Aiwa CX-NA30 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 68 pages
- 11.11 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
CD Player
Aiwa LCX=300
44 pages 14.02 mb -
CD Player
Aiwa CSD-ED 57
28 pages 3.25 mb -
CD Player
Aiwa CSD-SL15
16 pages 2.87 mb -
CD Player
Aiwa NSX-MT241
76 pages 11.74 mb -
CD Player
Aiwa NSX-AJ22
62 pages 2.19 mb -
CD Player
Aiwa ADC-M105
12 pages 0.4 mb -
CD Player
Aiwa NSX-HMT26
74 pages 2.6 mb -
CD Player
Aiwa XP-Z5C
26 pages 0.44 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Aiwa CX-NA30. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Aiwa CX-NA30 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Aiwa CX-NA30 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Aiwa CX-NA30 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Aiwa CX-NA30
- nom du fabricant et année de fabrication Aiwa CX-NA30
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Aiwa CX-NA30
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Aiwa CX-NA30 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Aiwa CX-NA30 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Aiwa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Aiwa CX-NA30, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Aiwa CX-NA30, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Aiwa CX-NA30. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
For assistance and information call toll free I-800-BUFAIWA (United States and Puerto Rico) 87.NF7-903-01 9701 20AKY-U-9 (mEiE DIGITAL AUDIO[...]
-
Page 2
“CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.” / Owner’s record For your convenience, record the model number and serial number (you will find them on the rear of your set) in the space provided below. Please refer to them when yo[...]
-
Page 3
4 Extension cord — To help prevent electric shock, do not use a polarized AC power plug with an extension cord, receptacle, or other outlet unless the polarized plug can be completely inserted to prevent exposure of the blades of the plug, 5 When not in use — Unplug the AC power cord from the AC power plug if the unit will not be used for sever[...]
-
Page 4
CONNECTIONS Before connecting the AC cord The rated voltage of your unit shown on the rear panel is 120 V AC. Check that the rated voltage matches your local Check your system and accessories voltage. 1 = ., IMPORTANT Connect the speakers, antennas, and all optional equipment first. Then connect the AC cord in the end. I 1 Connect the right and Ief[...]
-
Page 5
2 Connect the surround speakers to the main unit. (only for NSX-A35) There are no differences between the surround speakers, Connect each surround speaker cord to the SURROUND SPEAKERS R or L terminal. ● Do not bring the FM antenna near metal objects or curtain rails,, ● Do not bring the AM antenna near other optional equipment, the stereo syst[...]
-
Page 6
REMOTE CONTROL Inserting batteries Detach the battery cover on the rear of the remote control and insert two R6 (size AA) batteries. R6(AA) When to replace the batteries The maximum operational distance between the remote control and the sensor on the main unit should be approximately 5 meters (16 feet). When this distance decreases, replace the ba[...]
-
Page 7
GRAPHIC EQUALIZER VOLUME Turn the VOLUME control on the main unit, or press the VOLUME buttons on the remote control. The volume level is displayed as a number from O to MAX (31 ). The volume level is automatically set to 16 when the power is turned off with the volume level set to 17 or more. SUPER T-BASS SYSTEM The T-BASS system enhances the real[...]
-
Page 8
MANUAL TUNING -d u MONO I TUNER BAND SHIFT 7 Press the TUNER/BAND button repeatedly to select the desired band, ~FM— AM______ If the power is turned off, the previously tuned station will be played (Direct Play Function). To select a band with the remote control Press the BAND button while pressing the SHIFT button. 2 Press the l++ DOWN or B+l UP[...]
-
Page 9
BASIC OPERATIONS Use Type I (normal) tapes only, 1 Press the TAPE button and press the A EJECT mark to open the cassette holder. .— — insert a tape with the exposed side down. Push the cassette holder to close. 2 Press the - button to s~art play. Only the side facing out from the unit can be played back. The selected deck number tape counter To[...]
-
Page 10
BASIC OPERATIONS 4 OPEN/CLOSE z EDIT/CHECK DISC DIRECT PLAY LOADING DISCS Press the CD button, then press the A OPEN/ CLOSE button to open the disc compartment. Load disc(s) with the label side up. To play one or two discs, place the discs on tray 1 and 2. To play three discs, press the DISC CHANGE button to rotate the trays after placing two discs[...]
-
Page 11
RANDOM /REPEAT PLAY Use the remote control, RANDOM play All the tracks on the selected disc or on all the discs can be played randomly. REPEAT play A single disc or all the discs can be played repeatedly. Press the RANDOM/REPEAT button while pressing the SHIFT button. Each time it is pressed, the function can be selected cyclically. RANDOM play —[...]
-
Page 12
BASIC RECORDING ~- . ! This section explains how to record from the tuner, CD player, or external equipment. Preparation ● Use Type I (normal) tapes only. ● Set the tape to the point where recording will start. ● Note that recording is done only one side of the tape. 1 Insert the tape to be recorded on into deck 2. Insert the tape with the s[...]
-
Page 13
DUBBING A TAPE MANUALLY m ● Set the tape to the point where recording will start. ● Note that recording will be done on one side of the tape only. 1 2 3 4 Press the TAPE button. Insert the original tape into deck 1 and the tape to be recorded on into deck 2. Insert the tapes with the sides to be played back or recorded on facing out from the un[...]
-
Page 14
, Al EDIT RECORDING” The Al edit function enables CD recording without worrying about tape length and track length. When a CD is inserted, the unit automatically calculates the total track length. If necessary, the order of tracks is rearranged so that no track is cut short. (Al: Artificial Intelligence) m Al edit recording will not start from a [...]
-
Page 15
PROGRAMMED EDIT RECORDING 3,7,8,9 5 4,5 3,7,8,9 u Programmed edit function enables CD recording while checking the remaining time on each side of the tape as the tracks are programmed. EEn3 The programmed edit recording will not start from a point halfway in the tape. The tape must be recorded from the beginning of either side. 1 2 3 4 5 Insert the[...]
-
Page 16
MICROPHONE MIXING VOCAL FADEFUMULTIPLEX FUNCTIONS This unit can use discs orta~es as Karaoke sources. ‘ARA”KE-MII Press the KARAOKE button repeatedly to select the vocal fader or multiplex function. Use the vocal fader function for ordinary discs or tapes. Use the multiplex function for multi audio discs or tapes. Each time the KARAOKE button i[...]
-
Page 17
KARAOKE PROGRAM 2 1 1 - ❑ 4 Before or during CD play, you can reserve up to 15 tracks to be played after the current track. Each reservation is cleared when it finishes playing. Use the remote control. 1 Press the PRGM button while pressing a SHIFT button ~. 2 Press one of the DISC DIRECT PLAY buttons select a disc. to Then, press the numbered bu[...]
-
Page 18
SETTING THE CLOCK 1 Press the CLOCK button while 1 pressing the SHIFT button on the remote control, and ~ress the 11 SET button within 4 seconds. .2 Press the - DOWN or * UP button to designate the hour, and press the 11 SET button. The hour stops flashing and the minute starts flashing. :3 Press the - DOWN or > UP button to designate the minute[...]
-
Page 19
5 6 The duration for the timer-activated period can be set between 5 and 240 minutes in 5-minute steps, o If this step is not completed within 4 seconds, repeat from step 1, Prepare the source. To listen to a CD, load the disc to be played first on tray 1. To listen to a tape, insert the tape into deck 1 or 2, To listen to the radio, tune in to a s[...]
-
Page 20
CONNECTING OPTIONAL EQUIPMENT ml CD DIGITAL OUT w(OpT’cAL) w, 1 I 0. ~’ g’ n’ 9* I VIDEO/AUX ● * I SURROUND = SPEAKERS fi SUPER WOOFER Refer to the operating instructions of the connected equipment for details. o The connecting cords are not supplied, Obtain the necessary connecting cords. o Consult your local Aiwa dealer for optional e[...]
-
Page 21
CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE Occasional care and maintenance of the unit and the software are needed to optimize the performance of your unit. To clean the cabinet Use a soft and dry cloth. If the surfaces are extremely dirty, use a soft cloth lightly moistened with mild detergent solution. Do not use strong solvents, such as alcohol,[...]
-
Page 22
Speaker svstem SX-NA34 SPECIFICATIONS Main unit CX-NA30 FM tuner section Tuning range Usable sensitivity (IHF) Antenna terminals AM tuner section Tuning range Usable sensitivity Antenna Amplifier section Power output Total harmonic distortion Inputs outputs Cassette deck section Track format Frequency response Recording system Heads 87.5 MHz to 108[...]
-
Page 23
[...]
-
Page 24
‘{CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.” PRECAUCIONES Lea cuidadosa y completamente el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad. Asegtirese de guardar el manual de instrucciones para utilizarlo como referencia en e[...]
-
Page 25
4 Cable de extension — Para evitar sacudidas electrical, no utilice la clavija de alimentacion de CA polarizada con un cable de extension, ni tampoco en un receptaculo u otra toma de corriente a menos que la clavija polarizada pueda insertarse completamente evitando que sus patinas queden expuestas. 5 Periodos de no utilization — Desenchufe el [...]
-
Page 26
CONEXIONES Antes de conectar el cable de alimentacion de CA La tension nominal de su unidad, mostrada en el panel trasero, Compruebe su sistema y Ios accesorios = es de 120 V CA. Asegurese de que la tension nominal coincida con la tension empleada en su Iocalidad. IMPORTANTE Conecte primero Ios altavoces, Ias antenas y todos Ios demis equipos opcio[...]
-
Page 27
2 3 4 Conecte Ios altavoces de sonido ambiental a la unidad principal. (Solo para el NSX-A35) Conecte cada cable de altavoz de sonido ambiental al terminal SURROUND SPEAKERS R O L. Conecte Ias antenas suministradas. Conecte la antena de FM a [OS terminals FM 75 !i2, y la antena de AM a Ios terminals AM LOOP. Antena de cuadro de AM Conecte el cable [...]
-
Page 28
CONTROL REMOTO ANTES DE LA OPERAC1ON Insertion de Ias pilas Quite la tapa de Ias pilas, ubicada en la parte trasera del control remoto, e inserte dos pilas R6 (tamaho AA). R6(AA) Cuando reemplazar Ias pilas La distancia maxima de operation entre el control remoto y el sensor de sehales de la unidad principal debera ser de 5 metros aproximadamente. [...]
-
Page 29
AJUSTES DE AUDIO ECUALIZADOR GRAFICO VOLUME CONTROL DE VOLUMEN Gire el control VOLUME de la unidad principal o pulse 10S botones VOLUME del control remoto. El nivel de sonido se visualiza mediante un ntimero del O al 31 (MAX), El nivel de sonido se ajusta automaticamente a 16 cuando se desconecta la alimentacion estando el nivel ajustado en 170 mas[...]
-
Page 30
SMVTOIVIZACION MANUAL PREAJUSTE DE EMISORAS MONOI TUNER BAND SHIFT 7 Puke repetidamente el boton TUNER/BAND para seleccionar la banda deseada. FM — AM Si la alimentacion esta desconectada se recibira la emisora previamente sintonizada (funcion de reproduction directs). Para seleccionar una banda con el control remoto Pulse el boton BAND mientras [...]
-
Page 31
OPERACIONES BASICAS 1 II ■ + EJECT Platina 1 2 AEJECT Platina 2 Utilice solamente cintas tipo I (normales) 1 Pulse el boton TAPE y la marca A EJECT para abrir el portacasete. Inserte una cinta con el Iado expuesto hacia abajo. Empuje el portacasete para cerrarlo, 2 Pulse el boton > para iniciar la reproduction. Solo la cara que queda hacia afu[...]
-
Page 32
OPERACIONES BASICAS TICHECK I DISC DIRECT PLAY ‘INTRODUCTION DE DISCOS Pulse el boton CD, y Iuego pulse el boton A OPEN/ CLOSE para abrir el compartimiento de Ios discos. Introduzca el(los) disco(s) con el Iado de la etiqueta hacia arriba. Para reproducer uno o dos discos, ponga [OS discos en Ias bandejas 1 y 2, Para reproducer tres discos, pulse[...]
-
Page 33
REPRODUCTION ALEATORIA/ REPETITION DE REPRODUCTION Utilice el control remoto, Reproduction aleatoria Todaslascanciones deldiscoseleccionado odetodoslosdiscos podranreproducirse aleatoriamente. Repetition dereproduccion Unsolodiscootodos ellospodran reproducirse repetidamente. Pulse el boton RANDOM/REPEAT mientras pulsa el boton SHIFT. Cada vez que [...]
-
Page 34
GRABACION BASICA INSERCION DE ESPACIOS SIN GRABAR Esta seccion explica como grabar del sintonizador, del reproductor de discos compactos o de equipos exteriors. I I Preparation ● Utilice solamente cintas tipo I (normales) ● Bobine la cinta hasta el punto donde vaya a empezar la grabacion. ● Tenga en cuenta que la grabacion solo se realiza en [...]
-
Page 35
COPIADO MANUAL DE UNA CINTA COPIADO DE TODA LA CINTA 1,3 2 4 c Ponga la cinta en el punto donde vaya a empezar la grabacion. ● Tenga en cuenta que la grabacion se hara en una cara de la cinta solamente. 1 2 3 4 Pulse el boton TAPE. Inserte la cinta original en la platina 1 y la cinta que vaya a grabar en la platina 2. Inserte Ias cintas con Ias c[...]
-
Page 36
GRABACION CON EDICION Al 6 Pulse el boton ● REC/REC MUTE para iniciar la grabacion de la primers cara. La fumcion de edition Al permite grabar discos compactos sin preocuparse de la duration de la cinta y de Ias canciones. Cuando se inserte un disco compacto, la unidad calculara automaticamente la duration total de Ias canciones. En caso de ser n[...]
-
Page 37
GRABACION CON EDICION PROGRAMADA .=-.. 3,7,8,9 3 —x ‘ala ‘ au 5 Z:a 4,5 a > a:: 3,7,8,9 . ..__ J c) ..__ La funcion de edition programada permite grabar discos compactos mientras se comprueba el tiempo restante de cada cara de la cinta segtin se programan Ias canciones. EEiz3 La grabacion con edition programada no empezara desde un punto u[...]
-
Page 38
MEZCLA MICROFONICA FUNClONES DE DESVANECIMIENTO DE VOZ/MULTIPLEX 3 A esta unidad se podra conectar un microfono (no suministrado), para que usted pueda cantar acompafiado por la reproduction de fuente musicales. Utilice microfonos con miniclavijas (3,5 mm a). 1 Conecte su microfono a la toma MIC. MIC 2 Pulse uno de Ios botones de funcion para selec[...]
-
Page 39
PROGRAMADEKARAOKE Antes o durante la reproduction de discos compactos, usted podra reservar un maximo de 15 canciones para reproducirlas despues de la cancion que este siendo reproducida. Cada reserva se borrara cuando termine de reproducirse la cancion. Utilice el control remoto. 1 2 3 4 Pulse el boton PRGM una vez mientras pulsa el boton SHIFT. P[...]
-
Page 40
PUESTA EN HORA DEL RELOJ 1 Pulse el boton CLOCK mientras pulsa el boton SHIFT del control remoto, y Iuego pulse el boton II SET antes de aue pasen 4 sequndos. 2 Pulse el boton - DOWN o FF UP para designar la hors, y Iuego pulse el boton 11 SET. La hors deja de parpadear y empieza a parpadear el minute. 3 Pulse et boton +4 DOWN o > UP para design[...]
-
Page 41
4 5 6 ~ntes de uue Dasen 4 sequndos, seleccione la duration del periodo de reproduction activado por temporizador con el boton l++ DOWN o MI UP. La duration del periodo de reproduction activado por temporizacfor podra ajustarse entre 5 y 240 minutes en pasos de 5 minutes. ● Si este paso no se completa antes de que pasen 4 segundos, . repita desde[...]
-
Page 42
CONE)(ION DE UN EQUIPO OPCIONAL ‘q CD DIGITAL OUT P(O’T’cAL) w,,, J; ! D, .. B ● * I VIDEO/AUX ,SURROUND +aJ I SPEAKERS @ SUPER WOOFER Consulte el manual de instrucciones del equipo conectado para tener mas detalles. “ Los cables de conexion no han sido suministrados. Obtenga Ios cables de conexion necesarios. ● Consulte con su concesio[...]
-
Page 43
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO El mantenimiento y el cuidado ocasional de la unidad y del software resultan necesarios para optimizar Ias prestaciones de su unidad. Para Iimpiar la caja Utilice un patio blando y seco. Si Ias superficies estan muy sucias, utilice un pafio suave humedecido un poco en una solution de detergence suave, No utilice disolventes[...]
-
Page 44
ESPECIFICACIONES Unidad principal CX-.NA3O Seccion del sintonizador de FM Gama de sintonizacion 87,5 MHz a 108 MHz Sensibilidad fitil (IHF) 13,2 dBf Terminals de antena 75 ohmios (desequilibrada) Seccion del sintonizador de AM Gama de sintonizacion Sensibilidad util Antena Seccion del amplificador Potencia de salida Distortion armonica total Entrad[...]
-
Page 45
[...]
-
Page 46
,. 1 -=? ,,, ,$, “CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ,“. ; .“=- : ELECTRIC SHOCK, ;::, ”.: .>. - DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). , .-. . ,:..,,. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. ,., ,. ;:, REFER SERVICING TO QUALIFIED ~., , 4.. *= s ,- SERVICE PERSONNEL.” Relev6 du proprietaire Pour plus de commodite, rioter Ie numero de modele et Ie numero[...]
-
Page 47
4 5 - Eviter de surcharge Ies prises d’alimentation et Ies rallonges au-dela de Ieur capacite, ceta pourrait se traduire par un court-circuit ou un choc electrique. F?allonge — Afin d’eviter tout choc electrique, ne pas utiliser une fiche polarisee d’alimentation secteur avec une rallonge ou une prise si cette fiche ne peut pas 6tre inseree[...]
-
Page 48
CONNEXIONS Contr61er la chalne et Ies accessoires. E!zEl mimiii- 1 0 CX-NA30 Radio magnetocassette Iecteur de disques compacts stereo @ SX-NA34 Enceintes avant @ *SX-R210 Enceintes surround (Pour NSX-A35 seulement) Parties communes Telecommande Antenne AM Antenne FM Mode d’emploi, etc, * Les enceintes surround SX-R210 sent disponibles en option p[...]
-
Page 49
2 3 4 Connecter Ies enceintes surround a I’appareil principal. (Pour NSX-A35 seulement) II n’y a pas de difference entre Ies enceintes surround. Connecter Ie cordon de chaque enceinte surround a la borne SURROUND SPEAKERS R OU L. 0 ,.0 , Od .’ ‘4 O@ ~, Q ;4 :. g ,- ,,” ‘1 Connecter Ies antennes fournies. Connecter I’antenne FM aux bor[...]
-
Page 50
TELECOMMANDE Mise en place des piles Enlever Ie couvercle des piles du dos de la telecommande et mettre deux piles R6 (taille AA) en place. I R6(AA) Quand remplacer Ies piles La distance maximale de fonctionnement de la t~lecommande entre cette derniere et Ie capteur situe sur I’appareil principal doit 6tre d’environ cinq metres. Lorsque cette [...]
-
Page 51
REGLAGES AUDIO [f f ‘----”-- ‘--- -‘ ------’~ -r– ---- n ~==-.+ l.~~~ VOLUME PHONES T-BASS VOLUME Tourner la commande VOLUME de I’appareil principal, ou appuyer sur Ies touches VOLUME de la telecommande Le niveau du volume est affiche sous la forme d’un nombre de O a MAX (3”1). Quand on coupe I’alimentation alors que Ie niveau d[...]
-
Page 52
ACCORD MANUEL 1 2 MONO I TUNER BAND SHIFT &x -–d u Appuyer sur la touche TUNER/BAND a plusieurs reprises pour seiectionner la gamme souhaitee. FM ~ AM Si I’alimentation est toupee, la station ecoutee en dernier sera reque (fonction de lecture directe). Pour selectionner une gamme avec la telecommande Appuyer sur la touche BAND tout en appuy[...]
-
Page 53
OPERATIONS DE BASE Utiliser seulement des cassettes de type I (normales). 7 Appuyer sur la touche TAPE puis appuyer sur la rnarque A EJECT pour ouvrir Ie porte-cassette. Inserer une cassette avec Ie c6te expose du ruban magnetique en has. Pousser Ie porte-cassette pour Ie fermer. 2 Appuyer sur la touche > pour demarrer la lecture. Seule la face [...]
-
Page 54
MISE EN PLACE DE DISQUES Appuyer sur la touche CD, puis appuyer sur la touche A OPEN/CLOSE pour ouvrir Ie compartment a disques. Mettre Ie(s) disque(s) en place avec I’etiquette en haut. Pour Iire un oudeux disques, mettre Ies disques sur Ies plateaux 1 et 2. Pour Iire trois disques, appuyer sur la touche DISC CHANGE pour faire tourner Ies platea[...]
-
Page 55
LECTUIRE ALEATOIRE/REPETEE Utiliser la telecommande. Lecture aleatoire Toutes Ies plages du disque selectionne ou de tous Ies disques peuvent &re Iues clans un ordre aleatoire. Lecture repetee Un seul disque ou tous Ies disques peuvent &re Ius a plusieurs reprises, Appuyer sur la touche RANDOM/REPEAT tout en appuyant sur la touche SHIFT. A [...]
-
Page 56
ENREIGISTREMENT DE BASE Cette partia explique comment enregistrer a partir du tuner, du Iecteur de disques compacts ou d’un appareil externe. K ‘ -. t . I I’enregistrement. ● Remarquer que I’enregistrement ne sera fait que sur une face de la cassette. 1 2 3 INSERTION D’ESPACES BLANC~ Pendant I’enregistrement, on peut ins&er des es[...]
-
Page 57
DUPLICATION MANUELLE D’UNE CASSETTE 1 ■ 2 -m ● Bobiner la cassette jusqu’a I’endroit ob on veut demarrer I’enreclistrement. ● Rernarquer que I’enregistrement ne sera fait que Sur Une face de la cassette. 1 2 3 4 Appuyer sur la touche TAPE. Inserer la cassette originale clans la platine 1 et la cassette a enregistrer clans la plati[...]
-
Page 58
ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE ET CALCUL DU TEMPS 3,7 4 5’ 3,7 u La fonction montage et calcul du temps permet d’enregistrer a partir de disques compacts saris se preoccuper de la duree de la cassette et des durees des plages. Cluand on met un disque compact en place, I’appareil calcule automatiquement la duree totale des plages. Si necessaire, [...]
-
Page 59
ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME 3;7,8,9 5 4,5 3,7,8,9 La fonction montage programme permet d’enregistrer a partir de disques compacts tout en contrblant Ie temps restant sur chaque face de la cassette au fur et a mesure de la programmation des plages. Lenregistrement avec montage programme ne demarrera pas a un point situe au milieu d’une[...]
-
Page 60
MIXAGE AVEC MICROPHONE 3 Pour chanter avec accompagnement par une source musicale, on peut brancher un microphone (pas fourni) a cet appareil. Utiliser un microphone a mini-fiche (3,5 mm a). 1 2 3 4 Brancher Ie microphone a la prise MIC. MIC Appuyer sur une des touches de fonction pour selectionner la source a mixer, et mettre cette source en march[...]
-
Page 61
PROGRAMME DE KARAOKE 2 1 1 > ■ 4 u Avant ou pendant la lecture de disque compact, on peut reserver jusqu’:~ quinze plages a Iire apres la plage courante. Chaque reservation est effacee quand sa lecture est terminee. Utiliser, la telecommande. 1 Appuyer une fois sur la touche PRGM tout en appuyant sur la touche SHIFT. 2 Appuyer sur une des to[...]
-
Page 62
REGLAGEDEL’HORLOGE 1 1 Appuyer surlatouche CLOCK toutenappuyant sur la touche SHIFT de la telecommande, puis appuyer sur la touche II SET clans Ies auatre ~ondes aui suivent. “ Appuyer sur la touche 4 DOWN ou ~ UP 3 pour specifier Ies heures, puis appuyer sur la touche II SET pour Ies regler. Les heures arr~tent de clignoter et Ies minutes se m[...]
-
Page 63
La duree de la mise sous tension par la minuterie peut etre reglee entre 5 et 240 minutes par pas de 5 minutes. . c Si cette etape n’est pas terminee en quatre second es, recomrnencer a partir de I’etape 1. 5 6 Prr5parer la source. Pour ecouter un disque compact, mettre Ie disque a Iire en premier en place clans Ie plateau 1, Pow ecouter une ca[...]
-
Page 64
CONNEXION D’UN APPAREIL OPTIONNEL Pour plus de details, se reporter au mode d’emploi de I’appareil connecte. ● Les cordons de raccordement ne sent pas fournis. Se procurer Ies cordons necessaires. ● Pour [es appareils option nels disponibles, consulter Ie distributeur Aiwa local. PRISES VIDEO/AUX Cet appareil peut recevoir des signaux son[...]
-
Page 65
SOINS ET ENTRETIEN Un entretien et des soins reguliers de I’appareil et des disques et cassettes sent necessaires pour assurer un fonctionnement optimal. Nettoyage du co ffret Utiliser un chiffon doux et sec. Si I’aPPareil est extremement sale, utilser un chiffon doux Iegerement imbibe d’une solution detergence deuce. Afin de ne pas alterer [[...]
-
Page 66
SPECIFICATIONS Enceintes acoustiques SX-NA34 Type de caisson 3 voies, bass-reflex (Type ~ Appareil principal CX-NA30 Partie tuner FM Plage cl’accord 87,5 MHz a 108 MHz Sensibility utile (IHF) 13,2 dBf Bomes d’antenne 75 ohms (asymetrique) Partie ‘tuner AM Plage cl’accord 530 kHz a 1710 kHz (pas de 10 kHz) 531 kHz a 1602 kHz (pas de 9 kHz) S[...]
-
Page 67
[...]
-
Page 68
PARTS INDEX Instructions about each part on the main unit or remote control are indicated on the right side. The parts are listed in alphabetical order. INDICE DE LAS PARTES Las instrucciones de cada parte de la unidad principal o del control remoto se indican a la derecha. Las partes se indican en orden alfabetico. NOMENCLATURE Pour Ies principals[...]