Zelmer ZCK1274E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Zelmer ZCK1274E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Zelmer ZCK1274E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Zelmer ZCK1274E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Zelmer ZCK1274E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Zelmer ZCK1274E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Zelmer ZCK1274E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Zelmer ZCK1274E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Zelmer ZCK1274E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Zelmer ZCK1274E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Zelmer ZCK1274E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Zelmer en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Zelmer ZCK1274E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Zelmer ZCK1274E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Zelmer ZCK1274E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    CK1020-002_v01 www.zelmer .pl www.zelmer .com www.zelmer .pl www.zelmer .com электрический чайник / electric kettle CZAJNIK ELEK TRY CZNY CK10 20 электрический чайник / electric kettle CZAJNIK ELEK TRY CZNY CK10 20 PL CZ SK HU RO EN CK1020 INSTRUKCJA UŻYTKOW ANIA CZAJNIK ELEK TRY CZNY NÁ VOD K POUŽITÍ ELEKT[...]

  • Página 2

    A B C 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 8 Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 3

    5 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamiono - wej wyrobu. Pojemność 1,7 litra. Czajnik jest urządzeniem klasy I, wyposażonym w prze - wód przyłączeniowy z żyłą ochronną i wtyczkę ze stykiem ochronnym. Czajnik ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm. Urządzenie jest zgo[...]

  • Página 4

    6 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 ● Zagotuj tak przygotowany roztwór i pozostaw w czajniku na około 30 minut. ● Wylej roztwór , a czajnik wypłucz czystą wodą. ● Wyjmij ltr (8) i wymyj pod bieżącą wodą, a następnie włóż go w uprzednio zajmowane miejsce. ● Napełnij czajnik świeżą wodą, ponownie zagotuj, a następnie wyle[...]

  • Página 5

    7 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 ● Zagotuj tak przygotowany roztwór i pozostaw w czajniku na około 30 minut. ● Wylej roztwór , a czajnik wypłucz czystą wodą. ● Wyjmij ltr (8) i wymyj pod bieżącą wodą, a następnie włóż go w uprzednio zajmowane miejsce. ● Napełnij czajnik świeżą wodą, ponownie zagotuj, a następnie wyle[...]

  • Página 6

    8 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 V ážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si,[...]

  • Página 7

    9 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 V ážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si,[...]

  • Página 8

    10 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01   Jestliže nebude z konvice ostraňován vodní kámen,můžedojítkjejímupoškození. Ekologicky vhodná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Twist jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k no[...]

  • Página 9

    11 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01   Jestliže nebude z konvice ostraňován vodní kámen,můžedojítkjejímupoškození. Ekologicky vhodná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Twist jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k no[...]

  • Página 10

    12 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 T echnické údaje T echnické parametre sú uvedené na typovom štítku výrobku. Objem 1,7 litra. Rýchlovarná kanvica je spotrebičom I triedy , ktorý je vyba - vený prívodovým káblom s nulovým vodičom na uzemne - nie a bezpečnostnou zástrčkou. Rýchlovarná kanvica Zelmer spĺňa požiadavky platn?[...]

  • Página 11

    13 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 T echnické údaje T echnické parametre sú uvedené na typovom štítku výrobku. Objem 1,7 litra. Rýchlovarná kanvica je spotrebičom I triedy , ktorý je vyba - vený prívodovým káblom s nulovým vodičom na uzemne - nie a bezpečnostnou zástrčkou. Rýchlovarná kanvica Zelmer spĺňa požiadavky platn?[...]

  • Página 12

    14 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 Tiszt elt V ásárló! Gratulálunk, hogy a mi készülékünket választotta, és üdvö - zöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatás elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Ezek kifejezetten ehhez a termékhez lettek kifejlesztve. Kérjük, o[...]

  • Página 13

    15 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 Tiszt elt V ásárló! Gratulálunk, hogy a mi készülékünket választotta, és üdvö - zöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatás elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Ezek kifejezetten ehhez a termékhez lettek kifejlesztve. Kérjük, o[...]

  • Página 14

    16 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 ben körülbelül 30 percre. ● Öntse ki az oldatot, és öblítse ki a teafőzőt tiszta vízzel. ● V egye ki a szűrőt (8), és mossa el folyó víz alatt, majd tegye vissza a teafőzőbe, az előző helyére. ● Töltse fel a teafőzőt friss vízzel, és újra forralja fel, majd öntse ki a vizet. ● Ha[...]

  • Página 15

    17 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 ben körülbelül 30 percre. ● Öntse ki az oldatot, és öblítse ki a teafőzőt tiszta vízzel. ● V egye ki a szűrőt (8), és mossa el folyó víz alatt, majd tegye vissza a teafőzőbe, az előző helyére. ● Töltse fel a teafőzőt friss vízzel, és újra forralja fel, majd öntse ki a vizet. ● Ha[...]

  • Página 16

    18 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 Date tehnice Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specicaţii tehnice a produsului. Capacitatea vasului – 1,7 l. Fierbătorul electric este un dispozitiv de clasa I, echipat cu un conductor de racordare cu cablu de protecţie şi ştecher cu contact de protecţie. Fierbătorul electric ZELMER în[...]

  • Página 17

    19 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 Date tehnice Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specicaţii tehnice a produsului. Capacitatea vasului – 1,7 l. Fierbătorul electric este un dispozitiv de clasa I, echipat cu un conductor de racordare cu cablu de protecţie şi ştecher cu contact de protecţie. Fierbătorul electric ZELMER în[...]

  • Página 18

    20 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Уважаемые Пользователи! Поздравляем с выбором нашего прибора и приветству - ем нового пользователя товаром Zelmer . Для достижения лучших результатов, мы рекомендуем использо?[...]

  • Página 19

    21 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Уважаемые Пользователи! Поздравляем с выбором нашего прибора и приветству - ем нового пользователя товаром Zelmer . Для достижения лучших результатов, мы рекомендуем использо?[...]

  • Página 20

    22 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Импортер/изготовитель не несет ответственности за воз- можный ущерб, причиненный в результате использования при- бора не по назначению или неправильного обращения с ним. Им[...]

  • Página 21

    23 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Импортер/изготовитель не несет ответственности за воз- можный ущерб, причиненный в результате использования при- бора не по назначению или неправильного обращения с ним. Им[...]

  • Página 22

    24 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Техническите параметри се намират в информацион - ната табелка на уреда. Вместимост 1,7 литра. Каната е уред I клас, оборудвана със свързващ ка - бел от защитен проводник и щепс?[...]

  • Página 23

    25 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Техническите параметри се намират в информацион - ната табелка на уреда. Вместимост 1,7 литра. Каната е уред I клас, оборудвана със свързващ ка - бел от защитен проводник и щепс?[...]

  • Página 24

    26 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарів Zelmer . Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко - мен?[...]

  • Página 25

    27 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Інформація про прод укт і вк азівки з експлу атації ● Обладнання призначене для домашнього викорис - тання. У випадку його використання для підприєм - ницької діяльності у с?[...]

  • Página 26

    28 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Обс лугов ування і робота чайника 1 Натисніть кнопку кришки (5) – відкриється кришка чайника. 2 Установіть фільтр (8) в електричному чайнику – якщо раніше він був вийнятий. 3 На?[...]

  • Página 27

    29 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Обс лугов ування і робота чайника 1 Натисніть кнопку кришки (5) – відкриється кришка чайника. 2 Установіть фільтр (8) в електричному чайнику – якщо раніше він був вийнятий. 3 На?[...]

  • Página 28

    30 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 V ážený zákazník! Sveikiname Jus pasirinkus mūsų prietaisą ir džiaugiamės, kad tapote Zelmer produktų naudotoju. Siekiant geriausių darbo rezultatų, rekomenduojame naudoti tik originalias Zelmer rmos detales. Jos sukurtos būtent šiam prietaisui. Prašome atidžiai perskaityti ir vadovautisi šia [...]

  • Página 29

    31 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 V ážený zákazník! Sveikiname Jus pasirinkus mūsų prietaisą ir džiaugiamės, kad tapote Zelmer produktų naudotoju. Siekiant geriausių darbo rezultatų, rekomenduojame naudoti tik originalias Zelmer rmos detales. Jos sukurtos būtent šiam prietaisui. Prašome atidžiai perskaityti ir vadovautisi šia [...]

  • Página 30

    32 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 Nepašalinus kalkių nuosėdų, virdulys gali per� Nepašalinus kalkių nuosėdų, virdulys gali per - kaisti ir sugęsti. Ekologija: rūpinkimės aplinka! Kiekvienas vartotojas gali prisidėti prie aplin - kos apsaugos. T ai nėra nei sudėtinga, nei per brangu. T am reikia: Kartoninę pakuotę atiduoti į maku[...]

  • Página 31

    33 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 Nepašalinus kalkių nuosėdų, virdulys gali per� Nepašalinus kalkių nuosėdų, virdulys gali per - kaisti ir sugęsti. Ekologija: rūpinkimės aplinka! Kiekvienas vartotojas gali prisidėti prie aplin - kos apsaugos. T ai nėra nei sudėtinga, nei per brangu. T am reikia: Kartoninę pakuotę atiduoti į maku[...]

  • Página 32

    34 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 T ējk annas sagatav ošana lietošanai Pirms izmantošanas izmazgājiet tējkannu iekšā (tīrīšanas apraksts tālākā instrukcijas daļā), iele - jiet ūdeni līdz “max” līmenim, uzvāriet ūdeni čet - ras reizes (ikreiz jaunu porciju) un vēlreiz izmaz - gājiet. T ējk annas ieslēgšana un darboša[...]

  • Página 33

    35 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 T ējk annas sagatav ošana lietošanai Pirms izmantošanas izmazgājiet tējkannu iekšā (tīrīšanas apraksts tālākā instrukcijas daļā), iele - jiet ūdeni līdz “max” līmenim, uzvāriet ūdeni čet - ras reizes (ikreiz jaunu porciju) un vēlreiz izmaz - gājiet. T ējk annas ieslēgšana un darboša[...]

  • Página 34

    36 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 Lugupeetud Kliendid! Õnnitleme meie seadme valimise puhul ning tere tulemast Zelmeri toodete kasutajate hulka. Parimate tulemuste saavutamiseks soovitame kasutada ainult ettevõtte Zelmer originaalvaruosi. Need on projektee - ritud spetsiaalselt selle toote tarvis. Palume käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi l[...]

  • Página 35

    37 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 Lugupeetud Kliendid! Õnnitleme meie seadme valimise puhul ning tere tulemast Zelmeri toodete kasutajate hulka. Parimate tulemuste saavutamiseks soovitame kasutada ainult ettevõtte Zelmer originaalvaruosi. Need on projektee - ritud spetsiaalselt selle toote tarvis. Palume käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi l[...]

  • Página 36

    38 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 V eekeetja sees võivad esineda erinevad, veega kaasnevad setted: roostetaolised, piima, mus - tad. See toimib seoses looduslikult vees esi - nevate mineraalidega (kaltsium, magneesium, raud jms.). T aolised värvimuutused ei ole tingitud seadme väärast töötamisest ja ei ole selle kasutamisel probleemiks. Sete[...]

  • Página 37

    39 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 V eekeetja sees võivad esineda erinevad, veega kaasnevad setted: roostetaolised, piima, mus - tad. See toimib seoses looduslikult vees esi - nevate mineraalidega (kaltsium, magneesium, raud jms.). T aolised värvimuutused ei ole tingitud seadme väärast töötamisest ja ei ole selle kasutamisel probleemiks. Sete[...]

  • Página 38

    40 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 8 Anti-deposit lter 9 Cord storage 8 Filter 9 Ühendusjuhtme peidik Preparing the kettle for opera tion  Before  rst  use,  wash  the  kettle  inside  (for  washing instructions see the “Cleaning and maintenance”  section),  ll  it  with  water  up  to ?[...]

  • Página 39

    41 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 8 Anti-deposit lter 9 Cord storage 8 Filter 9 Ühendusjuhtme peidik Preparing the kettle for opera tion  Before  rst  use,  wash  the  kettle  inside  (for  washing instructions see the “Cleaning and maintenance”  section),  ll  it  with  water  up  to ?[...]

  • Página 40

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]