Amana W10347262A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Amana W10347262A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Amana W10347262A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Amana W10347262A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Amana W10347262A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Amana W10347262A
- nom du fabricant et année de fabrication Amana W10347262A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Amana W10347262A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Amana W10347262A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Amana W10347262A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Amana en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Amana W10347262A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Amana W10347262A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Amana W10347262A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    W10347262A W10368957A-SP W ASHER USER INSTRUCTIONS T able of Contents T able des matières INSTRUCTIONS D’UTILISA TION DE LA LA VEUSE Para una version de estas instrucciones en español, visite www .amana.com W ASHER SAFETY WASHER SAFETY ............................................................ 1 ACCESSORIES ...................................[...]

  • Page 2

    2 USING LESS W A TER AND ENERGY This washer is designed to use less water and ener gy , and complies with all 2011 ener gy standards. W ash cycles with controlled temperatur es are designed to maintain cleaning performance while using less water and ener gy compared to old er tra dit ional was hers. As a re sul t, water lev els wi ll be low er , an[...]

  • Page 3

    3 CONTROL P ANEL AND FEA TURES 1 2 3 4 Load Size Control Use this option to adjust the amount of water used with your load size. Use enough water to allow the load to move freely . NOTE: The highest water level will be lower than that of pre-2011 washers. W ash T emperatur e Control W ash T emperatur e Control senses and maintains uniform water tem[...]

  • Page 4

    4 CYCLE GUIDE T ypes of Fabric Soil Level Cycle W ash T i me * Cycle Details: Cotton and linen fabrics Heavy Regular Normal Permanent press blends and synthetic fabrics Casual/ Permanent Press A wash time should be selected based on the soil level of your load. Features a cool down rinse and shorter nal spin to reduce wrinkling. 14 12 For models[...]

  • Page 5

    5 IMPORT ANT : When washing any article of clothing, always follow fabric care labels and manufactur er’ s directions. 1. Measure deter gent and add to the bottom of the washer . If desired, add oxi or color -safe bleach pr oducts to the bottom of the washer as well. 2. Loosely add sorted load of clothes to wash basket. Load evenly to maintain wa[...]

  • Page 6

    6 6. Select Load Size. 7. On models with a separate W ash T emperatur e knob, select the desired wash temperature. 9. Select Cycle. Push the Cycle Control knob in and turn clockwise to the cycle you want. 5. Close the washer lid. W asher will not operate with lid open. 10. Start the washer by pulling out the Cycle Control knob. T o stop at any time[...]

  • Page 7

    7 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and r eference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In U.S.A. www .amana.com/help Noisy Is the load balanced and the washer level?   The wash load should be balanced and not tightly packed. The washer must be level. The fr[...]

  • Page 8

    8 W asher won’t drain or spin, or loads are wet Is the drain hose clogged, or the end of the drain hose   more than 96" (2.4 m) above the oor? See “Installation Instructions” for proper installation of drain hose. Is the lid open?   The lid must be closed during operation. W asher will not agitate or spin with the lid open[...]

  • Page 9

    9 1 AMANA ® LA UNDR Y W ARRANTY LIMITED WARRANTY For one year fr om the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to in structions attached to or furni shed with the product, Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factor y specified parts and repair la[...]

  • Page 10

    10 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE[...]

  • Page 11

    11 ACCESSOIRES V ous pouvez faciliter l’utilisation de votre laveuse avec ces accessoires de pr emière qualité. Pour la commande de divers articles de qualité, composez le 1-800-901-2042 , ou consultez le site www .amana.com/ accessories. Au Canada, composez le 1-800-807-6777 ou consultez le site Internet www .amana.ca Produit numér o Accesso[...]

  • Page 12

    12 T ABLEA U DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 1 2 3 4 Ce Guide d’utilisation et d’entretien couvr e plusieurs modèles. T ous les modèles ne sont pas illustr és. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. L ’apparence des appareils peut varier . Load Size Control (Contr ôle du volume de la charge) Utilise[...]

  • Page 13

    13 GUIDE DE PROGRAMME T ypes de tissus Niveau de saleté Programme Détails du pr ogramme : Coton et tissus en lin Normal Mélanges à pressage permanent et tissus synthétiques Articles délicats et tricots lavables Léger à modéré Léger à modéré Casual (tout-aller) Delicate/Gentle W ash (articles délicats/ lavage douce) Sélectionner une [...]

  • Page 14

    14 MISE EN MARCHE DE LA LA VEUSE UTILISA TION DE LA LA VEUSE IMPORT ANT : Lorsqu’on lave un vêtement, toujours suivre les directives des étiquettes de soin du tissu et celles du fabricant. 1. Mesurer la quantité de déter gent et le verser dans le fond de la laveuse. Si désiré, ajouter également des agents de blanchiment oxi ou sans danger [...]

  • Page 15

    15 Liq ui d chlorine bleach d ispense r Style 2 : Avec distributeur d’agent de blanchiment (sur certains modèles) : À l’aide d’une tasse avec bec verseur , mesurer la  quantité d’agent de blanchiment. Ne pas renverser , faire éclabousser , égoutter ou couler de l’agent de blanchiment dans le panier ou sur la char ge de linge. Ne p[...]

  • Page 16

    16 T uyaux d’arrivée d’eau Aucun tuyau d’arrivée d’eau n’est fourni avec cette laveuse. Whirlpool recommande l’utilisation de pièces spéciées par l’usine. V oir la section “Accessoires” pour obtenir une liste des tuyaux spéciés par l’usine disponibles à l’achat. Ces tuyaux sont fabriqués et testés an de rép[...]

  • Page 17

    17 DÉP ANNAGE Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou visiter notre site W eb et consulter notre F AQ (Foire aux questions), pour éventuellement éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U. www .amana.com/help Bruit La charge est-elle équilibrée et la laveuse d’aplomb?   La char ge de lavage devrait être équilibr ?[...]

  • Page 18

    18 Les deux robinets d’eau (chaude et fr oide) sont-ils   ouverts? Ouvrir les robinets d’eau. Le tuyau d’arrivée d’eau est-il déformé?   Redresser les tuyaux. Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché?   Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur . Si le problème persiste, appeler un [...]

  • Page 19

    19 1 G ARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE AMANA ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Amana, une marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Amana”)[...]

  • Page 20

    ®Registered T rademark/™T rademark of Maytag Corporation or its related companies. Used under license by Maytag Limited in Canada ®Marque déposée/™Mar que de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies af liées. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. W10347262A W10368957A-SP © 2010 All rights reserved. T ous droits r[...]