Acme United SS-205 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Acme United SS-205. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Acme United SS-205 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Acme United SS-205 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Acme United SS-205 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Acme United SS-205
- nom du fabricant et année de fabrication Acme United SS-205
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Acme United SS-205
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Acme United SS-205 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Acme United SS-205 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Acme United en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Acme United SS-205, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Acme United SS-205, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Acme United SS-205. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Model: SS-205 speakers www .acme.eu[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    3 4 GB User’ s manual 64 W arranty card 9 LT V artotojo gidas 65 Garantinis lapas 14 LV Lietošanas instrukcija 66 Garantijas lapa 19 EE Kasutusjuhend 67 Garantiileht 24 PL I nstrukcja obsługi 68 Kar ta gwarancyjna 29 DE Bedienungsanleitung 69 Garantieblatt 34 FI Kayttoohje 70 T akuulomake 39 SE Bruksanvisning 71 Garantisedel 44 RO Manual de uti[...]

  • Page 4

    4 GB I ntroduction Thank you for purchasing A CME speakers. Please read this manual c arefully FIRST , before using the device. For y our convenienc e, recor d the complete model number and the date you r eceived the product together with your purchase receipt and attach it to the warr anty and service information. Retain them in the event warr ant[...]

  • Page 5

    5 GB Right Left Power supply: ~220V-240V/50Hz Computer VCD DVD Walkman CD Back Panel Volume knob Input connector: Connect with Computer , DVD, VCD , etc. Output conector AC Po wer cord Pow er switch[...]

  • Page 6

    6 GB Caution![...]

  • Page 7

    7 GB Cleaning Unplug before cleaning . Do not use liquid or aerosol cleaners. Use a damp cloth f or cleaning. Placement This multimedia system includes one subw oofer and two satellit e speakers. It is suggested that the speakers are put on both sides of the monitor . Keep them approximately 50 cm apart. Adjust the distance and angle for a better s[...]

  • Page 8

    8 GB W aste Elec trical and Elec tronic Equipment (WEEE) Symbol The use of the WEEE symbol indicates that this pr oduct may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly , you will help protect the environment . For mor e detailed information about the recycling of this product, please contact your local autho[...]

  • Page 9

    9 LT Į vadas Dėkojame, k ad įsigijote „ACME“ garso k olonėles. Prieš naudodami įrenginį, IŠ PRADŽIŲ persk aitykite šį vadov ą. Dėl savo paties patogumo užsirašykite visą modelio numerį ir datą, kada įsigijote šį gaminį, k ar tu su savo pirkinio kvitu prisekite ją prie garantijos ir techninės priežiūros informacijos la[...]

  • Page 10

    10 LT Dešinioji kolonėlė Kairioji kolonėlė Elektros srovė ~220V-240V/50Hz Kompiuteris VCD DVD diskų grotuvas Ausinukas CD sk aitytuvas Galinis skydas Garsumo keitimas Įvesties jungiklis: sujunkite su kompiuteriu DVD, VCD diskų grotuvais ir t.t. Išvesties jungiklis AC maitinimo laidas Išjungimo ir įjungimo mygtukas („ON/OFF“)[...]

  • Page 11

    11 LT P erspėjimas! Skirtas tik 220V-240V srovei. Nenaudokite nevėdintose patalpose arba po sunkiais objektais. Nenaudokite, kai žaibuoja. Nieko nedėkite į žemų dažnių arba aušinimo angas. Jei gaminys sugadintas, jį išjunkite ir ištraukite iš elektros lizdo. Neaplaistykite ir neaptaškykite gaminių, nedėkite ant jų jokio indo su va[...]

  • Page 12

    12 LT V alymas Prieš valant ištraukite laidą iš roz etės. Nevalykite skysčiais arba aerozoliniais purškikliais. V alykite drėgnu skudurėliu. Išdėstymas Šią daugialypės terpės sistemą sudaro viena žemųjų dažnių kolonėlė ir dvi pagalbinės kolonėlės . Rekomenduotina, kad garso kolonėlės būtų pastatytos prie abiejų monito[...]

  • Page 13

    13 LT prijunkite prie išėjimo paž ymėto “R” raide, kitą kabelio galą prijunkite prie žemų dažnių kolonėlės garso įvesties lizdo „Input“ . • Į junkitemaitinimolaidąįelektroslizdą(priešjungdamiįelektroslizdą,prietaisąišjunkite). • Į junkiteprietaisąpaspausdami „O[...]

  • Page 14

    14 LV Ievads Paldies, k a iegādājāties ACME skaļruņus. PIRMS izstrādājuma liet ošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgr āmatu. Pierakstiet modeļa num uru, izstrādājuma iegādāšanās datumu , kā arī ček a numuru un pievienojiet garantijas un tehnisk ās apkopes informācijai. Šī informācija ir nepieciešama garantijas tehnis[...]

  • Page 15

    15 LV Labās puses skaļrunis Kreisās puses skaļrunis Barošanas avots: ~220V-240V/50Hz Dators VCD, DVD atskaņotājs W alk man CD atskaņotājs atskaņotājs Aizmugurējais panelis Skaļuma regulēšanas poga Ievades pieslēgvieta: savienojumam ar datoru, DVD , VCD u. c. atskaņotājiem Izvades pieslēgvieta Maiņstrāvas vads IESLĒGŠANAS/ IZS[...]

  • Page 16

    16 LV Uzmanību! Tikai 220-240 V Izstrādājumu nedrīkst uzstādīt šaurās vietās vai zem smagiem priekšmetiem. Izstrādājumu nedrīkst lietot pērkona negaisa laikā. Zemfrekvenču skaļruņa atverē nedrīkst ievietot svešķermeņus. Ja izstrādājumam konstatējat bojājumus, izslēdziet to vai atvienojiet no barošanas avota. Izstrādāj[...]

  • Page 17

    17 LV Tīrīšana Pirms tīrīšanas atvienojiet strāvas vadu . Skaļruņus nedrīkst tīrīt ar tīrīšanas līdzek ļiem šķidruma vai aerosola veidā. Tīriet ar mitru drāniņu. I z viet ojums Šī multimediju sistēma iekļauj vienu zemfrekvenču skaļruni un divus vidējo un augsto frekvenču skaļruņus. V idējo un augsto frekvenču sk a[...]

  • Page 18

    18 LV • Pārslēdzietjaudasslēdzi “ON” (ieslēgts)pozīcijāunnoregulējietvēlamoskaļumalīmeni. • Ja skaļruņus nelietojat, iestatiet sk aļuma regulēšanas pogu uz minimālo sk aļuma līmeni un pārslēdziet jaudas slēdzi “OFF” (izslēgts) pozīcijā. Elekt[...]

  • Page 19

    19 EE Sissejuhatus T äname teid ACME k õlarite ostmise eest. Palun lu gege see juhend hoolikalt läbi ENNE seadme kasutamist. Enda mugavuse huvides kirjutage üles mudelinumber ja ostukuupäev ning hoidke neid k oos ostutšekiga garantii- ja teenindusinfo juures . Hoidke need andmed alles juhuks, kui t eil peaks olema vaja pöörduda teenindusse.[...]

  • Page 20

    20 EE Parem Vasak T oide: ~220V-240V/50Hz Arvuti VCD/DVD-mängija Kaasaskantav CD-mängija kassetimängija T agapaneelil Helitugevuse nupp Sisendliitmik arvuti, DVD, VCD jne ühendamiseks Väljundliitmik Vahelduvvoolukaabel SEES/V ÄLJAS-lüliti[...]

  • Page 21

    21 EE Ettevaatust! Mõeldud ainult 220V – 240 V pingele Ärge kasutage õhutuseta keskkonnas ega raskete esemete all Ärge kasutage äikese ajal Ärge asetage esemeid bassireeksi- ega ventilatsiooniavasse Kui toode on rikkis, lülitage toide välja või eemaldage pistik Ärge pritsige ega tilgutage tootele vett ega pange selle sisse veeanumaid[...]

  • Page 22

    22 EE P uhastamine Lahutage toitekaabel enne puhastamist. Ärge kasutage vedelaid ega aerosoolpuhastusvahendeid. Kasutage puhastamiseks niisket lappi. P aigutamine See multimeediasüsteem koosneb ühest kõmisejast (subwoof er) ja kahest satelliitkõlarist. Kõlarid on soovitatav paigutada monitori mõlemale küljele. Kõlarid peaksid olema ükstei[...]

  • Page 23

    23 EE • Kui te kõlareidparasjagu ei kasuta, keerakeV olume-nupp miinimumtasemele javiige toitelüliti asendisse OFF ( Väljas). Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) sümbol WEEE-sümbol tähendab, et seda toodet ei t ohi visata olmejäätmete hulka. T oote õigel kõrvaldamisel aitate[...]

  • Page 24

    24 PL W stęp Dziękujemy za zakup głośników A C ME. Przed pierwszym włączeniem urządzenia należ y dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Dla wygody zaleca się przechowywać razem wszystkie dokumenty dot yczące niniejszego sprzętu , czyli numer referencyjny , datę nabycia, dowód zakupu oraz k artę gwarancyjną. Dokumen[...]

  • Page 25

    25 PL Prawy Lewy Źródło zasilania: ~220V-240V/50Hz Komputer VCD DVD Walkman CD Panel T ylny Pokrętło regulacji głośności Gniazdo wejściowe: Połączyć z Komputerem, DVD, VCD etc. Gniazdo wyjściowe Kabel zasilający AC Przełącznik WŁ./WYŁ.[...]

  • Page 26

    26 PL Uwaga! Dostosowane wyłącznie do napięcia 220-240V Nie należy uż ywać w niewentylowanych pomieszcz eniach lub pod ciężkimi przedmiotami Nie należy uż ywać w czasie burzy. Na produkt nie należy wylewać wody, nie należy również umieszczać pojemników z wodą wewnątrz produktu Jeśli produkt jest zepsuty należy go wyłączyć l[...]

  • Page 27

    27 PL Cz ysz czenie Przed rozpocz ęciem czyszczenia należy odłącz yć przewód zasilający od gniazda sieciowego . N ie należy stosować preparatów czyszczących w płynie lub aeroz olu. Głośniki należy cz yścić wilgotną szmatką. Rozmieszcz enie Niniejsz y zestaw multimedialn y składa się z jednego subwoofera i dwóch głośnikó w s[...]

  • Page 28

    28 PL podłączyć do wejścia audio głośnika niskotonowego (subwoofer a). • K abel zasilający należ y podłącz yć do gniazda sieciowego (upewniając się, że głośnik i są wyłączone w chwili podłączania kabla do gniazdka). • Włącz yćprz yciskzasilaniaidostosow aćpoziom?[...]

  • Page 29

    29 DE Einführung Vielen Dank für den Kauf dieser ACME-Lautsprecher . Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, BEVOR Sie das Produkt verwenden. Notieren Sie sich der Einfachheit halber die vollständige Modellnummer und das Kaufdatum und heften Sie diese Informationen zusammen mit Ihrem Kaufbeleg an das Garantie- und Reparaturheft. [...]

  • Page 30

    30 DE • M it Flüssigkeiten gefüllt e Objekte (wie zum Beispiel Vasen) sollten nicht nahe oder auf das Gerät gestellt werden. • Falls am A udioeingang der Lautsprecher ein externer Verstärker angeschlossen wird, kann es zur Beschädigung des Schaltkreises kommen. V orsicht! Nur für 220 V – 240 V Nicht an schlecht belüfteten Standor[...]

  • Page 31

    31 DE Rechts Links Stromversorgung ~220V-240V/50Hz Komputer VCD DVD Walkman CD Rückseite Lautstärke-R ädchen Eingangsverbindung: Anschluss von Computer , DVD, VCD usw. Ausgangsverbindung Wechselstr omkabel EIN/AUS-Schalter[...]

  • Page 32

    32 DE Reinigung V or dem Reinigen vom Strom trennen. Verwenden Sie keine Flüssig- oder Sprühr einiger . Benutzen Sie ein feuchtes T uch zum Reinigen. Aufbau Dieses Multimediasystem umfasst einen Subwoof er und zwei zugehörige Lautsprecher . Es wird empfohlen, die beiden Lautsprecher jew eils auf eine Seite des Monitors zu stellen. Sorgen Sie fü[...]

  • Page 33

    33 DE • Verbinden Sie das Stromkabel mit der Steckdose (dabei sollte das Gerät noch ausgeschaltet sein). • Br ingen Sie den EIN/AUS-Schalter in die Position EIN (ON) und passen Sie die Lautstärke nach Wunsch an. • Drehen Sie das„Lautstär[...]

  • Page 34

    34 FI Johdanto Kiitokset siitä, että hankit ACME-kaiuttimet. L ue tämä käyttöohje huolellisesti läpi, ennen kuin k äytät laitetta. Merkitse laitteen mallinumero ja ostopäivä tähän k äyttöohjeeseen. Liitä mukaan m yös ostokuitti. Pidä ne tallessa siltä var alta, että tarvitset takuuhuoltoa. Jos havaitset, että tässä tuotteessa[...]

  • Page 35

    35 FI Vain 220-240 voltin v erkkovirralle. Älä käytä huonosti tuuletetussa paikassa. Älä laita päälle raskaita esineitä. Älä käytä ukonilmalla. Älä laita mitään bassoreeksiaukon tai tuuletusaukon päälle. Jos tuote on rikki, katk aise virta tai irrota sähköpistoke pistorasiasta. Älä roiskuta vettä tuotteiden päälle tai s[...]

  • Page 36

    36 FI Oikea Jäljellä Virtalähde ~220V-240V/50Hz Computer VCD DVD Walkman CD T ak asivu Äänenvoimakkuuden säädin T uloliitäntä: kytke tähän tietokone, DVD- soitin, videonauhuri jne. Lähtöliitäntä Verkkojohto P ÄÄLLE/POIS-kytk in[...]

  • Page 37

    37 FI P uhdistus Irrota sähköpistoke ennen puhdistusta. Älä käytä puhdistuksessa nestettä tai sumutinta. Käytä vain kosteaa liinaa. Sijoittelu T ähän multimedia-järjestelmään kuuluu yksi bassokaiutin ja k aksi satelliittikaiutinta. Kaiuttimet kannattaa sijoittaa monitorin kummallek in puolelle. Sijoita noin puolen metrin päähän toi[...]

  • Page 38

    38 FI • Kytke sähköpistoke pistorasiaan (virran pitää olla k atkaistuna, kun sähköpistoke kytketään pistorasiaan). • Kytkevir tajasäädääänenvoimakkuussopivaksi. • Kun kaiuttimia ei k äytetä, kier rä äänenvoimakkuusnuppi minimiin ja katkaise virt[...]

  • Page 39

    39 SE I nledning T ack för att du köpt högtalare fr ån ACME. Se till att läsa denna manual ordentligt INNAN du an vänder högtalarna. Se också gärna till att skriva upp modellnummer och inköpsdatum tillsammans med inköpskvitto och spara detta tillsammans med garantin och serviceinformation. Spara dem if all du behöver anv ända garantise[...]

  • Page 40

    40 SE Endast avsedd för 220V-240V . Använd inte i oven tilerade utrymmen eller under tunga föremål. Använd inte under åskväder . Lägg inga föremål i basöppningen eller ventilationsöppningen. Om produkten inte fungerar ska man stänga av strömmen eller dra ut kontakten. Stänk inte och droppa inte vatten på produkten eller placera vatt[...]

  • Page 41

    41 SE Höger Vänster Nätström ~ 220V-240V/50Hz Dator VCD DVD Walkman CD Baksida Volymknapp Ingång: anslut till dator , DVD, VCD osv . Utgång Ingång för ström (AC) A V/P Å brytare[...]

  • Page 42

    42 SE Rengöring Koppla ur före r engöring. Använd in te vätska eller rengöringsmedel med aerosol. An vänd fuktad trasa för rengöring . Placering Multimediasystemet består av en subw oofer och två satellithögtalare . Vi rekommenderar att högtalarna placeras på ömse sidor om skärmen. Sätt dem cirk a 50 cm isär . Justera avstånd och[...]

  • Page 43

    43 SE • S ättströmbytar enpåP Å(ON)ochställinv olymenpåönskadnivå. • När systemetinteanvändsbörmanvridavolymknappentillminimum ochställaströmbrytaren på A V (OFF). WEEE ( W aste Elec trical and Electronic Equipment ) Denna symbol anger att produkten enli[...]

  • Page 44

    44 RO I ntroducer e V ă mulţumim că aţi achiziţionat difuzoar ele ACME. V ă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual ÎNAINTE de a folosi aparatul. În avantajul dumneavoastr ă, notaţi numărul complet al modelului şi data la c are aţi achiziţionat produsul împreună cu documentul de achiziţie şi ataşaţi-l la garanţie şi la man[...]

  • Page 45

    45 RO Adecvat numai pentru 220 V - 240 V. Nu utilizaţi în spa ţii neventilate sau sub obiecte grele. Nu utilizaţi în timpul producerii fulgerelor . Nu aşezaţi obiecte în oriciul basului reex sau în oriciul de ventilaţie. Dacă produsul este defect, opriţi alimentarea sau scoateţi din priză. Nu stropiţi sau picuraţi apă pe p[...]

  • Page 46

    46 RO Dreapta Stânga Alimentare electrică ~ 220V-240V/50Hz Calculator VCD DVD Walkman CD Panou posterior Butonul de volum Conector de intrare: pentru conectarea la calculator , DVD VCD etc. Conector de ieşire Cablu de alimentare c.a Întrerupător ON/OFF (PORNIT/OPRIT )[...]

  • Page 47

    47 RO Curăţar ea Scoateţi aparatul din priză înainte de cură ţare. Nu utilizaţi det ergenţi lichizi sau cu aerosoli. F olosiţi o cârpă umedă pentru curăţare. Amplasarea Este recomandat ca difuz oarele să e situate de ambele părţi ale monitorului. Ţineţi-le la o distanţă de aproximativ 50 cm unul de c elălalt. Reglaţi dist[...]

  • Page 48

    48 RO • Când difuzorul nu este în folosinţă, rotiţi butonul„ V olum ”  până la nivelul minim şi comutaţi întrerupătorul de alimentar e în poziţia OFF . Simbolul Deşeuri Electrice Elec tronice şi Electrocasnice (DEEE) Utilizarea simbolului DEEE indică faptul că acest produs nu po[...]

  • Page 49

    49 BG У вод Благодарим Ви за покупката на тонколоните АСМЕ. Моля, ПЪРВО прочетете внимателно този наръчник, преди да използвате устройството. За Ваше удобство запишете целия номер на модел и дат[...]

  • Page 50

    50 BG • ,    ( )            . •     ,   [...]

  • Page 51

    51 BG   : ~ 220V-240V/50Hz   CD DVD   CD           :   ?[...]

  • Page 52

    52 BG Почистване        .        . ?[...]

  • Page 53

    53 BG • Вк лючете щепсела в контакта (захранването трябва да е изк лючено, когато се свързва  ). • Пос тавете ключа на захранването в положение ВК Л.[...]

  • Page 54

    54 RU Введение Благодарим Вас за покупку колонок ACME. ПЕРЕД использованием устройства внимательно прочтите данное руководство. Для Вашего удобства запишите полный номер модели и дату, когда Вы [...]

  • Page 55

    55 RU • ,    (  ),     . •      ?[...]

  • Page 56

    56 RU   : ~ 220V-240V/50Hz   VCD DVD  CD       :   ?[...]

  • Page 57

    57 RU Чис тка     .       .      ?[...]

  • Page 58

    58 RU • Вк лючите вык лючатель питания в положение «ВК Л.», отрегулируйт е громкость до   . • КогдаВынеиспользует еколонки,повернитеручк[...]

  • Page 59

    59 UA Вс т уп Дякуємо за придбання динаміків ACME. Б удь ласка, перед використов уванням приладдя СПОЧА ТКУ уважно прочитайте цей посібник. Для Вашої зручності, запишіть повний номер моделі та дат?[...]

  • Page 60

    60 UA • Білясис теминеможнаставитипредмет и,заповненірідиною(наприклад,вази). •          [...]

  • Page 61

    61 UA     ~ 220-240/50  ’  VCD    DVD   CD    ?[...]

  • Page 62

    62 UA Чищення   ’  .         .   ?[...]

  • Page 63

    63 UA • Коли Ви не корис туєтесь, поверніть ручку «Гучності» до мінімального рівня і переставте     . Символ відхо дів елек?[...]

  • Page 64

    64 GB W arrant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquires the product from the seller . W[...]

  • Page 65

    65 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . Garantijos laikota[...]

  • Page 66

    66 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats , vārds, uzvārds un paraksts) 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājum[...]

  • Page 67

    67 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii täh [...]

  • Page 68

    68 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warranty Nazwa wyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy Awarie (data, opis, imię , nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego. Okres gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu. 2. W ar[...]

  • Page 69

    69 DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produkt es Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte (Datum, Beschreibung, F unktion der Person, die das Produkt angenommen hat, Vorname, Name und Unterschrift) 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem T ag gültig, an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer g[...]

  • Page 70

    70 FI T akuulomak e www.acme.eu/warranty T uote Malli Ostopäivä Myyjän nimi ja osoite Viat (päivämäärä, kuvaus, tuott een vastaanottaneen henkilön asema, etunimi, sukunimi ja allekirjoitus) 1. T akuuaika T akuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. T akuuaik a ilmoitetaan tuotteen pakkauksessa. 2. T akuuehdot [...]

  • Page 71

    71 SE Garantisedel www.acme.eu/warranty Produkt Modell Inköpsdatum I nköpsställe, adress Fel (datum, beskrivning, produktmottagar ens position, förnamn, efternamn och namnteckning) 1. Garantiperiod Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället. Garantiperiodens varaktighet anges på förpackningen till produkte[...]

  • Page 72

    72 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Nume vânzător , adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul , prenume, nume şi semnătură) 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de l[...]

  • Page 73

    73 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warranty                 (, , ?[...]

  • Page 74

    74 RU Г арантийный т а лон www.acme.eu/warranty        ,   (, , [...]

  • Page 75

    75 UA Г арантійний лис т www.acme.eu/warranty       ,    (, ,  ,  ?[...]

  • Page 76

    [...]

  • Page 77

    [...]

  • Page 78

    Model: SS-205 speakers www .acme.eu[...]