Altec Lansing iM7 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Altec Lansing iM7. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Altec Lansing iM7 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Altec Lansing iM7 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Altec Lansing iM7 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Altec Lansing iM7
- nom du fabricant et année de fabrication Altec Lansing iM7
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Altec Lansing iM7
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Altec Lansing iM7 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Altec Lansing iM7 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Altec Lansing en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Altec Lansing iM7, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Altec Lansing iM7, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Altec Lansing iM7. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    iM7 User's guide Mode d'emploi Guía del usuario Guia do operador Guida per l'utente Gebrauchsanleitung Buku Petunjuk[...]

  • Page 2

    FCC Instructions for a Class B digit al device or peripheral Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, use[...]

  • Page 3

    1 The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Caution: T o prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or[...]

  • Page 4

    2 IN M OTI ON I M7 P OR T ABLE A UDIO S YSTEM Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, Altec Lansing has been first in audio innovation. T oday , our line of powered speakers has received more performance awards than any other brand. In all kinds of desktop environments, in every price range, Altec Lansing offers sound[...]

  • Page 5

    3 No Power LED lit (AC Operation). No Power LED lit (Battery Operation). No sound from speakers. Crackling sound from speakers. Sound is distorted. Sound is distorted (when connected to PC or laptop). Radio interference. Remote Control doesn’t work. Universal power supply isn’t connected to a wall outlet and/or the power supply connector is not[...]

  • Page 6

    4 Le symbole représentant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Attention : pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le[...]

  • Page 7

    5 IN M OTI ON I M7 S YSTÈME AUDI O POR T ABLE Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme d’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de performances. Dans tous les types d’environnement de bu[...]

  • Page 8

    6 La diode électrolumin- escente Marche ne s’allume pas (fonctionnement CA). La diode électrolumin- escente Marche ne s’allume pas (fonctionnement piles). Aucun son n’est émis par les enceintes. Les enceintes grésillent. Le son est déformé. Le son est déformé (lors du branchement sur un PC ou un portable). Interférence radio. La tél[...]

  • Page 9

    7 La figura del rayo acabado en punta de flecha y encerrada dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para que una persona sufra una descarga eléctrica. Precaución: Para evitar el riesgo[...]

  • Page 10

    8 Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Durante generaciones, Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy en día, nuestra línea de altavoces amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitos de escritorio, en cualquier gama de precio, Altec[...]

  • Page 11

    9 No se enciende el LED de alimentación (con CA). No se enciende el LED de encendido (con pilas). Los altavoces no emiten ningún sonido. Los altavoces emiten un sonido crepitante. El sonido está distorsionado. El sonido está distorsionado (conectado al PC o a un ordenador portátil). Interferencia de radio. El mando a distancia no funciona. La [...]

  • Page 12

    10 O raio com ponta em seta, dentro de um triângulo equilátero, destina-se a alertar ao usuário da presença de “tensão perigosa” não isolada dentro do invólucro do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para as pessoas. Cuidado: Para evitar o risco de choque eléctrico, não remova[...]

  • Page 13

    11 IN M OTI ON I M7 S ISTEMA DE ÁUDI O POR TÁTIL Obrigado por adquirir este produto Altec Lansing. Por gerações a Altec Lansing tem sido a primeira em inovações de áudio. Hoje, nossa linha de altifalantes amplificados recebeu mais prémios de desempenho do qualquer outra marca. Em todos os tipos de ambientes de área de trabalho, em toda a [...]

  • Page 14

    12 O LED de ligação não está aceso (operação a CA). O LED de ligação não está aceso (operação a pilhas). As colunas não emitem som. Sons de estalidos provenientes das colunas. O som está distorcido. O som está distorcido (quando ligado a um computador ou portátil). Interferência de rádio. O controlo remoto não funciona. O cabo de[...]

  • Page 15

    13 La freccia a forma di fulmine all’interno un triangolo equilatero segnala la presenza, all’interno dell’apparecchio, di “tensione pericolosa” non isolata, di intensità tale da poter provocare scariche elettriche alle persone. Attenzione: Per evitare rischi di scossa elettrica, non rimuovere il coperchio (o il pannello posteriore). All[...]

  • Page 16

    14 IN M OTI ON I M7 S ISTEMA A UDIO P OR TA TILE Grazie per aver acquistato un prodotto Altec Lansing. Da generazioni, Altec Lansing è il leader nell’innovazione audio. Ad oggi, la nostra linea di altoparlanti amplificati ha ricevuto più premi per le sue prestazioni di qualsiasi altro prodotto di marca. Per ogni genere di ambienti desktop, per[...]

  • Page 17

    15 LED di alimentazione spento (funzionamento a CA). LED di alimentazione spento (funzionamento a batterie). Nessun suono dagli altoparlanti. Si avverte fruscìo dagli altoparlanti. Suono distorto. Suono distorto (quando gli altoparlanti sono collegati a un computer o a un computer portatile). Interferenze radio. Il telecomando non funziona. L ’a[...]

  • Page 18

    16 Der Blitz mit einer Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks zeigt dem Benutzer das Vo rhandensein einer nicht abgeschirmten Spannung im Gehäuse an, die so hoch sein kann, dass Personen einen elektrischen Schock erleiden können. Achtung: Nehmen Sie nicht den Gehäusedeckel (oder die Gehäuserückseite) ab, es besteht Gefahr eines el[...]

  • Page 19

    17 IN M OTI ON I M7 T RAGBARES A UDI OSYSTEM Wir danken für Ihr V ertrauen, dass Sie uns durch Ihren Kauf eines Altec Lansing Produkts entgegenbringen. Seit Generationen ist Altec Lansing führend bei Audioinnovationen. Bis heute hat unsere Palette hochwertiger Lautsprecher mehr Auszeichnungen erhalten als andere Marken. In allen Arten von Desktop[...]

  • Page 20

    18 Stromanzeige- LEDS leuchten nicht auf (Netzbetrieb). Stromanzeige- LEDS leuchten nicht auf (Batteriebetrieb). Keine Geräusche aus den Lautsprechern. Knackgeräusche aus den Lautsprechern. Klang ist verzerrt. Klang ist verzerrt (wenn mit PC oder Laptop verbunden). Funkstörungen. Fernbedienung funktioniert nicht. Netzkabel ist nicht mit der Stec[...]

  • Page 21

    19 T anda petir dengan kepala panah dalam segitiga sama sisi, dimaksudkan untuk memperingatkan pengguna mengenai adanya “tegangan berbahaya” yang tak berpelindung dalam selaput produk yang mungkin cukup besar untuk menimbulkan risiko sengatan listrik bagi manusia. Aw as: Untuk mencegah risiko sengatan listrik, jangan melepaskan penutup (atau ba[...]

  • Page 22

    20 IN M OTI ON I M7 S ISTEM A UDI O P OR T ABEL T erima kasih atas pembelian produk Altec Lansing ini. Dari generasi-ke-generasi, Altec Lansing selalu yang pertama dalam inovasi audio. Sekarang, lini produk pengeras suara kami yang berdaya tinggi telah meraih anugerah kinerja yang lebih banyak daripada merek lainnya. Pada segala kondisi desktop, da[...]

  • Page 23

    21 LED Daya tidak ada yg menyala (Pengoperasian AC). LED Daya tidak ada yg menyala (Pengoperasian Baterai). Ti dak ada suara dari pengeras suara. Te rdengar bunyi gemeretak dari pengeras suara. Bunyi terganggu. Bunyi mengalami distorsi (bila terhubung ke PC atau laptop). Gangguan radio. Remote Control tidak bekerja. Catu daya universal belum dihubu[...]

  • Page 24

    22[...]

  • Page 25

    23[...]

  • Page 26

    24[...]

  • Page 27

    25 G G G[...]

  • Page 28

    26[...]

  • Page 29

    27[...]

  • Page 30

    28[...]

  • Page 31

    29[...]

  • Page 32

    30[...]

  • Page 33

    31[...]

  • Page 34

    Corporate Headquarters 535 Rte. 6 & 209, Milford, P A 18337-0277, USA 866-570-5702 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887 Asia/Pacific 25 Canton Road, T sim Sha T sui, Kowloon, Hong Kong (852) 2735-7331 • Fax (852) 2317-7937 A10495 R02 T his Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • Cet appareillage digital de Classe B es[...]