Archos Cobalt 80 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 114 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Archos Cobalt 80. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Archos Cobalt 80 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Archos Cobalt 80 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Archos Cobalt 80 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Archos Cobalt 80
- nom du fabricant et année de fabrication Archos Cobalt 80
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Archos Cobalt 80
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Archos Cobalt 80 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Archos Cobalt 80 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Archos en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Archos Cobalt 80, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Archos Cobalt 80, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Archos Cobalt 80. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
1 EN EN T able of con tents For mor e information, please consult the F AQs and the User manual of your pr oduct on www.archos .com. Make sure to read them befor e considering any product return. Y our deal may be no big deal. As we are often updating and impro ving our products, your device ’ s soft ware may hav e a slightly dierent appearanc[...]
-
Page 2
2 Warranty USB cable Charger QSG booklet W arranty legal & safety booklet P ackage C onten ts ARCHOS 8 0 cobalt[...]
-
Page 3
3 EN Getting Star ted Charging Charge your device b y plugging your pow er cable into the power connector . The ARCHOS device will turn on and start charging. The charging indicat or is red when the battery is charging. Y ou can use your ARCHOS whilst it charges . TIPS: T o receive more c omplete service, please register your pr oduct. Fr om a comp[...]
-
Page 4
4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Description of the devic e[...]
-
Page 5
5 EN Headphone jack Microphone Po wer connector Micro-USB por t ON/OFF button Camera Micro-SD card slot W ebcam V olume Loudspeakers 1 9 2 10 3 4 5 6 7 8[...]
-
Page 6
6 Thr ough the W izard TIPS: W e recommend that you set up y our device in the WiF i zone of the network that you will regularly be using. The rst time you start up your ARCHOS, the installation wizard will help you set up y our device: - T ouch-screen calibration - Language - Date & time - WiF i connection - Location service options - 3rd p[...]
-
Page 7
7 EN C onnec tivity to a W iF i Netw ork TIPS: - When entering a WiF i password , we recommend that y ou select “Show password” so you can see the characters you are typing. - T o get the correct W iFi passw ord (or settings) for the network, contact the WiF i network provider . - If your WiF i is on and you are in range of a network that y ou [...]
-
Page 8
8 1 7 2 3 4 5 6 8 The A ndroid TM Inter face[...]
-
Page 9
9 EN Google TM Search >T ouch "Google" for text search or touch the micr ophone icon for voic e search. Recent apps button Home button Back button All Apps button > T ouch this icon to show all the applications and widgets installed on y our ARCHOS. All your downloaded applications ar e here. Widget Android TM apps shortcuts > T [...]
-
Page 10
10 The A ndroid TM Inter face The Quick settings - WiF i: T o turn on/o your WiF i connec tion. - Auto-rotate scr een: T o activate/deactivate automatic screen orientation as you turn your ARCHOS. - Brightness: T o adjust the screen brightness. - Notications: T o activate/deactivate incoming notications. - Settings: T o access all your set[...]
-
Page 11
11 EN The Recent Apps Opens a list of thumbnail images of apps you ’ve worked with recently: - T o open an app, t ouch it. - T o close an app, swipe it left or right.[...]
-
Page 12
12 Getting familiar with Android TM Google account A Google account lets you take full advantage of any Google apps and services that you may want to use. 1. Go to Settings > Personal > Accounts & sync. 2. Select Add account. 3. Select the account type Google to add. 4. Follow the on-screen steps to enter information about the account. Th[...]
-
Page 13
13 EN Uninstalling an item: From the All apps screens, touch and hold it, slide your nger towards the top of the screen and drop it over Uninstall bin. Creating application folders: Drop one app icon over another on a home screen and the two icons will be combined. Widgets: Touch the All Apps icon on your home screen. Touch Widgets at the top of[...]
-
Page 14
14 T roubleshooting If your device is frozen: Press the ON/OFF button for 10 seconds. If your device doesn’t turn on: 1. Charge your device. 2. Press the ON/OFF button for 10 seconds. If the touchscreen doesn’t function correctly: From Settings, touch Touch-screen calibration. If you want to extend the life of your battery: Decrease the screen [...]
-
Page 15
15 FR T able des matièr es Pour plus d’ informations, consultez-les F AQs sur www.archos .com. Consultez-les avant d’ envisager un éven tuel retour du produit. Le pr oblème que vous rencontrez peut êtr e résolu facilement. Comme nous mettons à jour et amélior ons régulièrement nos produits , le logiciel de votre appareil peut pr ésent[...]
-
Page 16
16 Warranty C ontenu de la boît e Câble USB Chargeur Guide d’utilisation rapide Guide des garanties et des mentions légales ARCHOS 8 0 cobalt[...]
-
Page 17
17 FR FR Mise en route Charger la batterie Connectez le câble d’alimentation à v otre tablette via le connecteur d’alimen tation. La tablette s’ allume et commence à se charger . Le témoin de f onctionnement est rouge lorsque la batterie est en charge. V ous pouvez utiliser votre tablett e pendant le chargement de la batterie . ASTUCES: P[...]
-
Page 18
18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Description de l’ appareil[...]
-
Page 19
19 FR FR Entrée jack audio Microphone Connecteur d’alimentation Port micro-USB Bouton ON/OFF Appareil photo Lecteur carte micro-SD W ebcam Boutons de volume Haut-parleurs 1 9 2 10 3 4 5 6 7 8[...]
-
Page 20
20 L ’ assistant de démarr age ASTUCES : Pour le paramétr age de votre tablette , nous vous recommandons de vous plac er dans la zone WiF i du réseau que vous utilisez régulièr ement. La première f ois que vous allumez la tablette, l’ assistant de démarrage vous permet de la paramétrer : - Calibration de l’ écran tactile - Langue - D[...]
-
Page 21
21 FR FR Se connecter à un réseau W iF i ASTUCES : - Lorsque vous saisissez un mot de passe , nous vous recommandons de cocher «A fficher mot de passe» afin de voir les caractères que vous saisissez. - Pour obtenir le mot de passe ou les par amètres du réseau WiFi, contactez le fournisseur d’ accès à Internet. - Si votre WiFi est activé[...]
-
Page 22
22 1 7 2 3 4 5 6 8 L ’ inter face A ndroid TM[...]
-
Page 23
23 FR Google TM Search > Sélectionnez "Google" pour saisir votre recherche ou l’icône microphone pour l’énoncer. "Applications récentes" "Accueil" "Retour" " Toutes les Applications" > Sélectionnez pour acher toutes les applications et les widgets installés sur votre tablette. Vou[...]
-
Page 24
24 L ’ inter face A ndroid TM Les Réglages rapides - WiF i : pour activer/désactiver votre connexion WiF i. - Rotation automatique de l’ écran : pour activer/désactiver l’ orientation automatique de l’ écran dès que vous tournez la tablette . - Luminosité : pour ajuster la luminosité de l’ écran. - Notications : pour activer/d[...]
-
Page 25
25 FR Les Applications r écentes L ’application ache une liste de vignett es des applications utilisées récemment : - Pour acher une applica tion, sélectionnez-la. - Pour f ermer une application, faites-la glisser vers la gauche ou vers la droite .[...]
-
Page 26
26 Se familiariser av ec Andr oid TM Compte Google Un compte Google vous permet de tirer pleinement parti des services et applications Google que vous pourriez utiliser . 1. Accédez à "P aramètres" > "P ersonnel" > "Comptes et synchr onisation" . 2. Appuyez sur " Ajouter un compte" . 3. Sélec tionne[...]
-
Page 27
27 FR Désinstaller une application : A partir de l ’ écran "T outes les applications" , maintenez votre doigt appuyé sur l’ icône, puis faites-la glisser vers le haut de l’ écran et déposez-la sur l’icône "Désinstaller" . Créer des dossiers d’ applications : A partir d ’un écran d’accueil , déposez une i[...]
-
Page 28
28 Dépannage Si votre appareil ne répond pas : Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 10 secondes. Si votre appareil ne s’allume pas : 1. Chargez votre appareil. 2. Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 10 secondes. Si l’écran tactile ne fonctionne pas correctement : A partir de Paramètres, sélectionnez Calibration de l’écran tactile. Si v[...]
-
Page 29
29 DE Inhaltsverzeichnis Weit ere Informationen nden Sie unter den F AQs unter www .archos.com. Bitte lesen Sie diese Informationen sor gfältig, bevor Sie die Rückgabe eines Pr odukts erwägen. M öglicherweise läßt sich Ihr Problem leicht lösen. Da unsere Produkte kon tinuierlich aktualisier t und weiterentwickelt wer den, kann die Sof twa[...]
-
Page 30
30 Warranty Beschreibung des P ackungsinhalts USB Kabel Ladegerät Benutzerhandbuch Garantie Impressum und Sicherheitshinweise ARCHOS 8 0 cobalt[...]
-
Page 31
31 DE Erste Schritte Auaden des Akkus Laden Sie das Gerät auf , indem Sie das Netzkabel an den ARCHOS (USB- oder Netz)anschluss anschließen. Das ARCHOS-Gerät schaltet sich ein und beginnt zu laden. W ährend des Ladevorgangs leuch tet die Leistungs-/Ladeanzeige r ot. Sie können den ARCHOS auch während des Ladens verwenden. TIPP: Um unseren [...]
-
Page 32
32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Beschreibung des ARCHOS[...]
-
Page 33
33 DE Kopfhöreranschluss Eingebautes Mikro Stromanschluß Micro USB Port EIN/A US- T aste Kamera microSD Kar ten Steckplatz W ebcam Lautstärke Lautsprecher 1 9 2 10 3 4 5 6 7 8[...]
-
Page 34
34 Installationsassisten t TIPP: Definieren Sie die P arameter des Gerätes für das WiF i ( WLAN) Netzwerk , das Sie regelmäßig verwenden. W enn Sie Ihren ARCHOS das erste Mal in Betrieb nehmen, leitet Sie der Installationsassistent durch einige Bildschirme, um Ihnen dabei zu helfen, die grundlegenden Einst ellungen vorzunehmen : - T ouchscreen [...]
-
Page 35
35 DE W iF i ( WLAN) V erbindung TIPPS: - Bei Eingabe eines WLAN-Passworts empfehlen wir Ihnen, «Show P assword» (P asswort anzeigen) zu wählen. - Das korrekte WLAN-P asswort (oder die Einstellungen) für das Netz werk erhalten Sie von dem betreffenden WLAN-P rovider . - W enn WLAN aktiviert ist und Sie sich in Reichweite eines Netzwerks befinde[...]
-
Page 36
36 1 7 2 3 4 5 6 8 Die Android TM Benutzerober äche[...]
-
Page 37
37 DE Google TM Suche > Suchbegri eintippen oder Spracheingabe verwenden. "Letzte Apps" "Startbildschirm" "Zurück" " Alle Apps" > Berühren Sie dieses Symbol, um alle auf Ihrem ARCHOS installierten Apps und Widgets anzuzeigen. Alle herunter geladenen Anwendungen benden sich hier . Widget Android [...]
-
Page 38
38 Die Android TM Benutzerober äche Schnelleinstellungen - WiF i( WLAN): Ein- und Ausschalten der WLAN-Verbindung . - Bildschirm automatisch drehen: Ermöglicht die Aktivierung und Deaktivierung der automatischen Display-Dr ehung. - Helligkeit: Einstellung der Bildschirmhelligkeit. - Benachrichtigungen: Aktivierung und Deaktivierung eingehender[...]
-
Page 39
39 DE Letzte Apps Önet eine Liste mit Mini-Abbildungen der kür zlich verwendeten Apps: - Zum Önen einer App berühren Sie diese. - Zum Schließen einer App wischen Sie diese nach links oder rechts.[...]
-
Page 40
40 Andr oid TM k ennenlernen Google -Konto Ihr Google -Konto ermöglicht Ihnen die Nutzung von Google -Apps und -Dienste. 1. Wechseln Sie zu Einstellungen > Nutz er > Konten & Synchronisierung . 2. Berühren Sie Konto hinzufügen. 3. Tippen Sie auf den T yp des hinzuzufügenden Kontos. 4. Führ en Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Sc[...]
-
Page 41
41 DE Ein Element deinstallieren: Auf den «Alle Apps»-Bildschirmen das betre ende Element berühren und halten. Den F inger im Bildschirm nach oben bewegen und über dem «Deinstallieren»-P apierkorb loslassen. Anwendungsor dner erstellen: Ziehen Sie auf einem Startbildschirm ein Anwendungssymbol über ein anderes. Die beiden Symbole wer den [...]
-
Page 42
42 F ehlersuche Das Gerät reagiert nicht mehr: Halten Sie die EIN/A US- T aste 10 Sekunden lang gedrückt. W enn sich das Gerät nicht wieder einschalt et: 1. Laden Sie das Gerät auf . 2. Halten Sie die EIN/A US- T aste 10 Sekunden lang gedrückt. F unktion des T ouchscreen nicht k orrekt: Berühren Sie unter Einstellungen T ouchscreen-Kalibriere[...]
-
Page 43
43 ES Índice Para obt ener más información, consulte la sección de preguntas fr ecuentes en la dirección www .archos.com. Asegúrese de leerlos antes de considerar devolv er el producto. Puede haber una solución fácil a su pr oblema. T enga en cuenta que como estamos actualizando y mejorando constantemente nuestros pr oductos, el software de[...]
-
Page 44
44 Warranty C ontenido de la caja Cable USB Cargador Guía de usuario Avisos de gar antía, legales y de seguridad ARCHOS 8 0 cobalt[...]
-
Page 45
45 ES Pr ocedimient os iniciales Cargado de la bat ería Par a cargar el dispositivo , conecte el cable de alimentación al puerto de ARCHOS (USB o de alimentación). El dispositivo ARCHOS se encenderá e iniciará la car ga. La luz indicadora de alimentación se ilumina en rojo mientr as se carga la batería. Puede utilizar el ARCHOS mientras se c[...]
-
Page 46
46 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Descripción del ARCHOS[...]
-
Page 47
47 ES T oma de auriculares Micrófono Conector de alimentación Puerto micro-USB Botón ON/OFF Cámara Lector de tarjetas micro-SD W ebcam Botones de volumen Altavo z 1 9 2 10 3 4 5 6 7 8[...]
-
Page 48
48 Asisten te de inicio C ONSE JOS: Definir los parámetros de su dispositivo en el área de la r ed WiF i que usted será regularmente usando . La primera vez que encienda el ARCHOS, el asistente de instalación le a yudará a congurar el dispositivo : - Calibración de la pantalla táctil - Idioma - F echa y hora - Conexión W iFi - El servici[...]
-
Page 49
49 ES C one xión W iFi C ONSE JOS: - Al introducir una contr aseña W iFi, se r ecomienda que seleccione ”Mostrar contr aseña“ . - Para obt ener la contraseña (o los ajustes) WiFi correcta para la red , póngase en contacto con el proveedor de la r ed WiF i. - Si su sistema WiF i se activa y se encuentra dentro del alcance de una r ed a la q[...]
-
Page 50
50 1 7 2 3 4 5 6 8 El Inter faz Android TM[...]
-
Page 51
51 ES Google TM Search > T oque para búsqueda de texto o busque por voz . " Aplicaciones recientes" "Inicio" "V olver" "T odas las aplicaciones" > T oque este icono para mostrar todas las aplic aciones y widgets instalados en el ARCHOS. T odas las aplicaciones descar gadas se encuentran aquí. Widget A[...]
-
Page 52
52 El Inter faz Android TM Los ajustes rápidos - WiF i: Par a activar/desactivar la conexión W iF i. - Girar pantalla automáticament e: Par a activar/desactivar la orientación automática de la pantalla al girar el ARCHOS. - Brillo: Par a ajustar el brillo de la pantalla. - Noticaciones: Par a activar/desactivar noticaciones entrantes. - [...]
-
Page 53
53 ES Aplicaciones recientes Abre una lista de imágenes en miniatura de las aplicaciones con las que haya trabajado r ecientemente: - Par a abrir una aplicación, tóquela. - Par a cerrar una aplicación, deslícela hacia la izquierda o la derecha.[...]
-
Page 54
54 P ara familiarizarse c on Android TM Cuenta de Google T u cuenta de Google te permite también sacar el máximo par tido a otros servicios y a otras aplicaciones de Google que pueden interesarte como. 1. Accede a " Ajustes" > "P ersonal" > "Cuentas y sincr onización" . 2. T oca " Añadir cuenta" . 3[...]
-
Page 55
55 ES Desinstalación de un elemento: En las pantallas T odas las aplicaciones, mantenga el dedo sobre él, deslice el dedo hacia la parte superior de la pantalla y déjelo caer sobre la papelera "Desinstalar" . Creación de carpetas de aplicaciones: Deje caer un icono de aplicación sobre otro en una pantalla de inicio y los dos ic onos [...]
-
Page 56
56 Solución de problemas Si el dispositivo se bloquea: Pulse el botón ON/OFF duran te 10 segundos. Si el dispositivo no se enciende: 1. Cargue el dispositivo . 2. Pulse el botón ON/OFF duran te 10 segundos. Si la pantalla táctil no funciona correctamente: En Ajustes, toque C alibración de la pantalla táctil. Si desea aumentar la duración de [...]
-
Page 57
57 IT Sommario Per ulteriori inf ormazioni, consultare le F AQ su www.archos .com. Accertarsi di aver letto questo mat eriale prima di considerare l’ eventuale restituzione del prodott o. Il problema riscontrat o potrebbe non essere davvero un pr oblema! Poiché i nostri prodotti v engono continuamente aggiornati e migliorati, è possibile che il[...]
-
Page 58
58 Warranty C ontenut o della conf ezione Cav o USB Caricator e Guida dell’utente Garanzia, note legali e sulla sicurezza ARCHOS 8 0 cobalt[...]
-
Page 59
59 IT A v vio Caricamento della batt eria Caricare il dispositivo c ollegando il cavo di alimentazione nella porta ARCHOS (USB o accensione). Il dispositivo ARCHOS si accenderà e inizierà a ricaricarsi. Durante il caricamento , la spia di accensione rimane accesa. Durante il caricamento è possibile usar e ARCHOS. C ONSIGLI: Per ricev ere un ’a[...]
-
Page 60
60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Descrizione del ARCHOS[...]
-
Page 61
61 IT Spinotto cue Microfono incorporat o Connettore di alimen tazione Porta micro-USB Pulsante ON/OFF Camera Lettor e di schede micro SD W ebcam T asti volume Altoparlante 1 9 2 10 3 4 5 6 7 8[...]
-
Page 62
62 Installazione guidata C ONSIGLI: Definire i parametri del dispositivo nella zona della r ete WiF i si utilizzano regolarmente. La prima volta che si avvia ARCHOS, il wizard di installazione aiuterà ad installar e il dispositivo : - Calibra il touchscr een - Lingua - Data e ora - Connessione WiF i - Il ser vizio di localizzazione - Applicazioni [...]
-
Page 63
63 IT C onnessione a una ret e wireless C ONSIGLI: - Quando si inserisce una password WiFi, si consiglia di selezionar e «Visualizza passwor d» . - Per ottener e la password (impostazioni) WiFi corretta per la r ete, conta ttare il fornitore della r ete WiF i. - Se la rete WiF i è attiva e ci si tro va all’in terno di una rete precedent emente[...]
-
Page 64
64 1 7 2 3 4 5 6 8 Inter faccia Andr oid TM[...]
-
Page 65
65 IT Google TM Search > Selezionare la ricerca per test o o per voce. " Applicazioni recenti" "Home" "Indietro" "T utte le applicazioni" > Selezionare questa icona per visualizzare tutte le applicazioni e i widget si accenderanno sul vostr o ARCHOS. T utte le applicazioni scaricate sono qui. Widget App[...]
-
Page 66
66 Inter faccia Andr oid TM Impostazioni rapide - WiF i: Per a ttivare/disattivare la c onnessione WiF i. - Rotazione automatica schermo: Per a ttivare/disattivare l’ orientamento automatico dello schermo mentre si ruota ARCHOS. - Luminosità: Per r egolare la luminosità dello schermo . - Notiche: Per a ttivare/disattivare le notiche in ar[...]
-
Page 67
67 IT Applicazioni recenti Apre un elenco di immagini in minia tura delle applicazioni su cui si è recentemen te lavorat o: - Per aprir e un ’applicazione, selezionarla. - Per chiuder e un ’applicazione, sor arla da sinistra o da destra.[...]
-
Page 68
68 C onoscer e Android TM L ’ac count Google L ’account Google c onsente anche di sfruttare appieno qualsiasi altro servizio o applicazione Google che si desidera utilizzare. 1. Selezionare "Impostazioni" > "Personali" > " Account e sincr onizzazione" . 2. T occare" Aggiungi acc ount" . 3. T occare [...]
-
Page 69
69 IT Disinstallare una voce: Dalle schermate Tutte le applicazioni, selezionar e e tenere , scorrere il dito v erso la par te superiore dello schermo e lasciare su "Cestino disinstalla " . Creare cartelle di applicazioni: Lasciare un ’ icona di applicazione su un’ altra icona della schermata iniziale e le due icone si combineranno . [...]
-
Page 70
70 Soluzione dei problemi Nel caso in cui il dispositivo sembri bloccat o: Premer e il pulsante ON/OFF per 10 secondi. Nel caso in cui il dispositivo non si acc enda: 1. Caricare il dispositivo . 2. Premer e il pulsante ON/OFF per 10 secondi. Se il touchscreen non funziona correttamen te: Da Impostazioni, selezionare la calibratura del touchscr een[...]
-
Page 71
71 NL Inhoudsopgav e Raadpleeg voor meer informatie de veelgestelde vragen (F AQ’ s) op www.archos .com. Zorg ervoor dat u ze leest alvorens te overwegen het product te retourneren. U w probleem kan wel eens een probleempje blijken. Omdat we onze producten voortdurend aanpassen en verbeteren, kan de software van uw apparaat er een beetje anders u[...]
-
Page 72
72 Warranty W at zit er in de doos? USB-k abel Lader Gebruikershandleiding Garantie, w ettelijke mededelingen en veiligheidsvoorschriftem ARCHOS 8 0 cobalt[...]
-
Page 73
73 NL Aan de slag De batterijen laden Laad uw apparaat op door de stekker van uw voedingskabel in de ARCHOS (USB of voeding) -poort te steken. Het ARCHOS-apparaat start op en begint op te laden. Het voedingslampje (P ower) brandt r ood zolang de batterij wor dt opgeladen. U kunt uw ARCHOS gebruiken terwijl hij wordt opgeladen. TIPS: Registreer uw p[...]
-
Page 74
74 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Beschrijving ARCHOS[...]
-
Page 75
75 NL Hoofdtelef oonaansluiting Ingebouwde microfoon Stroomaansluiting Micro USB-poor t AAN/UIT -k nop Camera Micro-SD -kaar tlezer W ebcam V olumeknoppen Luidspreker 1 9 2 10 3 4 5 6 7 8[...]
-
Page 76
76 Installatiewizar d TIPS: Definieer de parameters van het apparaat op het gebied van het WiFi-netwerk zult u regelma tig gebruikt. De eerste keer dat u uw ARCHOS inschakelt, zal de installatiewizard u helpen bij het instellen van uw apparaat : - Aanraakscherm kalibratie - T aal - Datum en tijd - WiF i-verbinding - De locatieservice - T oepassinge[...]
-
Page 77
77 NL W iF i-netwerkv erbinding TIPS: - Bij het invoer en van een WiF i-wachtwoord, r aden wij u aan «W achtwoord weergev en» te selecteren, zodat u de tekens kunt zien die u aan het typen bent. - Neem voor het juiste WiFi-wachtwoor d (of instellingen) voor het netwerk contact op met de WiF i- netwerkprovider . - Als uw WiF i is ingeschakeld en u[...]
-
Page 78
78 1 7 2 3 4 5 6 8 De Andr oid TM -Inter face[...]
-
Page 79
79 NL Google TM Search > Tik voor z oeken op tekst of zoeken met stem . "Recente apps" "Startpagina" "T erug" "Knop Alle Apps" > Tik op dit pictogram om alle applicaties en widgets w eer te geven die op uw ARCHOS zijn geïnstalleerd. Al uw gedo wnloade applicaties bevinden zich hier . Widget Android TM [...]
-
Page 80
80 De Andr oid TM -Inter face De Snelinstellingen - WiF i: Om uw WiF i-verbinding aan/uit te z etten. - Scherm automatisch draaien: Om de automatische oriëntatie van het scherm te activeren/deactiveren als u uw ARCHOS draait. - Helderheid: Om de helderheid van het scherm aan te passen. - Meldingen: Om binnenkomende meldingen te activeren/ deactive[...]
-
Page 81
81 NL Recente apps Hiermee opent u een lijst van miniatuurafbeeldingen van apps waarmee u onlangs hebt gewerkt: - Om een app te openen, tikt u erop . - Om een app te sluiten, veegt u er van links of r echts over .[...]
-
Page 82
82 V er trouw d rak en met Andr oid TM Google -account Met uw Google -account kunt u ook proter en van andere apps en services van Google die u wilt gebruiken. 1. Ga naar "I nstellingen" > "P ersoonlijk" > " Accounts en synchr onisatie" . 2. Raak " Accoun t toevoegen" aan. 3. Raak het t ype account a[...]
-
Page 83
83 NL V erwijderen van een item: Tik in de schermen Alle apps op het item en houd uw vinger daar, schuif vervolgens uw vinger in de richting van de bovenkant van het scherm en plaats het item op de prullenbak "Verwijderen" . Het aanmaken van applica tiemappen: Plaats op een startscherm het ene app -pictogram op het andere, en de twee pict[...]
-
Page 84
84 Pr oblemen oplossen Als uw apparaat v ast zit: Druk gedurende 10 seconden op de AAN/UIT -knop. Als uw apparaat niet inschak elt: 1. Laad uw apparaat op . 2. Druk gedurende 10 seconden op de AAN/UIT -knop. Als het aanraakscherm niet goed functioneert: Tik in Instellingen op T ouch-S creen kalibreren. Als u de levensduur v an uw batterij wilt ver [...]
-
Page 85
85 PT Índice Para obt er mais informações, consulte as P erguntas frequent es em www.archos.com. C ertique -se de que os consulta antes de colocar a hipótese de devolv er qualquer produto . O seu problema pode ser insignicante. C omo muitas vezes atualizamos e melhoramos os nossos produtos , o seu software do dispositivo pode ter uma apar[...]
-
Page 86
86 Warranty C onteúdo da embalagem Cabo USB Carregador Guia do usuário Garantia, avisos legais e de segurança ARCHOS 8 0 cobalt[...]
-
Page 87
87 PT Início Carregar a bat eria Carregue o seu aparelho ligando o cabo de alimentação à P or ta (USB ou de alimentação) do ARCHOS. O aparelho ARCHOS irá ligar e será iniciado o carregament o. O indicador luminoso Ligar/Desligar ca a vermelho enquanto a bateria estiv er a carregar . Pode utilizar o seu apar elho ARCHOS enquanto este est?[...]
-
Page 88
88 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Descrição do ARCHOS[...]
-
Page 89
89 PT Saída para auriculares Microfone incorporado Conector de alimentação Porta micro-USB Botão Po wer Câmara Slot para cartão micro SD W ebcam Botões de volume Coluna 1 9 2 10 3 4 5 6 7 8[...]
-
Page 90
90 Assisten te de instalação SUGEST ÕES: Definir os parâmetros do seu dispositivo na área da r ede WiF i você será regularment e usando. Quando iniciar o ARCHOS pela primeira vez, o assistente de instalação irá ajudá-lo a c ongurar o seu aparelho : - Calibragem do ecrã táctil - Idioma - Data e hora - Rede WiF i - Minha localização[...]
-
Page 91
91 PT Ligação a uma rede W iF i SUGEST ÕES: - Quando introduzir uma palavra-passe WiFi, r ecomendamos que seleccione “Mostrar palavra-passe ” para que possa ver os caracteres que está a digitar . - Para obt er a palavra-passe (ou definições) WiFi correcta para a rede , contacte a operadora da rede WiF i. - Se a sua funcionalidade W iF i e[...]
-
Page 92
92 1 7 2 3 4 5 6 8 A Inter face Andr oid TM[...]
-
Page 93
93 PT Google TM Search > T oque para efectuar uma pesquisa de texto ou uma busca por vo z. " Aplicações recentes" "Ecrã Principal" " Anterior" "T odas as Aplicações" > T oque neste ícone para visualizar todas as aplicaç ões e widgets instalados no seu ARCHOS. Estão aqui todas as aplicações de[...]
-
Page 94
94 A Inter face Andr oid TM As Denições rápidas - WiF i: Par a ligar/desligar a sua ligação WiF i. - Rodar ecrã automaticamente: Par a activar/desactivar a orientação automática do ecrã enquanto roda o ARCHOS. - Brilho: Par a ajustar o brilho do ecrã. - Noticações: Par a activar/desactivar as noticações recebidas. - Deni?[...]
-
Page 95
95 PT Aplicações recen tes Abre uma lista de imagens em tamanho reduzido das aplicações que utilizou rec entemente: - Par a abrir uma aplicação, toque na mesma. - Par a encerra uma aplicação, mo va-a para a esquerda ou para a direita.[...]
-
Page 96
96 F amiliarizar-se com Android TM Conta Google A sua Conta Google permite-lhe igualmente tirar o máximo partido de quaisquer outras aplicações e serviços Google que pretenda utilizar . 1. Aceda a Denições > P essoal > Contas e sincronização . 2. T oque em Adicionar conta. 3. T oque no tipo de conta que pretende adicionar . 4. Siga[...]
-
Page 97
97 PT Desinstalar um item: A partir do ecrã T odas as aplicações, toque continuamente no mesmo , deslize o seu dedo para o topo do ecrã e largue-o sobre o caixote Desinstalar . Criar pastas de aplicações: Largue o ícone de uma aplicação sobre outr o num ecrã inicial e os dois ícones carão combinados. Widgets: T oque no ícone T odas [...]
-
Page 98
98 98 Resolução de problemas Se o aparelho bloquear: Prima o botão LIGAR/DESLIGAR durante 10 segundos . Se o seu aparelho não ligar: 1. Carregue o aparelho . 2. Prima o botão LIGAR/DESLIGAR durante 10 segundos . Se o ecrã táctil não funcionar correctamente: A partir de D enições, toque em C alibragem do ecrã táctil ( T ouch-screen ca[...]
-
Page 99
99 RU RU С одер жание За дополнительной информацией обратит есь к разделу часто задаваемых вопросов и рук оводству пользователя для Вашего устройства на сайте www.ar chos.com. Обязат ельно прочтите их [...]
-
Page 100
100 Warranty С одер жимое упаковки Кабель USB Зарядное устройство Краткое р уководство Г арантии и инструкции по безопасности ARCHOS 8 0 cobalt[...]
-
Page 101
101 RU 101 RU На чало работы Зарядка Для зарядки устройс тва подключите кабель электропитания к разъему пит ания. У с тройство ARCHOS вк лючит ся и начнет заряжаться. Вы может е использовать устройств?[...]
-
Page 102
102 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Описание устройс тва[...]
-
Page 103
103 RU 103 RU Г нездо наушников Микрофон Pазъем питания Порт Micro-USB Кнопка ВК Л/ВЫК Л Камера Слот для к арты Micro-SD W ebcam Кнопки громкости Г ромкоговорит е ли 1 9 2 10 3 4 5 6 7 8[...]
-
Page 104
104 Мас т ер нас тройки СОВЕТ : Мы рекомендуем выполнять настройку устройства в зоне W i-F i сети, кот орой Вы бу дете регулярно пользоваться. При первом запуске у стройс тва ARCHOS мастер установки по[...]
-
Page 105
105 RU 105 RU По дк лючение к се ти W i-F i СОВЕТ : - При вводе пароля рекомендует ся выбрать опцию “Show password” , чтобы видет ь вводимые символы. - Для того, чт обы получить сет евой пароль (или настройки) W i-F[...]
-
Page 106
106 1 7 2 3 4 5 6 8 Инт ерфейс Andr oid TM[...]
-
Page 107
107 RU 107 RU Поиск Google TM > Прикоснит есь к позиции «Google», чтобы выполнить т естовый поиск, или к пиктограмме микрофона, чт обы выполнить голосовой поиск. Кнопки "последних приложений" Кнопка &[...]
-
Page 108
108 Инт ерфейс Andr oid TM Быстрые настройки - WiF i: Включение/вык лючение соединения Wi-F i. - Auto-rotate scr een: Активация/дезак тивация авт оматическ ой ориентации экрана при поворот е устройства ARCHOS. - Brightness: [...]
-
Page 109
109 RU 109 RU Последние при ложения Открывается список эскизов приложений, с к оторыми Вы недавно работали: - Чтобы о ткрыть приложение, прик оснитесь к нему . - Чтобы закрыт ь приложение, сдвинь те е?[...]
-
Page 110
110 Знаком с тво с Andr oid TM Аккаунт Google Аккаунт Google позволяет работат ь со всеми приложениями и службами Google. 1. Выберите Настройки > Личное > Аккаунты и синхронизация. 2. Нажмите Добавить аккаун [...]
-
Page 111
111 RU 111 RU к верхней части экрана и отпу стите над пиктограммой Uninstall (деинсталлировать). Создание папок прилож ений: Поместите пиктограмм у одного прилож ения поверх друг ого на домашнем экране,[...]
-
Page 112
112 У с транение неполадок В случае завис ания планшета: Нажмите на кнопку ВКЛ/ВЫК Л и удерживайт е в течение 10 секунд. Если устройство не вк лючается: 1. Зарядите у стройс тво. 2. Нажмите на кнопку [...]
-
Page 113
113 National restrictions This device is intended f or home and oce use in all EU countries (and other countries follo wing the EU directive 1999/5/EC) without any limitation except f or the countries mentioned below: Country Restriction Reason/remark Bulgaria None General authorization required f or outdoor use and public service Franc e Outdoo[...]
-
Page 114
114 Open Source Software Offer The software bundled with this product includes software les subject to certain open source license requirements. Such open source software les are subject solely to the terms of the relevant open source software license. Such open source software is provided on an “AS IS” basis to the maximum extent permitt[...]