Agri-Fab 45-0315 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Agri-Fab 45-0315. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Agri-Fab 45-0315 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Agri-Fab 45-0315 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Agri-Fab 45-0315 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Agri-Fab 45-0315
- nom du fabricant et année de fabrication Agri-Fab 45-0315
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Agri-Fab 45-0315
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Agri-Fab 45-0315 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Agri-Fab 45-0315 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Agri-Fab en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Agri-Fab 45-0315, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Agri-Fab 45-0315, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Agri-Fab 45-0315. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    FORM NO. 48257 ( R E V. 5/03) BROADCAST SPREADER ESP ARCIDOR DE AMPLIO ALCANCE ÉP ANDEUR-AÉRA TEUR À GRANDE PORTÉE CAUTION: Read Rules for Safe Operation and Instructions Carefully • Safety • Operation • Maintenance • Parts Model No. Modelo No. Modèle No. 45-0315 OWNERS MANUAL • Seguridad • Operación • Mantenimiento • Piezas d[...]

  • Page 2

    2 Any power equipment can cause injury if operated improperly or if the user does not understand how to operate the equipment. Exercise caution at all times when operating equipment. • Read the towing vehicle owners manual and towing vehicle safety rules. Know how to operate your tractor before using the broadcast spreader attachment. • Read th[...]

  • Page 3

    3 REF. QTY. DESCRIPTION A 4 Hex Bolt, 1/4 x 1-3/4" B 4 Hex Bolt, 1/4 x 2-1/4" C 1 Hitch Pin D 8 Hex Nut, 1/4-20 E 1 Hair Cotter Pin, 1/8" SHOWN FULL SIZE CARTON CONTENTS 1. Spreader Assembly 2. Control Cable 3. Hitch Tube, R.H. (Right Hand) 4. Hitch Tube, L.H. (Left Hand) 5. Hitch Control Tube 6. Hitch Brackets (2) 1 3 4 5 6 2 CONTEN[...]

  • Page 4

    4 TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY (2) 7/16" Wrenches 1. Assemble vinyl caps onto the ends of the R.H. and L.H. Hitch Tubes. See figure 1. 2. Assemble the R.H. Hitch Tube to the spreader frame tube using two 1/4" x 2-1/4" hex bolts and 1/4" hex nuts. Do not tighten yet. Repeat for L.H. Hitch Tube. See figure 1. FIGURE 1 3. Assemble t[...]

  • Page 5

    5 HOW TO USE YOUR SPREADER ADJUSTING THE FLOW RATE SETTING 1 . Slide the Adjustable Stop to the desired setting. 2 . Move the Flow Control Lever until it snaps into the Adjustable Stop, locking the lever at the desired setting. See figure 5. OPERA TION APPLICATION TIPS 1 . This unit will cover a 4 to 8 foot wide area depending on the material used [...]

  • Page 6

    6 HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ARMADO (2) Llaves de 11 mm 1. Coloque las tapas de vinilo sobre los extremos de los Tubos de Enganche de Mano Derecha y de Mano Izquierda. Vea la Figura 1. 2. Coloque el Tubo de Enganche de Mano Derecha en el tubo del marco del esparcidor, usando dos pernos hexagonales de 1/4” x 2-1/4” y dos tuercas hexagonales[...]

  • Page 7

    7 INSTRUCCIONES DE OPERACION AJUSTE DEL REGIMEN DE DESCARGA 1. Mueva el Tope Ajustable a la graduación de descarga deseada. 2. Mueva la Palanca de Control de Descarga hasta que encaje en el Tope Ajustable, fijando la palanca en la graduación que desea. Vea la Figura 5. OPERACI Ó N SUGERENCIAS DE APLICACI Ó N 1. Esta unidad cubre una franja de 1[...]

  • Page 8

    8 1. Placez les embouts en vinyle sur les extrémités des tubes gauche et droit de l’attelage. Voir la Figure 1. 2. Montez le tube d’attelage droit sur le tube de l’épandeur en utilisant deux boulons hexagonaux de 1/4 x 2 1/4 po. et deux écrous hexagonaux de 1/4 po. Ne serrez pas pour l’instant. Répétez l’opération pour le tube d’[...]

  • Page 9

    9 MODE D ’ EMPLOI DE L ’É PANDEUR RÉGLAGE DU DÉBIT 1. Réglez la butée de réglage sur la position désirée. 2. Déplacez le levier de commande de débit jusqu’à ce qu’il se bloque dans la butée de réglage. Le levier sera ainsi bloqué dans la position désirée. Voir Figure 5. UTLISATION UTILISATION DE L ’É PANDEUR 1. Vérifiez [...]

  • Page 10

    10 1 47994BLK 1 Hopper 2 48240 1 Frame T ube 3 48241 1 Hitch T ube (LH) 4 48242 1 Hitch T ube (RH) 5 48243 1 Hitch Control T ube 6 43343 2 Hair Cotter Pin 7 1509-69 6 Hex Bolt, 1/4-20 x 1-3/4 8 43013 2 Hex Lock Nut, 1/4-20 9 43088 2 W asher , 1/4 Std 10 47316 1 Carriage Bolt 1/4-20 x 2-1/4 1 1 47141 1 Nylon Wing Nut 1/4-20 12 47983 1 Flow Slide 13 [...]

  • Page 11

    11 NOTES[...]

  • Page 12

    the fastest wa y to purchase par ts www .speedepart.com REPAIR PARTS Agri-Fab, Inc. 303 West Raymond Sullivan, IL. 61951 217-728-8388 www.agri-fab.com[...]