Air King QZ2303 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Air King QZ2303. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Air King QZ2303 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Air King QZ2303 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Air King QZ2303 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Air King QZ2303
- nom du fabricant et année de fabrication Air King QZ2303
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Air King QZ2303
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Air King QZ2303 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Air King QZ2303 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Air King en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Air King QZ2303, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Air King QZ2303, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Air King QZ2303. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS READ CAREFULL Y BEFORE A TTEMPTING TO ASSEMBLE, INST ALL, OPERA TE OR MAINT AIN THE PRODUCT DESCRIBED. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMA TION. F AILURE TO COMPL Y WITH INSTRUCTIONS COULD RESUL T IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPER TY DAMAGE! RET AIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. GENERAL [...]

  • Page 2

    www .airkinglimited.com 6728005 Rev . A 4-07 INST ALLA TION INSTRUCTIONS 1. Unpack hood from the carton and confirm that all pieces are present. In addition to the range hood you should have: 1 - Aluminum Grease Filter 1 - 3-1/4"x 10" Damper 3 - Damper Mounting Screws 4 - #8 Mounting Screws 1 - Wire Compartment Cover and Screw 1 - Instruc[...]

  • Page 3

    4. Install an approved wire connector to the electrical knockout of the hood and guide the electrical cable through the hood, allowing at least 6" of wire for connections and tighten. NOTE: If installing into existing construction and you will not have access to the ductwork once the hood is in place, make ducting connections at this point. Re[...]

  • Page 4

    T roubleshooting Guide T rouble Probable Cause Suggested Remedy 1. Hood does not operate when the switch is on. 1a. A fuse may be blown or a circuit tripped. 1a. Replace fuse or reset circuit breaker . 1b. Wiring is not connected properly . 1b. T urn off power to unit. Check that all wires are connected 2. Hood is operating, but air moves slower th[...]

  • Page 5

    www .airkinglimited.com # Description Replacement Part # 14 Speed Control 5S4199017 15 Light Switch 5S4199018 16 Wrapper - 30" 5S1424030 Wrapper - 36" 5S1424040 17 Bushing 5S1999016 18 #8 B Screw 5S1999015 19 Motor Bracket 5S2109003 20 Grill - 30" White 5S1423003 Grill - 30" Biscuit 5S1423004 Grill - 30" Almond 5S1423005 Gr[...]

  • Page 6

    A VER TISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT : 1. Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser la hotte de cuisine. 2. Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant l’a conçu. Si vous aviez des questions, veuillez co[...]

  • Page 7

    www .airkinglimited.com INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION 1. Déballer la hotte de sa boîte et confirmer que toutes les pièces sont présentes. En plus de la hotte de cuisine vous devriez avoir: 1 - Filtre à graisse en aluminium 1 - Clapet de 8,25 x 25,4 cm (3-1/4 po x 10 po) 3 - Vis de montage de clapet 4 - Vis de montage #8 1 - Couvercle du comp[...]

  • Page 8

    section à onglets du clapet sous le corps de la hotte et en vissant les deux vis fournies. Pour un conduit rond de 17,78 cm (7 po), fixer soit un clapet modèle E-22A ou RCD7 (non inclus) à la hotte avec les 3 vis fournies (Figure 5) . 4. Installer un connecteur de filage approuvé à l’alvéole pour l’électricité de la hotte et guider les [...]

  • Page 9

    Guide de dépannage T rouble Cause possible Solution suggérée 1. La hotte ne fonctionne pas lorsque l’interrupteur 1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur peut 1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur . est à EN (ON). être déclenché. 1b. Le câblage n’est pas raccordé correctement. 1b. Couper l’alimentation[...]

  • Page 10

    www .airkinglimited.com # Description # de pièce de remplacement 14 Contrôle de Vitesse 5S4199017 15 Interrupteur de lumière 5S4199018 16 Bande de recouvrement - 76,20 cm (30 po) 5S1424030 Bande de recouvrement - 91,44 cm (36 po) 5S1424040 17 Bague 5S1999016 18 Vis #8 B 5S1999015 19 Support de moteur 5S2109003 20 Grille - 30" Blanc 5S142300[...]

  • Page 11

    ADVERTENCIA: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO Y HERIDAS A PERSONAS, OBEDEZCA LO SIGUIENTE: 1. Lea todas las instrucciones antes de instalar o usar la campana de extracción. 2. Use esta unidad solamente de la forma indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, contacte al fabricante. 3. Antes de reparar o limpiar la unidad, [...]

  • Page 12

    www .airkinglimited.com INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN 1. Desempaque la campana de la caja y confirme que todas las piezas están presentes. Además de la campana de extracción usted debería tener: 1 - Filtro Para Grasa de Aluminio 1 - Regulador de T iro de 3-1/4"x 10" 3 - T ornillos de Montaje del Regulador de T iro 4 - T ornillos de M[...]

  • Page 13

    con lengüetas debajo del cuerpo de la campana y asegurándola con los dos tornillos provistos. Para tubos redondos de 7", asegure un Collar para T ubos modelo E-22A o RCD7 (no incluidos) a la campana con los tres tornillos provistos (Figura 5) . 4. Instale un conector de cable aprobado a la placa desmontable de la campana y guíe los cables e[...]

  • Page 14

    Guía de Solución de Problemas Problema Causa Probable Solución Sugerida 1. La campana no funciona cuando el 1a. Un fusible puede estar quemado o puede 1a. Cambie el fusible o reinicie el disyuntor diferencial. interruptor está encendido. haber un cortocircuito. 1b. El cableado no está correctamente conectado. 1b. Apague el suministro eléctric[...]

  • Page 15

    www .airkinglimited.com Instalador: _______________________________________________________ Fecha de Instalación: _____________________________________ Lugar de Compra: __________________________________________________ Número de Modelo: ______________________________________ DIAGRAMA DE REPUESTOS 15 6728005 Rev . A 4-07 # Description # de pièce[...]

  • Page 16

    www .airkinglimited.com 16 6728005 Rev . A 4-07[...]