ZyXEL Communications AG-220 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones ZyXEL Communications AG-220. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica ZyXEL Communications AG-220 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual ZyXEL Communications AG-220 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales ZyXEL Communications AG-220, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones ZyXEL Communications AG-220 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo ZyXEL Communications AG-220
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo ZyXEL Communications AG-220
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo ZyXEL Communications AG-220
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de ZyXEL Communications AG-220 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de ZyXEL Communications AG-220 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico ZyXEL Communications en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de ZyXEL Communications AG-220, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo ZyXEL Communications AG-220, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual ZyXEL Communications AG-220. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    AG-220 802.1 1a/g Wireless USB Adapter Quick S t art Guide V ersion 1.10 Edition 1 5/2008 Table of Contents ENGLISH 3 DEUTSCH 17 ESPAÑOL 33 FRANÇAIS 47 ITALIANO 61 РУССКИЙ 75 SVENSKA 89 繁體中文 103[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    ENGLISH 3 About Y our AG-220 The AG-220 is a wireless ne twork adapter for your desktop or notebook computer . It plugs into your computer ’s USB port and allows you to access available wireless networks. Use Wi-Fi Protected Setup (WPS) to connect to other WPS- enabled devices in a few steps. WPS allows you to set up a secure wireless network at [...]

  • Página 4

    4 ENGLISH ZyXEL Utility Inst allation The installation procedures are similar for all supported Windows versions. 1 Insert the included CD into the CD-ROM drive on your computer . When the following screen displays, click Setup . If the screen does not display , locate and double- click autorun. exe . 2 Select your language and click OK . Install t[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 3 The following screen displays. Click Next . 4 Select Driver and Utility to inst all both ZyXEL utility and driver on your computer . If you want to install the driver only and use Wireless Zero Configuration (WZC) with Windows XP , select Driver only (see Note for Windows XP Users ). Click Next to accept the de fault file location or cl[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH 5 Y ou must restart your compute r before using the ZyXEL utility . Save your work and close any open programs before rest arting. C lick Finish to complete the installation. Hardware Connections 1 Locate an available USB port on the computer . 2 Remove the pr otective c ap to expose the USB connector . Insert the AG- 220 into an availabl[...]

  • Página 7

    ENGLISH 7 ZyXEL Utility Icons After you install the Zy XEL utility and insert the AG- 220, an icon appears in the system tray (typically at the bottom of the desktop). The AG-220 automatica lly searches for any available network(s) and connects to a wireless network with out security enabled. If the icon color is green a nd/or you see the follow in[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH 1 Double-click the icon to display the ZyXEL utili ty Link Info screen. 2 Click the Site Survey t ab. 3 The available wirel ess network(s) displays in the A vailabl e Network List . Y ou can click Scan to have the AG-220 search again.[...]

  • Página 9

    ENGLISH 9 If a wireless network without security is available, one of the following icons appears next to an entry in the list. If a wireless network with security is available, one of the following icons appears next to an entry in the list. 4 T o connect to an available network, double-click an entry . If the network has security enabled, you nee[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH • Push Button C onfiguration (recommended) - create a secure wireless network simply by clicking a button. • PIN Configuration - create a secure wireless network by entering the AG-220’s PIN (Personal Identification Numb er) into the configuration screen of an Access Poi nt (AP). Push Button Configuration 1 Make sure that your wire[...]

  • Página 11

    ENGLISH 11 which button is pressed first. Y ou must press the second button within two minutes of pressing the first one. 5 The AP and the AG-220 establish a secure connection. This can take up to two minutes. 6 Y ou are now ready to conne ct to the Internet wirelessly through your AG-220. Congratulations - you have finished! WPS PIN Configuration [...]

  • Página 12

    12 ENGLISH the grayed-out text field. Y ou will need to enter this PIN in the WPS screen of the AP . 2 Launch your AP’s configuratio n utility , go to the screen where you can configure the WPS settings and enter the AG-220’s PIN (an example screen from ZyXEL ’s NW A570N is shown). 3 Click Start in the AG-220 Adapter screen a nd Apply or Star[...]

  • Página 13

    ENGLISH 13 • T o disable the ZyXEL utility , rig ht-click the icon and select Use Window s Zero Configuration . T o activate the Z yXEL utility again, double-click the icon and click OK . • T o install the driver only , select Driver only . T roubleshooting • If the LINK lig ht on the AG-220 is no t on after you have installed the utility and[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH The equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an un controlled environment, under 47 CFR 2.1093 paragraph (d) (2). This T ransmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Refer to the User's Guide for general FCC statements. How to View a Product ’ s [...]

  • Página 15

    ENGLISH 15 Green Product Declaration Declaration Signature: Name/T itle: Martin Chao, Qual ity Assurance Director Date (YYYY/MM/DD): 2008/05/09 ROHS Directive 2002/95/EC WEEE Directive 2002/96 /EC 2003/108/EC (WEEE: W aste Electrical a nd Electronic Equipment)[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH[...]

  • Página 17

    DEUTSCH 17 Über Ihr AG-220 Der ZyXEL AG-220 ist ein USB-Drahtlosnetzwe rkadapter für Computer . W enn Sie ihn an den USB-Anschluss des Computers anschließen, haben Sie Zugriff auf verfügbare Drahtlosnetzwerke. Mit der WPS-Funktion (Wi-Fi Prot ected Setup) in nur wenigen Schritten die V erbindung zu anderen WPS-fähigen Produkten herstellen. Mit[...]

  • Página 18

    18 DEUTSCH • Benutzer von Windows 98 SE benö tigen unter Umständen die Windows 98 SE CD Inst allation Der Installationsvorgang ist für all e unterstützten Windo ws- V ersio nen ähnlich. 1 Legen Sie die mitgelieferte CD in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Wenn das folgende Fenster erscheint, klicken Sie auf Setup . Wenn dieses Fenster n[...]

  • Página 19

    DEUTSCH 19 3 Das folgende Fenster erscheint. Klicken Sie auf Next ( Weit e r ). 4 Wählen Sie Driver ( Tr e i b e r ) und Utility ( Utility ), um den ZyXEL-T reiber und das ZyXEL-Utility auf dem C omputer zu installieren. Wenn Sie nur den T reiber installieren aber die Wireless Zero Configur ation (WZC) mit Windows XP verwenden möchte n, wählen S[...]

  • Página 20

    20 DEUTSCH bestätigen oder klicken Sie auf Browse ( Durchsuchen ), um einen andere n Ordner auszuwählen. 5 Damit Sie das ZyXEL-Utility-Pro gramm benutzen können, muss der Computer neu gestartet werden. S peichern Sie vor dem Neustart alle Arbeiten und schließen Sie al le[...]

  • Página 21

    DEUTSCH 21 Programme. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um die Installation abzuschließen. Anschließen der Hardware 1 Machen Sie einen freien USB-Anschluss am Computer ausfindig. 2 Entfernen Sie die Schutzkappe vom USB- S tecker . Schließen Sie den AG-220 an einen freien USB-Anschluss des Computers an. Wenn der AG-220 richtig[...]

  • Página 22

    22 DEUTSCH angeschlossen wu rde, beginnt die LED-Anzei ge LINK zu leuchten. Anzeigen des ZyXEL-Utility- Programms Wenn Sie das ZyXEL-Utility-Programm installiert und den AG-220 angeschlossen haben, erscheint im Systembereich der T askleist e (diese befindet sich normalerweise am unteren Bildschirmrand) ein entsprechendes Symbol. Der AG-220 sucht au[...]

  • Página 23

    DEUTSCH 23 Um auf das Internet zuzugreifen, öffnen Sie Ihren Internet- Browser und geben Sie in die Adressleiste die URL einer Website ein. Wenn das Symbol rot ist, besteht keine V erbindung zu einem Drahtlosnetzwerk. Im nä chsten Abschnitt finden Sie eine Beschreibung, wie eine V erbindung zu einem Netzwerk manuell hergestellt werden kan n. Hers[...]

  • Página 24

    24 DEUTSCH 1 Klicken Sie doppelt auf das Symbol, um das Fenster Link Info (V erbindungsinfo rmationen) des ZyXEL-Utility- Programms aufz urufen. 2 Klicken Sie auf die Registerkarte Site Survey (Site- Abfrage). 3 In der Liste Available Network List (Liste verfügbarer Netzwerke) werden alle verfügbaren Drahtlos netzwerke angezeigt. Wenn Sie auf Sca[...]

  • Página 25

    DEUTSCH 25 Wenn ein Drahtlosnetzwerk ohne Sicherheitsfunktion verfügbar ist, erscheint neb en den Einträgen der Liste eines der folgenden Symbole. Wenn ein Drahtlosnetzwerk mit Sicherheitsfunktio n verfügbar ist, erscheint neben einem Eintrag in der Liste eines der folgenden Symbole. 4 Um die V erbin dung zu einem verfügbaren Netzwerk herzustel[...]

  • Página 26

    26 DEUTSCH Herstellen der V erbindung zu einem drahtlosen Netzwerk mit WPS (Windows V ist a) Mit der WPS-Funktion konnen Sie Ihren Computer zu einem Drahtlosnetzwerk hinzufugen. Der NWD210N unterstutzt zwei WPS-Methoden, um eine sichere V e rbindung herzus tellen: • T astenkonfi guration (empfohlen) - Sie erstellen ein sicheres Drahtlosnetzwerk, [...]

  • Página 27

    DEUTSCH 27 2 Wählen Sie im F enster Adapter (Adapte r) die Option WPS (Wi-Fi Protect ed Setup) (Wi-Fi-geschütztes Setup) und PBC (Push Button Configura tion) (T astenkonfiguration). 3 Klicken Sie auf St art . 4 Drücken Sie auf Ihre m Wireless-AP auf die WPS-T aste (als Beispie l ist der NW A570N von ZyXEL dargestellt ). Dabei ist es egal, welche[...]

  • Página 28

    28 DEUTSCH 6 Sobald dieser V organg erfolgreic h abgeschlossen ist, können Sie über Ihren AG-22 0 eine drahtlose V erbindung zum Internet herstellen. Herzlichen Glückwunsch - da s Gerät ist eingerichte t! WPS PIN-Konfiguration In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie alternativ mit der WPS PIN-Methode die V erbind ung zu einem AP herstelle[...]

  • Página 29

    DEUTSCH 29 eingeben können (die Abbildu ng zeigt als Beispiel ein Fenster des NW A570N von ZyXEL). 3 Klicken Sie im Fenster Ada pter des AG-220 auf Start und innerhalb der folgenden zwei Minuten im WPS-Fenster des AP auf Apply (Übernehmen) oder Star t . Der AP authentifiziert den AG-2 20 und sendet die richtigen Konfigurationseinstellungen an den[...]

  • Página 30

    30 DEUTSCH • Wenn Sie nur den T reiber installieren möchten, wählen Sie nur Driver ( Tr e i b e r ). St örungsbeseitigung • Wenn nach dem Anschließen des AG-220 und dem Install- ieren des Utility-Programms die LED-Anzeige LINK nicht leuchtet, prüfen Sie noch einmal, ob der AG-220 richtig angeschlossen ist. • Wenn das Symbol nicht angezei[...]

  • Página 31

    DEUTSCH 31 Schritte zum Ansehen von Produktzertifi zierung(en) 1 Zu www .zyxel.com. 2 Wählen Sie auf d er ZyXEL-Homepage aus der Drop- down-Liste Ihr Produkt aus, um zur entsprechenden Produktseite zu gelangen. 3 Wählen Sie auf dieser Seite die gewünsch te Zertifizie rung aus.[...]

  • Página 32

    32 DEUTSCH Green Product Declaration Unterschrift des Erklärenden: Name/T itel: Martin Chao, Quality Assurance Director Datum (JJJJ/MM/TT): 2008/05/09 ROHS Directive 2002/95/EC WEEE Directive 2002/96 /EC 2003/108/EC (WEEE: W aste Electrical a nd Electronic Equipment)[...]

  • Página 33

    ESPAÑOL 33 Acerca de su AG-220 El ZyXEL AG-220 es un adaptador USB de red inalámbrico para su ordenador . Se enchufa al puerto USB de su ordenador y le permite acceder a redes inalámbricas disponibles. Utilice Wi-Fi Protected Setup (WPS) para conectarse a otros productos con WPS en unos pocos pasos. WPS le permite configurar una red inalámbric [...]

  • Página 34

    34 ESPAÑOL • Los usuarios de Windows 98 SE podrían necesitar el CD de Windows 98 SE Inst alación Los procedimientos de instalación son similares para todas las versiones admitidas de Windows. 1 Inserte el CD incluido en la unidad de CD-ROM de su ordenador . Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en Setup ( Configura ción ). Si la p[...]

  • Página 35

    ESPAÑOL 35 3 Aparecerá la siguiente pant alla. Haga clic en Next ( Siguiente ). 4 Seleccione Driver ( Controla dor ) y Utility ( Utilidad ) para instalar la utilidad y el controlador del ZyXEL en su ordenador . Si desea instalar el controlador solamente y utiliza Wireless Zero Con figuration (WZC) con Windows XP , seleccione Driver ( Controlador [...]

  • Página 36

    36 ESPAÑOL predeterminada o haga clic en Browse ( Ex aminar ) para seleccionar una carpeta alternativa. 5 Debe reiniciar su ordenador antes de utilizar la util izad ZyXEL. Guarde su trabajo y ci erre cualquier prog rama abierto antes de reinicia rlo. Haga clic en Fin ish (Finalizar) para completar el proceso de instalación.[...]

  • Página 37

    ESPAÑOL 37 Conexiones del hardware 1 Localice una ranura USB dispo nible en el equipo. 2 Quite la tapa protectora para descubrir el conector USB. Inserte el AG-220 en un puerto USB disponible en el ordenador. La luz de conexión LINK del AG-220 se enciende cuando está correctamente insertado. Iconos de la utilidad ZyXEL T ras instalar la utilidad[...]

  • Página 38

    38 ESPAÑOL Para acceder a Internet, abra su explorador de Internet y escriba la URL de un sitio web en la barra de direcciones. Si el color del icono es rojo, no está conectado a una red inalámbrica. Consul te la sección sigui ente para detall es sobre cómo conect arse manua lmente a una red. Conexión manual a una red Si su AG-220 no se conec[...]

  • Página 39

    ESPAÑOL 39 3 Aparecerá(n) la(s) red(es) disponible(s) en la Av ailable Network List (Lista de redes disponib les). Puede hacer clic en Scan (Buscar) para que el AG-220 vuelva a buscar . Si hay disponible una red sin se guridad, aparecerá uno de los siguientes iconos junto a una entrada en la lista. Si hay disponible una red con seguri dad, apare[...]

  • Página 40

    40 ESPAÑOL necesitará saber su configuración. Consulte la Guía del usuario para saber cómo ajustar la configuración de seguridad. Si no aparecen entradas en l a lista, no hay redes inalámbricas dentro del alcan ce. Consulte Solución de problemas o l a Guía del usuario para más información. Conect ar a una red inalámbrica utilizando WPS [...]

  • Página 41

    ESPAÑOL 41 2 En la pant alla Adapter (Adaptador), seleccione WPS (Wi- Fi Protected Setup) y PBC (Push Button Configura tion) . 3 Haga clic en Star t (Inicio). 4 Presione el botón WPS en su P A inalámbrico (el NW A570N del ZyXEL aparece como ejemplo) . No importa el botón que presione ante s. Debe presionar el segundo botón en dos minutos tras [...]

  • Página 42

    42 ESPAÑOL Configuración WPS PIN Esta sección le muestra cómo utilizar el método WPS PIN para conectarse a un P A. Haga esto sólo si no ha utilizado el método de pulsación del botón WPS. 1 En la sección WPS de la pantalla Adapter (Adaptador), seleccione WPS y PIN . Escriba el PIN de 8 dígitos que aparece en el campo de texto en gri s. De[...]

  • Página 43

    ESPAÑOL 43 El P A autentica al AG-220 y envía la configuración apropiada al AG-220. Esto puede tardar hasta dos minutos. El AG-220 ahora puede co municarse con el P A de forma segura. ¡Enhorabuena - ha terminado! Not a p ara usuarios de Windows XP Si desea utilizar WZC, desh abilite la utilidad ZyXEL (si la tiene instalada) o simplemente instal[...]

  • Página 44

    44 ESPAÑOL nce (consulte su Guía del usuario para más detalles sobre la característica de búsqueda de estación). Si hay una segu- ridad inalámbrica habi litada para esa red, necesitará ajust ar la configuración de seguridad en su AG-22 0 (consulte la Guía del usuario). Procedimiento p ara ver la(s) certificació n(es) del producto 1 V aya[...]

  • Página 45

    ESPAÑOL 45 Declaración de Producto Ecológico Firma de declaración: Nombre/Título: Martin Chao, Quality Assurance Director Fecha (aaaa/mm/dd): 2008/05/09 Directiva RoHS 2002/95/EC Directiva REEE 2002/96/EC 2003/108/EC (REEE : Residuos de Equipos Eléctricos-Electrónicos)[...]

  • Página 46

    46 ESPAÑOL[...]

  • Página 47

    FRANÇAIS 47 A propos de votre AG-220 Le ZyXEL AG-220 est un adaptate ur réseau USB sans fil pour votre ordinateur . Il se branche sur le port USB de votre ordinateur et vous permet d'a ccéder aux réseaux sans fils disponibles. D’utiliser WPS (Wi-Fi Protected Setup) pou r vous connecter à d'autres produits WPS en quelques étapes. W[...]

  • Página 48

    48 FRANÇAIS Inst allation Les procédures d'installation sont similaires pour toutes les versions de Windows prises en charge. 1 Insérez le CD inclus dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur . Quand l'écran suivant apparaît, cliquez sur Setup . Si l'écran n'apparaît pas, localisez et double cliquez sur autorun.exe . 2 S?[...]

  • Página 49

    FRANÇAIS 49 3 L'écran suivant s'affiche. Cliquez sur Suivant . 4 Sélectionner Driver ( Pilote ) et Utility ( Utilit aire ) pour installer à la fois l'u tilitaire et le pilote de ZyXEL sur votre ordinateur . Si vous voulez inst aller uniquement le pilote et utiliser Wireless Zero Configuration (Configuratio n zéro sans fil) (WZC)[...]

  • Página 50

    50 FRANÇAIS l'emplacement des fichie rs par défaut, sinon cliquez sur Browse ( Parcourir ) pour sélectionner un autre dossier . 5 V ous devez redémarrer votre ordinateur avant d'utiliser l'utilitaire ZyXEL. Sauvegardez votre travail et fermez tous les programmes ouverts avant de redémarrer . Cliquez sur Te r m i n e r pour termi[...]

  • Página 51

    FRANÇAIS 51 Connexions matérielles 6 Recherchez un emplacement USB disponible sur l'ordinateur . 7 Retirez le cache de protection pour laissez apparaître le connecteur USB. Insérez l'AG-220 dans un port USB disponible de l'ordinateu r . La lumière LINK de l'AG- 220 s'allume si il est inséré proprement. Icônes de l&a[...]

  • Página 52

    52 FRANÇAIS Pour accéder à Internet, ouvrez votre navigateur In ternet et entrez l'URL d u site web dans la barre d'a dresse. Si la couleur de l'icône est rouge, vous n'ê tes pas connecté au réseau sans fil. Consultez la secti on suivante pour les détails sur comment se connecter manuellement à un réseau. Connexion Ré[...]

  • Página 53

    FRANÇAIS 53 3 Le(s) réseau(x) disponi ble( s) apparaîtront dans la A vailable Network List (liste de réseau disp onible). V ous pouvez cliquer sur Scan (recherche r) pour avoir une nouvelle recherche de l'AG-220. Si un réseau sans fil sans sécurité est disp onible, l'une des icônes suivantes apparaîtra à côté d'une entré[...]

  • Página 54

    54 FRANÇAIS aurez besoin de connaître ses paramètres. Se référer au Guide de l'Utilisateur pour savo ir comment configurer les paramètres de sécurité. Si aucune entrée n'apparaît dans la li ste, il n'y a pas de réseau sans fil disponible dans cette plage. V oir le Guide de l'Utilisateur pour plus d'informations. [...]

  • Página 55

    FRANÇAIS 55 (Push Button Configuration ) (Configuration presse- bouton). 3 Cliquez sur Star t (Démarrer). 4 Appuyez sur le bouton WPS sur votre AP sans fil (NW A570N de ZyXEL est indiqué comme exemple). L'ordre de pression des boutons n'a pas d'importance. V ous devez ap puyer sur le second bouton dans les deux minutes qui suivent[...]

  • Página 56

    56 FRANÇAIS Félicit ations - vous avez termin é! Configuration du code PIN WPS Cette section montre comment utiliser la méthode PIN WPS pour vous connecter à un AP . Procédez ainsi uniquement si vous n'utilisez pas la méthode WPS presse-bouton. 1 Dans la section WPS de l'écran d e l' Adapt ateur , sélectionnez WPS et PIN . N[...]

  • Página 57

    FRANÇAIS 57 3 Cliquez sur Star t (Démarrer) dans l'écran Adapter (Adaptateur) AG-220 et Apply (Appliquer) ou Start (Démarrer) dans l'écran WPS de l'AP en l'espace de deux minutes. L'AP authentifie le AG-220 et envoie les paramètres de configuration adéquats au AG-2 20. Cela peut prendre jusqu 'à deux minutes. L[...]

  • Página 58

    58 FRANÇAIS Dèp annage • Si la lumièr e LINK (liaison) de l'AG-220 n' est pas allumée après avoir installé l'utilitaire et l'AG-220, assurez-vous que l'AG-220 est corre ctement inséré. • Si l'icône ne s'affiche pas, désinst allez et réinstallez l'utili- taire. Consultez le guide de l'utili[...]

  • Página 59

    FRANÇAIS 59 Déclaration de Produit Green Signature de la déclaration: Nom/T itre: Martin Chao, Quality Assurance Director Date (aaaa/mm/jj): 2008/05/09 Directive ROHS 2002/95/EC Directive DEEE 2002/96/EC 2003/108/EC (DEEE : Déchets des Equipement s Electriques et Electroniques)[...]

  • Página 60

    60 FRANÇAIS[...]

  • Página 61

    ITALIANO 61 La vostra AG-220 ZyXEL AG-220 è un adattatore di rete wireless USB per i computer . Si collega alla porta USB del computer e consente di accedere alle reti wireless disponibili. Utilizza Wi-Fi Protected Setup (WPS, configurazione rete Wi- Fi protetta) per connettersi in pochi passi ad altri prodotti compatibili WPS. WPS consente di con[...]

  • Página 62

    62 ITALIANO • Gli utenti di Wi ndows 98 SE po trebbero aver bisogno de l CD di Windows 98 SE Inst allazione Le procedure di installazione sono simili pe r tutte le versioni di Windows supportate. 1 Inserire il CD fornito a corredo nel l'unità CD-ROM del computer . Alla visualizzazione della schermata seguente, fare clic su Setup (insta llaz[...]

  • Página 63

    ITALIANO 63 3 Viene visualizzata la seguente schermata. Premere A vanti . 4 Selezionare Driver e Utility per installare sia l'utility ZyXEL sia il driver sul computer . Se si desidera installare solo il driver e utilizzare Wireless Zero Configu ration (WZC) di Windows XP , selezionare solo Driver (vedere Nota per gli utenti di Windows XP ). Pr[...]

  • Página 64

    64 ITALIANO accettare la posizione predefin ita del file, oppure premere Sfoglia per scegliere un'altra cartella. 5 È necessario riavviare il computer prima di utilizza re l'utility ZyXEL. Salvare il lavoro e chiudere tutti i programmi aperti prima del riavvio. Fare clic su Fine per completare l'installazione.[...]

  • Página 65

    ITALIANO 65 Collegamenti hardware 1 Individuare uno slot USB libero nel comp uter . 2 Rimuovere la copertura protettiva per esporre il connettore USB. Inserire l'AG-220 in una porta USB libera del computer . Il corretto in serimento dell'AG-220 viene segnalato dall'accensione de ll'indicatore LI NK . Icone di ZyXEL Utility Dopo [...]

  • Página 66

    66 ITALIANO Per accedere a Internet, aprire il browser e immettere l'indirizzo URL d i un sito Web nella barra degl i indirizzi. Se l'icona è di colore rosso, il computer non è connesso a una rete wire less. V edere la sezione successiva per i dettagli su come connettersi manualment e a una rete. Connessione manuale a una rete Se l&apos[...]

  • Página 67

    ITALIANO 67 3 Viene visualizzato l'elenco delle re ti wireless dispo nibili nel campo d'azione. È possib ile fare clic sul Scan (cerca) per consentire che l'AG-220 esegua un' altra ricerca. Se è disponibile una rete wire less senza sicurezza, accanto alla voce corrispondente dell'ele nco appare una delle seguenti icone. S[...]

  • Página 68

    68 ITALIANO 4 Per connettersi a u na rete disponibile, fare doppio cl ic sulla voce corrispondente. Se la rete ha le opzioni di sicurezza attivate, è neces sario conoscere queste impostazioni. V edere la Guida dell'uten te per sapere come configurare le impostazioni di sicurezza. Se nell'elenco non appare alcuna voce, ciò significa che [...]

  • Página 69

    ITALIANO 69 Push Button Configuration (configurazione con un t asto) 1 V erificare che l'AP (Access Po int) wireless si a acceso e che sia entro il campo d'azione d el computer . 2 Nella schermata Adapter (adattatore), selezionare WPS (Wi-Fi Protect ed Setup) e PBC (Push Button Configuration) . 3 Fare clic su Start . 4 Premere il pulsante[...]

  • Página 70

    70 ITALIANO attenzione a preme re il secondo pu lsante entro due minuti dalla pressione d el primo. 5 L'AP e l'AG-220 stabilisce una connessione sicura. L'operazione può ri chiedere fino a due minuti. 6 Siete pronti per collegarvi a In ternet wireless tramite l'AG- 220. Congratulazione: operazione completata! Configurazione PIN[...]

  • Página 71

    ITALIANO 71 visualizzato nel campo di testo grigio. Sarà necessario inserire questo PIN nella scherma ta WPS dell'AP . 3 Avvi are l'utilit à di configur azione dell 'AP , aprire la schermata in cui è possibile configurare le impostazioni WPS e immettere il PIN dell'AG-220 (è raffigurata una schermata di esempio dell'NW [...]

  • Página 72

    72 ITALIANO Not a per gli utenti di W indows XP Se si desidera utilizzare la funzionalità WZ C, disabilitare ZyXEL Utility (se già installato) oppure installare unicamente il driver . • Per disabiltiare l'utili ty ZyXEL, fa re clic con il pulsante destro del mouse sull'icona e seleziona re Esci . Per attivare nuo- vamente l'uti l[...]

  • Página 73

    ITALIANO 73 Procedura per visual izzare le certificazion i di un prodotto 1 Visit are il sito www .zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall' elenco di riepilogo a discesa nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione. 3 Selezionare da questa pagina la certificazione che si desidera visualizzare.[...]

  • Página 74

    74 ITALIANO Dichiarazione Green Product Firma dichiarazione: Nome/titolo: Martin Chao , Quality Assurance Director Data (aaaa/mm/gg): 2008/05/09 Direttiva RoHS 2002 /95/CE Direttiva RAEE 2002/96/CE 2003/108/CE (RAEE: Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettron iche)[...]

  • Página 75

    РУССКИЙ 75 О Вашем адаптере AG-220 ZyXEL AG-220 - это беспрово дной сет евой USB адаптер для ваш его компью тера . Он подключае тся в порт USB вашего комп ью т ера и об еспе чив ае т сое дине ни е с доступными б[...]

  • Página 76

    76 РУССКИЙ • Пользо вате лям Windows 9 8 SE може т потребова ться устано вочный комп акт - диск 98 SE Ус т а н о в к а Процеду ры уста нов ки схожи для все х поддерживаемых верс ий Win dows. 1 Вста вь те CD- диск с [...]

  • Página 77

    РУССКИЙ 77 2 Выберите язык и ще лкни те OK . 3 Отобразится следующ ее окно . Ще лкните Next ( Далее ). 4 Выберите Driver and Utility ( Драйвер и утилита ), чтобы установить утилиту и драйвер ZyXEL на ва ш компь ют ер .[...]

  • Página 78

    78 РУССКИЙ использ ова ть ка та ло г по умол ча нию , или Browse ( Обз ор ), если Вы хо тите выбра ть другой ка тало г . 5 Вам след уе т перезагрузить ваш компью т ер перед применением утилиты ZyXEL. Перед пе[...]

  • Página 79

    РУССКИЙ 79 программы . Нажмите Finish [ Завершить ], чтобы завершить процесс устан овк и . Подклю чение обору дования 1 Снимите защитную крышку , чтобы от к ры т ь USB- раз ъем . 2 Снимите защитную крышку [...]

  • Página 80

    80 РУССКИЙ правильно , то на нем загорится индик атор LINK ( СВ ЯЗЬ ). Иконки ут или ты ZyXEL После инсталляции утилиты ZyXEL и установ ки адаптера AG-220 в системной линейке ( обычно в нижней части рабоче г?[...]

  • Página 81

    РУССКИЙ 81 Если цвет иконки красный , это означает , что Вы не подклю чены к беспроводной се ти . Подробное описание подсое динения к сети вручную приве дено в следующ ем раз де ле . Под соединени?[...]

  • Página 82

    82 РУССКИЙ щелкнуть на кнопке Scan ( Сканирова ть ), чтоб ы адапте р AG-220 повт орил поиск . Если доступна бес пр оводна я сеть бе з вк лючения системы защиты , то одна из сле дующих иконок по явит ся ря?[...]

  • Página 83

    РУССКИЙ 83 включена , Вам потреб уе тся знание ее настроек . Для конфигурировани я настроек системы защиты обращайтесь к Руково дств у для пользо вате ля . Если в списке не появляю тся вхо ды , эт?[...]

  • Página 84

    84 РУССКИЙ Конфигурация , со зданная нажатием кнопки 1 Убед и те сь , что ваша беспрово дная точк а дост упа (AP) включена и нах одит ся в зоне покрытия сети вашего ком пь ю т ер а . 2 В окне Adapter ( Адапт[...]

  • Página 85

    РУССКИЙ 85 Вы должны нажать вто ру ю кн опку в течени е дв ух минут после нажатия первой . 5 AP и AG-220 устан авлива ют безопа сно е с оед инение . Это мо жет занят ь пару минут . 6 Т еп ерь вы може те по д?[...]

  • Página 86

    86 РУССКИЙ 1 В раз деле WPS в окне Adapter ( Адаптер ), выберите WPS и PIN . Запишите 8- знач ный PIN- код , кот оры й от ображен в сером тек стово м поле . Вам понадобит ся ввести этот же PIN ( ПИН ) в окне WPS ва ше й AP[...]

  • Página 87

    РУССКИЙ 87 Приме чания для по льз ов ателей Windows XP Если вы хотите использов ать WZC, то или от к люч и те утилиту ZyXEL ( если она уже у вас уста но влена ), или просто уст ановит е драйвер . • Чтобы отк л [...]

  • Página 88

    88 РУССКИЙ дополн ите льную информацию по опросу местопо ложения в Руково дстве пользователя ). Если для этой се ти активирована система беспр оводно й безопасности , то вы должны установить со[...]

  • Página 89

    SVENSKA 89 Om AG-220 AG-220 är en trådlös nätverksadapter för din dator . Den ansluts till datorns USB-port och ger dig tillgång till tillgängl iga trådlösa nätverk. Använda WPS (Wi-Fi Protected Setup) för att ansluta till andra WPS-kompatibla p rodukter med några få steg. WPS låter dig installera ett säkert trådlöst nätverk med [...]

  • Página 90

    90 SVENSKA Inst allation Installationsprocedurerna är likartade för alla Windows- versioner som stöds. 1 Sätt i den medföljande CD-skivan i CD-ROM-enheten i datorn. När följande skärm visas, klic ka på Setup (inställningar). Om skä rmen inte visas, leta reda på och dubbelklicka på a utorun.exe . 2 Välj ditt språk och klicka på OK . [...]

  • Página 91

    SVENSKA 91 3 Följande skärm visas. Klicka på Ne xt ( näst a ). 4 Välj Driv er ( drivrutin ) och Utility ( ver ktyg ) för att installera både ZyXEL-verktyget och driv rutinen i d in dator . Om du enbart vill installera dr ivrutinen och använda WCZ (Wireless Zero Configuration) med Win dows XP , välj enbart Driver (s e Kommentar till Windows[...]

  • Página 92

    92 SVENSKA Klicka på Next för att acceptera standardfilplats eller klicka på Browse (sök) för att välja en annan mapp. 5 Du måste starta om datorn innan du kan använda ZyXEL- verktyget. S para ditt arbete och stäng a lla program innan du start ar om datorn. Klick a på Finish (slutför) för att slutföra installationen.[...]

  • Página 93

    SVENSKA 93 Maskinvaruanslutningar 1 Leta reda på en tillgänglig USB-port på datorn. 2 T a bort skyddslocket till USB-anslutningen. För in AG-220 i en ledig USB- port på datorn. AG-220:s LINK -lampa tänds vid korrekt anslutning. ZyXEL-verktyget s ikoner När du har installera ZyXEL-verktyget och satt i AG- 220, visas en ikon i aktivitetsfälte[...]

  • Página 94

    94 SVENSKA Du ansluter till Internet genom att öppna din webbläsare och ange webbplatsadressen i adressfälte t. Om ikonfärgen är röd, är du inte ansl uten till ett trådlöst nätverk. Se nästa avsnitt för detaljer om hur du ansluter manuellt till e tt nätverk. Manuell nätverksanslutning Om din AG-220 inte anslu ter automa tiskt till ett[...]

  • Página 95

    SVENSKA 95 2 Klicka på fliken Site Survey (platsförfrågning). 3 T illgängliga trådlösa nätverk visas i Avai lable Network List (lista över tillgängliga nätverk). Du kan kli cka på Scan (sök) för att låta AG -220 söka på nytt.[...]

  • Página 96

    96 SVENSKA Om ett trådlöst nätverk utan aktivera d säkerhetsfunktion är tillgängligt, visas en av följan de ikoner bredvid en post på listan. Om ett trådlöst nätverk med aktivera d säkerhetsfunktion är tillgängligt, visas en av följan de ikoner bredvid en post på listan. 4 Du ansluter till ett tillgängligt nätverk genom att dubbel[...]

  • Página 97

    SVENSKA 97 AG-220 stöder två WPS-metoder för att skapa en säker anslutning: • T ryckk nappskonfiguration (rekommenderas) - skapa ett säkert trådlöst nätverk med en enda knapptryckn ing. • PIN-konfiguration - skapa ett säkert trådlöst nätverk gen om att ange AG-220s PIN (Personal Identification Number) på konfigurationsskärmen för[...]

  • Página 98

    98 SVENSKA andra knappen inom två minuter efter det att du tryckt på den första. 5 AP och AG-220 upprättar en säker anslutning. Detta kan ta upp till två minuter . 6 Nu kan du ansluta trådlöst till Internet via AG-220. Grattis – du är färdig! WPS PIN-konfiguration Detta avsnitt visar hur du använder WPS PIN-metoden för att ansluta til[...]

  • Página 99

    SVENSKA 99 avmarkerade textfältet. Du måste ange denna PIN på WPS-skärmen för AP . 2 S t arta din APs konfigurationsverktyg, gå til l skärmbilden där du kan ko nfigurera WPS-instä llningar och ange AG- 220s PIN (en exempelskärm från ZyXELs NW A570N visas). 3 Klicka på Start på skärmbilden AG-220 Adapter och Apply (verkställ) eller St[...]

  • Página 100

    100 SVENSKA Komment ar till Windows XP- användare Om du vill använda WZC, ska du anti ngen inaktivera ZyXEL - verktyget (om du redan har installerat det) eller helt enkelt installera drivrutinen. • Du inaktiverar ZyXEL-ve rktyget genom att högerklicka på ikonen och välja Exit (avsluta). Du aktiverar ZyXEL-verk- tyget igen geno m att dubbelkl[...]

  • Página 101

    SVENSKA 101 V iktig information Federal Communications Commission (FCC) T illkännagivande om interferens 802.1 1g trådlös LAN-adapter har te stats enligt FCC:s exponeringskrav (speci fik absorptionsfrekven s). Utrustningen efterlever FCC:s gränser för RF- strålningsexponering som fastslagits för en okontrollerad miljö, under 47 CFR 2.1093 p[...]

  • Página 102

    102 SVENSKA Miljödeklaration Deklaration undertecknad av: Namn/T itel: Martin Chao, Quality Assurance Director Datum (åååå/mm/dd): 2008/05/09 ROHS Direktiv 2002/95/EC WEEE Direktiv 2002/96/EC 2003/108/EC (WEEE: hantering av elektriskt och elektroniskt avfall)[...]

  • Página 103

    繁體中文 103 關於您的 AG-220 無線網卡 AG-220 是供桌上型或筆記型電腦使用的無線網卡。它需要插 入電腦的 USB 埠,然後便能讓您使用可用的無線網路。 使用 Wi-Fi Protected Setup (WPS) 以連接到附近其他亦有啟 用 WPS 的裝置。WPS 讓您透過按下一個按鍵即可建置無線網路 安[...]

  • Página 104

    104 繁體中文 安裝 下列的安裝程序與所有 Windows 版本相似。 1 將隨附光碟片置入 CD-ROM 光碟機。以下畫面顯示時,按 一下 Setup ( 設定 )。如果沒有顯示該畫面,請找出 autorun.exe 再按兩下。 2 選擇您要安裝的語言,按 OK 。 註: 插入 AG-220 之前必須先安裝 ZyXEL 公用程式?[...]

  • Página 105

    繁體中文 105 3 出現歡迎視窗,按 Next ( 下一步 )。 4 選擇 Driver ( 驅動程式 ) 與 Utility ( 公用程式 ) 以安裝 ZyXEL 公用程式及驅動程式在您的電腦。 若您希望只安裝驅 動程式,並使用視窗 XP 系統的無線零組態 ( WZC )功能, 請只選擇 Driver ( 驅動程式 ) (請參考 Windows [...]

  • Página 106

    106 繁體中文 者注意事項 )。 按 Next ( 下一步 ) 接受預設的安裝路徑或按 Browse ( 瀏覽 ) 選擇其他目錄。 5 您必須先重新啟動您的電腦然後才能使用 ZyXEL 公用程 式。重新啟動電腦前請先儲存您目前正在進行的工作並關閉 所有開啟的程式。按一下 Finish (結束) 以完?[...]

  • Página 107

    繁體中文 107 硬體連接 除去保護蓋,露出 USB 連接 器。將 AG-220 插入電腦上可 用的 USB 埠。 AG-220 的 LINK (連線)燈號會因為正確 插入的動作而亮起。 ZyXEL 公用程式圖示 當您安裝完 ZyXEL 公用程式並插入 AG-220 後,系統 列 (通常位在桌面的底部)中會出現一個圖示?[...]

  • Página 108

    108 繁體中文 假使圖示呈現紅色,代表您目前並未連接任何無線網 路。請參考下個章節以了解手動連接網路的方法細節。 手動連接網路 假使您的 AG-220 無法自動連接無線網路,您還可以使用 ZyXEL 公用程式進行手動連接。 1 雙擊圖示以顯示 ZyXEL 公用程式的 Link Info ([...]

  • Página 109

    繁體中文 109 3 在 A vailable Network List (可用網路清單)中會顯示可用 的無線網路。您可以點擊 Scan (掃瞄)讓 AG-220 再次 搜尋。 假使找到未啟動保全功能的無線網路,則清單中的項目旁就 會出現以下的其中一種圖示。 假使找到啟動保全功能的無線網路,則清單中?[...]

  • Página 110

    110 繁體中文 如果清單中沒有任何內容,代表掃瞄範圍內沒有可用的無線 網路。請參考疑難排解章節或使用手冊以得到更詳細的資訊。 使用 WPS 連接無線網路 (Windows Vista) 您可以使用 Wi-Fi 保護設定 (WPS) 將電腦新增至無線網路。 AG-220 支援下列兩種可建立安全連線的 W[...]

  • Página 111

    繁體中文 111 4 按無線 AP 上的 WPS 按鈕 ( 下圖以 ZyXEL 的 NWA570N 為 例 )。按鈕的先後順序不重要, 但按第一個鈕後,務必在兩 分鐘內再按第二個鈕。 5 AP 和 AG-220 會建立 @ 個安全的連線。此程序最多耗時兩 分鐘。 6 現在您就可以從 AG-220 無線連接網際網路。 恭喜 - 設?[...]

  • Página 112

    112 繁體中文 1 在 Adapter ( 配接器 ) 畫面的 WPS 區段中 , 選取 WP S 和 PIN 。記下灰色文字欄中顯示的 8 位數 PIN 碼。稍後需要 在 AP 的 WPS 畫面中輸入此 PIN 碼。 2 啟動 AP 的設定公用程式,前往 WPS 設定畫面,輸入 AG- 220 的 PIN 碼 ( 例圖顯示的是 ZyXEL NWA570N 的畫面 )。 3 ?[...]

  • Página 113

    繁體中文 113 面上的 圖像或點擊 Start ( 開始 ), 功能表中 (All) Pro- grams ( (所有)程式 )裡, ZyXEL AG-220 Wireless Adapter Utility ( ZyXEL AG-220 無線網卡公用程式 )的 ZyXEL AG-220 Wireless Adapter Software ( ZyXEL AG- 220 無線網卡軟體 )。 • 若只要安裝驅動程式,則只選擇 Driver ( 驅動程式 )[...]

  • Página 114

    114 繁體中文 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電信。低功率射頻 電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射信電機設 備之干擾。 如何查閱產品的認證 1 請到 ZyXEL 網站 www .zyxel.com 。 2 請在 ZyXEL 首頁的產品頁面上,透過下拉式選單選取產品 名字?[...]