AKG C747 V11 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 64 pages
- 1.54 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Microphone
AKG D112 MKII
2 pages -
Microphone
AKG SOLID TUBE Tube Condenser Microphone
2 pages 1.76 mb -
Microphone
AKG C520 (L)
64 pages -
Microphone
AKG C747 V11
64 pages 1.54 mb -
Microphone
AKG C547BL
2 pages 3.43 mb -
Microphone
AKG C 535 EB
2 pages 0.6 mb -
Microphone
AKG D3700M
16 pages 1.93 mb -
Microphone
AKG C414B-XLII+H85
52 pages 5.01 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation AKG C747 V11. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel AKG C747 V11 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation AKG C747 V11 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation AKG C747 V11 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif AKG C747 V11
- nom du fabricant et année de fabrication AKG C747 V11
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement AKG C747 V11
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage AKG C747 V11 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles AKG C747 V11 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service AKG en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées AKG C747 V11, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif AKG C747 V11, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation AKG C747 V11. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG . . . . . . . . . . S. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 2 Please read the manual before using the equipment! MODE D’EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 2 2 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! ISTRUZIONI PER L ’USO . . . [...]
-
Page 2
Inhaltsverzeichnis Seite Willkommen! ............................................................................................................3 1 Sicherheit und Umwelt ......................................................................................3 1.1 Sicherheit ............................................................................[...]
-
Page 3
Willkommen! Vielen Dank , dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden ha- ben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere das Kapitel 1 Sicherheit und Umwelt, aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät be- nützen , und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie je- derzeit nachschlagen können. Wir [...]
-
Page 4
• Mikrofon C 747 V11 • Mikrofon-Halteklammer H 47 • Schwanenhals MSH 70 (140 mm) • Stativanschluss SA 47 • Gewindeadapter SHZ 80 • Schaumstoff- Windschutz • Optionales Zubehör finden Sie im aktuellen AKG-Katalog/Folder oder auf www .akg.com. Ihr Händler berät Sie gerne. Das C 747 V11 ist ein Miniatur-Stabmikrofon in Kondensatortech[...]
-
Page 5
Das C 747 V11 ist ein Kondensatormikrofon und benötigt daher eine Stromversor- gung. Das Mikrofon besitzt einen symmetrischen Ausgang mit 3-poligem XLR- Stecker: Stift 1 = Masse Stift 2 = T onader (inphase) Stift 3 = T onader (return) Sie können das Mikrofon an symmetrische Mikrofoneingänge mit oder ohne Phantomspeisung anschließen. Die Phantom[...]
-
Page 6
4 Anwendung 4.1 Befestigung Hinweis: Abb. 3: Mikrofon an Tischplatte anklemmen Siehe Abb. 3 und 4. 4.1.1 Querbefestigung des Schwanenhalses Abb. 5: Querbefestigung des Schwanenhalses an der Klammer SA 80 Siehe Abb. 5a. Sämtliche T eile des Befestigungs-Sets sind mit 3/8"-Gewinden versehen. Daher können Sie sowohl die Halteklammer H 47 als au[...]
-
Page 7
4 Anwendung Siehe Abb. 5b (S. 6). 4.2 Sprache Abb. 6: Mikrofon auf Tischstativ montiert Siehe Abb. 6. Abb. 7: Mikrofon an Tischplatte geklemmt Siehe Abb. 8. 2. Stecken Sie den Gewindeadapter SHZ 80 (2) durch das Befestigungsloch an der Klammer SA 80 (3). 3. Schrauben Sie den Schwanenhals (4) auf. Auf Grund seiner geringen Abmessungen und leichten P[...]
-
Page 8
4 Anwendung 4.3 Snare Drum Abb. 9: Mikrofonposition für Snare Drum 4.4 Saxophon Abb. 10: Mikrofonposition für Saxophon Siehe Abb. 10a. Siehe Abb. 10b. 4.5 Akustische Gitarre Abb. 11: Empfohlene Mikrofonposition für akustische Gitarre Siehe Abb. 4 (S. 6) und 9: 1. Klemmen Sie das Mikrofon an einen Beckenständer an. 2. Sie können den Klang varii[...]
-
Page 9
4 Anwendung “Westerngitarre”: 4.6 Stützmikrofon Stegs ausrichten. Dort sind die Obertöne, die den spezifischen Klang des In- struments bestimmen, am lautesten, da sie über den Steg durch die Decke verstärkt werden. Die mit Stahlsaiten bespannte "Westerngitarre" ist größer und hat ein helleres, beim Spiel mit Plektron besonders o[...]
-
Page 10
Arbeitsweise: Kondensatorwandler (selbstpolarisiert) Richtcharakteristik: Hyperniere Übertragungsbereich: 30 bis 18.000 Hz ±3 dB von Sollkurve Empfindlichkeit bei 1000 Hz: 8,5 mV/Pa / -42 dBV bez. auf 1 V/Pa Grenzschalldruck bei 1000 Hz für k = 1%: 93 Pa / 133 dB SPL Ersatzgeräuschpegel nach IEC 60268-4: 32 dB Äquivalentschalldruckpegel nach I[...]
-
Page 11
C 747 V11 11 BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 11 (Schwarz/Black Auszug)[...]
-
Page 12
T able of Contents Page Welcome! ...............................................................................................................13 1 Safety and Environment ..................................................................................13 1.1 Safety ..................................................................................[...]
-
Page 13
W elcome!! Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important in- structions for setting up and operating your equipment. Please take a few minutes to read the instructions below , particularly section 1 Safety and Environ- ment, carefully before operating the equipment. Please keep the Manual for future reference. Have fun[...]
-
Page 14
2 Description 2.1 Packing List 2.2 Optional Accessories 2.3 Microphone • C 747 V11 microphone • H 47 microphone clamp • MSH 70 gooseneck (5.5 in. / 140 mm) • SA 47 stand adapter • SA 80 clamp • SHZ 80 screw link • Foam windscreen • For optional accessories, refer to the current AKG catalog or folder , or visit www .akg.com. Y our de[...]
-
Page 15
3 Interfacing The C 747 V11 is a condenser microphone and therefore needs a power supply . The microphone provides a balanced output on a 3-pin male XLR connector: Pin 1: ground Pin 2: hot Pin 3: return Y ou can connect the microphone to balanced microphone inputs with or without phantom power . AKG phantom power supplies allow you to connect the m[...]
-
Page 16
4 Using the Microphone All supplied mounting accessories have 3/8" inside and/or outside threads, so you can screw the H 47 mic clamp as well as the MSH 70 gooseneck on to any stan- dard floor or table stand. • T o fix any of the supplied mounting accessories to a 5/8" thread, use a com- mercial 3/8" to 5/8" thread adapter . ?[...]
-
Page 17
4 Using the Microphone 4.2 Speech Fig. 6: Mounting the micro- phone on a table stand. Refer to fig. 6. Fig. 7: Clamping the microphone on a desktop. Refer to fig. 8. Due to its reduced size and slight presence rise the C 747 V11 is an excellent choice for speech miking in conference and discussion situations as well as radio, TV and recording studi[...]
-
Page 18
4 Using the Microphone C 747 V11 18 Refer to figs. 4 (p. 16) and 9: 1. Clamp the microphone on a cymbal stand. 2. Experiment with microphone place- ment to obtain the desired snare drum sound. The saxophone radiates all of its frequencies within the 3-dB band from the bell. 1. Place the microphone above the bell. 2. Point the microphone roughly at [...]
-
Page 19
4 Using the Microphone Steel strung guitar: 4.6 Spot Miking The steel strung guitar is bigger and sounds brighter , carr ying a richer supply of overtones, especially when used with a plectrum. • T o get good results both in the studio and on stage, point the microphone at the soundhole from approx. 8 in./20 cm. In a very quiet studio you may eve[...]
-
Page 20
6 Specifications T ype: condenser (self-polarized) Polar pattern: hypercardioid Frequency range: 30 Hz to 18 kHz ±3 dB from published trace Sensitivity at 1 kHz: 8.5 mV/Pa / -42 dBV re 1 V/Pa Max. SPL for 1% THD: 93 Pa /133 dB SPL Equivalent noise level to IEC 60268-4: 32 dB Equivalent noise level to IEC 60268-4 (A-weighted): 21 dB-A Signal/noise [...]
-
Page 21
C 747 V11 21 BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 21 (Schwarz/Black Auszug)[...]
-
Page 22
Sommaire Page Bienvenue! .............................................................................................................23 1 Sécurité et environnement ..............................................................................23 1.1 Sécurité .......................................................................................[...]
-
Page 23
Bienvenue! Nous vous remercions d’avoir choisi un produit d’AKG. Veuillez lir e attentive- ment le mode d’emploi, tout particulièrement le chapitre 1 Sécurité et envi- ronnement, avant d’utiliser l’appar eil. Conser vez soigneusement le mode d’emploi pour l’avoir toujours sous la main lorsque vous avez besoin de le consul- ter [...]
-
Page 24
2 Description 2.1 Fournitures 2.2 Accessoires optionnels 2.3 Microphone • Microphone C 747 V11 • Pince micro H 47 • Col-de-cygne MSH 70 (140 mm) • Elément raccord SA 47 • Pince de fixation SA 80 • Adaptateur de pas SHZ 80 • Ecran anti-vent en mousse • Vous trouverez la liste des accessoires optionnels dans le catalogue/dépliant AK[...]
-
Page 25
3 Raccordement Le C 747 V11 est un microphone électrostatique ; il a donc besoin d’une alimentation. Le microphone possède une sortie symétrique avec fiche XLR tripolaire : broche 1 = masse broche 2 = point chaud broche 3 = point froid Le micro peut être raccordé à des entrées micro symétriques avec ou sans ali- mentation fantôme. Les al[...]
-
Page 26
4 Utilisation 4.1 Fixation Remarque : Fig. 3 : Fixation du microphone sur un plateau de table Voir Figs. 3 et 4. 4.1.1 Fixation transver - sale du col-de-cygne Fig. 5 : Fixation transver - sale du col-de-cygne sur la pince SA 80 Voir Fig. 5a. C 747 V11 26 T ous les filets et taraudages des accessoires de fixation ont un pas de 3/8", vous pouve[...]
-
Page 27
4 Utilisation Voir Fig. 5b (p.26). 4.2 Parole Fig. 6 : Montage du microphone sur un support de table Voir Fig. 6. Fig. 7 : Fixation du microphone sur un plateau de table Voir Fig. 8. 2. Introduisez l'adaptateur fileté SHZ 80 (2) dans le trou de la pince SA 80 (3). 3. Vissez le col-de-cygne (4) sur la pince (3). Etant donné ses dimensions ré[...]
-
Page 28
4 Utilisation Voir Figs. 4 (p. 26) et 9 : 1. Fixer le microphone à un support de cymbale. 2. Vous pouvez obtenir des sonorités différentes suivant l'emplacement du micro. T outes le fréquences du saxophone dans la bande de 3 dB sont renvoyées par le pavillon. 1. Placez le micro au-dessus du pavillon. 2. Dirigez le micro en gros vers le ce[...]
-
Page 29
4 Utilisation Guitare à cordes d’acier : 4.6 Micro auxiliaire La "guitare western", à cordes d'acier , est plus grosse et offre un spectre sonore plus clair , particulièrement riche en harmoniques, lorsqu'on utilise un médiator . • Pour obtenir une restitution du son bien équilibrée (sur scène et en studio), di- rigez[...]
-
Page 30
6 Caractéristiques techniques C 747 V11 30 Principe : transducteur électrostatique (autopolarisé) Caractéristique de directivité : hypercardioïde Réponse en fréquence : 30 à 18.000 Hz (voir courbe de réponse) Sensibilité à 1000 Hz : 8,5 mV/Pa / -42 dBV rapp. à 1V/Pa Niveau de pression acoustique maximale à 1000 Hz pour 1% de DHT : 93 [...]
-
Page 31
C 747 V11 31 BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 31 (Schwarz/Black Auszug)[...]
-
Page 32
Indice I Pagina Benvenuti! ..............................................................................................................33 1 Sicurezza e ambiente ......................................................................................33 1.1 Sicurezza ....................................................................................[...]
-
Page 33
Benvenuti! Grazie per aver scelto un prodotto AKG. Prima di utilizzar e questo dispositivo vi preghiamo di leggere con attenzione le istruzioni per l’uso e in special modo il capitolo 1: Sicurezza e ambiente . Conser vate con cura le istruzioni: po- treste aver bisogno di consultarle in futuro. Vi auguriamo ottimi risultati e buon di- vertime[...]
-
Page 34
2 Descrizione 2.1 Dotazione base 2.2 Accessori opzionali 2.3 Microfono • microfono C 747 V11 • supporto con sospensione elastica H 47 • collo di cigno MSH 70 (140 mm) • adattatore per stativo SA 47 • supporto a pinza SA 80 • adattatore filettatura SHZ 80 • antisoffio in spugna • Potete visionare gli accessori opzionali nell’attual[...]
-
Page 35
3 Collegamento 3.1 Indicazioni generali Vedi capitolo 3.2 e 3.3. 3.2 Ingresso bilanciato con alimentazione Phantom Fig. 1: Collegamento a un ingresso bilanciato Vedi fig. 1. 3.3 Ingresso bilanciato senza alimentazione Phantom Vedi fig. 1 di cui sopra. 3.4 Ingresso sbilanciato Fig. 2: Collegamento a un ingresso sbilanciato Vedi fig. 2. C 747 V11 35 [...]
-
Page 36
4 Utilizzo 4.1 Fissaggio Nota: Fig. 3: Fissaggio del micro- fono al piano del tavolo Vedi figg. 3 e 4. 4.1.1 Fissaggio trasversale del collo di cigno (Gooseneck) Fig. 5: Fissaggio trasversale del collo di cigno alla pinza SA 80 Vedi fig. 5a. T utte le parti del set di fissaggio sono dotate di attacco a vite con filettatura da 3/8". Di consegue[...]
-
Page 37
4 Utilizzo Vedi fig. 5b (p. 36). 4.2 Parlato Fig. 6: Microfono montato su stativo da tavolo Vedi fig. 6. Fig. 7: Microfono fissato al piano del tavolo Vedi fig. 8. 2. Inserite l’adattatore SHZ 80 (2) nella pinza SA 80 (3) attraverso il foro di fissag- gio. 3. Fissate il collo di cigno (4) avvitandolo. Grazie alle sue dimensioni ridotte e al legge[...]
-
Page 38
4 Utilizzo C 747 V11 38 Vedi figg. 4 (p. 46) e 9: 1. Fissate il microfono a un sostegno dei piatti. 2. È possibile variare il suono cam- biando la posizione del microfono. Il sassofono irradia tutte le frequenze entro l'ambito di 3dB tramite il suo padi- glione. 1. Posizionate il microfono al di sopra del padiglione. 2. Orientate il microfono[...]
-
Page 39
4 Utilizzo Chitarra con corde d'acciaio: 4.6 Microfono integrativo (“spot”) fono verso un punto in prossimità del ponticello: gli armonici che caratterizzano il suono specifico dello strumento hanno in questo punto la loro emissione più forte e, tramite il ponticello, vengono trasmessi al piano armonico dello stru- mento, che li amplific[...]
-
Page 40
6 Dati tecnici C 747 V11 40 Funzionamento: Microfono a condensatore (autopolarizzato) Caratteristica direzionale: ipercardioide Risposta in frequenza: da 30 a 18.000 Hz ±3 dB dalla curva nominale Sensibilità a 1000 Hz: 8,5 mV/Pa / -42 dBV rif. a 1 V/Pa Limite pressione acustica a 1000 Hz per 1% didistorsione: 93 Pa / 133 dB SPL Livello di rumore [...]
-
Page 41
C 747 V11 41 BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 41 (Schwarz/Black Auszug)[...]
-
Page 42
Índice Página ¡Bienvenido! ...........................................................................................................43 1 Seguridad y medio ambiente ...........................................................................43 1.1 Seguridad .........................................................................................[...]
-
Page 43
¡Bienvenido! Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la empresa AKG. Lea el modo de empleo detenidamente , en especial el capítulo 1 Seguridad y medio ambiente , antes de utilizar el apar ato , y guarde el manual de operación en un lugar a mano donde lo pueda consultar en cualquier momento. ¡Le desea- mos que este aparato le [...]
-
Page 44
2 Descripción 2.1 Volumen de suministro 2.2 Accesorios opcionales 2.3 El micrófono • Micrófono C 747 • Grampa de sujeción H 47 • Cuello de cisne MSH 70 (140 mm) • Adaptador de soporte SA 47 • Pinza de sujeción SA 80 • Pantalla antiviento de goma espuma • Los accesorios opcionales los encontrará en el más reciente Catálogo/Foll[...]
-
Page 45
3 Conexión El C 747 V11 es un micrófono de condensador y necesita, por lo tanto, alimenta- ción de corriente. El micrófono dispone de una salida simétrica con conector XLR de 3 polos: Clavija 1 = tierra Clavija 2 = audio (en fase) Clavija 3 = audio El micrófono se puede conectar en entradas microfónicas balanceadas con o sin alimentación fa[...]
-
Page 46
4 Utilización T odas las piezas del juego de fijación disponen de roscas de 3/8", de modo que puede montar tanto la grampa de sujeción H 47 como también el cuello de cisne MSH 70 en todos trípodes de suelo o de mesa normales. • Para el montaje en racores de empalme de 5/8" se ruega utilizar un reductor normal. • Con la grampa SA [...]
-
Page 47
4 Utilización Ver fig. 5b (p. 46). 4.2 Palabra Fig. 6: Montaje del micrófono en un trípode de mesa Ver fig. 6. Fig. 7: Fijación del micrófono en una plancha de mesa 2. Pase el adaptador de rosca SHZ 80 (2) por el agujero de fijación en la grampa SA 80 (3). 3. Atornille el cuello de cisne (4). Debido a sus dimensiones reducidas y a su ligero a[...]
-
Page 48
4 Utilización C 747 V11 48 Ver fig. 4 (p. 46) y 9: 1. Fije el micrófono en un soporte de platillo. 2. Para variar el sonido, puede cambiar el emplazamiento del micrófono. El saxofón irradia todas las frecuencias dentro de la gama de 3 dB a través del pa- bellón. 1. Instale el micrófono por encima de pabellón. 2. Oriente el micrófono más o[...]
-
Page 49
4 Utilización Guitarra con cuerdas de acero: 4.6 Micrófono de apoyo allí donde son más fuertes les sobretonos que determinan el sonido específico del instrumento, ya que son amplificados a través del puente por la tapa armó- nica. La guitarra "western" con cuerdas de acero es más grande y tiene un espectro so- noro más claro y pr[...]
-
Page 50
6 Datos técnicos C 747 V11 50 Funcionamiento: transductor de condensador (autopolarizado) Característica direccional: cardioide Respuesta de frecuencia: 30-18.000 Hz ±3 dB de la curva de régimen Sensibilidad a 1000 Hz: 8,5 mV/Pa / -42 dBV referido a 1V/Pa Presión sonora límite para 1000 Hz y 1% de distorsión: 93 Pa /133 dB SPL Nivel de presi[...]
-
Page 51
C 747 V11 51 BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 51 (Schwarz/Black Auszug)[...]
-
Page 52
Índice Página Bem-vindo! ..............................................................................................................53 1 Segurança e meio ambiente................................................................................53 1.1 Segurança ....................................................................................[...]
-
Page 53
Bem-vindo! Agradecemos a sua decisão de comprar um produto da casa AKG. Por favor leia cuidadosamente o manual de instruções, especialmente o capítulo 1, Se- gurança e meio ambiente , antes de utilizar o equipamento e guarde este ma- nual de instruções em lugar seguro, para que possa sempre consultá-lo. Deseja- mos-lhe muito divertiment[...]
-
Page 54
2 Apresentação 2.1 Itens inclusos 2.2 Acessórios opcionais 2.3 Microfone • Microfone C 747 V11 • Grampo de suporte do microfone H 47 • Pescoço de cisne MSH 70 (140 mm) • Conexão de tripé SA 47 • Grampo SA 80 • Adaptador de rosca SHZ 80 • Paravento de borracha esponjosa • Os acessórios opcionais podem ser encontrados no atual [...]
-
Page 55
3 Conexão O C 747 V11 é um microfone de condensador e, por isso, precisa de uma alimen- tação de corrente. O microfone possui uma saída balanceada com um plug XLR com 3 pólos: Pino 1 = massa Pino 2 = áudio (em fase) Pino 3 = áudio (retorno) Pode ligar o microfone a entradas de microfone balanceadas com ou sem alimen- tação fantasma. Os ap[...]
-
Page 56
4 Utilização T odas as peças do jogo de fixação têm roscas de 3/8". Portanto, ambos o grampo de suporte H 47 e o pescoço de cisne MSH 70 podem ser montados nos tripés de mesa e de chão mais conhecidos. • Para a montagem em conexões de rosca de 5/8", utilize uma peça de redu- ção encontrada no mercado. • Com o grampo SA 80[...]
-
Page 57
4 Utilização Veja a fig. 5b (p. 56). 4.2 Fala Fig. 6: Microfone montado num tripé de mesa Veja a fig. 6. Fig. 7: Microfone fixado num tampo de mesa Veja a fig. 8. 2. Encaixe o adaptador de rosca SHZ 80 (2), através do furo de fixação, no grampo SA 80 (3). 3. Aparafuse o pescoço de cisne (4) no adaptador de rosca SHZ 80 (2). Devido às suas d[...]
-
Page 58
4 Utilização C 747 V11 58 Veja a fig. 4 (p. 56) e 9: 1. Fixe o microfone num suporte de címbalos. 2. Pode variar o tom, modificando a posição do microfone. O saxofone emite todas as frequências dentro da faixa de 3 dB através do pavi- lhão. 1. Coloque o microfone acima do pavilhão. 2. Alinhe o microfone aproximadamente no centro do instrum[...]
-
Page 59
4 Utilização Guitarra com cordes de aço: 4.6 Microfone de suporte valete. Lá os harmônicos, que definem o som específico do instrumento, são ainda mais fortes, pois são amplificados através do tampo. A "guitarra Western", com cordas de aço, é maior e tem um espectro de som mais claro, que, especialmente se tocado com a palheta,[...]
-
Page 60
6 Especificações C 747 V11 60 Tipo: microfone condensador (auto-polarizado) Directividade: hipercardióide Resposta de frequência: 30 a 18.000 Hz ±3 dB da curva nominal Sensibilidade a 1000 Hz: 8,5 mV/Pa / -42 dBV referido a 1 V/Pa Pressão acústica limite a 1000 Hz para 1% de DHT : 93 Pa 7 133 dB SPL Nível de ruído equivalente segundo IEC 6[...]
-
Page 61
Notizen | Notes | Notes | Note | Notas | Notas C 747 V11 61 BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 61 (Schwarz/Black Auszug)[...]
-
Page 62
Notizen | Notes | Notes | Note | Notas | Notas C 747 V11 62 BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 62 (Schwarz/Black Auszug)[...]
-
Page 63
Notizen | Notes | Notes | Note | Notas | Notas C 747 V11 63 BDA_C747_D030901_Hex:Layout 1 03/26/2009 10:04 Seite 63 (Schwarz/Black Auszug)[...]
-
Page 64
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · K opfsprechgarnituren · Akustische Komponenten Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques[...]