American Power Conversion AP9554 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 68 pages
- 1.74 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Power Supply
American Power Conversion RT 1000/2000
21 pages 0.49 mb -
Power Supply
American Power Conversion BK500
2 pages 0.12 mb -
Power Supply
American Power Conversion CTEG4-240MB-5
7 pages 0.21 mb -
Power Supply
American Power Conversion 280, 420, 650
2 pages 0.13 mb -
Power Supply
American Power Conversion RS 800
2 pages 0.44 mb -
Power Supply
American Power Conversion 1609
14 pages 0.63 mb -
Power Supply
American Power Conversion 200/208 V
52 pages 2.94 mb -
Power Supply
American Power Conversion 3000VA 3U
25 pages 0.48 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation American Power Conversion AP9554. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel American Power Conversion AP9554 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation American Power Conversion AP9554 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation American Power Conversion AP9554 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif American Power Conversion AP9554
- nom du fabricant et année de fabrication American Power Conversion AP9554
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement American Power Conversion AP9554
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage American Power Conversion AP9554 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles American Power Conversion AP9554 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service American Power Conversion en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées American Power Conversion AP9554, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif American Power Conversion AP9554, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation American Power Conversion AP9554. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
APC Power Distribution Unit AP9554 Installation Manual Installationshandbuch Manual de instalación Manuel d'installation[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
Contents • Inhalt • Contenido • T able des mati è re s A P CP o w e rD i s t r i b u t i o nU n i t .................. 1 APC Kaltger ä t e - M e h r f a c h s t e c k d o s e ............ 1 5 Unidad de distribuci ó nd e alimentaci ó nd eA P C ...................... 3 1 Unit é intelligente de distribution d el ' a l i m e n t a t i o[...]
-
Page 4
[...]
-
Page 5
® APC Power Distribution Unit AP9554 Installation Manual[...]
-
Page 6
[...]
-
Page 7
3 Contents B e f o r ey o uB e g i n .............................5 I n s t a l l a t i o n .................................. 6 Mounting options 6 Attach the mounting brackets 6 Attach the unit to the enclosure 7 O p e r a t i o n ................................... 8 S p e c i f i c a t i o n s ................................. 9 Warranty Informa[...]
-
Page 8
[...]
-
Page 9
5 Befor e you Begin Safety & gr ounding information Read the following information before installing or operating your APC Power Distribution Unit ( PDU ): •T h i s PDU is intended for indoor use only . • Do not install this PDU where excessive moisture or heat is present. • Never install any wiring, equipment, or PDU during a lightning s[...]
-
Page 10
6 Installation Mounting options Y our PDU comes with two different mounting brackets, the “ Z ” bracket (figures 1 and 2) and the “ L ” bracket (figure 3). The PDU is equipped with a hole pattern that easily accommodates your installation needs. Study the figures on this page and page 7 for mounting options. Attach the mounting brackets 1. [...]
-
Page 11
7 Installation continued Attach the unit to the enclosur e 1. Install caged nuts (provided with your enclosure) in your chosen location. Make sure that the caged nuts line up with the mounting brackets that you have attached to the unit. 2. Align the mounting holes of the brackets with the installed caged nuts. Insert screws and tighten.[...]
-
Page 12
8 Operation Overview ! Inlet IEC 320 C20 inlet (16A @ 240V ; 20A @ 120V) used with detached power cord (supplied) . " Ground stud 6-32 ground stud that can be used to ground the unit to the enclosure # Circuit Breaker When the button is extended, the circuit breaker is tripped, the PDU is overloaded, and at least one piece of equipment needs t[...]
-
Page 13
9 Specifications Pr oduct specifications . Item Specification Power Input voltage range: 120 – 240 V Maximum current draw: 208 V @ 12.8A (UL, CUL) 120 V @ 16A (UL, CUL) 240 V @ 16A (VDE) Physical Size (H × W × D): 24.4 × 1.75 × 2.25 in (62.0 × 4.45 × 5.72 cm) W eight: 4.44 lb (2.01 kg) Shipping weight: 6.02 lb (2.73 kg) Environmental Elevat[...]
-
Page 14
10 W arranty Information Limited warranty American Power Conversion ( APC ) warrants the Power Distribution Unit to be free from defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. Its obligation under this warranty is limited to repairing or replacing, at its own sole option, any such defective products. This [...]
-
Page 15
11 Life-Support Policy General policy As a general policy , American Power Conversion ( APC )d o e s not recommend the use of any of its products in life-support applications where failure or malfunction of the APC product can be reasonably expected to cause failure of the life-support device or to significantly affect its safety or ef fectiveness.[...]
-
Page 16
12 Obtaining Service If problems persist If you are experiencing problems with your PDU that are not covered in this manual, or if problems with your PDU persist: 1. Note the serial number and date of purchase of the Power Distribution Unit. Contact Customer Support at a phone number or address on the back cover of this manual. 2. Be prepared to pr[...]
-
Page 17
13 Declaration of Conformity Application of Council Directives 72/23/EEC Standards to Which Conformity is Decla r ed DIN EN60950 (VDE 0805): 1997-11 + A11: 1998-08 EN60950: 1992 + A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4: 1997+A11:1997 IEC 950: 1991 + A1:1992 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1996 + A11:1997 Manufacturer s Name and Addr ess A merican P ower C on[...]
-
Page 18
APC W orldwide Customer Support Customer support for this or any other APC product is available at no charge in any of the following ways: • V isit the APC W eb site to find answers to frequently asked questions (F AQs), to access documents in the APC Knowledge Base, and to submit customer support requests. – http://www .apcc.com (Corporate Hea[...]
-
Page 19
15 ® APC Kaltger ä te- Mehrfachsteckdose AP9554 Installationshandbuch[...]
-
Page 20
[...]
-
Page 21
17 Inhalt B e v o rS i eb e g i n n e n ....................... 1 9 I n s t a l l a t i o n ............................. 2 1 Montage-Optionen 21 Anbringen der Montagewinkel 21 Anbringen der Einheit im 19" Schrank. 22 B e t r i e b................................. 2 3 T e c h n i s c h eD a t e n ........................ 2 4 G a r a n t i e - [...]
-
Page 22
[...]
-
Page 23
19 Bevor Sie beginnen Informationen zur Sicherheit und Er dung Lesen Sie die folgenden Informationen aufmerksam durch, bevor Sie die APC -Mehrfachsteckdose mit Kaltger ä testeckern ( PDU ) installieren: • Diese Mehrfachsteckdose mit Kaltger ä testeckern kann nur in Innenr ä umen verwendet werden. • Installieren Sie die Mehrfachsteckdose nich[...]
-
Page 24
20 Bevor Sie beginnen continued • Ber ü hren Sie keine metallischen Leiter , bevor die Anlage spannungsfrei geschaltet ist. • V erbinden oder trennen Sie Ger ä te wann immer m ö glich nur mit einer Hand, um einer eventuellen K ö rperdurchstr ö mung vorzubeugen. • Dieses Bauteil enth ä lt keine durch den Anwender instandsetzbare T eile. [...]
-
Page 25
21 Installation Montage- Optionen Diese Mehrfachsteckdose wird mit zwei verschiedenen Arten von Montagewinkel ausgeliefert, den “ Z ” -Haltern (Abbildungen 1 und 2) und den “ L ” -Haltern (Abbildung 3). Die vorgebohrten Loecher an der Mehrfachsteckdose sollten allen Ihren Montageanforderungen entgegen kommen. Die Abbildungen auf dieser Seit[...]
-
Page 26
22 Installation continued Anbringen der Einheit im 19" Schrank. 1. Bringen Sie K ä figmuttern (die Sie mit dem 19" Schrank erhalten haben) an der gew ü nschten Montagestelle an. Richten Sie die K ä figmuttern nach den W inkeln aus, die Sie an der Einheit angebracht haben. 2. Richten Sie die Montagel ö cher der W inkel nach den instal-[...]
-
Page 27
23 Betrieb Vo r d e r a n s i c h t ! Netzan- schluss IEC 320 C20 Kaltger ä tebuchse (240V/ 16A; 120V/ 20A) zum Anschluss des mitgelieferten Netzkabels. " Erdklemme 6-32 Erdklemme, ü ber welche die Einheit mit der Geh ä useerde verbunden werden kann. # Ü berlasts- chutz W enn der Knopf hervorsteht, ist die Mehrfachsteckdose ü berlastet un[...]
-
Page 28
24 T echnische Daten Pr oduktbes- chr eibung . Parameter W ert Netzspannung Eingangsspannung: 120 – 240 V Maximale Stromaufnahme: 208 V / 12.8 A (UL, CUL) 120 V / 16 A (UL, CUL) 240 V / 16 A (VDE) Abmessungen Gr öß e( HxBxT ) 6 2 0x4 4 , 5x5 7 , 2m m Gewicht: 2,0 kg V ersandgewicht: 2,7 kg Umgebung H ö he ( ü ber dem Meeresspiegel: Betrieb La[...]
-
Page 29
25 Garantie-Informationen Beschr ä nkte Garantie American Power Conversion ( APC ) ü bernimmt f ü rd i e Mehrfachsteckdose mit Kaltger ä testeckern hinsichtlich Material- und Herstellungsfehlern eine zweij ä hrige Garantie ab Kaufdatum. Die mit dieser Garantie ü bernommene V erpflichtung erstreckt sich lediglich auf die Reparatur oder den Ers[...]
-
Page 30
26 Richtlinien f ü r lebenserhaltende Apparate Allgemeine Richtlinie Als allgemeine Richtlinie empfiehlt American Power Conver- sion ( APC ) die V erwendung dieses Produkts in lebenserhaltenden Apparaten nicht, da Ausf ä lle oder Funktion- sst ö rungen des APC -Produkts eventuell die Funktion der lebenserhaltenden Apparate oder deren Sicherheit [...]
-
Page 31
27 Kundendienst We n n P r o b l e m e bestehen Falls Probleme mit der Mehrfachsteckdose auftreten, die in diesem Handbuch nicht behandelt werden, oder falls Ihre Probleme nicht zu l ö sen sind, folgen Sie bitte diesen Schritten: 1. Notieren Sie sich die Seriennummer und das Kaufdatum der Mehrfachsteckdose. W enden Sie sich an den Kunden-Support u[...]
-
Page 32
[...]
-
Page 33
29 Anwendung der Ratsdirektiven 72/23/EEC Zugrundeliegende Normen für die Konformitätserklärung DIN EN60950 (VDE 0805): 1997-11 + A1 1: 1998-08 EN60950: 1992 + A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4: 1997+A11:1997 IEC 950: 1991 + A1:1992 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1996 + A1 1:1997 Name und Adresse des Herstellers American Power Conversion 132 Fairground[...]
-
Page 34
W eltweiter APC-Support Support f ü r dieses oder andere APC-Produkte steht kostenlos auf folgende W eise zur Ve r f ü gung: • Besuchen Sie die APC-W ebsite, um Antworten auf h ä ufig gestellte Fragen oder Zugang zu Dokumenten der APC-Knowledge-Datenbank zu erhalten und um Kundenanfragen einzureichen. – http://www .apcc.com (Unternehmenszent[...]
-
Page 35
31 ® Unidad de distribuci ó nd e alimentaci ó n de APC AP9554 Manual de instalaci ó n[...]
-
Page 36
[...]
-
Page 37
33 Contenido A n t e sd ec o m e n z a r ....................... 3 5 Instalaci ó n .............................. 3 7 Opciones de montaje 37 Fije los soportes de montaje 37 Fije la unidad al compartimento 38 F u n c i o n a m i e n t o .......................... 3 9 E s p e c i f i c a c i o n e s .......................... 4 0 Informaci ó n sobr[...]
-
Page 38
[...]
-
Page 39
35 Antes de comenzar Informaci ó n sobr e seguridad yc o n e x i ó nd e tierra Lea la siguiente informaci ó n antes de instalar o poner en funcionamiento la Unidad de distribuci ó n de alimentaci ó n (PDU) de APC : • Esta PDU est á dise ñ ada para su uso exclusivo en interiores. • No instale esta PDU donde haya demasiada humedad o temper[...]
-
Page 40
36 Antes de comenzar continúa Fije los soportes de montaje, continued • Antes de manipular cualquier tipo de conector met á lico desactive la corriente el é ctrica. • Siempre que sea posible, utilice una sola mano para conectar y desconectar los cables de se ñ al, con el fin de evitar que se produzca una descarga el é ctrica al tocar dos s[...]
-
Page 41
37 Instalaci ó n Opciones de montaje Su unidad PDU est á equipada con de dos tipos diferentes de fijaciones para el montaje, fijaciones de tipo “ Z ” (figuras 1 y 2) y fijaciones de tipo (figura 3). La unidad PDU est á dotada de un modelo de orificios que se adapta f á cilmente al tipo de instalaci ó n deseada. Consulte en las figuras de e[...]
-
Page 42
38 Instalaci ó n contin ú a Fije la unidad al compartimento 1. Instale los tornillos con tuerca (suministrados con el cer- ramiento) en la posici ó n deseada. Aseg ú rese de que est é n perfectamente alineados con las fijaciones de montaje que ha colocado en la unidad. 2. Alinee los orificios de montaje de los soportes con las tuer- cas instal[...]
-
Page 43
39 Funcionamiento Vist a frontal ! Enchufes Entrada IEC 320 C20 (16A @ 240V ; 20A @ 120V) utilizada con cable de alimentaci ó n aislado (suministrado) " Protector de desconexi ó n de enchufe Esp á rrago de tierra 6-32 que se puede utilizar para efectuar la puesta a tierra de la unidad al cerramiento. # Protector del cable de alimentaci ó n[...]
-
Page 44
40 Especificaciones Especificaciones del pr oducto . Elemento Especificaciones Alimentaci ó n Intervalo de tensi ó nd e entrada: 120 – 240 V Intensidad m á xima de corriente: 208 V @ 12.8A (UL, CUL) 120 V @ 16A (UL, CUL) 240 V @ 16A (VDE) Magnitudes f í sicas Ta m a ñ o( A l t × Anc × Prof): 24.4 x 1.75 x 2.25 pulgadas (62.0 x 4.45 x 5.72 [...]
-
Page 45
41 Informaci ó n sobr e la garant í a Garant í a limitada American Power Conversion ( APC ) garantiza que la Unidad de distribuci ó n de alimentaci ó ne s t á libre de defectos en materiales y mano de obra durante un per í odo de dos a ñ os desde la fecha de compra. Su obligaci ó n con esta garant í ae s t á limitada a la reparaci ó n o[...]
-
Page 46
42 Pol í tica de mantenimiento de vida Pol í tica general Como pol í tica general, American Power Conversion ( APC )n o recomienda el uso de ninguno de sus productos en aplicaciones de mantenimiento de vida en las que el fallo o el mal funcionamiento del producto de APC pueda producir una falla de un dispositivo de mantenimiento de vida o que af[...]
-
Page 47
43 Soluci ó nd ep r o b l e m a s Si contin ú an sus pr oblemas Si tiene problemas con PDU que no aparecen en este manual o si contin ú an sus problemas con PDU, siga este procedimiento: 1. Anote el n ú m e r od es e r i eyl af e c h ad ec o m p r ad el a Unidad de distribuci ó n de alimentaci ó n. P ó ngase en contacto con el Servicio al cl[...]
-
Page 48
44[...]
-
Page 49
45 Aplicaci ó nd el a s Council Directives 72/23/EEC Est á ndares con los que se declara la conformidad DIN EN60950 (VDE 0805): 1997-11 + A1 1: 1998-08 EN60950: 1992 + A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4: 1997+A11:1997 IEC 950: 1991 + A1:1992 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1996 + A1 1:1997 Nombre y dir ecci ó n del fabricante American Power Conversion 13[...]
-
Page 50
S o p o r t em u n d i a la lc l i e n t ed eA P C Dispone de soporte para este y otros productos APC, sin coste adicional alguno, de las siguientes maneras: • V isite el sitio W eb de APC para obtener respuestas a las preguntas m á s frecuentes, para tener acceso a la Base de conocimientos de APC y para enviar solicitudes de soporte al cliente.[...]
-
Page 51
47 ® Unit é intelligente de distribution de l'alimentation (PDU) APC AP9554 Manuel d'installation[...]
-
Page 52
[...]
-
Page 53
49 Ta b l e d e s m a t i è re s A v a n td ec o m m e n c e r .......................... 5 1 I n s t a l l a t i o n ................................. 5 3 Options de montage 53 Fixation des supports de montage 53 Fixation de l'unit é intelligente à l'enceinte 54 F o n c t i o n n e m e n t .............................5 5 Caract é r [...]
-
Page 54
[...]
-
Page 55
51 Avant de commencer Informations concernant la s é curit é et la mise à la terr e V euillez lire les informations suivantes avant d'installer ou d'utiliser votre Unit é intelligente de distribution de l'alimentation (PDU) APC : • D é ployez cette unit é intelligente PDU uniquement de mani è re interne. • N'installez[...]
-
Page 56
52 Avant de commencer ,s u i t e Informations concernant la s é curit é et la mise à la terr e, suite • L' é quipement doit ê tre dot é d'un connecteur terre conduisant le courant de fuite des dispositifs de chargement ( é quipement informatique). V eillez à ne pas d é passer un courant de fuite total de 3,5 mA. • Ne manipule[...]
-
Page 57
53 Installation Options de montage Vo t r e U n i t é intelligente de distribution de l'alimentation (PDU) est fournie avec deux supports de montage diff é rents, le support "Z" (figures 1 et 2) et le support "L" (figure 3). L'unit é intelligente est munie de supports de montage à perforations multiples qui r é po[...]
-
Page 58
54 Installation , suite Fixation de l'unit é intelligente à l'enceinte 1. Installez les é crous prisonniers (fournis avec votre armoire) à l'emplacement choisi. Assurez-vous que les é crous pris- onniers sont align é s sur les supports de montage que vous avez fix é s à l'unit é . 2. Alignez les trous de montage des sup[...]
-
Page 59
55 Fonctionnement Aper ç u ! Entr é eP r i s e d ' e n t r é e d'alimentation IEC 320 C20 (16 A à 240 V ; 20 A à 120 V) utilis é e avec un cordon d'alimentation s é par é (inclus). " Goujon de terre Goujon de terre 6-32 qui peut ê tre utilis é pour relier l'unit é intelligente à la masse de l'enceinte. # Di[...]
-
Page 60
56 Caract é ristiques Caract é ristiques du pr oduit .I Caract é ristiques D é tails Alimentation T ension d'entr é e : 120 – 240 V Consommation é lectrique maximum : 208 V / 12,8 A (UL, CUL) 1 2 0V/1 6A( U L ,C U L ) 2 4 0V/1 6A( V D E ) Physiques T aille (H × L × P) : 2 4 , 4x1 , 7 5x2 x 2 5i n 6 2 , 0x4 , 4 5x5 , 7 2c m Poids : 4x[...]
-
Page 61
57 Garantie Garantie limit é e American Power Conversion (APC) garantit que l'Unit é intelligente de distribution de l'alimentation est exempte de d é fauts tant de mati è re et de fabrication pendant une p é riode de deux ans à compter de la date d'acquisition. Sous cette garantie, la responsabilit é d'APC est limit é e[...]
-
Page 62
58 Politique en mati è re d ' ap p a re i ls d e s u r v i e Politique g é n é rale La politique g é n é rale de American Power Conversion (APC) consiste à ne pas recommander l'utilisation de l'un de ses produits avec des appareils de survie, lorsque la d é faillance ou le mauvais fonctionnement d'un produit APC pourrait [...]
-
Page 63
59 Demande d'intervention Si les pr obl è mes persistent A vec votre unit é intelligente PDU, si vous rencontrez des probl è mes qui ne figurent pas dans ce manuel ou si ces probl è mes persistent, suivez la proc é dure ci-dessous : 1. Notez le num é ro de s é rie et la date d'acquisition de votre Unit é intelligente de distributi[...]
-
Page 64
[...]
-
Page 65
61 Application des directives du Conseil 72/23/EEC Normes auxquelles la conformit é est d é clar é e DIN EN60950 (VDE 0805): 1997-11 + A1 1: 1998-08 EN60950: 1992 + A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4: 1997+A11:1997 IEC 950: 1991 + A1:1992 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1996 + A1 1:1997 Nom et adresse du fabricant American Power Conversion 132 Fairground[...]
-
Page 66
Assistance clients internationale de APC L ’ assistance clients pour ce produit et tout autre produit APC est disponible gratuitement de l ’ une des mani è res suivantes : • V isitez le site W eb APC pour consulter les r é ponses aux questions fr é quemment pos é es (F AQ), pour acc é der aux documents de la base de connaissance APC et s[...]
-
Page 67
[...]
-
Page 68
Entire contents copyright © 2001 American Power Conversion. All rights reserved. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. APC and NetShelter are registered trademarks of American Power Conversion Corporation. All other trademarks, product names, and corporate names are the property of their respective owners and are used [...]