Alpine MRP-M350 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Alpine MRP-M350. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Alpine MRP-M350 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Alpine MRP-M350 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Alpine MRP-M350 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Alpine MRP-M350
- nom du fabricant et année de fabrication Alpine MRP-M350
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Alpine MRP-M350
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Alpine MRP-M350 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Alpine MRP-M350 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Alpine en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Alpine MRP-M350, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Alpine MRP-M350, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Alpine MRP-M350. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    R • OWNER'S MANUAL Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding performance and feature capabilities of the equipment, then retain the manual for future reference. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes performances et fonctions de cet appareil, et cons[...]

  • Page 2

    2 Espa ñ ol Fran ç ais English Introduction: Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to fa- miliarize yourself with each control and function. We at ALPINE hope that your new MRP-M350 will give you many years of listening enjoyment. In case of problems when installing your MRP-M350, please contact your authorized ALPINE dealer . CAUTION: [...]

  • Page 3

    3 Espa ñ ol Fran ç ais English DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENT ANGLED IN SURROUNDING OBJECTS. Arrange wiring and cables in compliance with the manual to prevent obstructions when driving. Cables or wiring that obstruct or hang up on places such as the steering wheel, gear lever , brake pedals, etc. can be extremely hazardous. DO NOT SPLICE INTO[...]

  • Page 4

    4 Espa ñ ol Fran ç ais English INST ALLA TION Due to the high power output of the MRP-M350, con- siderable heat is produced when the amplifier is in op- eration. For this reason, the amplifier should be mounted in a location which will allow for free circulation of air , such as inside the trunk. For alternate installation loca- tions, please con[...]

  • Page 5

    5 Espa ñ ol Fran ç ais English RCA Input Jacks Connect these jacks to the line out leads on your head unit using RCA extension cables (sold sepa- rately). Be sure to observe correct channel connec- tions; Left to Left and Right to Right. Speaker Output T er minals The MRP-M350 has one set of speaker outputs. Be sure to observe correct speaker out[...]

  • Page 6

    6 Espa ñ ol Fran ç ais English MRP-M350 Fig. 3 CONNECTIONS CHECK LIST Please check your head unit for the conditions listed below: (Fig. 3) a. The head unit does not have a remote turn-on or power antenna lead. b. The head unit's power antenna lead is activated only when the radio is on (turns off in the tape or CD Mode). c. The head unit&ap[...]

  • Page 7

    7 Espa ñ ol Fran ç ais English Fig. 5 SWITCH SETTINGS Input Gain Adjustment Control Set the MRP-M350 input gain to the minimum (4V) position. Using a dynamic CD as a source, increase the head unit volume until the output distorts. Then, reduce the volume 1 step (or until the output is no longer distorted). Now , increase the amplifier gain until [...]

  • Page 8

    8 Fig. 6 SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA ● One Speaker System/Syst è me à un haut-parleur/Sistema de un altavoz 19 3 4 5 17 18 (R) (L) ★ + – 20 20 SPEAKER OUTPUT FUS E 20A 20A BATTERY REMOTE GND POWER SUPPLY SPEAKER LEVEL INPUT INPUT (R) (L) (L) (R) CH-1 CH-1 CH-2 CH-2 ★ Use either RCA line level or speaker lev[...]

  • Page 9

    9 ★ Use either RCA line level or speaker level inputs. Do not connect both at the same time./Utiliser les entr é es de niveau de ligne RCA ou de niveau de haut-parleur . Jamais les connecter à la fois./Utilice las entradas de nivel de altavoz o de nivel de l í nea RCA. No conecte las dos al mismo tiempo. NOTE/REMARQUE/NOT A: When making the co[...]

  • Page 10

    10 Espa ñ ol Fran ç ais English ESPECIFICACIONES Salida de potencia: Potencia continua RMS (a 14,4V , de 20 Hz a 200 Hz) Por canal en 4 ohmios (1,0% DA T) ............ 200Wx1 Por canal en 2 ohmios (1,0% DA T) ............ 350Wx1 Potencia m á xima total ....................................... 700W Respuesta de frecuencia ... 20 Hz a 200 Hz (+0, ?[...]

  • Page 11

    [...]

  • Page 12

    Espa ñ ol Fran ç ais English SERVICE CARE IMPORT ANT NOTICE This Amplifier has been type tested and found to com- ply with the limits for a Class B computing device in accordance with the specifications in Subpart J of Part 15 of FCC Rules. This equipment generates and uses radio frequency energy , and it must be installed and used properly in ac[...]