3M 20238 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation 3M 20238. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel 3M 20238 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation 3M 20238 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation 3M 20238 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif 3M 20238
- nom du fabricant et année de fabrication 3M 20238
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement 3M 20238
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage 3M 20238 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles 3M 20238 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service 3M en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées 3M 20238, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif 3M 20238, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation 3M 20238. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 2 WARNING • Neveroperatethistoolwithoutallsafetyfeaturesinplaceandinproperworkingorder . • Neverover-rideordisablethesafetyfeaturesofthestart-stopcontrolsuchthatitisintheonposition. • Makesurethetoolisdisconnectedfrom?[...]

  • Page 2

    3 4 PartsP age PartsPage P ARTS LIST FOR PN 20237 & 25126, 20,000 RPM and 20238 & 25127, 18,000 RPM DIE GRINDERS Fig. 3M PN Description 1 06572 ColletNut 2 06545 Collet(3/8in) 2 06546 Collet(8mm) 2 06573 Collet(1/8in) 2 06574 Collet(3/16in) 2 06575 Collet(1/4in) 2[...]

  • Page 3

    5 6 P ARTS LIST FOR PN 28332 & 28347, 4,000 RPM DIE GRINDERS P ARTS LIST FOR PN 28330 & 28345, 18,000 RPM DIE GRINDERS PartsP age PartsPage Fig. 3M PN Description 1 06572 ColletNut 2 06575 Collet(1/4in) 2 06573 Collet(1/8in) 2 06574 Collet(3/16in) 2 06545 Collet(3/8in) 2 0657[...]

  • Page 4

    7 8 P ARTS LIST FOR PN 28331 & 28346, Extended 18,000 RPM DIE GRINDERS PartsP age *Declarednoiselevels;measurementscarriedoutinaccordancewithstandardENISO15744:2002. **DeclaredvibrationlevelsinaccordancewithEN12096;measurementscarriedoutinaccordancewithstandard?[...]

  • Page 5

    9 10 3M™DieGrinderaccessoriesaredesignedforuseon3MDieGrinders. Constructedfrompremium,industrial-qualitymaterials, theirdurabilityand preciseconstructionaretheidealcomplementtotheperformanceofthe3M DieGrinder .SeeProductConguration/Speci[...]

  • Page 6

    11 12 Z87.1,ouencorelesnormeslocales/nationalessurlaprotectiondesyeuxetautresexigencesdeprotectionindividuelle. • Porterdesvêtementsprotecteurs, adaptésautypedetravaileffectué. • Nejamaisexcéderlapressiond’alimentationmaximaleindiquée[...]

  • Page 7

    13 14 Pagedespièces NO ME NC LA TU RE D ES P I ÈC ES D E L A ME UL E À R EC TI FI ER LE S MA T R IC ES N O 20237 et 25126, 20,000 tr/min et 20238 et 25127, 18,000 tr/min Fig. 3M NP Description 1  06572 Écroudepincedeserrage 2  06545 Pincedeserrage(3/8po) 2  06546 Pincedeserrage(8[...]

  • Page 8

    15 16 Pagedespièces Pagedespièces NOMENCLA TURE DES PIÈCES DE LA MEULE À RECTIFIER LES MA TRICES NO 28332 & 28347, 4,000 tr/min NOMENCLA TURE DES PIÈCES DE LA MEULE À RECTIFIER LES MA TRICES NO 28330 & 28345, 18,000 tr/min Numéro de Fig. Pièce 3M Description 1 06572 Écroudemandrin 2 06575 Mandrin(1/[...]

  • Page 9

    17 18 Pagedespièces NOMENCLA TURE DES PIÈCES DE LA MEULE À RECTIFIER LES MA TRICES NO 28331 & 28346, 18,000 tr/min, Extension *Niveauxsonoresdéclarés;mesuresprisesenconformitéaveclanormeENISO15744:2002. **NiveauxdevibrationdéclarésenconformitéavecEN12096;mesures[...]

  • Page 10

    19 20 1. Liretouteslesdirectivesavantdemettrel’outilenservice. L ’opérateur doitavoirsuiviuneformationcomplètesursonutilisationetavoirpris connaissancedecesconsignesdesécurité. 2. Vérierrégulièrementlerégimedel'outilan?[...]

  • Page 11

    21 22 • Useropaprotectora,tomandoenconsideracióneltipodetrabajoquesevaarealizar . • Nuncaexcedalapresiónmáximadeentradaespecicada(90lb/pulg2/0,62Mpa/6,2bar). • Siempredebeusarseprotecciónocularadecuada. • Laherramientanuncadebe[...]

  • Page 12

    23 24 Listadepartes Listadepartes LI ST A D E P A RT ES P A R A RE CT IF IC AD ORA S DE M A TR I CE S N. 20237 y 25126, 20.000 rpm, y 20238 y 25127, 18.000 rpm LIST A DE P ARTES P ARA RECTIFICADORAS DE MA TRICES N. 20239 y 25128, 12.000 rpm, y 20240 y 25129, 8.000 rpm Fig. 3M N. Descripción 1  06572 T uercadelmandril 2?[...]

  • Page 13

    25 26 Listadepartes Listadepartes LIST A DE P ARTES P ARA RECTIFICADORAS DE MA TRICES N. 28332 y 28347, 4.000 rpm LIST A DE P ARTES P ARA RECTIFICADORAS DE MA TRICES N. 28330 y 28345, 18.000 rpm No. de Fig. parte 3M Descripción 1 06572 T uercadeSeguridad 2 06575 Portaherramientas   (1/4pulg) 2 06573 [...]

  • Page 14

    27 28  T amañomínimorecomendado Longitudmáximarecomendada Presióndeaire  delalíneadeaire delamanguera 10mm 3/8in 8metros25?[...]

  • Page 15

    29 30 Declaración de Conformidad CE Nombre del fabricante: Dirección del fabricante: 3 , Abrasive Systems Division 3M Center , Building 223-6N-02 St. P aul, MN U.S.A. 55144 Por medio de la presente declara que la maquinaria descrita a continuación cumple con los requisitos esenciales de higiene y seguridad aplicables de la Directiva de Maquinari[...]

  • Page 16

    31 32 A TENÇÃO! 3 MANUAL DE INSTRUÇÕES da Esmerilhadeira de ferramentaria 8.000 RPM 1/4 pol (6 mm) Pinça 1 HP , 12.000 RPM 1/4 pol (6 mm) Pinça 1 HP , 18.000 RPM 1/4 pol (6 mm) Pinça 1 HP , 20.000 RPM 1/4 pol (6 mm) Pinça 1 HP , 4.000 RPM 1/4 pol (6 mm) Pinça .5 HP , 18.000 RPM 1/4 pol (6 mm) Pinça .5 HP , 18.000 RPM 1/4 pol (6 mm) Pinça[...]

  • Page 17

    33 34 Páginadepeças Páginadepeças LIST A DE PEÇAS P ARA ESMERILHADEIRAS DE FERRAMENT ARIA PT Nº 20237 E 25126, 20.000 RPM E PT Nº 20238 E 25127, 18.000 RPM Fig. 3M PN Descrição 1 06572 Porcadapinça 2 06545 Pinça(3/8pol)  06546 Pinça(8mm)  06573 Pinça(1/8pol)  06574 Pinç[...]

  • Page 18

    35 36 Páginadepeças Páginadepeças LIST A DE PEÇAS P ARA ESMERILHADEIRAS DE FERRAMENT ARIA PT Nº 28332 & 28347, 4.000 RPM LIST A DE PEÇAS P ARA ESMERILHADEIRAS DE FERRAMENT ARIA PT Nº 28330 & 28345, 18.000 RPM Fig. Número de 3M Descrição 1 06572 Porcadomandril 2 06575 Mandril(1/4pol) 2 06573?[...]

  • Page 19

    37 38  T amanhomínimorecomendado Comprimentomáximorecomendado Pressãodoar  dalinhadear damangueira 10mm 3/8pol 8metros 25pés Pressãomáximadetrabalho 6,2bar 90psig     Mínimarecomendada ND ND *Níveisdeclaradosde[...]

  • Page 20

    39 40 Declaração de Conformidade CE Nome do fabricante: Endereço do fabricante: 3 , Abrasive Systems Division 3M Center , Building 223-6N-02 St. P aul, MN U.S.A. 55144 Por meio desta, declara-se que os equipamentos descritos abaixo atendem aos requisitos essenciais de saúde e segurança em vigor da Diretriz para Maquinário 98/37/EC, em conjunt[...]

  • Page 21

    41 42 • 在操作该产品的时候,如果你注意到任何异常的噪音或者振动,请立即停止其使用,并检查各个组件是否有磨损或者损坏。 纠正或 更换可疑组件。 如果异常噪音仍然存在,请将工具送回3M进行修理或者更换。 请参阅保修说明。 • 如果所有安全措施都没有?[...]

  • Page 22

    43 44 部件页 部件清单 ( 部件编号 20237 和 25126,20000 RPM 以及 20238 和 25127,18000 RPM 小砂轮 ) 3M 部件 图号 编号 描述 1 06572 夹头螺母 2 06545 夹头 (3/8” ) 2 06546 夹头 (8 毫米) 2 06573 夹头 (1/8” ) 2 06574 夹头 (3/16” ) 2 06575 夹头 (1/4” ) 2 06576 夹头 (3 毫米 ) 2 06577 夹?[...]

  • Page 23

    45 46 部件页 部件页 部件清单(部件编号 28332 和 28347,4000 RPM ) 部件清单(部件编号 28330 和 28345,18000 RPM) 图 3M PN 描述 1 06572 套爪螺母 2 06575 套爪 (1/4") 2 06573 套爪 (1/8") 2 06574 套爪 (3/16") 2 06545 套爪 (3/8") 2 06576 套爪 (3 毫米 ) 2 06577 套爪 (6 毫米 ) 2 06546[...]

  • Page 24

    47 48 * 标称噪音水平;根据EN ISO 15744:2002标准执行测定。. ** 符合EN12096的标称振动水平;根据EN ISO 8662-13:1997标准执行测定。 重要注意事项: 表中所规定的噪音和振动数值均来自实验室测试,符合规定的条款和标准,而且并未完全评估所有情况的风险。 实际暴 露数?[...]

  • Page 25

    49 50 安全注意事项 拆卸与重新安装刀架和主轴 将磨料制品安装到弹簧夹头 ଅ๮ክ ီ᫘ ᒯࢹХࢹͮ ଅ๮᫘ ᒯࢹХܪ੊ ˙ᤂᄉክଋܿ ီ᫘ ᣾໙٧ ុᓫ᫘ ๦໎٧ ီ᫘ ቆචᣃክ ቆචԌ᎕఺֖ ᠔චᎨ ᫆Ջٿᡸክ᥊ጆፑ ෸චึழՓϙன චึ ቆච࣯ྋ٧ 3M ™ 小砂轮 产品使用:[...]

  • Page 26

    Requester:  MichelleDumas Creator:  deZinnia File Name:  34870301552.indd Structure #:  SS-12395 Date:  6/23/09 Printed Colors – Front: Printed Colors – Back: Match Colors:  This artwork has been created as requested by 3M. 3M is responsible for the artwork AS APPROVED and assumes full responsibility for its correctness.[...]