fu nc ión d e c oc ci ón y a jus te la te mp er atu ra d e co c ció n. Pu ls e va[...]

  • Página 72

    72 www .z a n u ss i. co m Finalizaci ón de l a co cc ió n NOT A: a l ap ag ar l a al ar ma a cú sti c a , el h or no v uel ve a l mo do ma nu al y s i laf un ci ón de l ho rn o y el m an do de l ter mo s tato n o se p on en a c er o, el h or no em pe za rá a c a len ta r de n uevo . P ar a ca nc el ar l a ho ra d e fi na li za ci ón de l a c[...]

  • Página 73

    73 www .z a n u ss i. co m T abla s de cocció n L a s ta bl as d e co cc ión m ue str an e jem plo s de tem per atur a s y tie mpo s ap roxi mad os d e co cc ión . El mo do d e co cc ión d ep end e del mod elo . Par a ob tene r mej ore s re sul ta dos , rec om end am os pr ec al ent ar e l hor no c on l a función o dur ante 1 0 min utos . Hoj [...]

  • Página 74

    74 www .z a n u ss i. co m CARNE S Peso (Kg) Posición de la bandeja Modo de cocción Te m p e r a t . (ºC) Tiempo (min) Recipien te Rosbif 0,6 Interm edia Bandeja 1 90- 2 1 0 30- 35 Pollo 1, 2 Baja Bandeja 19 0 - 2 10 17 0 -1 9 0 50- 55 45-50 Salchichas 0,6 Alt a Rejilla 1 90- 2 1 0 1 0- 1 5 Broch etas 0,3 Alt a Rejilla 1 80- 200 1 0- 1 2 Solo mi[...]

  • Página 75

    75 www .z a n u ss i. co m Bizc ocho 0, 5 Interm edia M ol de p ar a tartas 15 0 -1 7 0 3 5 - 4 0 DU L CE S Y POSTRES Peso (Kg) Posición de la bandeja Modo de cocción Te m p e r a t . (ºC) Tiempo (min) Recipien te 1 60- 1 80 3 0-35 Magda lenas 0,7 Interm edia Bandeja 16 0 -18 0 16 0 -18 0 20 -25 20 -25 Vo lo v an e s 0,3 Interm edia Bandeja 17 0[...]

  • Página 76

    76 www .z a n u ss i. co m Ace rca d e es ta f unción P ar a gar an tiz ar un b ue n fun cio nam ie nto, es te ele ctr od omé sti co d eb er ía lim pi ar se c on fre cu enc ia pa ra ev it ar la q ue qu ed en re sto s de al ime ntos o g ra sa s . E sta f unc ió n per mi te que e l pro ce so d e lim pie za l e re sul te má s fác il y có mo do.[...]

  • Página 77

    77 www .z a n u ss i. co m At enció n: A ntes d e re ali z ar nin gún tra ba jo, de sc on ec te el su mini str o elé ct ric o pr inc ipa l de l ele ct rod omé st ic o. Limpi eza d el inte rior d el hor no • Lim pi e el inte ri or de l hor no p ara e lim ina r los r es tos de a lim ento s y gr as a ya qu e pue den d es pe dir h umo u o lor es [...]

  • Página 78

    78 www .z a n u ss i. co m El símbolo en e l pro duc to o en su emb al aje i ndi ca q ue e ste pr odu cto no pue de s er tr ata do co mo b as ura d om és tic a . Por el c on tra ri o, deb e ll evar se a un p unto de re co gid a pa ra e l rec ic laj e de e quip os elé ct ric os y e le ctr óni co s. A l de sh ac er se co rre ct am ente d e es te [...]

  • Página 79

    79 www .z a n u ss i. co m Qué hacer si.. . Atenc ión: Si a p es ar d e es ta s rec om end ac ion es e l pro ble ma c onti núa , pón ga se e n co nta cto co n el S er v ic io de Asist encia T écnica. Si el electrodoméstico no funciona co rre ct am ente , por f avor re ali ce l as s ig uie ntes co mpr oba cio ne s ante s de p one rs e en co nt[...]

  • Página 80

    80 www .z a n u ss i. co m S i el e quip o no fu nci on a , pón ga se e n co nta cto co n el S er v ic io T é cni co e infórmeles del problema indicando : 1 Nú mero de serie ( S -No ) 2 Modelo del electrodoméstico (Model) 3 Número de producto (PNC) E nc ontr ar á es ta i nfor ma ció n en l a pla ca d e ca ra cter ís tic as d e la p ar te i[...]

  • Página 81

    81 www .z a n u ss i. co m Ins talac ión de l horno P ar a todo s los h or nos y t ra s ha ber r ea liz ad o la conexión eléctrica: 1 Intro duzc a el h or no en l a co cin a co n cui dad o de no at ra par e l ca bl e. 2 Fije el h or no a la u nid ad in ser ta ndo l os 2 torn illo s su mini str ad os en l os a guj ero s que p ued en ob se r va rs[...]

  • Página 82

    3172 4 9 6 - 0 01 www .zanussi.com/shop[...]